Стоит ли верить в чудовищ?
Как сказано в глоссе к пророку Исаии, у волосатых животных тело начинается как у человека, а заканчивается звериными лапами. Этих зверей описал блаженный Иероним в «Житии святого Павла», первого из отшельников: так вот, у них голова, увенчанная рогами, козлиные ноги, а называются они сатирами, фавнами или инкубами. Он утверждает, и в этом нет никаких сомнений, что подобное чудовище было поймано на Востоке, показано в Александрии, а затем, уже мертвое, было помещено в соль, чтобы не разложилось от жары, и доставлено в Константинополь, где и было продемонстрировано императору. В наше время к королю Франции доставили зверя величиной с собаку, голова у него немногим отличалась от собачьей, а все остальные части тела походили на человеческие, грудь, руки и ноги безволосые, шея безволосая и белесая. На спине у него росли волосы. Он охотно пил вино, ел мясо, причем вареное. И настолько подобающе и аккуратно брал пищу и направлял ее в свою пасть, что никто и не усомнился в том, что этот образ поведения присущ человеку. Стоял прямо, сидел как все люди, заигрывал с девушками и женщинами и соблюдал различия между полами. Половые органы у него были по отношению к размерам тела большими. Поначалу это животное было в ярости и злилось на людей, но, успокоившись, стало вести себя приличествующим людям образом, радовалось, когда к нему обращались с речью, и рукоплескало забавляющимся вместе с ним.
Фома из Каитимпрэ. О природе вещей. IV, 90
Стоит ли верить в существование чудовищ? Читатель, взяв эту книгу в руки, себе подобный вопрос уже задал. Хотите — верьте, это не так актуально, как проблема, вставшая в VIII веке перед пресвитером Римбертом: а если ему повстречаются кинокефалы — чудища с человеческим туловищем и собачьими головами, — то крестить их или не крестить? Он, как известно, обратился с подобным вопросом к своему соратнику, монаху Ратрамну, который написал в ответ обстоятельное послание. В качестве аргументации Ратрамн привлек цитаты из трудов Блаженного Августина и Исидора Севильского, а также житие святого Христофора и нашел, что ответ должен быть утвердительным. Не от праздности были все эти рассуждения. Как отмечает сам Ратрамн, в круг чтения его корреспондента входили «Откровения св. Климента», сочинение весьма противоречивое, где, кроме всего прочего, пишется, что «в каждой области или стране людьми установлены свои законы, которые сохраняются изустно или письменно и которые никто с легкостью преступить не может. <...> У галлов существует древний закон: они открыто справляют свадьбу с отроками. Неужели у всех, кто среди галлов совокупляется столь позорным образом, в доме Сатурна в пределах Марса находились одновременно и Меркурий, и Люцифер? В Британии у многих мужчин одна жена, а в Парфии у многих жен один муж, и в каждой из этих стран соблюдают свой обычай и закон. У амазонок же вовсе нет мужей, они, подобно животным, в пору весеннего равноденствия покидают свои пределы и сочетаются с мужчинами, живущими по соседству, вступая в брачную связь, а зачав от них, возвращаются назад. Если понесут сына, бросают его, девочек же выращивают». Немудрено, что, оказавшись в местах обитания нечестивых (пусть даже в прошлом) галлов, бриттов и амазонок, монахи стремились не задумываясь принести христианство самым что ни на есть диким народам, даже если у них собачьи головы. К этому стоит добавить, что в исландских сагах и географических сочинениях скандинавов встречается страна хундингов, где жители лают, словно собаки, а подбородки у них срослись с грудью. Так что интерес пресвитера Римберта был весьма прагматическим.
Послание о кинокефалах, написанное Ратрамном, монахом из Корби, пресвитеру Римберту.
Римберта, удостоившегося даров Божественной благодати и Христовой любви, во веки веков и с именем Господа нашего Иисуса Христа на устах приветствует Ратрамн.
Вспомнив о нашей просьбе, Вы написали о том, что желаете узнать о природе кинокефалов, чем немало меня обрадовали. Поверьте, что Вы не получили ответа никак не вследствие пренебрежения или бездействия, но задержка произошла исключительно по причине моего отсутствия. Ныне же, с прибытием брата Сарварда, который собирается отправиться назад к Вам, мы решили воспользоваться оказией и вкратце поведать о том, что приходит нам на ум по поводу Ваших разысканий. Вы же спрашиваете, чему можно верить касательно кинокефалов, а именно: являются ли они отпрысками Адама или наделены душою диких зверей, и этот вопрос следует рассмотреть со всей обстоятельностью. Если их можно отнести к роду человеческому, то, без сомнения, они являются потомками первых людей. Ибо нам дано знание о том, что все мы произошли от одних прародителей. Если же кинокефалов причислять к зверям, то их объединяет с людьми только название, но никак не естество. Воистину известно, что учители Церкви склонны считать кинокефалов зверями, а не людьми, судя по облику и собачьему лаю, который выявляет в них скорее зверей, чем представителей рода людского. У человека голова круглая, обращенная к небу, у собаки же — продолговатая, а шея загибается вниз. Люди говорят, а собаки лают. Но из послания, в котором Вы подробно описываете их естество, я почерпнул сведения, указывающие на то, что кинокефалов скорее можно отнести к разумным людям, а не к зверям, поскольку они наделены чувственными ощущениями. И в своем сообществе они соблюдают некие законы; мы знаем, что кинокефалы обитают в деревнях, обрабатывают поля и собирают урожай, прикрывают половые органы, а это совсем не свойственно животным, но присуще лишь людям и свидетельствует о чувстве стыда. Они пользуются покрывалами, и не только шкурами, ведь Вы пишете о том, что у них есть и одежда. Все это доказывает, что они обладают мыслящей душой.
Ведь говорится о том, что город — это собрание людей, проживающих вместе под владтью закона, деревни же кинокефалов можно охарактеризовать как сотоварищества, которые мало чем отличаются от городского сообщества. Поскольку они живут большими группами, то это не может происходить иначе как в рамках закона. А соблюдение любого закона основано на всеобщем согласии. Воистину никогда не бывало так, чтобы порядок устанавливался или поддерживался иначе как нравственностью. А то, что они обрабатывают поля, пашут землю, сажают и ожидают всходов, свидетельствует о знакомстве с ремеслами. Ибо только разуму свойственно искать причину каждого действия: что способствует плодородию земли, что приводит к обильным всходам, — без подобных познаний в сельском хозяйстве ничего не достичь. Умением ткать покрывала, выделывать кожи, обрабатывать шерсть и лен обладают мыслящие люди. Без владения ремеслами тут не справиться, а освоить секреты ремесла может только разумное создание. Прикрывать срам — это признак чистоты, к которой стремятся лишь те, кто способен судить о разнице между чистотой и безобразным. Перед постыдным будет краснеть тот, кто имеет некое представление о нравственном. Все это свойственно мыслящей душе, и только лишенный разума станет отрицать очевидное. Они не видели бы различия между чистым и нечистым, не обладали бы познаниями в ремеслах, не стремились бы к сохранению закона, мира и согласия, если бы не были наделены рассудительностью и врожденной остротой ума. Поскольку Вы сообщаете, что видели у кинокефалов и то, и другое, и третье, то тем самым подтверждается наличие у них сознания. Ведь исключительно разум отличает человека от зверей. И так как они обладают тем, о чем мы говорим, то их следовало бы скорее отнести не к зверям, а к людям.
Весомым аргументом в пользу этого суждения является книга о мученичестве святого Христофора. В ней говорится о том, что он сам происходил из рода человеческого, его жизнь и мученическая смерть осенены многими добродетелями, как утверждается в этой книге, по вдохновению свыше он удостоился принять таинство крещения и обрел свое призвание так, словно дождь пролился на него из облака на небесах. И в это верят.
Народная молва утверждает много такого, что позволяет считать данное племя людьми, обладающими разумом. Исидор, когда пишет в «Книге этимологий» о разнообразии чудовищ, появившихся из рода человеческого, отмечает среди прочего: «Подобно тому как среди каждого народа живут уродливые люди, так и во всем роде человеческом есть племена чудовищ, например гиганты, кинокефалы, циклопы и прочие». Сказав так, он ясно обозначил, что считает кинокефалов нашими собратьями. Подобно тому как в каждом народе встречаются люди, которые, как кажется, родились на свет вопреки законам естества, например двуглавые, трехрукие, карлики, гермафродиты или андрогины и многие другие, живущие на самом деле не вопреки законам природы, но выполняющие свое предназначение, ибо законы природы установлены Господом, точно так же среди всего рода человеческого естественным образом существуют те, которые считаются уродливыми созданиями, — те самые люди или необыкновенные чудища, которые уже были перечислены выше, или многие другие, о коих говорить слишком долго, например пигмеи, антикауды, — у одних размер тела едва достигает локтя, у других ступни вывернуты назад, а на ногах по восемь пальцев. Гипподы — люди, сочетающие человеческий облик с конскими ногами. Макробии, которые почти вдвое выше людей; в Индии есть племя женщин, зачинающих в пять лет и живущих не дольше восьми, а также многие другие, в существование которых с трудом верится. И хотя утверждают, будто они ведут свое происхождение от рода человеческого, однако не вдруг и не сейчас мы узнали, что они наделены рациональным человеческим разумом. Почти никто не сомневается, что гиганты, упомянутые здесь, — люди, родившиеся от людей, в подтверждение этому мы не можем не сослаться и на авторитет Священного Писания. К кому же причислить кинокефалов? В данном случае ответ не вызовет разногласий, поскольку нельзя подвергать сомнению то, что пишется о святом Христофоре, а также что толкует о нем народная молва.
Однако из этих слов и заключений не следует, что всякий родившийся от человека является человеком и наделен разумом. Например, пишут же о том, что у женщины родился теленок или из женского чрева появилась змея. Но мы ведь не заключаем из этого, что теленок или змея наделены человеческой душой или разумом. Во времена Александра Македонского у одной женщины родился чудовищный плод, верхней частью напоминавший человека, а нижней — разнообразные формы живущих на этом свете зверей. Однако я полагаю, что только лишенный разума осмелится утверждать, что эти звери, хотя и были порождением людского семени, обладали человеческой душой. Вовсе не из-за происхождения киноке-фалов мы считаем, что они обладают рациональным сознанием, но к этому выводу приводят нас сообщенные Вами сведения, равно как и то, что пишется в книгах. Ныне же все стало еще яснее и очевиднее, а поэтому тот, кто этому верить не хочет или утверждает противоположное, движим упрямством, а не рассудительностью. Кроме того, в Вашем послании говорится, что все виды домашних животных, которые есть у нас, встречаются и у них. Мне представляется, что этого бы никоим образом не могло произойти, если бы они обладали звериной, а не человеческой душою. Из Книги Бытия нам известно, что животные, населяющие землю, подчинены человеку по воле Господа. А вот чтобы одни звери выращивали, заботились и главенствовали над животными иного, чем они сами, вида, такого и не слыхано, и не видано. Что же до кинокефалов, которые, как говорят, владеют множеством домашних животных, то им вовсе не свойственна звериная свирепость, ибо домашние животные приручаются ласковым обращением. Вот я изложил свое мнение по вопросу о кинокефалах, впрочем — удовлетворит ли данное заключение других или нет, о том не мне судить.
Что же касается Вашего вопроса по поводу книги блаженного Климента, то среди мужей ученых она не пользуется беспрекословным авторитетом, хотя и не полностью отвергается. В ней есть вещи не во всем согласующиеся с нашими, то есть с церковными догматами. То же, что говорится в ней о деяниях апостола Павла, принимается, ибо там нет ничего такого, что бы противоречило христианскому вероучению. Прощаясь, мы непрестанно славим Ваше блаженство во Христе и молим, чтобы Вы о нас не забывали.
Книга о зверях и чудовищах.
«Книга о зверях и чудовищах» — загадочное анонимное произведение, впервые обнаруженное и опубликованное (в сопровождении подробного комментария) в 1836 году достопочтенным Бергером де Ксивреем, использовавшим латинскую рукопись, датированную им X веком. Позднее Мориц Гаупт обнаружил и опубликовал в 1863 году более полную версию книги, содержавшую третий раздел — «О змеях». Сегодня это сочинение известно в трех списках IX века, одной рукописи XV века и пространных цитатах, встречающихся в сочинениях энциклопедистов XIII века. «Книга о зверях и чудовищах» — сама по себе уникальная энциклопедия, представляющая читателю большую стаю вымышленных существ. Энциклопедия, говоря современным языком, специальная и отраслевая, что для Раннего Средневековья случай редкий и едва ли не исключительный. Книга небольшая, но автор наверняка обладал солидной эрудицией, читал Вергилия и Лукана, отцов Церкви, латинский «Физиолог». Под руку ему попалось «Послание Фарасмана императору Адриану», которое он не преминул использовать со всей обстоятельностью. Несмотря на деление по разделам: чудовища, звери и змеи, «Книга о зверях и чудовищах» — весьма неупорядоченное повествование. Некоторые из мифологических персонажей, Ми-дас или Титий, оказались чудовищами благодаря своим необыкновенным свойствам. Цербер и Химера причислены к зверям, равно как и примкнувшая к ним двуглавая змея. Нередко автор книги изобретал монстров по собственному разумению. Так появились «ночные чудовища, которые, как стемнеет, летают между небом и землей, пугая жителей городов своим ужасным шипением» — весьма изощренная импровизация на тему пассажа о Молве, почерпнутого из «Энеиды» Вергилия. Уроженец Неаполя вряд ли догадывался, что его поэтический образ несколько веков спустя может превратиться в реальное чудище, у которого «одинаковое число перьев, глаз, ушей и ртов».
«Книгу о зверях и чудовищах» читать непросто. Автор был не чужд возвышенного стиля, но его стремление украсить текст изящными оборотами классиков можно сравнить разве что с попыткой панотия — человека с огромными, как одеяло, ушами — перейти покрытое льдом озеро в ветреную погоду. Многих средневековых писателей, подвизавшихся на ниве собирания и описания диковинок, отличает удивительное свойство: они пишут как пишется, и читателю иногда требуется весьма энциклопедическое образование или недюжинная фантазия, чтобы понять авторскую мысль. Для этого часто необходим контекст, и, работая над переводом «Книги о зверях и чудовищах», мы стремились представить не только авторский текст, но и источники, откуда писатель черпал сведения (параллельные тексты выделены курсивом). (Классики цитируются по изданиям:
Марк Аней Лукап. Фарсалия или поэма о гражданской войне? / Пер. Л. Е. Остроумова. Ред., статья и коммент. Ф. А. Петровского. М., 1993.
Вергилий Публий Марон. Энеида / Пер. С. Ошсрова // Вергилий Публий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., 1971.
Вергилий Публий Марон. Георгики / Пер. С. Шервинского // Вергилий Публий Марон. Буколики. Георгики. Энеида. М., 1971). Кроме того, иногда важно привести цитаты из «Книги...» в более поздних произведениях, в первую очередь в энциклопедическом труде Фомы из Кантимпрэ (о нем подробнее на с. 109 наст, изд.), или параллельную традицию.
Исследователей привлекает упоминаемый в самом начале книги великан Хугалак, известный также как Хиге-лак или Хлохиалаих, о последнем (и неудачном) походе которого поведал Григорий Турский (ум. в 593/4 г.), первый историописатель народа франков: «В это самое время даны вместе со своим королем Хигелаком (Chlochilaichum), снарядив корабли, по морю отправились в Галлию. Выйдя на берег, они разорили и захватили одну из областей короля Теодориха и, погрузив на корабли пленников заодно с добычей, приготовились отплыть на родину. Но их король оставался на берегу до тех пор, покуда корабли не выйдут в отрытое море, — только потом он собирался последовать за ними. Когда об этом стало известно Тео-дориху, а именно о том, что его королевство было разорено чужестранцами, он отправил в те земли своего сына Теодоберта, поручив ему могучее и хорошо вооруженное войско. И он, убив короля и одержав победу в морском сражении, поймал врагов и вернул все награбленное обратно на сушу» («История франков». III, 3. Дело произошло вскоре после смерти короля Хлодвига, т.е. после 511 г.). Этот самый Хигелак, павший от руки короля Теодоберта, был в дни своей молодости и славы покровителем Беовульфа, главного героя одноименного англосаксонского эпоса. Эпическая картина поражения и гибели короля Хигелака:
Гаутский Хигелак, внук Свертинга,
кольцом был украшен, тем даром Вальхтеов,
в последней битве, где защищал он
свою добычу, стоя под стягом, —
войнолюбивца Судьба настигла
в пределах фризских: надев на шею
то украшение, пришел за море
дружиноначальник, но пал под щитами,
и с телом вместе убор нагрудный
достался франкам, и это сокровище
также стало поживой слабейших
врагов на поле, где многих гаутов
смерть похитила.
Пер. В. Тихомирова
Мы знаем, что поэма «Беовульф» была создана теми, кто ее записал, таким образом, упоминание о Хигелаке в «Книге о зверях и чудовищах» ей предшествует. Однако англосаксонский перевод «Послания Фарасмана императору Адриану» — одного из главных источников, на который опирался автор «Книги о зверях и чудовищах», -можно обнаружить в той же рукописи, что и «Беовульф». Выходит, герои гаутов и восточные чудовища уже встречались и выбор монаха, решившего добавить к рассказам о чудищах поединок Беовульфа с Гренделем и его матерью вовсе не был случайным. Славного Беовульфа повсюду окружают чудовища и великаны. Ведь и святой Христофор, рассказом о чьих страданиях открывается манускрипт, на страницах которого сохранилась эпическая поэма, выделялся среди остальных людей громадным ростом (совсем как Хигелак). Святой Августин писал: «Нет никакого сомнения, что, согласно Священному Писанию иудеев и христиан, до Потопа жило множество гигантов — они были обитателями суши и принадлежали к людскому сообществу, это чада Божий, происходившие из семени Сифа» («О граде Божьем». XV, 23). Авторитета учителя Церкви было вполне достаточно, чтобы принять после этого существование гигантов на веру, именно так автор «Книги о зверях и чудовищах», сочинения Августина читавший, и поступил.
Пролог.
1. Ты спрашиваешь меня о сокровенных местах земли и просишь рассказать о том, следует ли верить в существование чудовищ, обитающих в отдаленных частях мира, в пустынях, на островах Океана и взращенных в горных пещерах на краю света. И в особенности ты желаешь знать о трех видах порождений земного круга, которые наводят великий страх на род человеческий, а именно о чудовищных людях, и об ужаснейших зверях, и многочисленных видах жутких драконов, змей и гадов. И хотя рассказ о них в разнообразных достойных доверия писаниях осиял прежде род человеческий повсюду подобно молнии, ударившей с небес, я бы полагал это выдумкой, недостойной исследования, если бы не подул с кормы приводящий в трепет ветер твоей просьбы, накликав морских чудовищ. Я сравнил бы этот труд с морем, покрытым мраком, ибо проверить, является ли оное истиной или искусной выдумкой, никому не удастся, ведь по всему кругу земному разносятся разные слухи и самая удивительная молва; отличное свидетельство тому представляют писания философов и поэтов, эти сочинения постоянно вскармливает выдумка. Однако некоторые чудеса считаются истинными. А есть и бесчисленное множество такого, что если кто захочет распустить крылья и полететь проверить, то обнаружит, что все это просто фантазия. Например, в тех местах, о которых и поныне говорят, будто там стоит город золотой и простирается берег, усыпанный драгоценными камнями, увидит он обычный каменный город, а то и вовсе никакого да одинокий скалистый берег. Поэтому в первую очередь я поведаю о том, что хотя бы сколько-то достойно доверия, и из дальнейшего повествования каждый поймет, что таким началом я уподобил свой рассказ морскому чудовищу, деве-сирене, ибо она обладает наделенной разумом головой, затем же последуют разнообразные мохнатые и покрытые чешуей мифы. Вначале мы упомянем тех, кто лишь немногим отличается от рода человеческого. Я опишу каждого, кого ныне вынашивает земля, родительница смертных, или кого она вынашивала прежде. В наше время, когда приумножился и распространился по земле род людской, под звездным небом появляется меньше чудищ, ибо, как мы узнали из книг, во многих уголках земли они полностью уничтожены и повержены людьми. И, покинув берега моря, они готовы устремиться в пучину, которая под действием вращения земной оси приобрела форму воронки с отвесными краями, так что из любого места земли ввергают они себя в этот огромный водоворот.
О чудовищах.
2. В самом начале скажу о том, что мне известны некие люди обоего пола, которые лицом и грудью напоминают мужчин, чем многих вводят в заблуждение, но они имеют охоту к женским занятиям и, словно блудницы, соблазняют мужчин. Говорят, что подобное нередко встречается среди рода человеческого.
3. Существовали чудовища удивительной величины, как, например, король Хигелах, который правил готами и был убит франками. Ему не исполнилось двенадцати, а под ним уже сгибалась лошадь. Его кости сохранились до сих пор на острове, расположенном посреди реки Рейн: там, где она впадает в Океан, скелет этот можно увидеть издалека, и его показывают как чудо.
Согласно сообщениям Лукана и многих других, в Тевтпонии когда-то обитало множество гигантов, и страна эта названа по имени огромного гиганта Тевтона — Тевтпония. Отсюда и Лукан: «Умилостивили кровью Тевтана». Некоторые утверждают, что его могила находится рядом с Дунаем в имении святого Стефана, в двух милях от Вены в Австрии, и что в длину она достигает девяноста пяти футов. И там можно увидеть кости невообразимых: размеров. Утверждается, что у него был такой огромный череп, что если кто-нибудь возьмет в руку два меча и, просунув их в глазницу, примется вертеть ими внутри, то за своды черепа зацепиться не сможет. Зубы у него в ширину побольше ладоней. Правдивость всего этого тебе доподлинно подтвердят в австрийском городе Вене.
Фома из Кантимпрэ. О природе вещей. III, 40
4. Так и Колосс, который из-за своего роста казался рядом с людьми огромным морским чудовищем. Почувствовав слабость и приближение смерти, он бросился в Тибр, и воды реки не смогли покрыть раненого, и до самых пределов Тирренского моря, на расстоянии восемнадцати римских миль, вода покраснела, смешавшись с его кровью. Говорят, из раны струилась целая кровавая река. Римляне совершили нечто неслыханное для всего круга земного, воздвигли статую исключительной высоты, достигавшую ста восьми футов, и из всех достопримечательностей города Рима она была самой удивительной.
Жил Молос, человек огромного роста, когда его убили, он упал в реку Тибр, и воды реки не накрыли его, а море на многие мили было заражено его кровью, как сообщает Аделин. В это время в Риме и была поставлена статуя, названная в честь него колоссом. Фома из Кантимпрэ. О природе вещей. III, 39
5. Мы читали о том, что когда-то существовали громадные воинственные люди, у которых на каждой руке и каждой ноге было по шесть пальцев, однако они обладали человеческим разумом и отличались от обычных людей только тем, что у них было на четыре пальца больше.
6. Фавны произошли от древних пастухов, живших во дни основания мира и обитавших в местах, где ныне построен Рим, и поэты слагали о них песни. Фавны появляются из червей, зарождающихся между корой и древесиной, затем падают на землю, и у них вырастают крылья, которые они впоследствии теряют, превращаясь в лесных людей. Поэты сложили о них множество песен.
Это обитающие в лесах люди, названные так воспевшими их поэтами, от головы до пупка они имеют человеческий облик, голова у них, однако, рогатая, носы похожи на клювы, а ноги и бедра у них козлиные. Поэт Лукан излагает распространенное у греков мнение о том, что они вместе с бесчисленным множеством разнообразных зверей сбегались послушать пение лиры Орфея.
Орфей же был кифаристом Энея и пятым из числа кифаристов Греции. После того как его жена Эв-ридика умерла от укуса змеи, он сделался безумным, играл на лире в лесу, где его слушали звери.
У сатиров носы крючком, на лбу рога, ноги подобны козьим, такого видел в пустыне святой Антоний.
Спрошенный рабом Божьим, оный ответил: «Я — один из смертных обитателей пустыни, которых язычники ошибочно называют фавнами, сатирами и инкубами». Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 21
Жили в лесах этих только здешние нимфы и фавны; Племя первых людей из стволов тут дубовых
возникло. Вергилий. Энеида. VIII, 314—315
В скалистой долине перед святым Антонием показался огромный человек с крючковатым носом, головой, увенчанной рогами, тело которого заканчивалось козлиными ногами. Вера стала для Антония щитом и панцирем, защитившим его, словно доброго ратника, от подобного видения, однако упомянутое животное поднесло страннику мирные дары — плоды, которые приносит пальма. Увидев это, Антоний подошел ближе и, спросив, что оно такое, получил от животного следующий ответ: «Я — смертный, один из тех обитателей пустыни, которых заблуждающиеся по-разному язычники называют кто фавнами, кто сатирами, кто инкубами. Я выступаю как посланец своего стада: просим, чтобы ты помолился за нас Всеобщему Богу, который, как мы знаем, уже являлся на землю ради спасения мира, и по всей земле разнеслась тогда весть о нем». При таких словах престарелый путник оросил свой лик слезами, которые были свидетельством великой радости, наполнившей его сердце. Радовался он Славе Христовой и посрамлению сатаны, равно как и дивился тому, что может понимать речь животного, и, ударив посохом о землю, добавил: «Горе тебе, Александрия, ибо поклоняешься ты тварям за-место Бога! Горе тебе, город-блудница, куда стекаются демоны со всего света! Что ты скажешь теперь, когда на устах зверя — имя Христово!» Он еще не окончил говорить, как животнообразное существо, словно улетев, исчезло. Пусть никто не подвергает этот рассказ и тени сомнения, ибо во времена царя Константина весь мир был свидетелем подобного. Так, в Александрии приведенный живой человек подобного облика был выставлен на обозрение множества народа, а затем его бездыханный труп, обсыпанный солью, чтобы не стух на жаре, был отправлен в Антиохию, чтобы император самолично смог на него посмотреть.
Святой Иероним. Житие святого Павла, первого из отшельников
7. Сирены — это морские девы, которые соблазняли мореплавателей своей красотой и прекрасным пением, от головы до пупка они походили на дев, однако у них были покрытые чешуйками рыбьи хвосты, которые эти создания никогда не показывали на поверхности.
Сирены, как говорится в мифах, были наполовину девами, наполовину птицами, ибо у них были и крылья, и когти: одна из них пела голосом, другая как свирель, а третья как лира. Приманивая своим пением мореплавателей, они разбивали их суда. На самом деле они были блудницами, которые проезжавших мимо мужчин доводили до нужды, и потому появился миф о кораблекрушении. Их крылья и когти означают, что любовь и парит, и ранит. И говорили, что они живут на волнах, ибо поднимали волны Венеры.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 30—31
О сиренах. Подобно морским сиренам, существуют сирены-змеи. Согласно Экспериментатору, они обитают в землях Аравии и передвигаются быстрее лошади.
У некоторых из них есть крылья, и они умеют летать. Они могут заворожить до смерти, так что их укус умерщвляет раньше, чем причиняет боль. Они символизируют тех, которые, мучимые совестью, сопротивляются грехам, однако настолько жалки и изнеженны, что, попав в цепи нечестия и соблазна, все же продолжают грешить. Согласно апостолу, их грехи суть приуготовление к суду. Червь осознания гложет их и не прекращает вовеки. Отсюда Исаия: «Черви их не умирают, и огни их не тухнут».
Фома из Кантимпрэ. О природе вещей. VIII, 36
8. Гиппокентавры имеют смешанную природу — человека и лошади, голова у них покрыта шерстью, как у зверей, но в остальном они похожи на обычных людей и могут даже говорить, но поскольку их губы непривычны к человеческой речи, то из издаваемых ими звуков нельзя вычленить слова.
Они называются гиппокентаврами, ибо считается,
что в них соединилась человеческая и конская природа.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 39
Цезарь Клавдий пишет, что в Фессалии родился и в тот же день умер гиппокентавр, и в правление этого императора мы видели, как подобное существо было доставлено в меду из Египта.
Плиний. Естественная история. VII, 35
Когда Антоний подумал, что ни один монах прежде него не селился в пустыне, открылось ему ночью, что живет на свете другой, многократно превосходящий его своими заслугами, и он непременно должен отправиться повидаться с ним. Едва забрезжил рассвет, как достопочтенный старец, опираясь на посох своими больными членами, отправился в путь неведомо куда. Наступил полдень, солнце было в зените и припекало, и тут перед ним появилось нечто — помесь человека с лошадью, которому суждение поэтов даровало имя гиппокентавр. Он же поднес руку ко лбу в знак приветствия и сказал: «Послушай, в какой именно стороне обитает здесь Слуга Божий?» При этом варвар проскрежетал неведомо что, перемалывая, а не выговаривая слова своей ужасной пастью, и, протянув правую руку, указал искомое направление и с тем по открытой равнине ускакал как можно скорее прочь, долой от удивленного взгляда. Антоний, пораженный увиденным, встал как вкопанный, погрузился в размышления и с тем отправился дальше. Святой Иероним. Житие святого Павла, первого из отшельников
9. Мы узнали о том, что в Азии от обычных людей родился чудовищный человек, у которого ноги и утроба такие же, как у родителей, однако у него две груди, четыре руки и две головы, о подобном чуде ходило много разных слухов и толков.
10. Живут на свете эфиопы, у которых все тело черное, ибо над ними постоянно сияет солнце, опаляя их сильным жаром, они обитают в третьем поясе земли, знойном и выжженном, и в самые жаркие дни скрываются от пекла в подземных норах. И наоборот, как мы узнали из книг, некое племя людей, обитающее поблизости от Рифейских гор, зимою прячется под землей от ледяной стужи. Живут они в пределах крайнего севера, где земля покрыта снегом на семь локтей в высоту.
Эфиопы названы от сына Хама по имени Хус, от которого они ведут свое происхождение. «Хус» с еврейского переводится как «эфиоп». Они, некогда поднявшись от реки Инд, обосновались, на юге подле Египта, между Нилом и Океаном, по соседству с самим солнцем. Они подразделяются на три народа: геспе-рии, гараманты и индийцы. Гесперии обитают на западе, гараманты — в Триполи, индийцы — на востоке. Исидор Севильский. Этимологии. XI, 4, 127—128.
Племя арабское эфиопы — постоянно голое, правдивое и наихристианское. Там три короля и столько же епископов. Восточная Эфиопия — совершенно пустынная. Наижарчайшая Эфиопия — здесь водятся удивительные звери. Западная Эфиопия гориста.
Ранульф Хигден. Карта мира из «Полихрониконар
11. Считается, что тела онокентавров по пояс походят на тела разумных людей, нижняя же часть покрыта грубой шерстью, как у онагров, так природа естественным образом сочетает в них признаки разных видов.
Онокентаврами называют вид получеловека-полу-осла.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 39
Физиолог утверждает, рассказывая о сиренах, что это были смертоносные твари на море, кричавшие разными голосами, наполовину, до самого пупка, они имели облик человеческий, а нижняя, половина — как у пернатых. Точно так же и онокентавры: от груди и выше имели человеческий облик, а ниже — ослиный.
Физиолог. Гл. XV
12. Пишут, что на Сицилии, там, где из жерла Этны извергается пламя, обитало некое племя людей, у которых был всего один глаз посреди лба, они назывались циклопами, были выше самых больших деревьев и питались человеческой кровью. Рассказывается, что один из них, лежа навзничь в своей пещере, схватил двух людей и пожрал их сырыми.
Улисс, возвращаясь после взятия Трои, обнаружил одного такого на Сицилии, обитавшего вместе со своими козами. Циклоп тот пожрал одного из спутников Улисса, а затем уснул. Тут Улисс метнул огромное копье (burcellum) в его глаз.
Циклопы живут в той же самой Индии. Они еще называются ибо питаются только мясом зверей.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 16
12а. Всех удивляли сила и оружие Геракла, который поставил у крайних западных пределов Тирренского моря на обозрение рода человеческого колонны невероятной величины, а также сложил на память потомкам трофеи своих битв на Востоке, возле Индийского океана. И после того как он обошел почти весь мир, обильно оросив землю человеческой кровью, почувствовал приближение смерти и отдал себя на съедение пламени.
13. Сцилла, дочь Форка и нимфы Кретиды, полюбила Главка, а Главк любил другую, по имени Кирка, дочь Солнца. И тогда Кирка из-за своего возлюбленного превратила Сциллу в подобие человека, собаки и дельфина, и, как утверждают язычники, этот зверь обитал между Италией и Сицилией и проглатывал корабли, как о том рассказано у Вергилия.
Нам известно, что у западных берегов Европы выловили вынесенную из глубин на отмель морскими волнами девочку с еще не набухшими грудями. Длина ее тела составляла пятьдесят футов, ширина плеч — семь футов, она была одета в красный плащ и привязана к палке, а на голове ее зияла рана.
14. Утверждается, что в проливе, разделяющем Италию и Сицилию, обитало чудовище Сцилла, недруг мореплавателей, у нее были голова и грудь девы, как у сирен, но волчья утроба и хвост дельфина. Однако сирены околдовывали мореплавателей смертоносными песнями, а она, говорят, силой опоясывавших ее морских псов разбивала на части суда несчастных.
Сцилла в кромешной тьме огромной пещеры таится, Высунув голову в щель, корабли влечет на утесы. Сверху — дева она лицом и грудью прекрасной, Снизу — тело у ней морской чудовищной рыбы, Волчий мохнатый живот и хвост огромный дельфина. Лучше... по морю дольше идти, от прямого пути отклониться,
Чем хоть раз увидать безобразную Сщлллу в обширном Гроте ее между скал, оглашаемых псами морскими.
Вергилий. Энеида. III, 424—433.
Сцилла, согласно мифам, женщина с собачьими головами, издававшая громкий вой возле пролива, ведущего в Сицилийское море, — там, где мореплаватели, напуганные водоворотами, образовывавшимися от сталкивавшихся друг с другом волн, полагали, что воют волны, когда водоворот затягивает в себя потоки воды.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 32
15. Мы узнали о том, что в Индии рядом с Океаном обитает племя людей, у которых тело полностью покрыто волосами, говорят, они нагие, словно звери покрыты шерстью и живут в воде, питаясь рыбой. Индийцы называют их ихтиофагами. Они к суше непривычны, но обитают в реках и озерах, и в особенности около реки Эпигмарид.
Ихтиофаги, которые способны охотиться в море, питаются одной только рыбой. Они владеют областями, расположенными за Индийскими горами, и оным, покорив их, Александр Великий запретил питаться рыбой. Исидор Севильский. Этимологии. XI, IV, 131
16. Сообщается, что кинокефалы водятся в Индии, у них собачья голова, и слова, которые они произносят, перемежаются у них с лаем, тем, что едят сырое мясо, они скорее походят на диких зверей, а не на людей.
Кинокефалы называются так потому, что у них собачьи головы и своим лаем они напоминают скорее диких зверей, чем людей. Они обитают в Индии.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 15
17. Утверждают, что существует племя людей, которых греки называют скиоподами, потому что они защищаются от солнечного зноя тенью своей единственной ноги, запрокинутой кверху. У них ноги состоят из одной голени, а коленные сочленения не сгибаются и затвердевают.
Говорят, в Эфиопии обитает племя скиоподов: у них по одной голени, и они удивительно быстрые, а их греки потому называют σκιόποδας, что летом они, ложась на землю, укрываются большой тенью от своей собственной ноги.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 23
18. На Востоке в некой огромной пустыне обитают люди, которые, как утверждают, носят бороду, доходящую до колен, и питаются сырой рыбой, проглатывая ее вместе с водою.
19. Описывается еще более невероятный народ — обоеполых, у которых правая грудь мужская, чтобы заниматься делами, а левая женская, чтобы выкармливать отпрысков. Они поочередно то осеменяют, то рожают детей.
Иные бывают смешанного пола, таких называют ανδρόγυνοι и έρμαθροδΐται. Гермафродиты: по-гречески мужчина называется Ερμής, α Άθροδίτη — женщина. У них левая грудь мужская, а правая женская, совокупляясь, они поочередно оплодотворяют и рожают.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 11
Люди обоих полов — самые неестественные из всего многообразия видов.
Херефордская карта
20. Рядом с реками Нил и Бриксонт обитают люди двенадцати футов ростом, с удивительно белыми телами. Лица у них поделены надвое, нос длинный, а тело тощее.
21. Согласно греческим историям, существуют люди, у которых вовсе нет рта в отличие от всего остального человеческого рода, утверждается, что они не едят никакой пищи, а живут вдыхаемыми через нос испарениями.
Пишут, что в самых отдаленных пределах Востока обитают люди отвратительной наружности. У них нет носов и абсолютно плоские безобразные лица.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 18
Племя с завязанными ртами — пьют через тростник.
Херефордская карта
22. Говорят, рядом с горами Армении рождаются женщины, одетые в шкуры, борода у них доходит до самых грудей, они используют для охоты не собак, а тигров, леопардов и прочих диких зверей.
23. Утверждается, что некое невиданное племя людей обитает в пещерах, горных гротах и норах, ростом они не больше локтя, и, как пишут, каждый год в пору урожая они ведут войну с журавлями, чтобы те не разоряли их посевы. Из-за их роста греки и стали называть их пигмеями.
Утверждают, что в Индии есть народ, который называется Μακρόβιοι, ростом эти люди двенадцать футов. Там же живут человечки размером с локоть, которых греки называют пигмеями, о них мы уже говорили выше. Они владеют горами Индии, находящимися по соседству с Океаном.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 26
Остров Мероэ. Это племя крохотного роста, они приручают крокодилов и на прирученных передвигаются верхом прямо посреди течения.
Херефордская карта
24. На острове, расположенном посреди реки Бриксонт, рождаются люди без голов, которых греки называют эпистигами. Они семь футов ростом, и все необходимые органы у них расположены на груди, а глаза на плечах.
25. Мы прочитали в правдивых книгах о том, что существуют люди с кривыми ступнями не более чем в два пальца длиной. Сообщается, что руки у них обычной величины.
26. Мы узнали о том, что на Востоке возле Океана обитают стройные люди, и говорят, что это от их пищи, ибо едят они только сырое мясо и чистый мед.
Блемии — у них рот и глаза на груди.
Эфиопы-агриофаги, питающиеся только мясом пантер и львов, у них царь, у которого на лбу только один глаз.
Херефордская карта
27. Существует и иное племя людей, жизнь которых совсем коротка, так, их женщины на пятом году рожают, и дольше восьми лет они не живут.
28. Утверждают, что существуют красивые женщины, обитающие в Красном море, у которых тела сияют мраморным блеском, ростом они двенадцать футов, у них волосы по щиколотку, а на пояснице — бычьи хвосты, ноги верблюжьи.
Утверждается, что в той же самой Индии есть племя, в котором женщины на пятом году зачинают и не живут более восьми лет.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 27
29. Говорят, что существуют люди, отличающиеся от остальных следующим: они безупречны телом, но ступни у них вывернуты назад, в противоположную лицу сторону. Тех, кто об этом не знает, они направляют по ложному следу.
30. Написано, что в некой пустыне расположены огненные горы, где обитают люди черные телом, совсем как эфиопы. Однажды мы таких видели: у них сверкают зубы, глаза и ногти.
У антиподов в Ливии стопы вывернуты назад от голеней, и у них по восемь пальцев на ступнях.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 24
В стороне от трех частей света за Внутренним океаном располагается на юге четвертая часть, которая нам неведома из-за солнечного зноя. Сообщают, что в ее пределах обитают невиданные антиподы.
Эта часть из-за солнечного зноя неведома нам и необитаема. Говорят, там живут необыкновенные скиоподы — (существа) с одной голенью и невиданной быстротой, которых из-за этого греки называли скиоподами, ибо они летом, падая навзничь, прикрываются тенью своей огромной ступни.
Карты из «Толкования на Апокалипсис» Беата Лиебанского
31. Некогда в Аркадии, в пещере на реке Тибр, обитало чудовище по имени Как, оно извергало из груди пламя, его тело было покрыто шерстью, оно похитило четырех быков и столько же коров из стада и силой увело их в свою пещеру задом наперед, держа за хвосты, чтобы его не смогли преследовать.
Видишь — отброшены вдаль обломки скалы,
и покинут
Дом на склоне горы, и с откоса осыпались камни. Там пещера была, и в глубинах ее недоступных Прятался Как-полузверь и скрывал от света земного Гнусный свой лик. У пещеры его увлажненная теплой Кровью дымилась земля, и прибиты над надменной Головы были мужей, оскверненные гноем кровавым. Чудище это вулкан породил, — потому-то из пасти Черное пламя и дым извергал великан кровожадный.
Вергилий. Энеида. VIII, 191-199
32. Утверждают, что поблизости от Океана жило чудовище, которое как заметит с берега барку, плывущую по волнам, и мореплавателей, которые боялись пристать к берегу, напуганные его видом, подхватывало корабль прямо посреди пучины и вместе с людьми опускало на сухую землю.
33. На восток от реки Бриксонт родятся люди с огромными, абсолютно черными телами, достигающие восемнадцати футов, и, как утверждают, они ловят людей и пожирают их сырыми.
34. Говорят, что на болотах обитают чудища с тремя человеческими головами, согласно мифам, они живут на дне озер, подобно нимфам. Поверить в это могут лишь несведущие, ибо там нет омутов, в которых могли бы спрятаться огромные чудовища.
35. Сообщается, что на морских просторах нагой Протей правит колесницей, запряженной морскими двуногими лошадьми. Он имеет власть над всеми рыбами и может превратиться в любую вещь.
36. Говорят, что в восточных пределах земли есть некий остров, где родятся люди на первый взгляд обыкновенные, но у них глаза сияют ночью, словно светильники.
Вот эфиопы-серботы, они высотой в двадцать футов.
Карта мира из собора в Эосдорфе
В бездне морской у Карпафа живет тайновидец
Нептунов, Это — лазурный Протей; на двуногих конях,
в колеснице, Или на рыбах несясь, просторы он меряет моря.
Вергилий. Георгжи. IV, 387—389
36а. В мифах говорится о Прозерпине, похищенной Аидом, то есть Орком, царем молосским. Его огромный пес по имени Цербер проглотил Перифо-ра, который заодно с Тезеем пытался похитить супругу царя. Тезей тоже подвергся смертельной опасности, но был спасен самим Геркулесом и избавлен из Преисподней.
В мифах говорится о некоем чудовищном и неразумном существе, Цербере, — трехголовом псе Преисподней, и эти три головы означают три периода жизни, когда смерть проглатывает людей, а именно: детство, юность и старость. Некоторые полагают, что он назван Цербером потому, что κρεοβόρος означает «поглощающий плоть».
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 33
37. Жил некий удивительный человек, которого звали Мидас, и, как рассказывается в мифах, все, до чего дотрагивался, он превращал в золото. В это может поверить только тот, кто презирает истину.
38. Пишут, что Горгоны, три женщины, чудовищные по своей природе, носившие имена Сфено, Эврилла и Медуза, жили рядом с горами Атлас в пределах Ливии, они взглядом обращали человека в камень. Одну из них, защищаясь стеклянным щитом, убил Персей, но даже ее отрубленная голова вращала глазами, как живая.
Горгоны — блудницы со змеиными волосами, которые превращали в камень тех, на кого они смотрели, у них был один глаз на троих, и использовали его по очереди. Все три сестры были одинаково красивы, как один глаз, так что смотревших на них они вводили в оцепенение и оных считали превратившимися в камни.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 29
39. Пишут, что Аргус обладал множеством глаз и всеми ими видел, так что от него вообще ничто не могло укрыться, ибо некоторые из его глаз всегда были открыты.
Кругом сотня очей на его голове разместилась. И, соблюдая черед, лишь по два они отдыхали, А остальные, служа, стоять продолжали на страже. Овидий. Метаморфозы. I, 625—627
40. На острове в Красном море обитает некое племя смешанной природы. Утверждают, что они говорят на языках всех народов, они изумляют человека, пришедшего издалека, перечислением его ближних, хватают и поедают сырым.
41. Пишут, что в пределах Цирцеи обитало бесчисленное множество чудовищ: львы, медведи, кабаны и волки, — которые до того, как превратиться в зверей, имели человеческий облик.
Плыл вдоль берега флот, минуя царство Цирцеи, Где меж дремучих лесов распевает денно и нощно Солнца могучая дочь и, в ночную темную пору, В пышном дворце, засветив душистый факел кедровый, Звонкий проводит челнок сквозь основу ткани воздушной.
С берега львиный рык долетает гневный: ярятся Звери и рвутся с цепей, оглашая безмолвную полночь; Мечется с визгом в хлеву свиней щетинистых стадо, Грозно медведи ревут, завывают огромные волки — Все, кого силою трав погубила злая богиня, В диких зверей превратив и обличье отняв человека.
Вергилий. Энеида. VII, 10-20
Описываются также и некоторые чудовищные превращения людей в животных, например: то, как прославленная колдунья Кирка превратила спутников Улисса в зверей или как жители Аркадии, движимые нуждой, переплывали некое озеро и превращались в волков. Превращение спутников Диомеда в птиц — это не вымысел, но исторический факт. Утверждают, что среди людей были колдуньи, которые изменяли облик злодеев, чтобы те могли творить разбой, и то ли магическими заклинаниями, то ли волшебными травами превращали их в зверей. Некоторые и по своей природе подвержены многократным изменениям и после смерти превращаются в разные виды: так, из гнилого мяса тельца рождаются пчелы, а из лошадей — скарабеи, из мулов — саранча, а из раков — скорпионы. Овидий:
Если округлых клешней ты лишишь прибрежного краба... Выйдет на свет скорпион, искривленным хвостом угрожая. Метаморфозы. XV, 369
Исидор Севильский. Этимологии. IX, IV, 1
42. И говорят, хотя об этом и упоминать омерзительно, что существуют некие ночные чудовища, которые, как стемнеет, летают между землей и небом, пугая жителей городов своим ужасным шипением, у них одинаковое число перьев, глаз, ушей и ртов. Рассказывают, будто они постоянно пребывают без сна и отдыха.
Зла проворней Молвы не найти на свете иного: Крепнет в движенье она, набирает силы в полете, Жмется робко сперва, но потом вырастает до неба, Ходит сама по земле, голова же прячется в тучах. Мать-Земля, на богов разгневавшись, следом за Кеем И Энкеладом Молву, как преданья гласят, породила, Ног быстротой ее наделив и резвостью крыльев.
Сколько перьев на ней, чудовищной, страшной, огромной: Столько же глаз из-под них глядят неусыпно и столько ж
Чутких ушей у нее, языков и уст говорливых. С шумом летает Молва меж землей и небом во мраке Ночи, и сладостный сон никогда ей век не смежает; Днем, словно стражник, сидит на верхушке кровли высокой
Или на башне она, города устрашая большие, Алчна до кривды и лжи, но подчас и вестница правды. Разные толки в те дни средь народов она рассыпала, Радостно быль наравне с небылицей всем возвещая.
Вергилий. Энеида. IV, 175-190
43. В восточных пределах, как описывается в мифах, обитают люди пятнадцати футов ростом, тело их отливает мраморным блеском, а уши как веялки, ночью они подстилают их под себя и ими же укрываются, а как заметят людей, так, подняв уши, стремительно убегают подальше в пустыню.
В Скифии, как утверждают, обитают панотии со столь большими ушами, что укрывают ими все тело. Ведь по-гречески ράν означает «все», α ωτα — «уши».
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 19
44. Пишут, что некогда на Строфадских островах Ионийского моря обитали гарпии, обликом птицы, но с лицами дев, и они могли говорить человеческим языком, были ненасытны и вырывали когтями пищу из рук обедающих.
Нет чудовищ гнусней, чем они, и более страшной Язвы, проклятья богов, из вод не рождалось Стигийских. Птицы с девичьим лицом, крючковатые пальцы на лапах;
Все оскверняют они изверженьями мерзкими чрева, Щеки их бледны всегда от голода.
Вергилий. Энеида. III, 216-219
Об арпии. Как пишет Аделин, арпия — это птица, обитающая в отдаленных областях мира, в безлюдном месте под названием Страподы на берегу Ионийского моря. Бешеная от голода, она никогда не может насытиться. У нее изогнутые когти, очень подходящие, чтобы отнимать и грабить, и человеческое лицо, хотя в ней самой нет ничего человеческого. Она нападает с жестокостью, невообразимой для людей. Говорят, она убила первого человека, которого увидела в пустыне. Затем, когда случайно ей попалась вода и она, увидев свое отражение, поняла, что убила человека, на себя похожего, безмерно опечалилась, с тех пор и до самой своей смерти время от времени принималась оплакивать убитого. Говорят, что когда-то эта птица приручена и выучилась говорить человеческим голосом, однако разумом она не обладает.
Фома из Кантимпрэ. О природе вещей. V, 4
45. Как можно узнать из не заслуживающих доверия книг, некогда жили Эвмениды — женщины со змеиными волосами, подхваченными кровавой повязкой, и этот клубок темно-зеленых змей свирепо шипел у них на головах. Как рассказывается в мифах, и это невероятно, они обитали в железных покоях Преисподней.
И здесь же
Дев Эвменид железный чертог, и безумная Распря, —
Волосы-змеи у ней под кровавою вьются повязкой.
Вергилий. Энеида. IV, 280-281
46. А еще рассказывают о сатирах и инкубах, лесных людях, у которых верхняя часть похожа на человеческую, а нижняя изображалась как у зверей и фавнов.
Фавны — люди-полулошади.
Херефордская карта
Египетская пустыня. Здесь родятся сатиры, которые не проявляют себя людьми ни в чем, кроме внешнего вида. На этом Египетская пустыня заканчивается.
Эбсдорфская карта
47. Пишут, что в Преисподней обитает чудовище по имени Титий, которого называют выкормыш Земли, его тело простирается на восемь югеров. Печень Тития служит пищей коршунам, съеденная днем, ночью она возрождается, причиняя ему страшные мучения. Так написано у Вергилия.
Видеть мне было дано и Земли всеродящей питомца Тития: телом своим распластанным занял он девять Югеров; коршун ему терзает бессмертную печень
Клювом-крючком, и в утробе, для мук исцеляемой снова, Роется, пищи ища, и гнездится под грудью высокой, И ни на миг не дает отрастающей плоти покоя.
Вергилий. Энеида. IV, 595-600
48. Рассказывают о том, что Эгей тоже был огромным и удивительным чудовищем, с пятью десятками голов и сотней рук, каждым из своих ртов он со свистом изрыгал языки пламени и в сражении носил пятьдесят щитов и столько же мечей.
...Эгеон, про которого молвят, что сотня Рук была у него, и полсотни уст, изрыгавших Пламя, и тел пятьдесят, что от молний Отца заслонялся
Он полусотней щитов, пятьдесят мечей обнажая...
Вергилий. Энеида. X, 565—568
49. В греческих мифах рассказывается о том, что некогда жили огромные создания, во всем походившие на людей, только с драконьими хвостами, поэтому греки и называли их драконтоподами.
Затем появилось новое племя — гиганты, получившее название от имени эпохи, и вовсе не «драконтоподы», как утверждается в греческих мифах, а наделенные огромными телами, ибо в некоторых местах их огромного размера кости можно увидеть и по сию пору.
Руфин. Откровения святого Климента
О драконтопедах. Согласно философу Аделину, греки называют драконтопедами больших и сильных змей, у которых зеленые, похожие на человеческие, лица, а остальное тело как у драконов. Возможно, именно из этого вида происходил тот змей, который соблазнил Еву, праматерь нашу.
Фома из Кантимпрэ. О природе вещей. VII, 17
50. В тех же самых греческих мифах изображается уродливое чудовище с бычьей головой — Минотавр. Он был заключен в лабиринте и издавал, сокрушаясь, вопли и мычание, ибо не мог выбраться из своего жилища, так как в нем была тысяча стен, приводивших (попавших туда) в замешательство.
Вот Пасифаи, к быку влекомой страстью жестокой, Хитрость постыдная; вот о любви чудовищной память, Плод двувидный ее, Минотавр, порожденье царицы. Вот знаменитый дворец, где безвыходна мука блужданий; Только создатель дворца, над влюбленной сжалясь царевной,
Сам разрешил западни загадку, нитью направив Мужа на верный путь.
Вергилий. Энеида. VI, 24-30
Минотавр получил название от быка и человека, ибо в мифах говорится, что этот зверь был заключен в лабиринте. О нем Овидий:
Бык-получеловек и человек-полубык.
Искусство любви. 224
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 38
51. Эрик, как пишут, в совершенстве владел любым видом оружия, он был не чудовищем, а человеком чудовищных размеров. На его щит были натянуты семь бычьих шкур, сшитых свинцом и железом.
На поле пару ремней небывалого веса он бросил: Прежде, на бой выходя, надевал их Эрике отважный, Мощный кулак обвязав и запястье твердою кожей. Все в изумленье глядят на ремни из семи необъятных Бычьих шкур, с нашитым на них свинцом и железом.
Вергилий. Энеида. V, 401—405
52. Говорят, что у Тритона была голова человеческая, грудь наполовину звериная, а снизу от пупка он походил на рыбу. Его видели в Эгейском и Египетском морях, а также у берегов Италии, и неизвестно, то ли от Тритона ливийские болота получили свое название, то ли, наоборот, он от них.
Судно влечет могучий Тритон, пугая просторы Раковиной своей; голова человечья и плечи, Как у пловца, поднялись над водой, а кончается тело Рыбьим хвостом; рокочет волна у груди полузверя.
Вергилий. Энеида. X, 209-212
53. Утверждают, что по другую сторону земли обитают те, кого называют антиподами; если истолковать это греческое слово, то внизу под основанием земли они ходят по отношению к нам вниз головой.
Антиподы названы так потому, что расположены по другую сторону от нас и подошвы ног направлены в другую сторону.
Сервий. Схолии к «Георгинам» Вергилия. I, 225
54. Гиганты были так огромны, что, говорят, могли перейти вброд любое море. Пишут, что их кости, сохранившиеся на берегу моря и в пещерах, всегда можно узнать по невероятным размерам.
«Гиганты» — слово греческого происхождения, ибо полагают, что они γηγενείς, то есть рождаются из земли; согласно мифам, земля под невероятным спудом породила себе подобных. Γή — это земля, а γένος — род, потому их и называют сынами земли, что род их неизвестен. Однако некоторые несведущие в Священном Писании ложно полагают, что падшие ангелы совокупились с людьми перед потопом и от этого произошли гиганты, то есть невероятно огромные и сильные люди, которыми наполнилась земля.
Исидор Севильский. Этимологии. IX, III, 13—14
55. Пишут, что близнецы Алоэи обладали столь огромными телами, что трижды достали руками до неба и были уничтожены, ибо, снедаемые жаждой власти, пытались сбросить с Олимпа Юпитера.
Видела там я и двух сыновей Алоэя огромных, Что посягнули взломать руками небесные своды, Тщась громовержца изгнать и лишить высокого царства.
Вергилий. Энеида. VI, 582-584
56. Рассказывают, что Орион мог перейти любое море и волнение в самых глубоких местах морской пучины было ему не страшно, ясень или огромный дуб он вырвал из горы с корнем. Утверждают, что когда он переходил через горные хребты, головой дотрагивался до самых небес.
...По морю также
Шел Великан Орион, сквозь Нереевы топи Пеший он путь пролагал, лишь до плеч погруженный в пучину,
Или, с высокой горы принося многолетние вязы, Шествовал сам по земле, голова же пряталась в тучах.
Вергилий. Энеида. X, 764—767
57. Вот каковы необыкновенные чудовища, о которых мне напел ветер твоей просьбы, и вот так, по волнам моря мифов, я добрался до самого берега. Однако существует еще много таких, которые, как рассказывают, обитали и на суше, и на море. Однако о них писать еще отвратительнее, равно как и об обитателях Преисподней: Хироне, Ниобе, Дедале, Триптолеме, Атланте, Кее, Иапете, Тифее и прочих, о ком рассказывается в презренных мифах.
Достарыңызбен бөлісу: |