3. Учебно-методический комплекс для студентов биологического факультета специальностей "Биология", "Биоэкология"



бет2/7
Дата19.06.2016
өлшемі1.03 Mb.
#147730
1   2   3   4   5   6   7

ТЕМА 2. ПРАВИЛА УДАРЕНИЯ


I. Аудиторное занятие

1. Определите место ударения, ориентируясь на долготу или краткость предпоследней гласной:

  • Achillea millefolium – тысячелистник обыкновенный

  • Artemisia absinthium – полынь горькая

  • Convallaria majālis – ландыш майский

  • Glycyrrhiza – cолодка

  • Helianthus – подсолнечник

  • Hyoscyămus – белена

  • Leonūrus – пустырник

  • Mentha piperīta – мята перечная

  • Plantāgo major – подорожник большой

  • Rheum tangutĭcum – ревень тангуцкий

  • Rosa canīna – шиповник собачий

  • Salvia officinālis – шалфей лекарственный

  • Secāle cornūtum – спорынья

  • Tussilāgo farfǎra – мать-и-мачеха.


2. Определите изначальную долготу или краткость предпоследней гласной, входящей в состав частотных суффиксов или словообразовательных элементов, поставьте ударение:

  • cavernōsus – пещеристый

  • Phosphorus – фосфор

  • articulāris – суставной

  • Gastropoda – брюхоногие (моллюски)

  • dorsālis – спинной

  • cervicālis – шейный

  • ethmoidālis – решетчатый

  • jugulāris – ярёмный (шейный)

  • horizontālis – горизонтальный

  • genotypus – генотип

  • laterālis – боковой, латеральный

  • letālis – смертельный

  • mediālis – медиальный (ближе к срединной плоскости)

  • nasalis – носовой

  • Heteroptera – разнокрылые (класс насекомых)

  • occipitālis – затылочный

  • parietālis – теменной

  • Anīsum vulgare – анис обыкновенный

  • Inŭla helenium – девясил высокий

  • Helichrysum arenarium – Бессмертник песчаный

  • Valeriana officinālis – валериана лекарственная.




Вернуться к СОДЕРЖАНИЮ

II. Самостоятельная работа

1. Прочитайте, объясните постановку ударения, запишите слова в транскрипции:

  • angŭlus mandibulae – угол нижней челюсти

  • arcus vertebrae – дуга позвонка

  • atrophia musculōrum –атрофия мышц

  • caput costae – головка ребра

  • caput fibŭlae – головка малоберцовой кости

  • collum mandibŭlae – шейка нижней челюсти

  • corpus vertebrae – тело позвонка

  • facies homĭnis – лицо человека

  • fossa glandŭlae – ямка железы

  • fractūra costae –перелом ребра

  • ligamentum atlantis – связка первого шейного позвонка

  • linea nuchae – линия выи (задней части шеи)

  • massa pilulārum – масса пилюль

  • musculus capĭtis – мышца головы

  • radix dentis – корень зуба

  • regio genus – область колена

  • spina scapŭlae – гребень лопатки

  • sulcus sinus – борозда пазухи

  • sutūra cranii – шов черепа

  • tuber maxilli – бугор верхней челюсти

  • tumor cerebri – опухоль головного мозга

  • Melilōtus officinālis – донник лекарственный

  • Datūra stramonium – дурман обыкновенный

  • Origānum vulgāre – душица обыкновенная

  • Calendŭla officinālis – календула лекарственная

  • Hyperĭcum perforātum – зверобой продырявленный

  • Viburnum opŭlus – калина обыкновенная

  • terricola – обитающий в земле

  • micropterus – мелкокрылый

  • Oxycoccus quadripetālus – клюква четырёхлепестная

  • Urtĭca dioĭca – крапива двудомная

  • Frangŭla alnus – крушина ломкая

  • Convallaria majālis – ландыш майский

  • Corylus avellāna – лещина обыкновенная (орешник)

  • Primŭla officinālis – первоцвет лекарственный

  • Foenicŭlum vulgare – укроп (фенхель обыкновенный)

  • Ephedra distachya – хвойник (эфедра обыкновенная)

  • Rumex acetōsa – щавель

  • tetraphyllus – четырёхлистный

  • phytophagus – фитофаг (животное, питающееся только растительной пищей)

  • monopetalus – однолепестный

  • phagocytus – фагоцит (клетки, способные захватывать и переваривать посторонние тела)

  • anthropomorphus – человекообразный

  • coenogenesis – ценогенез (приспособление организма к новым специфическим условиям эмбрионального развития)


2. Напишите латинскими буквами слова, данные в русской транскрипции:


  • корпус

  • цэрэбрум

  • фурункулюс

  • фистуля

  • гангрэна

  • палюстэр

  • бакка

  • фэмина

  • калиум

  • аудирэ

  • наркозис

  • лятэралис

  • рабиэс

  • оксигэниум

  • ринитис (диграф)

  • аэрозолюм

  • аква

  • гуманус (греч.)

  • ликвор




III. Текущий контроль
1. Проверка самостоятельной работы в письменной форме.

2. Письменная проверочная работа по правилам чтения и ударения.



  • Запишите слова в транскрипции;

  • Поставьте ударение, объясните свой выбор.




Вернуться к СОДЕРЖАНИЮ

ТЕМА 3. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (NOMEN SUBSTANTIVUM)

I. Аудиторное занятие

Прочитайте словарную запись существительных, образуйте Genetivus Singularis, определите склонение и основу. Выучите подчеркнутые слова.


Словарная запись

Gen. Sg.

Склонение

Основа

  • ramus, i m (ветвь)










  • basis, is f (основание)










  • Aquĭla, ae f (орел)










  • ductus, us m (проток)










  • facies, ēi f (поверхность)










  • rana, ae f (лягушка)










  • caput, ĭtis n (голова)










  • genus, ěris n (род)










  • Padus, i f (черемуха)










  • manus, us f (рука)










  • series, ēi f (ряд)










  • visus, us m (зрение)










  • cornu, us n (рог)










  • herba, ae f (трава)










  • robur, ōris n (дерево)










  • radix, ĭcis f (корень)










  • dens, dentis m (зуб)










  • species, ei f (вид)










  • gelu, us n (холод)










  • canis, is m (собака)










  • collum, i n (шея)










  • globŭlus, i m (шарик)












II. Самостоятельная работа

1. Переведите на русский язык, определите способ реализации видового названия с помощью имени существительного. Выучите подчеркнутые словосочетания.

Родо-видовое название

Способ реализации видового названия

Перевод

  • Corpus vertĕbrae







  • Grus grus







  • muscŭlus colli







  • Capsella bursa-pastōris







  • caput animālis







  • articulatio genus







  • proboscis elephantis







  • Vespa crabro







  • cortex Quercus







  • Corvus cornix







  • basis cranii







  • Sus scrofa







  • Vulpes vulpes







  • Ctenocĕphalus felis







  • gemma Betŭlae







  • Cygnus cygnus







  • Hypoderma bovis







  • Panthēra leo







2. Переведите на латинский язык:




  • корневище растения







  • голова птицы







  • скелет льва







  • чешуя рыбы







  • труп животного







  • форма клетки







  • лист мяты







  • колос пшеницы







  • волокно мышцы







  • цветок тополя







  • пластинка дуги позвонка







  • палец кисти обезьяны







  • ширина стопы человека







  • толщина гумуса







3. Определите склонение и основу, с использованием таблицы падежных окончаний просклоняйте существительные:

  • alabastrum, ī n – бутон;

  • acicŭla, ae f – иголочка, хвоинка;

  • aquatio, ōnĭs f – водохранилище;

  • caries, ēi f – гниль, трухлявость;

  • pulmo, ōnis m – легкое

  • contensus, ūs m – содержимое.



III. Текущий контроль
1. Проверка самостоятельной работы в письменной форме.

2. Терминологический диктант.




Прочитайте крылатые выражения, обратите внимание на их происхождение и современное употребление.


  1. A posteriōri. «Из последующего»; исходя из опыта, на основании опыта. В логике – умозаключение, делаемое на основании опыта.

  2. A priōri. «Из предыдущего», на основании ранее известного. В логике – умозаключение, основанное на общих положениях, принимаемых за истинные.

  3. Ab urbe condĭta. От основания города (т.е. Рима; основание Рима относят к 754–753 гг. до н.э.). Эра римского летоисчисления. Так назывался исторический труд Тита Ливия, излагавший историю Рима от его легендарного основания до 9 г. н.э.

  4. Ad majōrem dei gloriam. К вящей славе божией; часто в парафразах для прославления, во славу, во имя торжества кого-либо, чего-либо. Девиз ордена иезуитов, основанного в 1534 г. Игнатием Лойолой.

  5. Alea jacta est. Жребий брошен – о бесповоротном решении, о шаге, не допускающем отступления, возврата к прошлому. Слова Юлия Цезаря, который принял решение захватить единоличную власть, сказанные перед переходом реки Рубикон, что послужило началом войны с сенатом.

  6. Asĭnus asinōrum in saecŭla seculōrum. Осёл из ослов во веки веков.

  7. Cito, tuto et jucunde. Быстро, безопасно и приятно (должен лечить врач).

  8. Hygiena amīca valetudĭnis. – Гигиена – подруга здоровья.

  9. Ignis sanat. – Огонь излечивает.

  10. Invia est in medicina via sine lingua Latina. – Непроходим в медицине путь без латинского языка.


Вернуться к СОДЕРЖАНИЮ

ТЕМА 4. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (NOMEN ADJECTIVUM)



I. Аудиторное занятие

1. Определите тип склонения и основу прилагательных, выучите подчеркнутые слова.

Словарная запись

Склонение

Основа

  • esculentus, a, um (съедобный)







  • filiformis, e (нитевидный)







  • levis, e (легкий)







  • teres, ĕtis (круглый)







  • mellĭfer, ĕra, ĕrum (медоносный)







  • tricŏlor, ōris (трехцветный)







  • salūber, bris, bre (полезный)







  • roseus, a, um (розовый)







  • permănens, entis (постоянный)







  • terrester, tris, tre (земной)







  • mortālis, e (смертный)







  • usitātus, a, um (употребительный)







  • vernālis, e (весенний)








2. Составьте словосочетания, просклоняйте их в единственном и во множественном числе:

  • Mentha, ae f – Мята, piperītus, a, um – перечный,

  • Fructus, ūs m – плод, niger, gra, grum – черный;

  • Pinus, ī f – сосна, palustris, e – болотный;

  • Medicago, ĭnĭs f – люцерна, falcatus, a, um – серповидный;

  • Vespa, ae f – оса, vulgāris, ĕ – обыкновенный;

  • muscŭlus, ī m – мышца, teres, ētis – круглый;

  • caries, ēi f – гниение, superficialis, e – поверхностный;

  • frutectum, ī n – кустарник, silvester, tris, trĕ – дикорастущий.





II. Самостоятельная работа

1. Переведите видовые названия, обращая внимание на изменение значений прилагательных. Выучите подчеркнутые словосочетания.

  • Adōnis vernālis




  • Apis mellifĕra




  • Aquĭla rapax




  • Beta perennis




  • Blattella germanĭca




  • Hirūdo medicinālis




  • Hordeum vulgāre




  • Junipĕrus commūnis




  • Leonūrus cardiaca




  • Lepus arctĭcus




  • Natrix tigrīna




  • Pastor roseus




  • Pinus palustris




  • Ranuscŭlus repens




  • Salix caprea




  • Trifolium arvense




  • Vitis silvestris




2. Согласуйте прилагательные с существительными, используя русско-латинский словарь:

  • боб (гладкий, зияющий, цилиндрический)













  • вид (вымирающий, континентальный, новый)













  • зуб (акродонтный, постоянный, резцовый)













  • кисть (ветвистая, двойная, неправильная)













  • клетка (вегетативная, двуядерная, питающая)













  • сосуд (волокнистый, выносящий, спиральный)













  • фиалка (болотная, полевая, трёхцветная)













  • цветок (гомоциклический, однополый, красный)













  • черешок (волосистый, колючковидный, округлый)
















III. Текущий контроль
1. Проверка самостоятельной работы в письменной форме.

2. Терминологический диктант.





Прочитайте крылатые выражения, обратите внимание на их происхождение и современное употребление.


  1. Amor tussique non celāntur. Любовь и кашель не скроешь.

  2. Anno Domĭni (сокращённо A. D.). В году Господа: обозначение дат нашей эры.

  3. Aquila non captat muscas. Орел не ловит мух.

  4. Ars longa, vita brevis. Наука обширна (или Искусство обширно), а жизнь коротка. Из 1-го афоризма древнегреческого врача и естествоиспытателя Гиппократа (в переводе на латынь).

  5. Audiātur et altĕra pars. Следует выслушать и другую (или противную) сторону. О беспристрастном рассмотрении споров. Выражение восходит к судейской присяге в Афинах.

  6. Medĭce, cura te ipsum! – Врач, исцели себя самого!

  7. Medicina soror philosophiae. – Медицина – сестра философии.



Вернуться к СОДЕРЖАНИЮ



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет