Черты романтизма и историзма в романе В. Скотта



жүктеу 125.57 Kb.
Дата19.07.2016
өлшемі125.57 Kb.




Реферат на тему: Черты романтизма и историзма в романе В.Скотта «Айвенго».

Титульный лист оформляется самостоятельно. Служит для нумерации.

Внимание! Перед сдачей преподавателю рекомендуется полностью прочитать работу.

Оглавление


Введение
Вальтер Скотт (1771-1831) - знаменитый английский романист и поэт. Его приключенческие романы воплотили в себе практически все важнейшие элементы романтизма: интерес к родной старине и народному творчеству, к патриархальному быту и цельному, непосредственному чувствованию, любовь к сильным страстям и стойким характерам. Все это Вальтер Скотт нашел воплощенным в шотландском средневековьи. Он начал с трехтомного сборника, в котором было помещено несколько оригинальных баллад и множество обработок южно-шотландских сказаний. Затем последовала серия поэм, воспевавших в романтическом духе рыцарский быт старинной Шотландии. Наиболее знамениты исторические романы Вальтера Скотта, в которых изображаются выдающиеся драматические моменты шотландской, английской и общеевропейской истории и дана широкая и захватывающая картина прошлого. Лучшие из них: "Айвенго", "Веверлей", "Квентин Дорвард".

Целью настоящего исследования является анализ романа В. Скотта «Айвенго» с точки зрения роматизма и историзма. Конечным итогом реферата должно стать определение классификационных характеристик романа, согласно которым его можно отнести именно к романтическим произведениям.

Романтическое искусство, ярким представителем которого и является автор «Айвенго» всегда ориентировано на обостренное внимание к неповторимому и индивидуально-ценностному в человеке, в его творческих и нравственных исканиях, на живописание тайных движений, на воплощение мимолетных состояний, трудновыразимых переживаний человеческой души.

Романтизму свойственно обращение к прошлому –настоящее слишком банально для него, он его презирает. Именно В. Скотт впервые в литературе показал, что биография героя зависит от движения истории. Центральный персонаж его романов вначале занимает промежуточную позицию в политическом конфликте, будь то борьба норманнов с англосаксами в «Айвенго» или конфликт католиков и протестантов в «Пуританах». Но нейтралитет невозможен, герой обязан сделать свой выбор, от этого зависит его последующая биография. Таким образом именно у В. Скотта романтические черты соединяются с историческими и формируется новый тип индивидуально-авторского типа художественного сознания, особенно громко заявившего о себе в последующих манифестах романтиков.


1. Романтические черты романа «Айвенго»
Романтизм, -писал Стендаль, - это искусство давать народам такие литературные произведения, которые при современном состоянии их обычаев и верований могут доставить им наибольшее наслаждение.

Софокл и Еврипид были в высшей степени романтичны; они давали грекам, собиравшимся в афинском театре, трагедии, которые соответственно нравственным привычкам этого народа, его религии, его предрассудкам относительно того, что составляет достоинство человека, должны были доставлять ему величайшее наслаждение1.

Действие анализируемого романа относиться почти к самому началу английской истории. Англичане тогда только еще формировались как единая нация, как народ, различие между коренным англосаксонским населением и пришельцами-завоевателями, норманнами, чувствовалось сильно. На других рубежах Вальтер Скотт продолжал разработку все той же проблемы — столкновение местного и общегосударственного, патриархальности и современности. Народ, угнетаемый корыстолюбивыми феодалами, — таков стержневой образ романа, складывающийся из многих лиц, в том числе народного заступника Робина Гуда, выведенного под именем Локсли. Сам сюжет условен и как бы сковывает живой материал, который все же с мощной силой пробивается в эпизодах рыцарских турниров, баронского самоуправства, народных волнений2

Переиздавая «Айвенго» в 1830 году, Вальтер Скотт писал в предисловии: «Ради многочисленных читателей, которые, надеюсь, будут жадно поглощать это произведение, я объяснил на современном языке наши старые нравы и разработал характеры и чувства персонажей с такой полнотой, что современный читатель не почувствует сухости чистой археологии. В этом я, осмелюсь утверждать, нисколько не переступил за пределы свободы, предоставляемой автору».

«Силой своего разумения, — писал Скотт, — автор отделяет черты индивидуально-характерные от общих, видовых, а его воображение воссоздает эпоху и ее героев, показывая, как они мыслили и говорили». Иными словами, цель состоит в том, что бы показать, почему «люди прошедших веков поступали так, а не иначе под давлением обстоятельств и политических страстей».

Отвергая повседневную жизнь современного цивилизованного общества как бесцветную и прозаическую, В. Скотт, а за ним и другие представители романтизма стремились ко всему необычному. Их привлекали фантастика, народные предания и народное творчество вообще, минувшие исторические эпохи. Их волновали необыкновенные и яркие картины природы, жизнь, быт и нравы далёких стран и народов. Низменной материальной практике противопоставляли они сильные страсти (романтическая концепция любви) и жизнь духа, в особенности высшие её сферы: религию, искусство, философию3.

Для английского романтизма, к которому и принадлежит роман «Айвенго», характерна сосредоточенность на проблемах развития общества и человечества в целом, острое ощущение противоречивости, даже катастрофичности исторического процесса. Неприятие современного промышленного общества, идеализация старины, добуржуазных, патриархальных отношений, воспевание природы, простых, естественных чувств — основной мотивы поэтов «озёрной школы»: У. Вордсворта, С. Т. Колриджа, Р. Саути. Не веря в возможность разумного переустройства мира, они утверждали христианское смирение, религиозность, проникновение в иррациональное начало человеческой психики. Интерес к национальной старине, к устной народной поэзии отличает и творчество Скотта, основоположника жанра исторического романа в европейской литературе, о чем будет сказано далее.

Хорошо известно, что «Айвенго» представляет собой средневековый роман времен Ричарда Львиное Сердце, и само действие происходит на ее просторах, соблюдая принцип единства времени и пространства. Скотт живописует пейзажи того времени: дремучие леса, деревни и величественные замки. Повествование идет неспешно, рассказывая о героях романа, их одежде, манерах поведения, мыслях и устремлениях. Нередко автор углубляется в детали, чтобы воссоздать наиболее полную картину происходящего и атмосферу того времени.

Детализация предметного мира в романтических произведениях и, в частности, в «Айвенго», не просто интересна, важна, желательна, - она неизбежна; говоря иначе, это не украшение, а суть романтического образа. Ведь воссоздать предмет во всех его особенностях (а не просто упомянуть) писатель не в состоянии, и именно деталь, совокупность деталей «замещают» в тексте целое, вызывая у читателя нужные автору ассоциации4.

Довольно замысловато построен ход романа. Скотт выбирает сюжетную линию, доводит ее до определенного момента, затем переключается на другую, которая в итоге пересекается с первой в каком-либо масштабном событии (например, осада замка Торкилстон, в которой подробно описаны главные и второстепенные герои и пути, которыми они попали сюда). Интересен также прием описания характерных черт неизвестных героев без названия их имен, позволяющий читателю догадаться об их личностях и именах. Таким образом Ричард Львиное Сердце появляется в романе довольно рано (первая треть), но читатель может догадываться о его личности только ближе к концу, где и раскрывается его тайна.

В романе присутствуют и народные герои того времени, воспетые в балладах, но одушевленные и очеловеченные здесь. Это сам король Ричард Львиное Сердце, Робин Гуд, монах Тук. При этом неоднократно они доказывают свою доблесть, храбрость, честность и доброту. Атмосфере соответствуют и песни, приведенные в тексте, которые поют сами герои за «доброй чашей вина и куском оленины». Также необходимо отметить высокую точность эпиграфов из известных произведений того времени. При этом автор ссылается на использованные им источники английской истории.

Несмотря на название романа, у читателя в конечно итоге складывается впечатление, что роман повествует скорее об отношениях между побежденными саксами и победившими норманнами, нежели о судьбе рыцаря Айвенго. Конечно, сюжет тесно переплетен с его приключениями, но акцент сильно смещен в сторону исторических событий того времени.



2. Черты историзма в «Айвенго»
В первом же романе Вальтера Скотта «Уэверли, или Шестьдесят лет назад» появляется персонаж вроде бы малозаметный. Это рассказчик, почти безликий, однако постоянно присутствующий в повествовании и выполняющий весьма важную роль. Рассказчик в прямом смысле передает прошлое, служит связующим звеном между стариной и современностью. Это не участник событий, поскольку события описываются давние, но это наследник, хранитель живой преемственности, сохраняющий сведения о далеких временах. Даже в «Айвенго», где действие происходит в XII столетии, то есть отнесено на шесть веков назад по отношению ко времени создания романа, Вальтер Скотт несколькими «предисловиями», серией постепенных приступов к повествованию стремился поставить читателя в непосредственное соприкосновение с отдаленным прошлым. Если же повествование, например, из шотландской истории, как в «Уэверли» или «Роб Рое», отнесено от современности на пятьдесят — сто лет, оно преподносится читателю как изустная, из поколения в поколение передаваемая правда о прежних днях. Пусть рассказчик сам не видел и не помнит, как все было, но он по крайней мере видел и слушал тех, кто являлся свидетелем совершавшегося или же знал участников давнего дела.

Воспроизводя прошлое, рассказывая, «как было», Вальтер Скотт избегает прямых параллелей с нынешними событиями, не пользуется аналогиями, или, как выражался Пушкин, аллюзиями — намеками, иносказаниями, превращающими историю в переодетую современность. Конечно, Вальтер Скотт воспроизводит прошлое не ради него самого, но в связи с современностью. Эту связь он и воспроизводит, показывая прошлое как источник современности. У него не условная притча для современников, а старательное выявление отдаленных причин совершающегося сегодня.

Шекспир, -отмечал Стендаль, - был романтиком, потому что он показал англичанам 1590 года сперва кровавые события гражданских войн, а затем, чтобы дать отдых от этого печального зрелища, множество тонких картин сердечных волнений и нежнейших оттенков страсти. Сто лет гражданских войн и почти непрекращающихся смут, измен, казней и великодушного самопожертвования подготовили подданных Елизаветы к трагедии такого рода, которая почти совершенно не воспроизводит искусственности придворной жизни и цивилизации живущих в спокойствии и мире народов. Англичане 1590 года, к счастью, весьма невежественные, любили видеть на сцене изображение бедствий, от которых они недавно были избавлены в действительной жизни благодаря твердому характеру их королевы. Те же самые наивные подробности, которые были бы с пренебрежением отвергнуты нашим александрийским стихом, но в настоящее время так ценятся в "Айвенго" и "Роб Рое", надменным маркизам Людовика ХIV показались бы лишенными достоинства5.

По мнению многих исследователей, исторический роман в том виде, в котором он сейчас известен (собственно говоря, единственно возможном) создан Вальтером Скоттом. Суть художественного открытия Вальтера Скотта в том, что фабула романа органически увязывает персонажей исторически реальных и вымышленных, причем последние выступают не статистами, а настоящими творцами истории, наряду с известными историческими деятелями. Читатель В. Скотта остается в убеждении, что не будь у Ричарда Львиное Сердце верного рыцаря Айвенго, история могла бы в самом деле пойти иным путем. В. Скотт впервые включил в исторический процесс "частного человека", и сделал это художественно убедительно и исторически оправданно. Художественные открытия В. Скотта чрезвычайно сильно повлияли на эстетическое сознание XIX века, особенно первой его половины6.

Время действия романа В. Скотта "Айвенго" - последние годы правления английского короля Ричарда I Плантагенета (1189 - 1199). Ричард, наделенный за храбрость прозвищем Львиное Сердце, взошел на трон, свергнув считавшегося тираном Генриха II. Король Филипп Французский и королева-мать Элеонора Аквитанская с благословения Святой Церкви поддержали этот мятеж. Взойдя на престол, Ричард, известный искатель приключений, тут же отправился в Крестовый поход, забрав с собой английское войско и казну.

За сто с лишним лет в Англии сложилась особая "культура норманнских замков" - замкнутых мирков, чьи обитатели не особенно любят покидать каменные стены своих цитаделей. Они все еще чувствуют себя завоевателями в усмиренной, но непокоренной стране; привыкли полагаться на собственные силы, а не на королевскую власть. Оттого и не приемлют новые веяния, вроде королевского войска и суда, хотя и не прочь попировать за королевским столом и повоевать под королевским знаменем. Старые добрые времена Вильгельма Завоевателя и его сыновей, когда каждый барон был королем в своем поместье - их идеал, раздел королевских земель, где, под присмотром шерифов, живут пока еще вольные иомены - их цель, междоусобные войны - любимое развлечение. К делу освобождения Гроба Господня, как и к религии в целом, относятся прохладно, уважая, при этом, прелатов из знатных родов, как верных советников и крепких собутыльников.

Англосаксы, или саксонцы - это и есть собственно англичане. На севере Англии, где еще помнят о вольностях "датского права" викингов и только полвека назад завершилось последнее большое восстание против норманнского владычества, они представлены не только вилланами, но и вольными иоменами (war-man), подлежащими мобилизации в королевскую пехоту, и Франклинами - "свободными владетелями", потомками "тэнов" - десятников саксонских дружин, владеющими землей по старинному родовому праву, а не за службу королю. Среди них можно найти даже потомков саксонских королей Альфреда Великого (леди Ровена) и Эдуарда Исповедника (Ательстан).

Таков он, мир старой доброй Англии времен Ричарда Анжуйского: великие герои, коварные злодеи, тонкие стратеги, весёлые разбойники и люди. Люди, которые возводят на троны и свергают владык. Люди, которые укрывают бандитов и свято веруют в бога. Люди, которые решают всё.

В целом, «Айвенго» является наиболее известным произведением Вальтера Скотта. В основу романа положено традиционное для автора переплетение любовной и политической интриг. В центре повествования влюблённая пара -- рыцарь Айвенго и леди Ровена, судьба и благополучие которых зависят от хода истории. Конфликт разворачивается между двумя враждующими лагерями: норманнами, завоевавшими Англию в конце XI века, и англосаксами, владевшими ею уже в течение нескольких веков и вытеснившими в свою очередь племена бриттов. На фоне живописных исторических событий действует герой, верный кодексу чести, в любой ситуации поступающий согласно чувству долга и хранящий верность прекрасной возлюбленной. Какие поступки, соответствующие рыцарскому кодексу чести, совершает Айвенго? Под маской паломника-пилигрима - он единственный, кто, сжалившись над слабым стариком ростовщиком Исааком, уступает ему место у очага; анонимно вызывает на бой рыцаря Храма непобедимого Буагильбера; заступается за честь сына Седрика (то есть за свою собственную, но опять же анонимно); спасает Исаака от ограбления и смерти; побеждает в нескольких поединках рыцарей-тамплиеров; сражается вместе с Ричардом Львиное Сердце; принимает участие в крестовом походе; спасает красавицу Ревекку, на протяжении романа не изменяя рыцарским понятиям чести.

Заключение

В заключении перечислим еще раз черты, присущие романтическому произведению. Отмечаем, что основной особенностью этого литературного направления является субъективное отношение писателя к изображаемому миру. Как видим данный признак очень ярко проявляется в романе «Айвенго», где симпатии автора на стороне шотландцев, к коим принадлежаит и сам В. Скотт. Симпатии автора безусловно на стороне главного героя и прекрасной Ревекки, нет беспристрастного описания событий.

Размышляя над другими признаками романтизма в романе, можно отметить исключительные характеры главных героев, исключительные обстоятельства, в которых они действуют. Образ Ревекки, например, автор сделал воплощением душевной красоты и гуманности.

В целом одчеркнем еще раз, что в романе «Айвенго» налицо все основные признаки романтизма: мировая скорбь, противопоставление себя и общества, исключительный (тонко чувствующий) герой в исключительных (страшных, безвыходных) обстоятельствах действительности.

Отдаленные времена интересны новым поколениям постольку, поскольку между далеким и близким связь обнаруживается: становится видно, как прошлое привело к нынешнему, оказывается, что современность — это следствие давних причин. Вот это было и осталось самым интересным в романах Вальтера Скотта. Разумеется, приметы давних веков, дамы и рыцари могут привлекать сами по себе, как яркое и необычное зрелище, но для зрелого восприятия исторические романы интересны именно тем, что позволяют уяснить, как давно началось совершающееся сегодня, как все запутывалось, обрастая, усложняясь на протяжении веков все новыми конфликтами. Художественно цельное воспроизведение того или иного давнего конфликта дает возможность, нет, не разрешить конфликт, но хотя бы понять его причины и суть.

Открытый и освоенный Вальтером Скоттом повествовательный способ создания атмосферы и обстановки отдаленных эпох, совершенствуясь, использовался и последующим романом XIX века. В известном смысле роман XIX столетия по способу воссоздания «времени» какого бы то ни было, прошлого, текущего пли будущего, оставался «историческим».



Список литературы


  1. Балакин Ю. Исторический роман в современном своем выражении// Пилигрим, Омск, Омск. госуниверситет, 2002. Вып. 4

  2. Дьяконова Н. Я. Лондонские романтики и проблемы английского романтизма. –М., 1970

  3. Рейсер С. А. Основы текстологии. –Л., 1978

  4. Стендаль. Собрание сочинений в 15 томах. –М.: Правда, 1959

  5. Урнов Д. М. «Сам Вальтер Скотт» , или «Волшебный вымысел». –М., 2002

1 Стендаль. Собрание сочинений в 15 томах. –М.: Правда, 1959. Т. 6. –С. 316

2 Урнов Д. М. «Сам Вальтер Скотт» , или «Волшебный вымысел». –М., 2002.

3 Дьяконова Н. Я. Лондонские романтики и проблемы английского романтизма. –М., 1970. –С. 73

4 Рейсер С. А. Основы текстологии. –Л., 1978. –С. 158

5 Стендаль. Собрание сочинений в 15 томах. –М.: Правда, 1959. Т. 6. –С. 318

6 Балакин Ю. Исторический роман в современном своем выражении// Пилигрим, Омск, Омск. госуниверситет, 2002. Вып. 4., - С. 4


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет