ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Тюркская культура – важная часть мировой культуры. Известно, что духовные ценности имеют общечеловеческое, национальное значение. Его одинаково воспринимают люди из разных стран. Духовные ценности составляют ядро всех морально-этических установок. По этой причине они могут оказать огромное влияние на духовный мир любого человека на земле. Но духовные ценности, а точнее их понимание и определение, окрашены в ярко выраженную национальную окраску. Такая особенность, индивидуальность национальной идентичности ценностей базируется на мировоззрении народа, особенностях его национального поведения, что сопряжено с особенностями религиозного и морально-этического сознания, в котором отражена история этноса. Определение ценностей и отношение к ним проявляются в виде менталитета, культуры народа.
Смысл духовных ценностей в нашем государственном миропонимании всходит к древнетюркскому миропониманию, и меж ними есть бездонная завещание преемственность. Преемственность в обществе, пусть люд ее испытывают или же не испытывают, работает наследованием дальнейших поколений итогов предыдущей работы. Преемственность по сопоставлению с наследованием и восприятием дает собой историческую ассоциация меж людьми, наблюдаемую в ходе перехода от 1-го значения социального становления к другому.
В предоставленной работе был сделам шаг к исследлванию значимость цвета и цветообозначение в тюркских письменных монументах как система, которая подключает в себя разнообразные взаимосвязанные составляющие языковой картины мира, дает собой оригинальный историко-культурный ткань. В предоставленном контексте тест цвета и цветообозначения в тюркских письменных монументах в прогрессивной тюркологии остается животрепещущей.
Для исследования предоставленной темы необходимым в работе была работы научных работников тюркологов – В.В. Радлова, П.М. Мелиоранского, С.Е. Малова, М. Жолдасбекова, А.С. Аманжолова и слова монумента Кюль-тегина и Гадательная книжка С.Е.Малова. В работе из 2-ух глав, в коих излагается концептуально-когнитивный расклад в лингвистической тюркологии и историко-культурный нюанс цвета и цветообозначения в тюркской письменности предоставляются куски из раритетных переводов В.В. Радлова, П.М. Мелиоранского, С.Е. Малова, осуществленного М.Жолдасбековым, Н.Шаймердиновой.
Вещь изучения заключался в анализе цвета и цветообозначение в тюркских письменных монументах (текст монумента Кюль-тегина и по Гадательной книжке С.Е.Малова).
В данной работе были применяны общенаучные методы, такие как – индукция, дедукция, наблюдение, описание, классификация, сравнение, обобщение. А также, исторические и географические методы исследования и сравнительно-исторический анализ.
Основными источниками исследования послужили тексты памятника Кюль-Тегин и книга С.Е.Малова «Памятники древнетюркской письменности», а также различные книги, сорники, монографии и другие работы ученых.
Осуществляя системный анализ цвета и цветообозначения из рунических памятников в качестве объекта исследования, были описаны особенности культуры тюркского народа. То есть, описание через цвета было всесторонне, на конкретных примерах доказано, какую мысль, идею они хотели передать.
Духовные архетипы тюркских народов уходят корнями в мир культурных ценностей автохтонных жителей евразийского континента – кочевых и полукочевых тюркоязычных племен, проходят фильтр народного опыта в истории становления тюркского суперэтноса и составляют основу ценностной системы, дошедшей до наших дней. Группу письменных источников, дающих представление о мире и человеке у древнетюркских народов, о системе культурно-духовных ценностей, присущих тюркской человеческой природе, составляют памятники древнетюркской письменности. Древнетюркская руническая письменность – это наследие тюркского народа, которое позволяет узнать о его прошлом, культуре, литературе, языке, быте, мифологических, религиозных верованиях, а главное – о мире ценностей.
Достарыңызбен бөлісу: |