Употребление числительных представляет особые трудности, поскольку оно подчиняется весьма многочисленным правилам, которые могут вступить в конфликт в рамках одного абзаца. Главная проблема заключается в том, следует ли писать числительные прописью или цифрами. Нормы употребления значительно варьируются. В настоящее время используются две разные системы правил употребления числительных.
-
В соответствии с первой и широко используемой системой все числительные от нуля до девяти пишутся прописью, а для обозначения чисел больше девяти используются цифры. (Вариант этой же системы требует писать прописью также число десять). Круглые числа, состоящие из целых чисел от одного до десяти, за которыми следуют разряды сотни, тысячи, миллионы, и т.д., могут писаться прописью или цифрами:
They sold more than 500 [or five hundred] TVs during the 10-day sale.
|
За время десятидневной распродажи они продали более 500 (или пятисот) телевизоров.
|
He spoke for almost three hours, inspiring his 10,000 audience of devoted followers.
|
Он говорил почти три часа, вдохновляя 10,000 своих преданных последователей.
|
The museum includes four rooms of early American tools, 345 pieces in all.
|
Четыре зала музея посвящены инструментам раннего американского периода, количество экспонатов насчитывает 345 в целом.
|
He has told them so a thousand times.
|
Он тысячу раз говорил им об этом.
| -
По второй системе правил числительные от одного до девяносто девяти пишутся прописью, а цифры используются для обозначения чисел больше девяносто девяти. (Иногда с вариантом этой системы число 100 также пишется прописью.) Числительные, состоящие из целых чисел от одного до девяносто девяти, после которых следуют разряды сотни, тысячи, миллионы и т.д. также пишутся прописью:
In the course of four hours, she signed twenty-five hundred copies of her book.
|
В течении последних четырёх часов она подписала двадцать пять сотен (2,500) экземпляров своей книги.
| -
При написании числительных прописью дефис употребляется только после слова, оканчивающегося на “-ty”. Слово “and” перед такими словами обычно опускается:
Twenty-three
|
двадцать три,
|
Five hundred ninety-two
|
пятьсот девяносто два,
|
Two thousand one hundred forty- nine
|
две тысячи сто сорок девять.
| -
Числительные в начале предложения пишутся прописью. Исключение составляют даты. Длинные и сложные числительные, написанные прописью, не ставят в начале предложения. Чтобы избежать этого, структуру фразы следует переделать:
Sixty-two new bills will be brought before the committee.
или
There will be 62 new bills brought before the committee.
|
На рассмотрение комитета будет представлено (внесено) шестьдесят два новых законопроекта.
или
На рассмотрение комитета будет внесено 62 новых законопроекта.
|
Nineteen ninety-five was our best earnings year so far.
или
Occasionally 1995 was our best earnings year so far.
|
На данный момент наилучшие показатели по прибыли были зафиксированы в 1995 году.
|
One hundred fifty seven illustrations, including 86 colour plates.
|
В книге содержится 157 иллюстраций, включая 86 цветных гравюр.
| -
Два разных числительных, как правило, не ставятся в тексте рядом, если только они не являются элементом перечисления. Чтобы этого избежать, предложение следует изменить или одно из числительных, как правило, более короткое – пишется прописью:
worked five – 9 hour days in a row
|
работал пять дней подряд по 9 часов,
|
won twenty 100-point games
|
выиграл двадцать игр, в которых счет ведется до ста очков,
|
lost 15 fifty-point matches
|
проиграл 15 матчей, в которых счет ведется до 50 очков,
|
by 2003, thirty schools …
|
к 2003 году тридцать школ …
| -
Парные числительные в начале предложения пишутся одинаково: если первое числительное написано прописью, то и второе должно быть написано прописью. Однако каждое числительное может быть написано определенным образом независимо друг от друга, даже если из-за этого пара станет не логичной:
Sixty to seventy-five copies will be required.
Или
Sixty to 75 copies will be required.
|
Потребуется от 60 до 75 копий.
| -
Числительные, составляющие пару или последовательность внутри предложения или абзаца, часто пишутся одинаково, даже если в другом случае они писались бы по-разному. Стиль оформления наибольшего числительного является определяющим для остальных. Если числительное является простой или смешанной дробью, все приведенные числительные в предложении пишутся цифрами:
She wrote one proposal and thirteen [или 13] memos that week.
|
На этой неделе она написала одно предложение и тринадцать [или 13] служебных записок.
|
His total record sales came to a meager 8 [или eight] million; Bing Crosby’s, he mused, may have surpassed 250 million.
|
Общий объем его продаж составил всего 8 (или восемь) миллионов; продажи Бинга Кросби, наверное, превысили 250 миллионов.
|
The three jobs took 5,12 and 4 ½ hours, respectively.
|
Три его работы занимали 5.12 и 4 ½ часа соответственно.
| -
Приблизительные, или округленные числа, состоящие из одного или двух слов общего характера, обычно пишутся прописью. В научных и технических текстах такие числительные выражаются цифрами:
seven hundred people
или
700 people
|
семьсот человек
или
700 человек,
|
five thousand years
или
5,000years
|
пять тысяч лет
или
5000 лет,
|
four hundred thousand volumes
или
400,000 volumes,
но не
400 thousand volumes
|
четыреста тысяч томов
или
400 тысяч томов.
| -
Круглые числа от одного миллиона пишутся цифрами, если после них слово “million” (миллион), “billion” (миллиард) и т.д. Число может включать десятичную дробь – одну или две цифры после запятой; если после запятой стоит больше цифр, все число пишется цифрами:
the last 600 million year
|
последние 600 млн. лет,
|
about 4.6 billion years old
|
возраст примерно 4.6 млрд. Лет,
|
1.2 million metric tons of grain
|
1,2 тонны зерна,
|
$ 7.25 million
|
7,25 млн. долларов,
|
$ 3,456,000,000
|
3 млрд. 456 млн. долларов.
| -
Как правило, к порядковым числительным применяются те же правила оформления, что и к количественным числительным. В технических текстах к порядковым числительным часто прибавляются суффиксы. Порядковые числительные - например, обозначающие проценты или широты – обычно пишутся цифрами, даже в текстах общей тематики:
entered the seventh grade
|
перешел в седьмой класс,
|
wrote the 9th [или ninth] and 12th [или twelfth] chapters
|
написал 9-ю и 12-ю главы,
|
in the 21st [или twenty-first] century
|
в XXI веке,
|
the 38th parallel
|
38-я параллель.
| -
В комбинации цифры и суффикса, где число заканчивается цифрой 2 или 3, можно употребить суффикс, состоящий как из одной, так и из двух букв. После суффикса точка не ставится:
2d или 2nd
|
2й,
|
33d или 33rd
|
33й,
|
102d или 102nd
|
102й.
| -
Римские цифры традиционно используются для того, чтобы отличать правителей и римских пап с одинаковыми именами.
-
Для различения родственников мужского пола с одинаковыми именами можно использовать (а) римские цифры (только с полным именем); (б) порядковые числительные; (в) форма притяжательного падежа (апостроф ‘s):
James R. Watson II
|
Джеймс Р. Уотсон II,
|
James R. Watson 2nd (или 2d)
|
Джеймс Р. Уотсон второй,
|
James R. Watson II’s alumni gift
James R. Watson 2nd’s (или 2d’s) alumni gift
|
дар выпускника школы Джеймса Р. Уотсона II.
| -
Римские цифры (часто смешанные с арабскими) встречаются в принятых научных терминах; в статьях и поправках конституции, а также для обозначения актов и сцен в пьесах, и иногда – номеров в библиографии:
Quadrant III
|
квадрат III,
|
HIV – III virus
|
вирус ВИЧ – III,
|
PL/1 programming language
|
язык программирования PL/1,
|
Article IX
|
Статья IX,
|
Act III, Scene II
или
Act 3, Scene 2
|
Акт III, сцена II,
|
Vol. XX, №4
однако чаще
Vol. 20, №4
|
Том 20, №4.
| Знаки препинания в числительных
В данном разделе будут рассматриваться общие правила употребления точек, дефисов, коротких тире со сложными и большими числительными и будет дана более подробная информация о таких специфических видах числительных, как даты, деньги и десятичные дроби.
-
В обычных текстах числа, состоящие из четырех цифр, можно писать как с запятой, так и без неё. Если числительное является составной частью таблицы, употребление запятых обязательно.
2,000 cases (или реже 2000 cases)
|
2000 дел.
|
Целые числа, состоящие из пяти или более цифр (но не десятичные дроби), разделяются на группы по три цифры, начиная справа:
a fee of $ 12,500
|
плата в размере 12.500 долларов,
|
15,000 units
|
15 000 единиц,
|
a population of 1,500,000
|
население в 1.500.000 человек.
| -
Определенные типы чисел, состоящие из четырех и более цифр, запятыми не разделяются. В эту группу входят десятичные дроби, номера полисов, контрактов, чеков; почтовые адреса, номера в гостиницах, номера телефонов, страниц, а также годы:
2.554
|
2,554,
|
policy 33442
|
полис 33 442,
|
check 3580
|
чек 3580,
|
12537 Wilshire Blvd
|
12537, бульвар Уилшир,
|
Room 1206
|
номер 1206,
|
page 121
|
стр.121,
|
in 2006
|
в 2006 году.
| -
В технических текстах, запятая, разделяющая числительные из пяти и более цифр, часто заменяются коротким пробелом, Цифры справа от точки, обозначающей десятичную дробь, также разделяется пробелом:
-
Дефис употребляется с написанными прописью числительными от 21 до 99
a thirty-five years old man
|
тридцатипятилетний мужчина
|
Five hundred thirty-two delegates arrived at the conference.
|
Пятьсот тридцать два делегата прибыли на конференцию.
| -
Дефис ставится в случае, если написанные прописью дроби служат определением. Дроби, состоящие только из двух слов и не являющиеся определением, пишутся раздельно, хотя иногда они могут писаться через дефис:
a one-half share
|
половинная доля,
|
three fifths of her paycheck
или
three-fifths of her paycheck
|
три пятых от зарплаты,
|
но
four five-hundredth
|
четыре раза по пятьсот
|
Если числительное является первой составной частью определения, которое выражает единицу измерения, после него следует дефис:
a 33-mile trip
|
33-мильная прогулка,
|
a 7-foot board
|
семифутовая доска,
|
но
a $6 million profit
|
прибыль в шесть миллионов долларов.
|
Следует запомнить, что числительное практически никогда не переносится на другую строку. Если переноса числительного не избежать, то разделение будет только после запятой.
-
Числительные, обозначающие промежуток, разделяются словом “to” (до), дефисом или коротким тире в значении “до” и “включая”:
the fiscal year 2005-2006
|
финансовый год 2005-2006,
|
the decade 1990-1999
|
десятилетие 1990-1999,
|
pages 40 to 87
или
|
страницы от 40 до 87,
|
pp. 40-87
|
стр. 40-87.
|
Определяющие промежуток числительные, разделенные дефисом или коротким тире, не употребляются после слов “from” (от) или “between” (между):
from page 40 to page 87
но не
from page 40-87
|
со страницы 40 до страницы 87
со страницы 40-87,
|
from 9:30 to 6:30
но не
from 9:30-6:30
|
c 9:30 до 6:30
с 9:30-6:30,
|
between 2000 and 2005
но не
between 2000-2005
|
между 2000 и 2005 годами
между 2000-2005,
|
between 80 and 90 percent
но не
between 80-90 percent
|
между 80% и 90%
между 80-90%.
|
Числительные подобного типа, обозначающие номера страниц или даты, пишутся полностью или сокращенно, чтобы сэкономить место или обеспечить простоту восприятия:
pages 324-342
или
pages 324-42
|
страницы 324-542
страницы 324-42,
|
1985-1999
или
1985-99
|
1985-1999 годы
1985-1999 годы.
|
Однако указывающие промежуток времени даты, которые используются в названиях или других видах заголовков, почти никогда не сокращаются. Кроме того, даты употребляемые вместе с обозначением эры, также пишутся полностью:
England and the French Revolution 1789-1797
|
Англия и Французская революция 1789-1797 гг.
|
872-863 B.C.
или
872-63 B.C.
|
872-863 до н.э.
|
Числительные не сокращаются, если первое число заканчивается на “00”:
100 – 103
|
не 100 – 03
|
и не 100 - 3
|
400 – 435
|
не 400 - 35
|
| -
Единицы измерения, написанные прописью или обозначенные сокращениями, употребляются только после второго элемента числительного, обозначающего промежуток. Символы при этом повторяются:
fifteen to twenty dollars
|
от пятнадцати до двадцати долларов,
|
ten to 12 degrees Celsius
|
от 10 до 12 градусов Цельсия,
|
но
$ 55 - $ 75 million
|
55 – 75 миллионов долларов
|
или
$ 55 million to $ 75 million
|
от 55 до 75 миллионов долларов.
|
Числительные, которые являются частью обозначения комплекта или промежутка, обычно оформляются одинаково: цифры с цифрами, слова (написанные прописью числа) –со словами:
from five to twenty guests
|
от пяти до двадцати гостей,
|
8 to 45 students
|
от 8 до 45 студентов,
|
200,000,000 to 250,000,000
но не
300 million to 305,000,000
|
от 200,000,000 до 250,000,000
от 300 млн. до 305.000000.
| -
Как правило, в нетехнической литературе одиночные дроби пишутся прописью. Простые дроби, употребленные в качестве существительного, пишутся без дефиса, хотя также допускается написание через дефис. При употреблении дробей в качестве определения они пишутся через дефис:
lost three quarters of its value
или
lost three – quarters of its value
|
потерял три четверти своей цены,
|
He had a two – thirds chance of winning.
|
Его шанс выиграть составлял две трети.
|
Числители и знаменатели, состоящие из нескольких слов, пишутся через дефис или цифрами:
two one-hundredth of an inch
или
2/100 of an inch
|
две сотых дюйма,
| -
Смешанные дроби (дроби с целым числом, например 2 1/2) и дроби, являющиеся частью определения, выражаются в тексте цифрами:
waiting 2½ hours
|
жду 2½ часа,
|
a 7/8-kilometre tunnel
|
туннель в 7/8 километра,
|
3¾ pound weights
|
вес в 3¾ фунта.
|
Если дроби не включены в компьютерную клавиатуру или в список специальных символов, то их можно печатать полноразмерными цифрами; в смешанных дробях между целым числом и дробью ставится пробел:
a 7/8-kilometre tunnel
|
туннель в 7/8 километра,
|
Waiting 1 ¾ hours
|
Жду 1 ¾ часа.
| -
Дроби, которые употребляются с единицами измерения, записываются цифрами, но короткие общепринятые слова пишутся прописью:
¾ inch
|
¾ дюйма,
|
a ½ - kilometer tunnel
|
полукилометровый туннель,
|
half a mile
|
полмили,
|
a half-mile walk
|
прогулка в полмили.
| -
Десятичные дроби всегда записываются цифрами. В технических текстах слева от запятой ставится ноль, если значение дроби меньше единицы. В обычных текстах ноль, как правило, опускается. В числительных, следующих после десятичной дроби, запятые не ставятся.
Пример чистой десятичной дроби – 0,335, а число 1,522 считается смешанной десятичной дробью:
a. 22-caliber rifle
|
Винтовка калибра 22 мм,
|
0.142658
|
|
Как правило, в текстах простые и десятичные дроби не смешиваются:
weights of 51/2 lbs., 31/4 lbs., and ½ oz
или
weights of 5,5 lbs., 3,25 lbs., and .5 oz
но не
weights of 5.5 lbs., 31/4 lbs., and ½ oz
|
|
вес 51/2 фунта, 31/4 фунта и ½ унции.
|
| -
Числительные употребляются в адресах для обозначение номеров домов, квартир, номеров в отелях, за исключением номера “один”, который обычно пишется словом:
6 Lincoln Road
|
Линкольн Роуд, 6,
|
1436 Fremont Street
|
Фремонт-Стрит, 1436,
|
Apartment 205
|
квартира 205.
|
Room 960
|
номер 960,
|
Suite 2004
|
номер (люкс) 2004,
|
One Bayside Drive
|
Бэйсайд-драйв, 1.
| -
Для обозначения улиц используются порядковые числительные. Названия улиц, обозначенные цифрами от одного до десяти, пишутся прописью; если название состоит из больших чисел, то употребляются цифры. Реже все названия улиц, обозначенные цифрами от одного до ста, пишутся прописью:
167 Second Avenue
|
Вторая авеню, 167,
|
19 South 22nd Street
19 South Twenty-second street
|
Юг, 22-я улица, 19,
|
145 East 145th Street
|
Восток, 145-я улица, 145
|
in the 120s (streets from 120th to 129th)
|
на 120-х улицах (от 120-й до 129-й)
| -
Употребление числительных в датах представляет определенную систему. Год пишется цифрами. Если год стоит в начале предложения, он может обозначаться цифрами, но чаще пишется прописью, или же предложение составляется таким образом, чтобы избежать употребления цифр в его начале:
Nineteen thirty-seven marked the opening of the Golden Gate Bridge.
или
The year 1937 marked the opening of the Golden Gate Bridge.
или
The Golden Gate Bridge opened in 1938.
|
|
В 1937 году был открыт мост Золотые Ворота.
|
| -
Если событие, о котором идет речь, широко известно и век, в котором оно произошло, указывать необязательно, обозначение года может быть сокращено до последних двух цифр, и тогда перед ними ставится апостроф:
class of ’91
или
class of 1991
|
выпуск 1991 года,
|
The Spirit of ‘76
|
дух ’76 года.
| -
Полные даты пишутся в следующем порядке: месяц, день, год, причем год выделяется запятыми. Традиционно:
July 16, 1978, was a warm, sunny day in Philadelphia.
|
День в Филадельфии 8 июля 1978 года был теплым и солнечным.
|
the amendment ratified on 18 August, 1920
|
поправка, расшифрованная 18 августа 1920 года.
| -
Порядковые числительные не употребляется при написании полных дат. Однако порядковые числительные иногда могут употребляться для обозначения даты без указания года, при этом перед ними может стоять определенный артикль “the”:
December 4, 1929
|
4 декабря 1929г.,
|
on December 4th
или
on December 4
или
on the 4th of December
|
4-го декабря
|
Обычно запятые опускаются в датах, в которых указаны месяц и год, но не день. Иногда между обозначениями месяца и года вставляют предлог “of”:
in October 1997
|
в октябре 1997 года,
| -
Век может обозначаться цифрами или прописью:
in the nineteenth century
или
in the 19th century
|
в девятнадцатом веке
или
в XIX веке,
|
a sixteenth-century paintings
|
картина шестнадцатого века
или
картина XVI века.
|
Десятилетие часто обозначается числительными в форме множественного числа. Число может быть сокращено, и в этом случае вместо отсутствующих цифр ставится апостроф; однако следует избегать употребления апострофов с обеих сторон от числа. Любая последовательность таких цифр оформляется одинаково:
the 1940s and 1970s
или
the ’40s and ‘70s
но не
the ‘40’s and ‘70’s
the 1940s and ‘70s
the 1940s and sixties
|
|
1940-е или ’40е и ’70е
|
| -
Обозначение эры ставится до или после слов, обозначающих век или год. Эра обозначается аббревиатурой без пробелов с точкой после каждой буквы. Обычно в печатных и компьютерных текстах употребляются заглавные буквы. Сокращение “B.C.” (до Рождества Христова – до н.э.) употребляется после даты, а сокращение ”A.D.” (Anno Domini – н.э.) обычно ставится перед датой, но после обозначения века. Если дата дана без указания века или вне контекста, автоматически считается, что речь идет о нашей эре:
1612 – 1650 B.C.
|
1612 – 1650 до н.э.,
|
between 500 and 300 B.C.
|
между 600 и 300 годами до н.э.,
|
between 3 B.C. and A.D. 9
|
между 3г. до н.э. и 9г. н.э.,
|
the first century A.D.
|
первый век нашей эры,
|
the 18th century
|
XVII век.
| -
Числительные в простых и десятичных дробях , как правило, в нетехнической литературе пишутся прописью (особенно одиночные дроби). Простые дроби, употребленные в качестве существительного, пишутся без дефиса, но допускается написание и через дефис. При употреблении дробей в качестве определения они пишутся через дефис:
lost two quarters of its value
или
lost two – quarters of its value
|
потерял две четверти цены,
|
He had two-thirds chance of winning.
|
Его шанс выиграть был две трети.
|
Числители и знаменатели пишутся через дефис или цифрами:
one one-hundredth of an inch
или
1/100 of an inch
|
одна сотая дюйма,
1/100 дюйма.
| -
Смешанные дроби (дроби с целым числом, например 4 1/5) и дроби, являющиеся частью определения, выражаются в тексте цифрами:
waiting 2 ½ hours
|
жду 2 ½ часа,
|
2 ½ pound weights
|
вес в 2 ½ фунта.
|
Дроби, которые не включены в компьютерную клавиатуру или в список специальных символов, можно печатать цифрами; в смешанных дробях между целым числом и дробью ставится пробел:
a 7/8-mile course
|
дорога в 7/8 мили,
|
waiting 1 ¾ hours
|
жду 1 ¾ часа.
|
Дроби, употребляемые с единицами измерения, записываются цифрами, а короткие слова пишутся прописью:
¾ inch
|
¾ дюйма,
|
half a mile
|
полмили,
|
half a mile walk
|
прогулка в полмили.
|
Как правило, в тексте простые и десятичные дроби не смешиваются:
weights of 5 ½ lbs., and ½ oz
или
weights of 5.5 lbs., and .5 oz
но не
weights of 5.5 lbs., and ½ oz
|
|
вес в 5 ½ фунта и ½ унции
|
| -
Денежная сумма, которую можно выразить одним или двумя словами, в тексте указывается прописью, как и название валюты. Но если в предложении или параграфе идет речь о нескольких денежных суммах, то все они обозначаются цифрами, и сразу после них – без пробела следует символ валюты:
The shoes on sale were priced at
$69 and $ 89.
|
Туфли на распродаже стоили 69 и 89 долларов.
|
Jane wanted to sell the juice for 30,35, and 40c.
|
Джейн хотела продавать сок за 30,35 и 40 центов.
|
Денежные суммы в долларах и центах записываются в цифрах:
Ровные суммы в долларах часто выражаются цифрами без дробей и нулей. Однако, если рядом с ровной денежной суммой стоит дробная сумма с центами, то для единообразия к ровной сумме часто добавляется десятичная точка и нули. Знак доллара повторяется перед каждой суммой в перечислении или при указании промежутка:
He paid $ 600 for the picture.
|
Он заплатил за картину 600 долларов.
|
The price has risen from $ 6.00 to $ 9.75.
|
Цена поднялась с 6 долларов до 9,75 доллара.
|
in the $ 30 - $ 100 range
|
в пределах от 30 до 100 долларов,
|
bids of $ 300, $ 400, and $ 1000 for the watercolours.
|
предложения (на аукционе) в 300, 400 и 1000 долларов за акварели.
|
Денежные суммы в миллионах или в более крупных цифрах, округленные максимум до одной десятой, обычно выражаются цифрами и словами одновременно:
a $ 10-million building programmer
|
строительная программа стоимостью в 10 млн. долларов,
|
$ 5.5 billion
|
5,5 млрд. долларов.
| -
При использовании числительных с процентами в деловых и финансовых документах, проценты записываются зачастую цифрой, за которой без пробела следует знак “%”. В текстах общей тематики вместо символа употребляется само слово “percent”, а число может быть записано прописью (если оно не дробное) или цифрами:
10 percent
|
10 процентов,
|
20.2 percent
|
20,2 процента,
|
a three percent increase
или
a 4% increase
|
трехпроцентный рост
рост на 3%.
|
При перечислении или указании промежутка знак процента обычно ставится после каждого числа, даже если одно их них ноль:
a variation of 0% to 10%
или
a 0% - 10% variation
|
изменение от 0% до 10%.
| -
Числительные, написанные прописью, имеют форму множественного числа, которая образуется при помощи прибавления окончания “-s” или ”-es”:
divided into sixes
|
разделенные на шестерки,
|
ever since the twenties
|
с двадцатых годов,
|
She is still in her thirties.
|
Ей все еще нет сорока.
|
Множественное число чисел образуется за счет прибавления окончания “-s” или реже “’s” (апострофа + “-s”), особенно, если благодаря апострофу не возникнет путаница из-за типографических знаков:
in the ‘80s
|
в восьмидесятые,
|
since the 1970s
или
since the 1970’s
(значительно реже)
|
С 1970-х,
|
temperature in the 80s and 90s
или
temperature in the 80’s and 90’s
|
температура в пределах 80 и 90.
|
Числительные, используемые для обозначения в тексте времени прописью суток обычно представлены прописью, если время суток выражается в часах, получасах или в четвертях часа, или если после него следует слово “o’clock”:
around four thirsty
|
около половины пятого,
|
He planned to leave at half past five.
|
Он планировал уехать в половине шестого.
|
arrived at ten o’clock
|
прибыл в 10 часов.
|
Как правило, цифры употребляются для обозначения точного времени:
at appointment at 9 tomorrow
|
встреча в 10 ч. завтра утром.
|
Цифры употребляются также, если после времени суток следуют сокращения “a.m.”, и “p.m.”. Эти сокращения пишутся строчными буквами, после которых ставятся. С ними не употребляется слово “o’ clock” или какое-либо другое слово, обозначающее время суток:
8:30 a.m./8:30 A.M.
|
8.30 утра,
|
8:30 p.m./8:30 P.M.
|
8.30 вечера или 20.30,
|
10:15 in the morning
|
10.15 утра,
|
ten in the evening
|
десять вечера.
|
Если в тексте указано “двенадцать часов” или “12:00”, следует уточнить о каком времени суток идет речь, не употреблять сокращения “a.m.” или “p.m.”:
The third shift begins at 12:00 (midnight).
|
Третья смена начинается в 12.00 (в полночь).
|
Ровные числа без минут обычно записываются с “двоеточием” и двумя нулями, если в тексте содержится перечисление или если указанное время составляет пару с другим обозначением времени, не оканчивающихся на нули:
stated at 8:15 a.m. and finished at 3:00 p.m.
|
начал в 8.15 утра и закончил в 3 ночи,
|
worked from 7:30 to 6:00
|
работал с 8.30 до 18.
|
В 24-часовой системе обозначения времени, которая называется военной – точки (:) не употребляются, а слова “o’clock”, “a.m.”, “p.m.” или любое дополнительное указание времени суток опускается. Иногда эти указания заменяются словом “hours”:
from 08.30 to 10.00
|
с 8.30 до 10.00,
|
at 17.00 hours
|
в 17 часов.
| -
Употребление числительных с единицами измерения зависит от типа текстов. В технических текстах все числа, употребляющихся с единицами измерения, записываются цифрами. В нетехнических текстах правила написания схожи с основными правилами, которые изложены в разделе основных правил употребления числительных. Однако даже в текстах нетехнической тематики пишутся цифрами:
In the control group, only 8 of the 90 plants were affected.
|
Это затронуло только 8 из 90 заводов в контрольной группе.
|
a journey of 3 hours and 45 minutes.
|
путешествие продолжительностью 3 часа и 45 минут.
|
Форма единственного числа единиц измерения употребляется в рамках определения перед существительным; форма множественного числа – в составе определения после существительного:
a 2-by-inch board
a two-inch by nine-inch board
a two-by nine-inch board
|
доска 2 на 9 дюйма
|
a 6-foot 2-inch man
is 6-feet 2-inches tall
is six feet two / is six feet 2
|
человек ростом в 6 футов 2 дюйма,
он ростом 6 футов 2 дюйма,
он ростом 6 футов 2 дюйма.
|
Если единицы измерения обозначаются сокращениями или символами, прилагающееся к ним число всегда пишется цифрами:
2 mm
|
2 мм,
|
$ 5.75
|
5,75 доллара,
|
94.6
|
94.6 градуса.
|
При описании промежутка, измерений или при перечислении, соответствующий символ повторяется с каждой цифрой:
$ 350 - $ 500 dresses
|
платья стоимостью 350-500 долларов.
| -
Цифры употребляются для обозначения частей книг: тома, главы, иллюстраций, таблицы, и т.п.:
vol.5, p.15
|
том 5, стр.15,
|
chapter 7
или
chapter seven
|
глава 7,
|
fig.2
|
рис.2.
| -
Цифры употребляются в индексах фондовых бирж, математических вычислениях, счетах соревнований, таблицах, номерах полиса, контракта или пропуска:
Permit № 52709
|
пропуск № 52709,
|
Industries were up 4,23.
|
Акции промышленных предприятий выросли на 4,25 пункта.
|
the tally: 322 ayes, 80 nays
|
итоги голосования: 332 “за”, 80 “против”,
|
a score of 8 to 2
или
a score of 8-2
|
счет 8-2.
|
Достарыңызбен бөлісу: |