Доклад об осуществлении решений, принятых Конференцией Сторон на ее шестом совещании


III. История вопроса А. Запретительная поправка



бет2/7
Дата23.06.2016
өлшемі1.41 Mb.
#155137
түріДоклад
1   2   3   4   5   6   7

III. История вопроса

А. Запретительная поправка


7. На своем третьем совещании в 1995 году Конференция Сторон приняла решение III/1 о внесении поправки в Базельскую конвенцию. Изложенная в решении III/1 Поправка вступит в силу после ее ратификации тремя четвертями Сторон, присутствующих во время принятия Поправки, т.е. 62 Сторонами1. К вопросам, наиболее часто поднимаемым Сторонами в связи с осуществлением Запретительной поправки, относятся следующие:

а) отсутствие стройности и последовательности, в том что касается концепции экологически обоснованного регулирования опасных отходов;

b) потенциальные экономические последствия, в частности связанные с опасными отходами, предназначенными для осуществления операций по рекуперации;

с) недостаточные усилия по созданию потенциала; и

d) связь с другими глобальными или региональными системами контроля, регулирующими трансграничные перевозки опасных отходов, а также с торговыми соглашениями.

В. Часть I анализа


8. Часть I анализа, главным образом, заключалась в сборе данных и информации за период с марта по май 1999 года. В рамках части I анализа ставились следующие задачи:

а) глобальная оценка трансграничных перевозок отходов между странами, перечисленными в приложении VII, между странами, не включенными в приложение VII, а также этими между этими двумя группами стран;

b) анализ отгружаемых партий любых потоков отходов, обусловленный введением Сторонами запрета на экспортные поставки опасных отходов;

с) анализ имеющихся статистических данных, в том числе предоставляемых Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Европейским союзом, Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) и секретариатом Базельской конвенции данных о глобальной торговле отходами и их обороте, о торговле отходами, поддающимися рециркуляции, и имеющихся мощностях, а также, по возможности, данных об образовании опасных отходов; и

d) анализ стандартов, применяемых в странах - членах ОЭСР и в странах, не являющихся членами этой организации.

9. На этапе проведения части I анализа были выявлены трудности в сборе предоставляемых Сторонами необходимых данных и информации в течение 1993-1996 годов. За период с 1998 года значительно улучшился сбор данных об экспорте и импорте опасных отходов, проводимый в соответствии со статьями 13 и 16, и в настоящее время может быть предоставлена информация, поддающаяся количественной оценке.


IV. Итоги проведения этапа II анализа

А. Обзор


10. При рассмотрении итогов работы по проведению этапа II анализа Стороны и другие заинтересованные субъекты признали, что имеются различные мнения по вопросу о завершении анализа, что анализ остается пока незаконченным и для его завершения потребуются немалые усилия и ресурсы, а также что прогресс, достигнутый в проведении этого анализа, недостаточен для оказания Сторонам содействия в деле ратификации и осуществления Поправки, изложенной в решении III/1.

В. Рассмотрение элементов оценки


11. По итогам работы, проделанной в рамках этапа II анализа, возник ряд следующих основных вопросов. Они подробно рассматриваются в подразделах 1-5 ниже.

1. Анализ экологических, экономических и иных последствий,
связанных с приложением VII

12. Отсутствие четкого и согласованного определения концепции экологически обоснованного регулирования опасных отходов было выделено некоторыми Сторонами в качестве одного из факторов, затрудняющих анализ последствий, связанных с приложением VII. Была предпринята попытка провести сопоставительный анализ существующих международных определений или подходов, касающихся экологически обоснованного регулирования, и тех, которые используются в рамках Базельской конвенции, и разработать по итогам такого сопоставления ряд показателей экологически обоснованного регулирования, что стало бы основой для оценки деятельности стран в этой области. Однако в результате такого сопоставления не удалось получить необходимую информацию для изучения экологических, экономических и иных аспектов, связанных с приложением VII, и были выявлены трудности с разработкой анализа, основанного на результатах практической деятельности.

13. Стороны согласовали ряд принципов экологически обоснованного регулирования, которые заслуживают рассмотрения в связи с проблематикой трансграничных перевозок. В частности, они пришли к выводу о том, что принцип самодостаточности должен рассматриваться вместе с принципом приближенности и принципом наименьших трансграничных перевозок, признав при этом, что применение этих принципов будет варьироваться в зависимости от страны. Согласно этим принципам, обработка или удаление опасных отходов должна осуществляться как можно ближе к источнику их образования; однако в некоторых случаях экологически обоснованное и эффективное регулирование отдельных видов опасных отходов может быть обеспечено на специализированных предприятиях, расположенных в другой стране.

14. Бóльшая часть осуществляемых на международном уровне основных торговых потоков материалов, поддающихся рециркуляции, не может быть классифицирована в рамках приложения VIII к Конвенции (перечень отходов, характеризующихся как опасные отходы в соответствии с пунктом 1 а) статьи 1 Конвенции). По итогам завершенного в 1997 году исследования по изучению последствий для торговли свинцом и цинком, связанных с приложением VII, которое было проведено Международной исследовательской группой по свинцу и цинку, являющейся межправительственной организацией, были обозначены следующие моменты:

а) цинк: помимо цинковой изгари и остатков цинка, которые обладают опасными свойствами, другие категории классифицируются в рамках Базельской конвенции как содержащиеся в приложении IX материалы, включенные в перечень В. Цинковая изгарь, проявляющая опасные свойства, составляет лишь небольшую часть от общего объема;

b) свинец: в долгосрочной перспективе последствия носят более сложный характер, в частности в том что касается конкурентной борьбы между странами, перечисленными в приложении VII, и теми странами, которые не включены в это приложение. По сути, занимающиеся рециркуляцией предприятия в странах, перечисленных в приложении VII, могут оказаться более конкурентоспособными по сравнению с аналогичными предприятиями, которые находятся в странах, не включенных в это приложение.

15. Согласно классификации Базельской конвенции, показатель общего объема опасных отходов, ежегодно образующихся в мире в результате промышленной деятельности или осуществления других мероприятий, ведущих к появлению отходов, по-прежнему носит ориентировочный характер и определяется различными расчетами2. Как оказалось, сложно установить на международном уровне количественные целевые показатели в интересах минимизации образования опасных отходов в глобальном масштабе; в решении V/14 (Передача информации) Конференция Сторон просила секретариат изучить возможность разработки показателей по опасным отходам в целях содействия процессу принятия решений. В настоящее время на национальном уровне могут быть предложены некоторые целевые показатели максимального сокращения объема опасных отходов. Относительно приложения VII отсутствует какая-либо информация, указывающая на масштабы и вид индустриализации и таким образом на характер промышленной деятельности, включая технологические методы и процессы, ведущие к образованию опасных отходов в странах, перечисленных в приложении VII, и в странах, не включенных в приложение VII.

2. Оценка организационно-правовой основы для осуществления решения III/1

16. В результате проведенного анализа были определены элементы организационно-правовой структуры, которыми в идеале должны располагать страны для осуществления Базельской конвенции и Поправки к ней. Также отмечается, что лишь в некоторых Сторонах представлены все требуемые элементы и что способность этих Сторон эффективно осуществлять Конвенцию и Поправку к ней определяется их уровнем инфраструктуры и экономического развития3. Отсутствие соответствующего законодательства о контроле за трансграничными перевозками опасных отходов или нормативных положений, касающихся требований в отношении экологически обоснованного регулирования, наряду с отсутствием у Сторон согласованных определений и единой классификации создает практические трудности в деле осуществления решения III/1.

17. Между странами, не включенными в приложение VII, имеются существенные различия с точки зрения возможностей, которыми они располагают для регулирования опасных отходов. Некоторые из стран, не включенных в приложение VII, обладают потенциалом, необходимым для экологически обоснованного регулирования опасных и других отходов. И здесь говорить о такого рода потенциале во многих случаях можно лишь применительно к определенному виду потоков опасных отходов. Имеются страны, которые располагают отдельными элементами базовой инфраструктуры, необходимой для оказания поддержки деятельности по регулированию опасных отходов, включая требуемую организационно-правовую основу, но они испытывают нехватку в квалифицированных кадрах и финансовых ресурсах, которые необходимы для обеспечения экологически обоснованного регулирования. Другая группа стран инвестировала лишь ограниченные ресурсы в инфраструктуру, предназначенную для регулирования опасных отходов, и это несмотря на тот факт, что эти страны находятся на этапе интенсивного промышленного развития. Другие страны могут быть классифицированы как наименее развитые страны, обладающие минимальной инфраструктурой. Хотя страны, включенные в приложение VII, не так сильно отличаются друг от друга с точки зрения показателей эффективности регулирования отходов, некоторые из этих стран, особенно страны с переходной экономикой, которые являются членами ОЭСР, по-прежнему предпринимают усилия по созданию или усилению имеющихся у них инфраструктуры для регулирования отходов и мощностей, предназначенных для рекуперации и рециркуляции. Следует отметить, что имеющиеся у некоторых стран, включенных в приложение VII, возможности в области экологически обоснованного регулирования отходов могут быть также ограничены определенным видом потоков опасных отходов.

3. Оценка связанных с приложением VII последствий для обязательств стран по
сокращению объема образующихся опасных отходов и их трансграничных
перевозок; предпринимаемых в настоящее время усилий и результатов
выполнения программ по минимизации отходов; а также инфраструктуры,
предназначенной для регулирования отходов

18. В докладе консалтинговой фирмы отмечается, что изложенная в решении III/1 Поправка, как ожидается, могла бы обеспечить дополнительные стимулы для внедрения методов экологически чистого производства и минимизации образования опасных отходов в странах, перечисленных в приложении VII. Как предполагается, эта Поправка могла бы также содействовать предпринимаемым странами, включенными в приложение VII, усилиям, направленным на обеспечение их самодостаточности, в том что касается удаления опасных отходов. И, наконец, в докладе говорится о необходимости проведения дальнейшего анализа экологических последствий принятия этой Поправки для стран, не включенных в приложение VII. В качестве составной части анализа была разработана концептуальная матрица, содержащая информацию о возможных последствиях, которые теоретически можно ожидать в связи с принятием Поправки. Кроме того, установлен первоначальный базовый уровень, который отражает существующее на сегодняшний день положение дел. В то же время результаты анализа подводят нас к выводу о том, что на этой ранней стадии мы лишь можем выдвигать теоретические или ab initio предположения относительно потенциальных последствий принятия Поправки для стран, включенных в приложение VII.

19. Согласно информации, представляемой Сторонами в соответствии со статьей 134, происходит непрерывное увеличение объема опасных отходов, являющихся предметом трансграничных перевозок. На фоне этой тенденции увеличивается объем опасных отходов, предназначенных для рекуперации или рециркуляции, в то же время сокращается количество опасных отходов, направляемых для окончательного удаления. Отмечается также увеличение трансграничных перевозок предназначенных для рекуперации или рециркуляции опасных отходов между странами, не включенными в приложение VII, что также справедливо и в отношении стран, перечисленных в приложении VII. Аналогичная тенденция наблюдается и в случае процесса образования опасных отходов, который идет довольно быстрыми темпами как на национальном, так и на глобальном уровнях. Согласно информации, полученной в рамках Базельской конвенции, предметом трансграничных перевозок, главным образом, являются металлосодержащие отходы (Y31, Y22, Y23) и отходы, содержащие растворители (Y42).

20. На этом этапе следует подчеркнуть, что о любых последствиях, связанных с приложением VII, можно говорить лишь применительно к конкретным случаям, и было бы неразумно делать в этом случае какие-либо обобщения. Конкретные социально-экономические, экологические, географические или климатические особенности стран или регионов исключают возможность такого обобщения, особенно если учитывать нехватку базовых данных, их недостаточный уровень сопоставимости или точности. Кроме того, ввиду существующих разночтений в классификации отходов на национальном уровне, особенно в том что касается таких отходов, как цинковый лом, цинковая изгарь, твердый технический цинк или медный лом и его соединения, следует проявлять осторожность.

21. Ниже приводятся два документально подтвержденных случая5:

а) случай 1: одна из стран, не включенных в приложение VII, располагающая залежами свинца, пришла к выводу о том, что его добыча не является экономически рентабельной. В этой стране в конце 80-х годов была создана индустрия по рекуперации свинца. Национальные поставки свинца за счет использования вторичных источников оказались недостаточными для обеспечения рентабельной и эффективной эксплуатации свинцовоплавильных заводов. В результате этого начиная с 1994 года страна вынуждена импортировать свинцовые аккумуляторные батареи, приобретая их главным образом у одного поставщика в стране, включенной в приложение VII. К аналогичной практике прибегают и другие страны этого региона, не включенные в приложение VII. В рамках осуществляемого процесса внесения поправок в закон об охране окружающей среды законодательная ассамблея этой страны просила ввести запрет до 2002 года на импорт опасных отходов за исключением использованных батарей. На использованные батареи не был распространен запрет ввиду того, что поставки за счет использования национальных источников недостаточны для обеспечения соответствующего уровня экономического производства, и эта страна по-прежнему нуждается в импорте использованных батарей, и такая ситуация будет сохраняться до тех пор, пока местные поставки не смогут удовлетворять экономические потребности. При этом включенная в приложение VII страна (основной источник поставляемых использованных батарей) прекратила в соответствии с решением III/1 свои экспортные поставки бывших в употреблении свинцовых аккумуляторных батарей. Начиная с 1998 года использованные батареи главным образом импортируются из стран, не включенных в приложение VII. На фоне этого на местном уровне по-прежнему слабо ведется работа по поощрению и обеспечению более эффективного сбора использованных батарей. Кроме того, небольшие предприятия по рециркуляции, которые удовлетворяют национальным требованиям в области охраны окружающей среды и здоровья человека, по-прежнему функционируют на незаконной основе;

b) случай 2: одна из стран, не включенных в приложение VII, начиная с 1994 года ограничила на индивидуальной основе импорт цинковых отходов, а в 1996 году запретила импорт свинцовых и цинковых шлаков. В связи с этим в этой стране резко упало производство вторичного цинка. Аналогичные трудности испытывают предприятия по производству свинца, включая закрытие одного из крупнейших производителей свинца в этой стране. На фоне усиливающегося дефицита цинка и свинца правительство вынуждено было пересмотреть свою политику в отношении импорта и разрешить более масштабную переработку использованных свинцовых аккумуляторных батарей, которые имеются на внутреннем рынке. В 1999 году правительство этой страны постановило разрешить импорт цинковой изгари и шлаков, предоставив это право только тем производителям вторичного цинка, которые соблюдают соответствующие природоохранные нормы.

4. Оценка оказываемой странам, не включенным в приложение VII,
помощи в деле создания потенциала

22. В рамках этого элемента оценки был проведен анализ усилий, направленных на осуществление положений пункта 21 преамбулы Базельской конвенции, в котором предусмотрено оказание содействия странам, не включенным в приложение VII (создание потенциала), в деле рационального регулирования опасных отходов и других отходов, образующихся в этих странах, включая предоставление финансовой и технической помощи.

23. Статья 10 Базельской конвенции обеспечивает основу для оказания технического содействия Сторонам в целях создания на национальном уровне возможностей для экологически обоснованного регулирования отходов как образующихся на местах, так и импортируемых. Для развивающихся стран и стран с переходной экономикой секретариатом был организован ряд семинаров и рабочих совещаний, посвященных различным аспектам регулирования опасных отходов. Были проведены региональные совещания, которые дали возможность для обмена знаниями и опытом между странами. Итоги их работы получили дальнейшее развитие благодаря проведению национальных семинаров или коллоквиумов. Секретариат также оказывает Сторонам содействие в разработке методологий экологически обоснованного регулирования опасных отходов и оказывает поддержку в укреплении организационного потенциала. Региональные центры Базельской конвенции представляют собой потенциальный механизм осуществления региональной деятельности в целях облегчения доступа к надежным знаниям, ноу-хау и технологиям.

24. В настоящее время изучаются пути и возможности для усиления подхода, основанного на участии самых различных заинтересованных субъектов, а также для налаживания соответствующего взаимодействия между правительствами, межправительственными организациями, государственным и частным секторами и другими неправительственными организациями в деле экологически обоснованного регулирования опасных и других отходов, что охватывает вопросы их минимизации, включая возможности для установления партнерских связей с промышленными кругами. Обсуждаются новые и альтернативные подходы к финансированию деятельности по созданию потенциала для рационального регулирования опасных отходов. Среди них - как многосторонние, так и двусторонние каналы развития сотрудничества. Базельская декларация об экологически обоснованном регулировании открывает возможности для расширения поддержки развивающимся странам и странам с переходной экономикой в области разработки или совершенствования методов регулирования опасных отходов, включая минимизацию их образования. Конференция Сторон на своем шестом совещании в декабре 2002 года приняла Стратегический план по осуществлению Базельской конвенции на период до 2010 года. В Стратегическом плане признается принцип общей, но дифференцированной ответственности.



5. Анализ рисков для здоровья человека и окружающей среды, связанных с удалением, рециркуляцией или рекуперацией опасных отходов, а также показателей оценки таких рисков

25. Цель работы, проводимой в рамках настоящего элемента, заключается в том, чтобы помимо изучения методологий, которые могли бы использоваться для углубления знаний о возможных ситуациях возникновения рисков, проанализировать то, какое на сегодняшний день существует понимание угроз и рисков, связанных с опасными отходами. Консалтинговой фирмой был проведен предварительный обзор имеющихся печатных материалов для сбора информации по таким следующим аспектам, как:

а) работа, проводимая международными, национальными и промышленными организациями, которые занимаются изучением вопросов здравоохранения, безопасности и экологии, связанных с опасными отходами; и

b) риски для здоровья человека, безопасности и окружающей среды и потенциальные последствия рециркуляции, восстановления ресурсов и удаления опасных отходов.

26. Затем была рекомендована упрощенная методология оценки рисков для здоровья человека и окружающей среды, возникающих в результате воздействия определенных опасных отходов, и было предложено осуществить в будущем совместный научно-исследовательский проект с участием секретариата в целях дальнейшей разработки этой методологии.

27. Удаление отходов создает потенциальные риски для здоровья человека, особенно если этот процесс регулируется не так, как следует. В большинстве, если не во всех случаях можно сказать, что проблемы для здоровья человека, о которых сообщается в странах, перечисленных в приложении VII, актуальны также и для стран, не включенных в приложение VII, при этом, однако, в последних странах степень риска может быть в несколько раз выше в условиях отсутствия соответствующего потенциала и достаточных финансовых ресурсов и инфраструктуры или необходимых условий для обеспечения эффективных мер защиты, контроля за загрязнением или предупреждения заражения; сюда входят также риски в области гигиены труда, которым подвергаются жители и рабочие. Такие риски могут возникать в результате неправильного регулирования как возникающих на национальном уровне, так и импортируемых опасных и неопасных отходов. Кроме того, это может сказаться на здоровье людей, живущих вблизи от мест удаления опасных отходов. Содержащиеся в отходах опасные химические вещества могут попасть в кормовые продукты и пищевую цепь, и ими может оказаться зараженной питьевая вода. Такое положение может приобрести особо острый характер в тех случаях, когда зараженные участки находятся недалеко от проживания бедных общин или на самой их территории.

28. Еще предстоит проделать немалую работу для общего документального подтверждения последствий регулирования опасных отходов для здоровья человека и связанных с этим рисков даже в тех случаях, когда, как считается, операции по удалению должны выполняться с соблюдением соответствующих норм. Также велика вероятность того, что незаконный оборот отходов и опасных отходов будет создавать риски для здоровья человека. Хотя имеется довольно обширный массив разрозненных научных знаний, пока еще нет полных документальных данных о тех потенциальных факторах риска для здоровья человека, которые связаны с отдельными видами отходов. Проводимая в настоящее время в контексте Базельской конвенции работа над опасными свойствами отходов, перечисленных в приложении III, поможет углубить знания в этой области.

6. Оценка шагов, предпринятых для осуществления решения III/1

29. Этот элемент оценки охватывает, среди прочего, вопросы взаимосвязи между решением III/1 и международными соглашениями, касающимися трансграничных перевозок опасных отходов. Был проанализирован прогресс в деле оказания Сторонам содействия в области ратификации Поправки.

30. В рамках процесса ратификации Базельской конвенции или присоединения к ней ряд стран запросили у секретариата разъяснение относительно ратификации Поправки, изложенной в решении III/1. Основываясь отчасти на результатах работы, проделанной секретариатом - в сотрудничестве с региональными центрами Базельской конвенции - в целях ратификации этой Поправки, некоторые страны в дополнение к своей внутренней или национальной оценке предприняли шаги для ратификации Поправки либо отдельно, либо одновременно с ратификацией Конвенции или с присоединением к ней. Такой подход помог глубже понять a posteriori некоторые из правовых и организационных мер, принятых странами для осуществления решения III/1. Кроме того, ряд стран приняли меры технического, правового и иного характера (касающиеся, например, вопросов информации) для обеспечения того, чтобы цель, заложенная в Поправке, была должным образом достигнута соответствующими заинтересованными субъектами, особенно операторами. На данном этапе мы не можем говорить ни о какой систематической или комплексной работе, проводимой в интересах обеспечения тщательной и обоснованной оценки шагов, предпринятых для осуществления решения III/1. В этой области идет постепенное накопление знаний и опыта, в частности благодаря инициативам региональных центров Базельской конвенции.

31. Что касается связей с международными соглашениями, важно, чтобы Стороны предприняли шаги во избежание разночтений между различными правовыми режимами, регулирующими трансграничные перевозки опасных отходов или связанными с ними. В этой связи важное значение имеют два вида международных соглашений6. Первый вид соглашений охватывает многосторонние природоохранные соглашения, речь идет как о документах глобального масштаба, например, Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях, Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле и о Монреальском протоколе по веществам, разрушающим озоновый слой, так и об основных региональных соглашениях, в частности Бамакской конвенции о запрещении ввоза в Африку опасных отходов и о контроле за их трансграничной перевозкой и обращением с ними в пределах Африки, Конвенции Вайгани о запрещении в отношении ввоза опасных и радиоактивных отходов в островные государства - члены Форума и о контроле за трансграничными перевозками и удалением опасных отходов в пределах южно-тихоокеанского региона и о соглашениях и планах действий по региональным морям. К другому виду соглашений относятся: Конвенция о предотвращении загрязнения моря сбросами отходов и других материалов (Лондонская конвенция, 1972 год), принятая под эгидой Международной морской организации (ИМО), соглашения, заключенные в рамках Всемирной торговой организации (ВТО), нормативные положения или акты, принятые под эгидой ОЭСР, а также Согласованная система Всемирной таможенной организации (ВТО). Кроме того, особое важное значение имеет связь этой Поправки с типовыми рекомендациями Организации Объединенных Наций, касающимися перевозки опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ.



7. Оценка рентабельности и эффективности операций по рециркуляции опасных отходов с точки зрения рисков для здоровья человека и возможного ущерба окружающей среде

32. Затраты и выгоды в результате осуществления экспортных поставок опасных отходов для цели рециркуляции могут возникнуть в следующих четырех областях: окружающая среда, здравоохранение, торговля и экономика. В качестве первого шага был проведен обзор имеющихся печатных материалов с целью обобщения различных взглядов относительно возможных последствий для этих четырех областей, связанных с принятием Поправки, проведения их анализа и разработки на основе полученных результатов механизма углубленной оценки, который можно было бы задействовать после того, как в отдельных конкретных случаях установлены соответствующие затраты и выгоды, связанные с реализацией определенных операций по рециркуляции опасных отходов.

33. Важным каналом снабжения промышленных предприятий как в странах, перечисленных в приложении VII, так и в странах, не включенных в это приложение, является международная торговля металлическим ломом и остатками. Страны, перечисленные в приложении VII, и страны, не включенные в приложение VII, не всегда могут располагать финансовыми возможностями для создания или эксплуатации сложных промышленных комплексов, предназначенных для рекуперации многих материалов. Некоторые из технологических операций вызывают большее загрязнение по сравнению с другими и могут привести к заражению окружающей среды. С одной стороны, осуществляемые в неформальном секторе операции по рекуперации или рециркуляции металлосодержащих отходов являются, как это считается, одним из основных источников загрязнения. Фиктивная рециркуляция была выделена Сторонами и другими субъектами в качестве серьезной проблемы, особенно затрагивающей развивающиеся страны и страны с переходной экономикой. С другой стороны, согласно многим исследованиям, рационально осуществляемые рекуперация или рециркуляция позволяют добиться экономии ресурсов и сократить выбросы и образование отходов. Операторы, имеющие доступ к международному рынку, могут использовать новейшие и более чистые технологии в отличие от тех, которые не имеют такого доступа.

34. На протяжении последнего десятилетия объемы международной торговли росли намного быстрее, чем производство. Это относится к сырьевым материалам и конечным продуктам, равно как и вторичным сырьевым материалам. В отличие от первичных сырьевых материалов бóльшая доля вторичных сырьевых материалов экспортируется из стран, перечисленных в приложении VII, и импортируется странами, не включенными в приложение VII; многие страны, не включенные в приложение VII, специализируются на использовании вторичных сырьевых материалов, в то время как многие страны, перечисленные в приложении VII, специализируются на сборе и переработке материалов, поддающихся рекуперации или рециркуляции7. Рациональное регулирование остатков, возникающих в результате рекуперации, рециркуляции, слома или демонтажа материалов, являющихся отходами, имеет исключительно важное значение для охраны здоровья человека и окружающей среды от воздействия такого рода операций. Для оказания странам, не включенным в приложение VII, содействия в улучшении рабочих характеристик и эффективности осуществляемых ими соответствующих операций по рекуперации или рециркуляции следует оказывать поддержку - в том числе путем разработки экономических инструментов - деятельности по передаче экологически более чистых и безопасных технологий странами, перечисленными в приложении VII. Для обеспечения экологически обоснованного регулирования отдельных потоков опасных отходов, предназначенных для рекуперации, возможно потребуются подходы или решения, имеющие региональную или субрегиональную специфику, например, в случае малых островных государств.



8. Оценка связанных с приложением VII последствий с точки зрения содействия достижению целей Конвенции, включая минимизацию образования опасных отходов и максимальное сокращение объема их трансграничных перевозок

35. Были выявлены и изложены предпринятые различными организациями инициативы, цель которых - способствовать деятельности по максимальному сокращению отходов и обеспечению экологически чистого производства как в странах, перечисленных в приложении VII, так и в странах, не включенных в это приложение, а также обеспечить руководящие рекомендации по этим вопросам для соответствующих правительств и промышленных кругов8. В центре особого внимания находится вопрос о том, насколько общая деятельность по минимизации образования отходов и внедрению методов экологически чистого производства охватывает также аспекты максимального сокращения объема опасных отходов. Результаты проделанной на сегодняшний день работы в рамках этого элемента свидетельствуют о том, что, несмотря на проводимую в течение десятилетнего периода международную деятельность по пропаганде концепции экологически чистого производства и минимизации отходов, пока еще предпринимается недостаточно усилий, которые непосредственно направлены на максимальное сокращение объема опасных отходов. Основным препятствием стал тот факт, что мы оказались неспособными обеспечить передачу имеющихся знаний, ноу-хау и опыта, накопленных в области минимизации опасных отходов на местном или национальном уровнях, для их использования в интересах осуществления Базельской конвенции. Как следствие этого, мы располагаем весьма скудной информацией о том, как предпринимаемые усилия и результаты осуществления программ по минимизации отходов влияют на сокращение трансграничных перевозок или объема опасных отходов, образующихся в глобальном масштабе.

36. Благодаря осуществлению Базельской конвенции, принятию региональных соглашений, регулирующих трансграничные перевозки опасных и других отходов, и принятию национального законодательства в этой области сегодня мы имеем глобальную систему, которая способна обеспечить контроль за трансграничными перевозками между странами, перечисленными в приложении VII, между странами, не включенными в это приложение, а также между этими двумя группами стран. Вступление Базельской конвенции в силу, а также принятие в начале 90-х годов решений ОЭСР по контролю за трансграничными перевозками позволило обеспечить гласность, в том что касается существующих экспортных и импортных поставок опасных отходов, и начиная с середины 90-х годов способствовало сокращению трансграничных перевозок отходов, предназначенных для окончательного удаления.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет