Господин Конрад недолго думал, какие привилегии даровать своему рынку. Он воспользовался уже существующей традицией, так же как поступил ранее аббат Райхенау для Алленбаха и Радольфцелля. По моему мнению, для Конрада фон Церингена фрайбургская Учредительная привилегия – не более чем традиционная формула, которая была необходима для окончательного утверждения своей власти в данном районе. Алленбах, Радольфцелль и с десяток иных населённых пунктов так и не стали городами, независимо от того, были ли им предоставлены рыночные привилегии, или нет. Какие-то поселения объединились друг с другом, другие перестали существовать, третьи поселения не выдержали экономической конкуренции. Фрайбургу повезло. Наличие двух церквей, близость к Рейну – экономические преимущества Фрайбурга перед остальными местечками в регионе – и, конечно, местная Учредительная рыночная привилегия сделали из Фрайбурга-поселения – Фрайбург-город.
ГЛАВА II. ЭВОЛЮЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ В ЮЖНОЙ ШВАБИИ В XII ВЕКЕ
§ 1. РАННЯЯ ФИЛИАЦИЯ ФРАЙБУРГСКОГО ГОРОДСКОГО ПРАВА
Филиация городского права в Средние века остаётся малоизученной проблемой отечественной исторической науки. Главной причиной того, на мой взгляд, является отсутствие или малочисленность ранних источников по истории западноевропейского средневекового города. Исследователю достаётся чаще всего окончательный вариант городских дочерних хартий, с имеющимися там заимствованиями из грамот материнских городов. Первичные тексты привилегий дочерним городам, как правило, не сохранялись. Таким образом, зачастую остаются невыясненными причины, по которым тот или иной город или сеньор решили перенять законы другого города, механизмы такого заимствования. Фрайбургская правовая семья в этом смысле не исключение.
Современная исследовательница фрайбургского законодательства М.Блаттманн приводит такую типологию системы филиации городского права в Средние века:
1. Материнский город и дочерние города имели либо одного сеньора, либо сеньоров, находящихся друг с другом в близком родстве или свойстве;
2. Горожане, испытывая притеснения со стороны сеньора, спасались бегством и на новом месте основывали новый город, перенося туда существующие в материнском городе законы;
3. Право материнского города в регионе считалось «образцовым», и многие дочерние города стремились перенять его.
Кроме того, Блаттманн отмечает, что филиация могла проходить таким образом, что дочерние города, заимствуя право материнского города, просто копировали текст той или иной хартии, в то время как в самом городе уже действовали другие законы. Иной раз текст материнской грамоты изменяли, подстраивая «чужой» закон под местные реалии.149
В целом соглашаясь с такой типологией процесса филиации, я готов предложить иную, которая связана с изменениями во времени существующей правовой традиции в Южной Швабии. Фрайбургское право здесь выступает как материнское право, и его заимствование дочерними городами проходило в три этапа:
1. Этап ранней филиации: 1120–1218 гг.;
2. Массовая филиация: 1218 г. – конец XIII века;
3. Поздняя филиация: XIV–XVI вв.
Под ранней филиацией фрайбургского городского права (1120–1218 гг.) следует понимать процесс передачи фрайбургской Учредительной привилегии дочерним городам и негородским центрам в XII в. Тогда была заложена основа фрайбургской правовой семьи. Важной особенностью этого процесса можно считать то, что ранняя филиация происходила исключительно по воле местных сеньоров – герцогского рода фон Церинген – и исключала юридическую активность жителей материнского и дочерних городов. Церингены выступают в этом процессе и как основатели новых городских поселений, и как законодатели. В самом Фрайбурге юридическая традиция в период ранней филиации продолжала развиваться параллельно этому процессу.
Массовая филиация фрайбургского городского права проходила в период от 1218 г. до конца XIII века. Это был процесс передачи различных текстов законов фрайбургского права дочерним городам в постцерингенский период. Для этого этапа характерны все отмеченные М. Блаттманн (см. выше) вариации филиации городского права в Средние века.
Поздняя филиация (XIV–XVI вв.) – это единичные случаи передачи дочерним городам фрайбургских законов, созданных в более ранние периоды. Во Фрайбурге в это время новые хартии не создавались, и поэтому заимствование права происходило в силу «традиции». Передаваемые в это время фрайбургские законы в своём большинстве не были в ходу даже в самом материнском городе и не представляли собой реально действующего права.
В рамках данной работы, в соответствии с её целью и задачами, я подробно остановлюсь только лишь на процессе ранней филиации фрайбургского права. Чаще всего Церингены для передачи права в другие города и местечки использовали дословный текст фрайбургской Учредительной привилегии, меняя в нём только название города или производя иные незначительные изменения. Однако встречаются исключения.
Таким исключением является привилегия монастырю Святого Петра. Возможно ли включить привилегию для монастыря в круг городских юридических источников? При той оговорке, что законы, данные монастырю, будут сравниваться с городскими хартиями лишь «по форме», по их юридическому содержанию, но ни в коем разе не станут представляться аналогом городским вольностям – возможно. Стоит отметить, что герцог Церинген, даруя привилегию монастырю, использовал существующую юридическую традицию передачи различным населённым пунктам в своих владениях законов, идентичных (или близких по содержанию) фрайбургской Учредительной привилегии. Поэтому я рискну провести сравнение норм привилегии монастырю Св. Петра с фрайбургской Учредительной привилегией.150 Кроме того, как оказалось, текст монастырской привилегии позволил разъяснить некоторые спорные моменты, возникшие при анализе фрайбургской Учредительной привилегии, в частности, вопрос об «идентификации» так называемого liber homo – «свободного человека» – не раз упоминавшегося в различных фрайбургских документах.151
А. ПРИВИЛЕГИЯ МОНАСТЫРЮ СВЯТОГО ПЕТРА (1152 г.)
9 июля 1152 г. герцог Бертольд IV фон Церинген предоставил Подтверждающую привилегию монастырю Св. Петра.152 Документ написан на латыни. Текст источника можно разделить на пролог, пять параграфов и перечень свидетелей. Источник обрывается на перечне свидетелей. Пролог датирован 2 июля 1152 г. Остальные пять параграфов и перечень свидетелей датированы 9 июля 1152 г. Деление документа на составные части произведено мною для удобства работы с текстом.
В Прологе указывается, что Бертольд IV фон Церинген в назидание потомкам в день блаженных мучеников Марцеллина и Петра подтверждает, данные его отцом все права (вероятно, на пользование монастырской собственностью самим монастырём) и распоряжается, чтобы они в будущем нерушимо соблюдалось. Первый параграф указывает на то, что в знак легитимности переданного права герцог Конрад вложил свою правую руку в руки господина Козманна, аббата этого монастыря.153 Во втором параграфе говорится, что монастырь освобождается от власти унтерфогта (preponere advocatum) – сеньориального земского судьи, ведающего уголовными и гражданскими делами. Назначенный монастырскими властями судья признаётся сеньором. Третий параграф привилегии делает законным любое дарение монастырю, совершённое «клиентами (clientibus – вероятно министериалами – П.Б.) или [членом] семьи (фон Церинген – П.Б.), здоровым или слабым здоровьем, либо в свой последний час».154 Особо указывается, что дар монастырю должен иметь статус аллода (allodus suus), либо быть имуществом, не отягощенным сервильными обязанностями. Подаренная собственность возврату не подлежит. Четвёртый параграф сообщает, что герцог Бертольд намеревается поддерживать и сохранять закон и порядок так, как это делали его отец – герцог Конрад и дядя – епископ Констанца Гербхард, на помощь которого рассчитывал молодой Церинген. В пятом параграфе говорится, что в день похорон старого герцога Конрада мать молодого Бертольда IV госпожа Клементина вместе с дочерью и сыновьями – Рудольфом, Адальбертом и Хуго в присутствии многих знатных лиц и в знак благосклонности передала раннюю привилегию господину Герману, священнику церкви в Констанце. Свидетелями передачи герцогом Бертольдом подтверждающей привилегии монастырю, произошедшей во время понтификата папы Евгения и царствования императора Фридриха, а именно в 1152 г., были брат герцога Адальберт и ещё 12 знатных сеньоров, вместе с 8 клиентами (министериалами) герцога. Все свидетели имеют статус «видевших и слышавших» – (hoc videntibus et audientibus). Документ составлен от имени герцога Бертольда и его матери в присутствии десяти знатных сеньоров и клиентов-министериалов герцога, число которых установить не удалось, поскольку документ обрывается на этом фрагменте.
Судьба документа не менее интересна, чем его содержание. Впервые текст копии, подтверждающей привилегии монастырю Св. Петра, был опубликован в 1723 г. Йоханом Фридрихом Шаннатом.155 Копия оригинального текста была составлена между 1267 и 1277 гг. и имеет название Rotulus Sanpetrinus. Составитель копии исключил из текста имена свидетелей и допустил ряд неточностей при компиляции. В 1913 г. Генрихом Фламмом был найден оригинальный текст привилегии. Пергамен, на котором был написан источник, в XVII в. использовали как конверт для платёжной ведомости строительным рабочим. Когда конверт развернули, то архивные работники обнаружили на одной стороне пергамена перечисление штрафных санкций для работников монастыря от 1143 г. и письмо – дарственную грамоту герцога Бертольда IV, согласно которой он передавал монастырю Св. Петра одну из близлежащих церквей. На другой стороне был текст вышеназванной подтверждающей привилегии. В том же 1913 г. привилегия была опубликована Фламмом в статье «Новый лист Ротеля Св. Петра во фрайбургском городском архиве».156 Вторично и без исправлений текст хартии был издан в 1995 г.157
Как можно увидеть из содержания грамоты, речь идёт о подтверждении старых и предоставлении новых привилегий домашнему или семейному монастырю фон Церинген. Причём, с большой долей вероятности можно утверждать, что текст первой привилегии на момент составления документа 1152 г. существовал, поскольку говорится, что госпожа Клементина, мать молодого герцога, передала его в Констанц.158 Можно даже предположить, что монахи берегли раннюю хартию и всячески о ней заботились.
В силу этих обстоятельств немаловажно выяснить, с какой целью герцог Бертольд IV составляет новый документ о привилегиях, причём набор последних представляется весьма интересным, имея ввиду, что речь идёт о домашнем монастыре могущественного и влиятельного сеньора.
Герцог Бертольд IV был умным и проницательным политиком своего времени. Первая половина XII в. прошла под знаком вражды Церингенов и Штауфенов, вызванной стремлением обоих родов установить власть над Швабией. Герцог Швабский Фридрих – будущий император – в сороковых годах XII в. попытался осадить центр церингенских владений – город Фрайбург. Несмотря на то, что эта попытка оказалась неудачной, ситуация в регионе продолжала оставаться напряжённой. Однако с момента восшествия на престол Фридриха Штауфена в 1152 г. положение вещей меняется. Молодой герцог Бертольд понял все выгоды ситуации, при которой он поддержит своего недавнего врага и конкурента в его борьбе за императорскую корону. Учитывая сложность взаимоотношений между Вельфами и Штауфенами в то время, последние не могли отказаться от помощи Церингенов. Известно, что Фридрих и Бертольд до начала июня 1152 г. составили договор, по которому Церинген в период между 1 июня 1152 г. и июнем 1153 г. был обязан предоставить императору 1000 рыцарей для похода в Бургундию и Прованс и 500 рыцарей и 50 лучников для похода в Италию.159 Герцог должен был участвовать в обеих военных экспедициях в качестве имперского вассала. Взамен этого император назначил Бертольда управителем имперской Бургундии, сделав его rector’ом земли. Немного позднее, после 9 июля, но не ранее сентября 1153 г., в знак благодарности за оказанную и предполагаемую помощь и в соответствии с существующей традицией император признал и подтвердил все привилегии и хартии, данные Церингенами в разное время городам и местечкам, расположенным на их земле: это, по крайней мере, две хартии городу Фрайбургу, не менее десятка – для мелких городских центров, и, вероятнее всего, привилегии монастырю Св. Петра.
Герцог Бертольд IV не выполнил условия договора, и Штауфен не получил никакой военной помощи. Однако император был занят более важными делами – решением «вельфского» и итальянского вопросов. Дело об обмане герцога Бертольда фон Церингена было оставлено «на потом». Бертольд, таким образом, остался ректором Бургундии и официально закрепил свою власть над Южной Швабией. В этом случае признание и подтверждение императором церингенских учредительных и подтверждающих привилегий означало именно официальное закрепление городов, монастырей и местечек за семьёй Церингенов, поскольку почти в каждой грамоте говорится, как тот или иной представитель фамилии либо основывал город на собственной земле, либо предоставлял привилегию месту, которое издревле принадлежало герцогскому роду.160
* * *
Так чем же в действительности является подтверждающая привилегия монастырю Святого Петра? В документе отчётливо заметен след фрайбургских и дочерних городских хартий, составленных до 1152 г. К такому выводу можно прийти, если провести сравнительный анализ содержания текстов фрайбургской Учредительной привилегии и подтверждающей привилегии монастырю Святого Петра.
Ритуал рукопожатия герцога с господином Козманном (в тексте копии привилегии 1267–77 гг. герцог обменялся рукопожатием с liber vir – «свободным мужем»), как можно предположить, есть своеобразная форма неблагородного оммажа (идентичен с ритуалом рукопожатия господина Конрада фон Церинген с фрайбургским liber homo в 1120 г., при оставлении фрайбургской Учредительной привилегии). Как говорилось ранее, эта статья привилегии монастырю Св. Петра во многом разъясняет аналогичную в Учредительной привилегии. Герцог Конрад в 1120 г. в знак незыблемости своих обещаний протянул правую руку некому фрайбургскому libero homini. Этот акт вызвал многочисленные споры у исследователей. Историки не раз пытались ответить на вопрос: кто такой liber homo? Предположить, что во Фрайбурге той поры жил только один свободный человек, не представляется возможным. Соответственно, это не просто какой-то свободный человек, т.е. любой свободный фрайбуржец. Вальтер Шлезингер рассуждал о libero homini так: составитель закона вначале указал имя этого «свободного человека», и это имя было впоследствии «утеряно». Кроме того, указывал Шлезингер, под libero homini вполне мог скрываться человек, так или иначе зависимый от сеньора, – его знатный вассал. Шлезингер не согласился с расхожим мнением, что liber homo – это обозначение городского судьи, фогта или председателя городского суда, поскольку Церинген мог указать, что он подавал свою правую руку именно адвокату или судье, вместо того, чтобы обменяться рукопожатием с обезличенным libero homini. Однако, этот «свободный человек» всё же мог быть городским судьёй, находящимся на службе у магната.161 С мнением Шлезингера не согласился Вольфганг Штульпнагель. Исследователь предполагал, что liber homo – это название должности, и эта должность сеньориального служащего возникла задолго до основания Фрайбурга и тот, кто звался «свободным человеком», принадлежал к управленцам поместий герцогов фон Церинген.162
В тексте оригинальной привилегии монастырю Св. Петра герцог Бертольд протянул правую руку господину Козманну, аббату монастыря. Однако, в копии привилегии от 1267–1277 гг. переписчик «позабыл» имя аббата и указал, что Бертольд протянул руку liber vir. Таким образом, или в целях экономии места на пергамене, или в силу того, что об аббате Козманне и иных действующих лицах присутствующих при передаче привилегии монастырю уже никто не помнил, или руководствуясь иными причинами, средневековый компилятор заменил реального человека на некого «свободного мужа», который удостоился чести «принять» в свои руки правую руку влиятельного герцога Бертольда фон Церинген. Уже говорилось, что фрайбургская Учредительная привилегия известна ныне в современных реконструкциях и в неполной копии от 1341 года. Её составитель, по всей видимости, воспользовался существующей традицией составления копий и также заменил реального фрайбуржца на liber homo.
Из той же фрайбургской хартии монастырской привилегией был заимствован закон об освобождении от сеньориального суда. Свободный, необлагаемый пошлинами дар монастырю, в данном случае, несмотря на распростанённость привилегии, скорее всего является переработанной для конкретного места нормой о свободном отчуждении собственности фрайбургским горожанином. Этот закон был также записан во фрайбургской учредительной привилегии. И, наконец, ссылки на вековечность и древнее происхождение закона, равно как и наличие значительного числа благородных свидетелей, имеются во всех хартиях Фрайбурга и привилегиях дочерним городам.
Соответствие законов фрайбургской Учредительной привилегии и Подтверждающей привилегии монастырю Св. Петра отражено в таблице № 1 в Приложении.
Герцог Бертольд при составлении привилегии монастырю Св. Петра отказался от таких «исключительно» городских норм, как:
1. Предоставление купцам домовых участков с обязательной выплатой ежегодного чинша;
2. Отмена торговой пошлины;
3. Освобождение от военного постоя;
4. Отмена тальи и иных поборов, за исключением случаев военного похода.
Также, Бертольд «переделал» под нужды монастыря некоторые городские законы:
1. Распоряжение выморочным имуществом;
2. Свободные выборы священника;
3. Свободные выборы судьи;
4. Ссылка на купеческое и кёльнское право;
5. Свободное распоряжение имуществом и его неприкосновенность;
6. Свободное распоряжение альмендой за пределами города
И, наконец, без изменений остались нормы:
1. Защита мира;
2. Клятва с привлечением свидетелей;
3. Ритуал рукопожатия с представителем города
Конечно, подтверждающую привилегию монастырю Святого Петра нельзя ставить в один ряд с городским правом, однако, в данном случае ценность этого источника заключается в том, что при помощи этой привилегии можно выявить причины процесса ранней филиации фрайбургского городского права. Церингены использовали закон, данный Фрайбургу в 1120 году для того, чтобы юридически оформить право собственности на тот или иной город, монастырь или иной населённый пункт. Кроме того, при анализе текста монастырской грамоты становится очевидным, что герцоги фон Церинген изменяли первоначальные законы, зафиксированные во фрайбургской Учредительной привилегии.
Б. ФРАЙБУРГСКАЯ УЧРЕДИТЕЛЬНАЯ ПРИВИЛЕГИЯ В ГОРОДСКОМ ПРАВЕ БЕРНА
Город Берн был основан герцогом Бертольдом V фон Церинген в 1191 г.163 Легенда гласит, что герцог Бертольд, охотившийся в лесу, собственноручно убил медведя и в честь этого события решил основать город. Берн быстро развивался как центр ремесла и торговли. И уже к началу XIII в. в городе действовала ежегодная пятнадцатидневная ярмарка. С 1218 г. город стал принадлежать императору Фридриху II Штауфену, от имени которого было составлено городское право. Бернская хартия – Berner Handfeste – была составлена между 1218 г. и серединой XIII в. Текст городского закона был опубликован ещё в XVIII в.164
Berner Handfeste – без сомнения, самоценный исторический источник, но, в рамках данной работы будут проанализированы только те статьи законов, которые имеют непосредственное отношение к процессу ранней филиации фрайбургского городского права. Считается, что фрайбургские законы были переданы герцогом Бертольдом V Берну в период между 1191 и 1218 гг. Из 54 статей бернской грамоты 30 были созданы во Фрайбурге, из них 9 соотносятся с фрайбургской Учредительной привилегией. Об этом может свидетельствовать содержание бернской грамоты.
Уже в самой первой статье (B 1) говорится, что император Фридрих II принимает под свою власть город Берн. При этом, в подтверждение легитимности своих прав на город, император указывает, что город был основан герцогом Бертольдом (V Богатым) фон Церинген и имел при старых сеньорах право города, идентичное праву, которое предоставил Фрайбургу герцог Конрад фон Церинген, которое в свою очередь было основано на кёльнском праве.165 Речь идёт о том, что император Фридрих присоединил Берн к своим владениям на основании того, что город был основан на территории имперского лена, которым Церингены владели на правах держания на протяжении XII века. Соответственно, Фридрих II подтверждал установленные ранее законы и предоставлял новые.
Далее в этом параграфе говорится, что император освобождает горожан от всех поборов. Единственной платой, которую горожане обязаны были вносить в императорскую казну, был ежегодный чиншевый сбор за право пользования участком земли под строительство дома размером 100×60 футов.166
Четвёртая статья бернской хартии (B 4) использует сразу два фрайбургских закона: Параграф B 4a освобождает всех, кто прибывает на ежегодную пятнадцатидневную ярмарку, от уплаты торгового побора; Соответственно, параграф B 4b обязывает императора, в случае, если какой-либо торговец будет ограблен во время проведения такой ярмарки, искать грабителя или самому возместить убытки.167
Во второй части пятой статьи (B 5b) император от своего имени или от имени своего наместника (rector’а) отказывается от возможности судить тяжбы горожан с иногородними купцами во время проведения ежегодной ярмарки в соответствии с нормами земского права Штауфенов или имперского права, но вводит в городе верховенство общего городского права с превалированием кёльнского права.168 Использование термина rector в данном случае подразумевает именно наместника, а не шультгейса или иного городского чиновника, поскольку последние представляли собой выборные и ежегодно сменяемые должности. Rector (наместник) в Берне, кроме иных обязанностей, имел право судить горожан в соответствии с нормами имперского и земского права Штауфенов.
В шестой статье (B 6) император дарует бернцам право свободного распоряжения лесными угодьями.169
Седьмая статья (B 7) бернской хартии устанавливает право горожан свободно выбирать шультгейса, священника, школьного учителя, ризничего170, консулов, глашатаев, и officialem171. Всех этих должностных лиц должно было избирать общее собрание горожан, а император обязан был утвердить такой выбор. Кроме того, все избираемые лица, за исключением священника, должны были сложить свои полномочия через год службы, а на их место приходили вновь избранные должностные лица.172
Во второй части девятой статьи император указывает, что прибыв в город, он сам и его люди расположатся в домах, где обычно «принимают гостей». Имущество горожан при этом не должно пострадать.
В одиннадцатой статье (B 11) указывается, что горожанин может свободно распоряжаться своим домом и земельным участком. Свидетели сделки, которую совершил горожанин по отношению к своей собственности, и не возражавшие при этом, не смогут впоследствии высказывать какие либо возражения.173
Двадцать седьмая статья (B 27) защищает собственность и личность горожанина от злоумышленника. В случае, если горожанин по какой-либо причине не смог самолично наказать преступника, он имеет право обратиться в суд. Судебное разбирательство будет стоить для виновного 6 фунтов, а именно, 3 фунта полагается судье, 3 фунта потерпевшему.174
Достарыңызбен бөлісу: |