Настанови журналістам Ассошіейтед Пресс



бет27/69
Дата05.11.2022
өлшемі0.74 Mb.
#464099
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   69
Nastanovy zhurnalistam Assoshieited Press 2

Коли, після, після того як і тому подібні милиці часто невиправдано розтягують речення:
Компанія не вдаватиметься до повного відкликання у своїй країні після того, як міністерство охорони здоров’я видало постанову про нешкідливість, — повідомив Левін.
Чому не просто:
Компанія не вдаватиметься до повного відкликання у своїй країні. Постанова міністерства охорони здоров’я засвідчує нешкідливість, — повідомив Левін.
Очевидно, що постанова передувала рішенню компанії.
КРИСТОФЕР, Іллінойс (АП) — «Телефонний роман» робота Тобі й закоханої у нього ляльки на ім’я Джоді закінчився напередодні дня святого Валентина, коли Тобі дізнався, що Джоді відлетіла до великого лялькового дому на небі.
Цей добрий лід стає ще блискучішим, якщо викинути коли:
КРИСТОФЕР, Іллінойс (АП) — «Телефонний роман» робота Тобі й закоханої у нього ляльки на ім’я Джоді закінчився напередодні дня святого Валентина. Тобі дізнався, що Джоді відлетіла до великого лялькового дому на небі.
Це речення сягає 42 слів:
«Американські війська залишатимуться у Кореї доти, доки вони потрібні, щоб гарантувати мир, і корейський та американський народи та уряди хочуть, щоб вони залишалися», — сказав Чейні після прибуття з Гаваїв на першу зупинку у своєму турі країнами Азії, у яких розміщені війська США.
Поставте крапку після сказав Чейні. Продовжіть реченням, яке починатиметься Він прибув з Гаваїв...
Цей абзац із 30 слів можна посилити, знявши сполучник:
У той час, як розпочалися переговори про возз’єднання, у забуття пішла ще одна ознака холодної війни, коли східнонімецькі прикордонники почали розбирати Берлінський мур між будівлею Рейхстагу та прикордонним контрольно-пропускним пунктом Чарлі.
Початкове у той час, як вказує на обставину часу, а коли лише затримує читання.
У той час, як розпочалися переговори про возз’єднання, у забуття пішла ще одна ознака холодної війни. Східнонімецькі прикордонники почали розбирати Берлінський мур між будівлею Рейхстагу та прикордонним контрольно-пропускним пунктом Чарлі.
Ми занадто любимо дієприкметникові і дієприслівникові звороти, які лише подовжують речення і уповільнюють темп:
Керівник всеамериканського об’єднання груп за громадянські права Вільям Гібсон з Грінвілла, Південна Кароліна, оголосив про укладання угоди з торговим центром «Колумбія» у понеділок, сказавши, що це перша домовленість, досягнута з торговим центром стосовно найму та умов праці чорношкірих.
Тут 37 слів. Поставте крапку після у понеділок і почніть нове речення словами Він сказав...
Інший приклад уникнення крапки за допомогою дієприслівникового звороту:
Головуючий суддя відмовився запропонувати присяжним розглянути можливість звинувачення відповідача тільки у банківській крадіжці, сказавши, що жоден розважливий присяжний не може дійти висновку, що касири в кожному з банків передавали йому гроші добровільно, а не в результаті залякування.
Поставте крапку після крадіжці і продовжте новим реченням. Цей метод спрацьовує майже завжди.
Статистичні дані, численні цифри і таке інше не найкращим чином відповідають розповідній формі. Вони можуть призводити до летальних наслідків, якщо накопичуються в одному реченні:
Згідно з планом, оголошеним Деніелом Голдіном, управляючим Національного агентства з аеронавтики та досліджень космічного простору, агентство має скоротити близько 28 тисяч посад державних службовців та контрактних співробітників, реструктурувати кожен з 10 своїх центрів — кілька з них мають втратити від 20 до 30 % працівників — і розпочати процес, який поступово має передати роботи з програми «Спейс шаттл» приватним підприємствам.
Це не є незрозумілим, однак читачеві потрібно не читати, а вивчати повідомлення. Цього монстра з 57 слів можна розбити на чотири чи п’ять окремих речень. Однак найкраще буде перегрупувати і стиснути його таким чином:
Згідно з планом, оголошеним Деніелом Голдіном, управляючим Національного агентства з аеронавтики та досліджень космічного простору, агентство має:
- скоротити близько 28 тисяч посад державних службовців та контрактних співробітників;
- перекроїти усі 10 своїх центрів. Деякі з них втратять 20-30 % співробітників;
- поступово передати програму «Спейс шаттл» приватним підприємствам.
Як і початкове речення, це не поезія, але повідомлення стало набагато чіткішим і придатнішим для читання. (Запам’ятайте корисний формат запису.)
Ось нормальний фрагмент повідомлення того виду, в якому окремі речення зазвичай розповзаються, як нафтова пляма, про яку у ньому йдеться. В даному випадку ці речення придатні для читання, тому що середня кількість слів тут становить 16.
Коли в четвер увечері витік припинився, берегова служба почала перекачування залишків нафти і води з цистерни на баржу. Сьогодні на 6-ту годину ранку близько 26 тисяч галонів було перекачано, як повідомив капітан-лейтенант Алан Карвер.
Десять катерів працювали на нафтовій плямі, яка покрила площу приблизно 6 на 4 милі. Море було спокійним, а вітер — слабким.
«Погода нам допомагала», — сказав Карвер.
Вітер з берега не давав плямі дійти до пляжів до полудня, коли його напрям змінився на протилежний і нафтоводяна суміш почала просуватися до берега. Язики сирої нафти почало викидати на берегу четвер увечері.
Чотиримильну ділянку було забруднено у Ньюпорт-Біч, процвітаючому районі, що пишається одними з найвищих у Південній Каліфорнії цінами на прибережну нерухомість.
Ось як ми пишемо — просто і прямо, уникаючи плутанини і збоїв. І це — повсякденна практика там, де цінують чіткість і зрозумілість.
Британський тижневик «Економіст», який викликає так багато захоплення, пише про складні речі, але статті у ньому написані легко і ясно. Багато матеріалів написані реченнями, що в середньому мають по 16 слів. Середня кількість слів у більшості речень коливається між 16 і 19, і зазвичай вона ближча до меншого значення. А «Економіст» пише не для неуків.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   69




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет