Фрагменты ранних греческих философов Предфилософская традиция



бет30/54
Дата15.07.2016
өлшемі3.48 Mb.
#201871
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   54
Воздвигнутого для них попеременно крепкой клятвой…

130 (А 43)

Мнения философов, I, 17, 3 («О смеси и слиянии»): Эмпедокл и Ксенократ полагают, что элементы состоят из более мелких телец – «наименьших» [величин] или как бы элементов элементов.

131 (А 43)

Мнения философов, I, 13, 3 («О наименьших»): Эмпедокл признает наименьшие «осколки», предшествующие четырем элементам, как бы элементы до элементов, подобочастные.

133 (ср. А 43)

ГАЛЕН. Комм. к «О природе человека» Гиппократа, 1, 13, с. 27, 22 сл.: Насколько нам известно, Гиппократ первым учил о слиянии элементов… и этим он отличается от Эмпедокла. Ибо, по Эмпедоклу тоже, и мы и все прочие тела в околоземном пространстве возникли из тех же элементов, из каких [они возникли] по Гиппократу, но только, [по Эмпедоклу], соединение элементов произошло не путем их слияния и взаимопроникновения, а путем рядоположения и касания маленьких частиц.

135 (ср. А 43)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, В 7, 334 а 18 сл., 26 сл.: Те, кто не признает возникновения [элементов] ни друг из друга, ни [всех] из одного, а разве лишь в том смысле, в каком стена – из кирпичей, не в состоянии объяснить, каким образом из них могут получиться мясо, кости и что бы то ни было еще… А как будут объяснять [возникновенне] те, кто полагает подобно Эмпедоклу? Они по необходимости должны принять [механическое] соединение, подобно тому как из кирпичей и камней [восставляется] стена. Но эта смесь будет состоять из элементов, сохранивших свое качество, но соположенных рядом в виде маленьких частиц: так [будет выглядеть] мясо и любое другое тело.

136(A 43 a)

АРИСТОТЕЛЬ. О небе, Г 6. 305 a 1 сл.: Если же разложение остановится в какой-то точке, то тело, на котором оно остановилось, будет либо неделимым [атомом], либо делимым, но никогда не-могущим-быть-разделенным [до конца]: таков, по-видимому, смысл утверждении Эмпедокла.

139 (0)=30 А 5, 976 b 37 – 977 a 11.

140 (B 37)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, В 6. 333 b 1:

Земля умножает свое тело, Эфир [умножает] Эфир.

142 (В 51)

ГЕРОДИАН. Гомеровские формы, пит. в: Etymologicum Gudianum, с. 745; ЕВСТАФИЙ. Комм. к «Одиссее», 1, 320; с. 61, 30; Эмпедокл говорит об огне:

Стремительно взлетел…

145

ПЛАТОН. Лисид, 214 b: Разве ты не читал сочинений величайших мудрецов, в которых говорится о том же самом, а именно что подобное всегда должно быть в дружбе с подобным? Это те, кто рассуждает и пишет о природе и о Вселенной.



146 (ср. 22 В 8)

АРИСТОТЕЛЬ. Никомахова этика, Q 2. 1155 а 32 сл.: Одни полагают дружбу неким сходством и друзей подобными, откуда и поговорка «подобное к подобному»… [b 1 сл.] и этот же самый вопрос исследуют глубже, восходя к природе вещей. Так, Еврипид говорит, что иссохшая Земля любовно вожделеет ливня, а святое Небо, полное ливня, вожделеет пасть на Землю; Гераклит говорит, что «враждебное ладит», «наилучшая гармония – из разнящихся [звуков]» и «все происходит через распрю». Другие же, в том числе Эмпедокл, говорят прямо противоположное: что подобное стремится к подобному.

147 (ср. А 20 а)

АРИСТОТЕЛЬ. Евдемова этика, H 1. 1235 a 9: Натурфилософы же объясняют происхождение порядка во Вселенной исходя из принципа «подобное идет к подобному». Отсюда изречение Эмпедокла о том, что и собака сидит на черепице, потому что [между ними] имеется величайшее сходство. Одни определяют дружбу так, другие полагают, что дружба существует между противоположностями.

148 (ср. А 20 а)

АРИСТОТЕЛЬ. Большая этика, В 11. 1208 b 8: Существует ли дружба между подобными, как это принято считать и говорить… Говорят, что одна собака постоянно спала на одной и той же черепице [~ кровле]; на вопрос, почему собака спит на одной и той же черепице, Эмпедокл ответил, что у собаки есть что-то общее с черепицей, думая, что собака имеет обыкновение приходить на одно и то же место по причине сходства. Другие, однако, полагают, что дружба возникает скорее между противоположностями.

150 (B 6)

Ст. 1–3: Мнения философов, I, 3, 20; СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, X, 315 ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, VII, 29, 4; с. 210, 20 сл.; X, 7, 3 сл.; с. 267 5 сл.; ПСЕВДО-ПРОБ. Комм. к «Буколикам» Вергилия, VI, 31, с. 332, 30 сл.; ИОАНН ЦЕЦ, Толкование на «Илиаду», с. 53, 23 сл.; ст. 1 (не полностью): ФИЛОПОН. Комм к «Физике», с. 88, 6; КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, VI, 17; с. 436, 5; ст. 2–3: ГЕ РАКЛИТ-АЛЛЕГОРИСТ. Гомеровские аллегории, 24; АФИНАГОР. Посольство в за щиту христиан, 22, с. 26; ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VIII, 76; ИОАНН ЦЕЦ. Схолии к «Илионским песням», 137, с. 58; ст. 2 (не полностью): Выборки различных слов Anecdota Graeca Oxoniensia, II, 455, 5 (под словом «Гера»); Гудианский этимологик стб. 247, 38 сл.

Услышь сначала, что есть четыре корня всего:
Ослепительно вспыхивающий Зевс, животворная [~плодоносная] Гера и Аидоней
[«Невидимка»], И Нестида, которая слезами проливает человеческий родник.

152 (А 33)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), I, 3, 20 («О началах, что они есть»): Эмпедокл, сын Метона, акрагантец, полагает четыре элемента: огонь, воздух, воду и землю – и две силы в качестве движущих причин: Любовь и Распрю, первая из которых соединяет, а вторая разделяет. Он говорит так [следует фр. 150]. Зевсом он называет пыл (zšsij) и эфир, Животворной Герой – воздух, Аидонеем – землю, а Нестидой – человеческим родником – как бы сперму и воду.

153 (А 33)

СТОБЕЙ. I, 10, 11b, с. 121, 16: Эмпедокл Зевсом называет пыл и эфир, Животворной Герой – землю, Аидонеем – воздух, так как он не имеет собственного света, но освещается Солнцем, Луной и другими звездами, а Нестидой и смертным родником – сперму и воду. Таким образом, Вселенная состоит из четырех элементов, природа которых образована противоположностями: сухостью, влажностью, теплотой и холодом. Путем взаимного смешения в определенной пропорции они производят Вселенную, которая подвержена частичным изменениям, но в целом не допускает разложения. Он говорит так [следует фр. 31, 7–8].

155 (A 1)

ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VIII, 76: Воззрения его таковы: элементов четыре: огонь, вода, земля и воздух, и еще Любовь, которой они соединяются, и Распря, которой они разделяются. Он говорит так [следует фр. 150, ст. 2–3]. Зевсом он называет огонь, Герой – землю, Аидонеем – воздух, а Нестидой – воду. И это непрерывное чередование, говорит он, [следует фр. 31, 6 b], полагая, что такое мироустройство вечно. Он продолжает [следует фр. 31, 7–8]. (77) Солнце он считает большим скоплением огня, по величине превосходящим Луну, Луну – дисковидной, а само небо – ледообразным. Душа, по его словам, перевоплощается в различные виды животных и растений [следуют «Очищения», фр. В 117].

158 (0)


Схолии В к «Илиаде», 20, 67, с. 231, 12: В целом сказание о богах граничит с предосудительным и непристойным, ибо мифы, которые он [Гомер] рассказывает о богах, непристойны. В разрешение этой трудности одни исходят в своих суждениях из словесного выражения и утверждают, что все это сказано аллегорически о природе элементов, например противоборствами богов. Сухое тоже сражается с влажным, говорят они, горячее – с холодным и легкое – с тяжелым. Кроме того, вода гасит огонь, а огонь осушает воду. Сходным образом всем элементам, из которых состоит Вселенная, присуща противоположность, и частично они подвержены уничтожению в какой-то момент, но все в целой пребывает вечно. Повествуя о битвах [богов], Гомер называет огонь Аполлоном, Гелиосом и Гефестом, воду – Посейдоном и Скамандром, Луну – Артемидой, воздух – Герой и т.д»

160 (А 33)

ИППОЛИТ. Опровержение всех ересей, VII, 29, 5; с. 211, 1 сл.: Зевс – это огонь, Живоносная Гера – земля, приносящая плоды, необходимые для жизни, Аидоний [«Невидимка»] – воздух, так как мы все видим через него, а его самого не замечаем, Нестида [по Ипполиту, «Постница», «Несъедобница»] – вода, так как для всех питающихся существ она служит единственным переносчиком пищи [= растворителем], но при этом сама не может накормить кормящихся. Ибо если бы она кормила, говорив Эмпедокл, то животные никогда не были бы охвачены голодом, так как воды в космосе всегда в избытке. Потому-то он и называет воду Нестидой, что, будучи причиной питания, она не в состоянии накормить кормящихся.

170 (ср. В 27)

ПЛУТАРХ. О лице на Луве, гл. 12, 926 D – 927 А: Смотри же, любезнейший, как бы не оказалось, что, переставляя и уводя вещи с их естественных мест, ты проповедуешь разложение мира и напускаешь на вещи Эмпедоклову Распрю или, вернее, натравливаешь на природу древних Титанов и Гигантов и жаждешь увидеть мифический ужасный беспорядок и разлад, во время которого было порознь все тяжелое и… легкое [следует фр. 171], как говорит Эмпедокл: земля была непричастна теплу, вода – воздуху, наверху не было ничего тяжелого и внизу ничего легкого; первоначала всех вещей были несметанными, равнодушными [друг к другу] и одинокими, они не стремились к соединению или общению друг с другом, но отворачивались, убегали и неслись каждое своим путем, исполненные самодовольства; они находились в том состоянии, в каком, по Платону, находится все, в чем не присутствует бог, т.е. в состоянии тел, покинутых умом и душой, до тех пор пока по воле провидения на природу не нашло любовное вожделение, когда в ней зародились Любовь (Филотес), Афродита и Эрос, как говорят Эмпедокл, Парменид и Гесиод, дабы, обменявшись местами, переняв друг у друга силы [качества] в насильственно принужденные к лучшему – кто необходимостью движения, кто необходимостью покоя, – они [=элементы] не поддались и не сдвинулись с естественных мест, дабы создать гармонию и связь Вселенной.

171 (ср. В 27, 1–2)

Там же, гл. 12, с. 926 Е:

Не видны там ни блистательный облик Солнца,


Ни косматое тело Земли, ни море.

172 (ср. А 37)

АРИСТОТЕЛЬ. О небе Г 2, 301 a 12. Анаксагор… начинает космогонию с неподвижных элементов. Да и другие мыслители пытаются объяснить происхождение космоса, представляя первичное состояние в виде неподвижной смеси, которая затем приводится в движение и разделяется. А начинать космогонию с уже разделившихся и движущихся элементов нелогично. Вот почему Эмпедокл опускает космогонию в эпоху Любви: он не мог бы составить Небо [=Вселенную], строя его из обособленных элементов и соединяя их силою Любви, ибо космос состоит из уже разделенных элементов и потому должен возникать из нерасчлененного единства.

173 (ср. А 37)

АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, А 4. 985 а 21: Эмпедокл в большей мере, нежели Анаксагор, использует [движущие] причины, но все же и он недостаточно и не достигает в них последовательности: во многих случаях у него Любовь разделяет, а Распря соединяет. Так, всякий раз, как Вселенная распадается на элементы под действием Распри, огонь соединяется в одно, равно как и каждый из остальных элементов, когда же под действием Любви они снова сойдутся в Одно, то каждый из элементов по необходимости снова должен разделиться на частицы.

174 (А 49)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), II, 6, 3 («С какого элемента начал творить космос бог?»): По Эмпедоклу, первым выделился [из смеси] эфир, вторым – огонь, за тем – земля; из нее – в результате сильного сжатия напором вращения – брызнула вода; из воды испарился воздух и возникли: небо – из эфира, Солнце – из огня, а из остальных [элементов] сгустилось [~ свалялось, как шерсть] все земное.

200 (59 А 68)

АРИСТОТЕЛЬ. О небе, D 2. 309 а 19: Некоторые из отрицающих существование пустоты, например Анаксагор и Эмпедокл, не дали никаких определений легкого и тяжелого.

201 (В 35)

Ст. 1–15: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 529, 1сл.; ст. 3–17: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 32, 13 сл.; ст. 5 и 10–13: ОН ЖЕ. Комм. к «О небе», с. 587,11 сл.; ст. 7: Большой этимологик, с. 319,16; ст. 14–15: АФИНЕЙ, X, 22, с. 423 F; ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, V, 4, 1. 677 d.

Но теперь я вернусь назад на тот самый путь песен,


Который поведал прежде, ответвляя, словно канал, [в потоке речи] от слова
слово,
Когда Распря достигла самого дна
Вихря, а в середине круговерти оказалась Любовь,

5 Тогда в ней все это [=видимый мир] сходится вместе, чтобы быть Одним-единственным,

Не сразу, но добровольно собираясь одно отсюда, другое оттуда.
По мере того как они смешивались, отливались мириады племен смертных [существ],
Но многие [части] остаются несмешанными, чередуясь с теми, что смешиваются, –
Все, которые еще удерживает Распря во взвешенном состоянии, ибо она

10 Еще не безупречно [=совершенно] вся изошла [из членов Сфайроса] к крайним метам круга,

Но частью еще оставалась внутри членов, частью вышла [из них].
И насколько она всякий раз вырывалась-вперед-в-беге, настолько всякий
раз надвигалась на нее [~ догоняла]
Безупречная Любовь в своем ласковом бессмертном порыве.
Внезапно стали рождаться в виде смертных те, что прежде навыкли быть бессмертными,

15 И разбавленными – те, что прежде были беспримесными, сменив пути,

И от их смешения отливались [~ выплавлялись] мириады племен смертных [существ]
Уснащенных всевозможными формами – чудо на вид!

202 (0)


АРИСТОТЕЛЬ. О небе, В 13. 295 а 29: Кроме того, против Эмпедокла можно выставить еще одно возражение. Когда элементы были разъединены Распрей, то что было причиной неподвижности Земли? Не станет же он и тогда объяснять ее «вихрем»! Абсурдно также не понимать того, что если раньше частицы земли двигались к центру под действием вихря, то по какой причине теперь все, что имеет тяжесть, движется к Земле. Ведь вихрь к нам не близок! Далее, по какой причине огонь движется вверх? Ведь не вследствие же вихря! Но если огню от природы свойственно двигаться в определенном направлении, то, разумеется, это должно быть свойственно и земле. Равным образом не вихрем обусловлены тяжесть и легкость: вихревое движение лишь причина того, что из предсуществующих тяжелых и легких тел одни направляются в центр, а другие поднимаются на поверхность. Следовательно, уже до того, как возник вихрь, одно было тяжелым, а другое – легким. Чем же определялось различие между ними и каковы были характер и направление их естественного движения? В бесконечном пространстве не может быть верха и низа, а между тем именно через них определяются тяжелое и легкое.

203 (0)


Мнения философов, II, 6, 1 («С какого элемента начал творить космос бог?»): Физики утверждают, что возникновение космоса началось с Земли, как из центра, начало же сферы – центр.

204 (ср. В 35)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 528, 8 сл.; 24 сл.: Как представляется, говоря «Когда элементы были разъединены Распрей», Аристотель разумеет под состоянием [Вселенной], возникшим под действием Распри, некое иное, отличное от нынешнего состояние. Между тем Эмпедокл говорит, что этот космос возникает под действием Распри, разделяющей элементы. Шар же возникает под действием Любви, собирающей и единящей элементы. Как же тогда он может отрицать существование вихря при господстве Распри, если только речь идет о нем?..

То, что он [Александр Афродисийский] невероятным образом толкует и конструирует сказанное [Аристотелем], понимая «разъединены» как «еще не возникли», очевидно для всякого. И хотя Аристотель ясно говорит: «Когда они были разъединены Распрей», [Александр], насилуя текст, пытается отнести это время к господству Любви. Но как можно сказать «они были разъединены Распрей» вместо «когда Распря была отделена от них»? И вне же он насиловал, а вернее, был вынужден насиловать текст, полагая, что, по Эмпедоклу, этот космос возникает только под действием Распри. Но, вероятно, (хотя бы даже Распря и господствовала [~преобладала] в этом космосе, как в Шаре – Любовь), все же оба они [= и космос и Шар], по словам Эмпидокла, возникают под действием]обеих [сил сразу]. Пожалуй, ничто не мешает нам привести стихи Эмпедокла, ясно говорящие об этом [следует фр. 201, 1–15]. В этих стихах ясно показывается, что в простой космогонии Распря отступает, а Любовь одерживает верх, оказавшись «в середине круговерти», т.е. вихря, так, что и в эпоху господства Любви вихрь существует и что одна часть элементов остается несмешанной под действием Распри, а другая, смешиваясь, создает «смертные существа», т.е. животных и растения, так как смешавшееся снова разлагается… (с. 530, 12 сл.) Но, быть может, Эмпедокл как поэт говорит об их поочередном преобладании на мифический лад [следует фр. 31,8–9], а Аристотель, злоупотребляя этим мифическим способом выражения, спрашивает тех, кто единственную причину неподвижности Земли видит в вихре: «Когда элементы были разъединены Распрей (поскольку элементы тогда были несмешаны, небо не было сопряжено с Землей в упорядоченное целое, вернее, даже когда элементы были несмешаны, неба, согласно этому предположению, еще не существовало, а Земля была, раз элементы вечны, как они полагают) – какая тогда была причина неподвижности Земли? Ведь не станет же он и тогда объяснять [неподвижность Земли] вихрем!». Думаю, Эмпедокл ответил бы, что не существует такого момента, когда элементы были разъединены таким образом, что между ними не было взаимной сопряженности [в некое Целое], ибо иначе они не были бы «элементами»; однако теория, желающая раскрыть природу вещей, постулирует и рождение нерожденного, и разделение соединенного, и соединение разделенного.

205

АРИСТОТЕЛЬ, О небе, В 1. 284 а 24: Не следует, стало быть, придерживаться ни этого воззрения [=об Атланте, поддерживающем Небосвод], ни воззрения Эмпедокла, который говорит, что в результате вихревого верчения Небо приобретает более быстрое движение, чем его собственное устремление-вниз-под-действием-тяжести (rop»), и благодаря этому сохраняется в течение столь огромного времени и по сей день.



207 (В 36)

СТОБЕЙ, I, 10, 11; с. 121, 14 [после фр. 150];

АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, В 4. 1000 b 2; АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике», с. 198, 1:

По мере того как они [=элементы] сходились вместе. Распря уходила вон из них к самому краю.

209 (А 47)

Мнения философов, I, 5, 2 («Едина ли Вселенная»): По Эмпедоклу, космос один, однако космос не Вселенная, а лишь малая часть Вселенной, прочее же – косная материя.

210 (А 30)

ПСЕВДО-ПЛУТАРХ. Строматы, 10 = ЕВСЕВИЙ. Приготовление к Евангелию, I, 8. (Dox. 582): Эмпедокл из Акраганта полагает четыре элемента: огонь, воду, эфир, землю; их [движущей] причиной он считает Любовь и Распрю. По его словам, из первоначальной смеси элементов выделился воздух и разлился вокруг [смеси] в виде сферы [~круга]. Вслед за воздухом стремительно вырвался [собств. «выбежал»] огонь и, не имея другого места, побежал вон наверх, [располагаясь] под воздушным льдам [небосвода].

Вокруг Земли вращаются два полушария: одно – целиком из огня, второе – смешанное из воздуха и небольшого количества огня; последнее, как он полагает, и есть ночь.

Начало движения приключилось от случайного совпадения [?], когда огонь вследствие скопления хлынул на [небосвод?].

Солнце по своей природе не огонь, а отражение огня, подобное тому, что бывает в воде.

Луна же, по его словам, вещественное образование, она образовалась из воздуха, отсеченного [или: «запертого внутрь»] огнем, так как воздух [при этом] заледенел подобно граду. Свет же она получила от Солнца.

Сознание [«главенствующее начало»] – не в голове и не в грудной клетке, а в крови. Поэтому, в какой части тела крови разлито больше, в той у людей и главенство.

212 (ср. А 49, А 66]

ФНЛОН АЛЕКС. О провидении, II, 60 сл.: с. 86: Cependant les parties aussi de ce mende-ci semblent supporter quelque chose de semblable (proprement: d'égal é la même chose), comme dit Empédocle. En effet, quand, se détachant de l'éther le vent et le feu se furent envolés (comme des oiseaux) – затем неясность, в лат. пер. Àóõåðà = et erat quod fuit – le large et grand ciel enveloppa circulairement le tout (6); quand au feu, demeuré un peu au-dessous du ciel, lui aussi crût jusqu'à devenir les rayons du solei. Courant vers un seul point et, se condensant par une certaine nécessite, la Terre apparut et resta au milieu. Et autour d'elle, de tous côtés, étant donné qu'elle était plus petite, 1'éther s'agite (se soulève) sans se déplacer. Et ensuite la cause qui la fit demeurer était en dieu, et non en des cercles nombreux, placés les uns au-dessus des autres. De cette terre, les révolutions qui 1'entourent faconnèrent la forme. En effet, autour d'elle, une sorter de flambeau fut enfermé en uncercle admirable Et en effet la puissance de la forme est grande et richet [?]. Grâce à quoi, eile (la terre) ne tombe pas ni de côté-ci, ni de ce côté-là.

Et alors, disant la cause (ou: les causes) ausujet de la mer, il dit: surface (propr.: l'extrémité), qui avait été saisie avec violence, se durcit, et surtout, les grêlons presés montèrent pour donner l'eau salée. Car toute l'humidité qui est sur la terre se complut dans ces lieux has et creux: les vents en cercle à la facon deliens très puissants se pressant sans cesse les uns sur les autres (пер. с арм. Мерсье).

216 (0)

ИОАНН ФИЛОПОН. Комм. к «Физике», с. 261, 17. Эмпедокл говорит, что воздух занял верхнюю область случайно. Сначала все элементы были слиты воедино в Сфайросе, а затем разделились вод действием Распри. При этом каждый понесся в то место, в котором находится теперь, не по какому-либо промыслу, а как попало. Так, он говорит о движении воздуха вверх [следует фр. 220]. Так и вода, по его словам, сейчас находится над землей, но может статься, что некогда, в другой космогонии, когда космос снова возникает из Сфайроса, она займет другое положение и другое место.



220 (В 53)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, В 6. 334 а 3; Физика, В 4. 196 a 22; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 327, 18; с. 330, 35; с. 358, 11; с. 1318, 28; ФИЛОПОН. Комм. к «Физике», с. 261, 22:

Ибо так [=«в этом направлении»] он [=воздух] случайно бежал иногда, а часто – иначе.

222 (ср. В 59)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 327, 20 и 331, 2 (оба раза после фр. 220):

[Элементы] … сталкиваясь как попало.

224 (В 54)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, В 6. 334 а 4:

Эфир… длинными корнями погружался под землю.

226 (А 68)

СЕНЕКА. Естественнонаучные вопросы, III, 24, 1–3: [происхождение горячих источников]. Эмпедокл полагает, что вода нагревается огнями, запертыми во многих местах под покровом земли в случае, если они находятся под той почвой, через которую протекает вода. Мы обычно делаем змеевики, цилиндрические кипятильники и рад сосудов другой формы, внутрь которых встраиваем тонкие медные трубки, закрученные в спираль, с тем чтобы вода, многократно обходя один и тот же огонь, протекала такое расстояние, какого достаточно для нагрева: в результате вода входит холодной, вытекает горячей. Эмпедокл полагает, что под землей происходит то же самое.

227 (В 52)

ПРОКЛ. Комм. к «Тимею», 141 E; II, 8, 28:

Много огней горит в недрах земли.

231 (В 22)

ст. 1–9: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 160, 28 сл.; ст. 6–7: ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 16

Все они в ладу с самими собой своими частями:
Электор [Лучезарный], Хтон [Земля], Небо и Море, –
Все их части, которые заблудились в смертных существах.
Точно так же и все [из разнородных частиц], что в большей мере пригодно к смешению,

5 Любят друг друга, уподобленные [друг другу] Афродитой.

Наиболее враждебны [друг другу] те, что больше всего различаются между собой
Породой, смесью и оттиснутыми формами.
Совершение неприноровленные к соединению [~соитию] и чрезвычайно угрюмые
По наущению Распри, ибо лишены взаимного влечения и равнодушии к рожденью.

233 (0)


ПЛУТАРХ. Деметрий, гл. 5, 890 e–f: Подобно тому как между элементами Эмпедокла имеется рознь и война, и особенно между соседними и касающимися друг друга, так и между всеми диадохами Александра шла непрерывная война, но близость дел и стран делали ее еще заметнее и разжигали еще больше между некоторыми диадохами.

234 (А 35)

Мнения философов, II, 7, 6 («О порядке космоса»): По Эмпедоклу, места элементов не всегда неизменны и определенны, но все они занимают места друг друга.

235 (А 35)

АХИЛЛ. Введение, гл. 4. с. 34, 20 сл.: Эмпедокл не приписывает элементам определенных мест, но утверждает, что они взаимно уступают [свои места], так что и земля несется ввысь и огонь – вниз.

240 (В 39)

ст. 1–3: АРИСТОТЕЛЬ. О небе, В 13. 294 а 25 сл.; ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О Мелиссе, Ксенофане, Горгии, 2, 21. 976 a 35 сл.; ст. 2–3: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы. VI, 149, с. 508, 24 сл.

…Будь бесконечны глубины Земли и Эфир изобильный,


Как с языка сорвалось и из уст излилось впустую
Многих, людей, ничтожную часть Вселенной видавших.

242 (ср. А 67)

АРИСТОТЕЛЬ. О небе, В 13. 295 a 9 сл.: Поэтому если сейчас Земля покоится насильственно, то и вихревое движение, благодаря которому ее части собрались в центр, тоже было насильственным. Именно его все считают причиной, основываясь на наблюдении вихрей, происходящих в жидкостях и в воздухе: в них более крупные и более тяжелые тела всегда устремляются к центру вихря. По мнению тех, кто считает мир возникшим, им-то и объясняется, почему Земля собралась [в центр, а причину того, что она остается на месте, им приходится искать. При этом одни объясняют неподвижность Земли указанным выше образом и видят причину в ее плоской форме и величине, а другие, как Эмпедокл, – тем, что вращательное движение неба быстрее движения Земли и потому препятствует ее падению; нечто подобное, по их словам, происходит с водой в ковшах: при движении ковша по кругу вода много раз оказывается под медью, но по той же самой причине не падает вниз, хотя от природы ей свойственно падать.

243 (0)


АРИСТОТЕЛЬ. О небе, Г 2. 300 b 2 сл.: Если же то, что препятствует движению Земли, нечто движущееся, как утверждает Эмпедокл, по словам которого Земля покоится под действием вихря, то спрашивается: куда бы она двигалась, [если бы вихрь не препятствовал], раз в бесконечность двигаться невозможно?

244 (ср. 13 A 7)

ПЛАТОН. Федон, 99 b: Поэтому один помещает Землю в центр вихря и заставляет небо удерживать ее в покое, другой подпирает ее воздухом, представляя ее широкий корытом.

250 (А 51)

Мнения философов, II, 11, 2 («О сущности неба»): По Эмпедоклу, небо твердое, состоящее из воздуха, замерзшего под действием огня, ледообразное; в каждом из двух полушарий оно содержит огнистое и воздушное вещество.

251 (А 51)

АХИЛЛ. Введение к «Феноменам» Арата, гл. 5, с. 34, 29: Эмпедокл полагает то [=небо] ледообразным, сплотившимся из замерзшего вещества.

252 (ср. А 51)

Схолии к «Шестодневу» Василия Великого, XXII, 20 bc: Одни полагали субстанцию небес огненной, Эмпедокл – замерзшей водой и как бы ледяной оболочкой, иные – смесью 4 элементов, иные – из 5 го элемента.

253 (А 51)

ЛАКТАНЦИЙ. О творении Божьем, 17, 6: Если бы мне сказали, что небо медное, или стеклянное, или, как говорит Эмпедокл, из заледеневшего воздуха, ужели бы я тотчас согласился?

260 (А 69)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. Проблемы, 24, 11. 937 a 11 сл.: Почему камни затвердевают скорее от горячей, нежели от холодной воды? Потому ли, что камень образуется в результате обезвоживания, вода же испаряется скорее под действием тепла, нежели под действием холода; так и окаменение происходит вследствие тепла? Именно так, по словам Эмпедокла, образуются скалы, камни и горячив источники.

261 (А 69)

ПЛУТАРХ. О первичном холоде, гл. 19. 953 E: Эмпедокл полагает, что эти вот видимые горы, скалы и утесы стоят и поддерживаются огнем, палящим в недрах земли.

300 (А 53)

Мнения философов, II, 13, 2 («О сущности звезд»): По Эмпедоклу, огненные, из огнистого вещества, которое воздух содержал в себе и выдавил во время первоначального разделения.

302 (А 54)

Мнения философов, II, 13, 11 («О сущности звезд»): По Эмпедоклу, неподвижные звезды прикреплены к ледяному небосводу, а планеты парят свободно.

305 (А 60)

Мнения философов (Стобей), II, 25, 15 («О сущности Луны»): По Эмпедоклу, сгущенный воздух, облакообразный, замерзший от огня, стало быть смешанный.

306 (А 60)

ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 5, 922 С. А ведь они [=стоики] негодуют на Эмпедокла за то, что он полагает Луну воздухом, замерзшим наподобие града и окруженным сферой огня.

307 (А 60)

ПЛУТАРХ. Римские вопросы, 101, 288 В: В полнолуние луна имеет не шарообразную, а чечевицеобразную и дисковидную видимую форму; Эмпедокл же считает, что она такова в действительности.

308 (А 60)

Мнения философов, II, 27, 3 («О форме Луны»): По Эмпедоклу, дисковидная.

310 (А 50)

Мнения философов (Стобей), II, 31, 4 («О расстояниях Луны»): По Эмпедоклу, измерение неба в ширину больше, чем высота от Земли до неба, т.е. линия зенита; в этом намерении небо больше раздалось вширь, так как космос похож на лежащее яйцо.

313 (А 58)

Мнения философов, II, 8, 2 («В чем причина наклонения космоса»): По Эмпедоклу, полюсы [неба] наклонились от того, что воздух поддался порыву Солнца, причем северный поднялся, а южный опустился, вследствие чего – и весь космос.

318 (0)


АРИСТОТЕЛЬ. Метафизика, a 2. 994 a 1 сл.: Ясно, что причины вещей не бесконечны ни в последовательном ряду, ни по виду. Ибо прогресс в бесконечность невозможен ни для материальной причины, например допущение, что мясо возникает из земли, земля – из воздуха, воздух – из огня и т.д. до бесконечности, ни для движущей причины, например допущение, что человек приводится в движение воздухом, воздух – солнцем, солнце – Распрей и что у этого ряда нет конца.

320 (В 38)

КЛИМЕНТ [АЛЕКС. Строматы, V, 48; с. 358, 20 сл.:

Давай я скажу тебе прежде, что равны по могуществу


Те [элементы], из которых родилось все, что мы видим ныне:
Земля, бурное Море, влажный Воздух
И Титан Эфир, охватывающий вкруговую весь мир.

322 (А 56)

Мнения философов, II, 20, 13 («О сущности Солнца»): Эмпедокл полагает, что есть два Солнца: одно – архетипическое (первообраз), представляющее собой огонь в одном полушарии космоса, наполняющий полушарие, всегда находящееся против собственного отражения; другое – видимое отражение [первообраза] в другом полушарии, наполненной воздухом, смешанным с огнем, возникающее вследствие отражения круглой Земли на ледообразном Солнце, каковое [отражение] увлекается движением огненного [полушария]; коротко говоря, Солнце есть отражение окружающего Землю огня.

325 (A 56)

Мнения философов (Стобей), II, 21, 2 («О величине Солнца»): Солнце-отражение равно [по величине] Земле.

327 (ср. В 44)

ПЛУТАРХ. Об оракулах Пифии, гл. 12. 400 В: Платон даже человека назвал небесным растением, растущим из головы, словно из корня, вы же поднимаете на смех Эмпедокла, утверждающего, что Солнце возникает в результате отражения вокруг Земли небесного света [следует фр. 328].

328 (В 44)

ПЛУТАРХ. Там же; ГАЛЕН. Об употреблении частей человеческого тела, III, 3; т. I, с. 133, 18:

[Солнце] отсвечивает напротив Олимпа с бестрепетным ликом.

330 (ср. А 57)

АРИСТОТЕЛЬ. О душе, В 7. 418 b 13: Итак, что есть прозрачное и что есть свет, сказано, [причем установлено], что [свет] не есть ни огонь, ни вообще тело, ни истечение какого-либо тела (ибо в этом случае он также был бы телом), но присутствие огня или чего-то подобного в прозрачной среде. В самом деле, два тела не могут находиться в одном и том же месте и свет представляется противоположностью темноты. Между тем темнота есть отсутствие такого положительного свойства из прозрачно: среды, откуда ясно, что его присутствие и есть свет. Следовательно, неверно утверждение Эмпедокла, равно как и всякого, кто утверждал таким образом, что-де свет движется и в какой-то момент оказывается [в пространстве] между Землей и объемлющим [космос небосводом], мы же его не замечаем: это противоречит как логической очевидности, так и явлениям. Еще в малом пространстве он мог бы остаться незаметные но утверждение, что свет остается незаметным [на огромном пространстве] от востока до запада, – слишком смелый постулат.

331 (А 57)

ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 344, 34 сл.: …Эмпедокл, который говорил, что свет будучи телом и истекая от светящего тела, оказывается сначала в пространстве между небом и Землей, а потом достигает нас, но мы не замечаем этого его движения вследствие скорости.

332 (ср. А 57)

АРИСТОТЕЛЬ. Об ощущении, 6.446 а 20 сл.: Вот проблема: достигают ли предметы чувственного ощущения или вызываемые ими движения (в зависимости от того, каким образом происходит ощущение), сначала промежуточного пространства? Это очевидно в случае с запахом и звуком, поскольку запах раньше ощущает тот, кто находится ближе, равно как и звук доходит после удара. Не обстоит ли дело таким же образом и с видимым, и со светом, как это утверждает Эмпедокл, полагающий, что свет от Солнца достигает сначала промежуточного пространства, прежде чем он достигнет зрения или Земли? Казалось бы, это правдоподобно…

333 (А 57)

Афинский кодекс 1249 (Оптический трактат), л. 110r: Согласно второму воззрению, свет есть тончайшее пламя, извергаемое светящимся телом и обладающее огромной скоростью. Это воззрение, по-видимому, принадлежит Эмпедоклу. В доказательство они приводят следующие аргументы: чему присущи свойства тела, то само есть тело, однако свету свойственно отражаться и раздробляться, а это свойства исключительно тела, следовательно, свет есть тело.

334 (А 88)

Мнения философов, IV, 14, 1 («О зеркальных изображениях»): По Эмпедоклу, истечения, которые сходятся на поверхности зеркала и сплачиваются огнистым веществом, выделяющимся из зеркала и сгущающим находящийся перед зеркалом воздух, в который движутся истечения.

335 (В 109 а)

Оксиринхский папирус 1609, т. XIII, с. 95 сл. (recto, стб. II, 9–21): …Но кажется, что видимое изображение – там [=в зеркале]. Ведь мы видим [его] не на самом зеркале, но [происходит] отражение [от зеркала], направленное к смотрящему. Об этом сказано в комментарии к «Тимею». Однако «отображение» (e‡dwlon) не следует понимать в том смысле, как [понимали этот термин] Демокрит и Эпикур или как сказал бы Эмпедокл, что-де от каждого из предметов, отражающихся в зеркале, исходят истечения и…

336 (А 50)

Мнения философов, II, 1, 4 («О космосе»): По Эмпедоклу, орбита Солнца очерчивает границу космоса.

337 (В 41)

МАКРОБИЙ. Сатурналии, I, 17, 48; Выборки различных слов в: Anecdota Graeca Oxoniensia, т. II, с. 444, 31 (под словом «Солнце»); Большой этимологик, 426, 54– 427, 1 (под словом «Солнце»); Гудиановий этимологик, 241, 22 сл. и 241, 46 сл. (под словом «Солнце»); СУДА, II, 564, 5 (под словом «Солнце»).

Сгрудившись в кучу, оно обхаживает великое небо…

338 (А 58)

Мнения философов, II, 23, 3 («О солнцеворотах»): По Эмпедоклу, постоянному прямому пути Солнца мешают содержащая его сфера и круги тропиков.

339 (А 50)

Мнения философов, II, 10, 2 («Какая сторона космоса правая, какая–левая?»): По Эмпедоклу, правая сторона космоса находится в области летнего тропика, левая – в области зимнего.

340 (ср. В 48)

ПЛУТАРХ. Платоновские вопросы, VIII, 3, 1006 E: Так и гномоны [=вертикальные стержни] солнечных часов не перемещаются вместе с тенью, но, оставаясь неподвижными, служат инструментами для измерения времени, подражая при этом [неподвижной] Земле, которая загораживает свет Солнца, проходящего под ней в своих обращениях вокруг нее, как говорит Эмпедокл [следует фр. 341].

341 (B 48)

Там же, 1006 F:

Что ж касается ночи, то ее делает Земля, противостоя [~ вставая на пути, загораживая] свету.

342 (0)

ПЛУТАРХ. О первоначальном холоде, гл. 17. 953 А: Поэты в своих мифах выводят родословие ночи от Земли, а математики доказывают, что ночь есть тень Земли, загораживающей Солнце, ибо Земля наполняет воздух тьмой, как Солнце – светом, поэтому его неосвещенная часть соответствует протяженности ночи, – насколько простирается тень Земли.



343 (ср. В 49) + 344 (В 49)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, VIII, 3 1, 720 E: Будучи темным, по Эмпедоклу, воздух

…ночи пустынной, слепоглазой,

сколько чувствительности отнимает у глаз, столько придает ушам.

360 (В 40)

ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 2, 920 С: [Противопоставление ослепительного света Солнца и мягкого света Луны]

Острострелое [рукк.: «быстротелое»] Солнце и кроткая Луна.

362 (В 47)

Anecdota, ed. Bekker, I, с. 337, 15:

Лицом к лицу с Владыкой [= Солнцем] она [Луна] пристально смотрит на [его] сияющий круг.

364 (ср. В 42)

ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 16. 929 С–E: Отклонения [с орбиты] и отвороты, которыми объясняют, почему Луна бывает половинной, горбатой или серповидной, не могут объяснить [ее] соединения [с Солнцем]; по словам Демокрита, находясь на одной прямой с источником света, она восприемлет солнечный свет, так что представляется очевидным, что, [если бы она была прозрачной], она была бы видна сама и через нее просвечивало бы Солнце. В действительности же ничего подобного с ней не происходит. В эти моменты она и сама не видна, и часто скрывает, и делает невидимым Солнце, «рассеивая его лучи», как говорит Эмпедокл [следует фр. 374, ст. 2–3], словно свет попадает в ночь и тьму, а не [падает на] другое светило. Утверждение Посидония, что свет Солнца не проникает к нам через нее насквозь по причине ее толщины, опровергается со всей очевидностью. В самом деле, воздух, хотя он безмерен и имеет толщу, во много раз превосходящую толщу Луны, весь заливается солнцем и освещается его лучами. Следовательно, остается теория Эмпедокла, по которой свечение Луны, наблюдаемое на Земле, возникает в результате некоторого отражения Солнца от Луны. Поэтому лунный свет достигает нас не горячим и не ярким, как этого следовало бы ожидать, если бы происходило слияние света двух светил и если бы Луна была воспламенена, но подобно тому, как эхо отраженного голоса слабее самого голоса и удары отскочивших метательных снарядов мягче, «так я луч… [следует фр. 365]» достигает нас в результате отлива слабым и смутным, ибо преломление ослабляет его силу.

365 (В 43)

Там же, 929 E.

Так и луч, ударившись в широкий круг Луны….

366 (А 60)

Мнения философов (Стобей), II, 28, 5 («О лунном свете»): Фалес первым сказал, что она освещается Солнцем. Пифагор, Парменид, Эмпедокл… полагают так же.

367 (ср. В 43)

ФИЛОН АЛЕКС. О провидении, II, 70, с. 92: Quant au scintillement de la lune, ne serait-il pas vain de penser que la lumière qu'elle tient (a reçu) vient du soleil, selon un certain ordre (plan, prèvoyance), au lieu que, par nature, elle reçoit sa forme comme dans ce miroir que tu vois, qui tombe sur elle, selon ce que dit Empédocle: «recevant la lumière, le disque lunaire, grand et large, retournant immèdiatement, décrivit un grand tour, atteignant le ciel en courant» (пер. с арм. Мерсье).

368 (В 45)

АХИЛЛ. Введение к «Феноменам» Арата, гл. 16, с. 43, 6:

Круглый вокруг Земли вращается чужой свет.

370 (ср. В 46)

ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 9. 925 В–С: [Луна] настолько ниже звезд, что измерить расстояние невозможно, и, когда вы, математики, пытаетесь его вычислять, вам не хватает чисел. Земли же она, можно сказать, касается и вращается близ нее, как говорит Эмпедокл [следует фр. 371]. Часто она даже полностью покрывается [букв. «не превосходит»] тенью Земли, хотя последняя простирается на небольшое расстояние вследствие огромной величины источника света. Напротив, судя по всему, она блуждает в такой непосредственной близости к Земле, едва ли не в ее объятьях, что загораживается Землей от Солнца, так как не выдается за границы этого тенистога, хтонического и ночного места, доставшегося в удел Земле. Поэтому, думается, мы можем смело утверждать, что Луна находится в пределах Земли, коль скоро она затмевается ее оконечностями.

371 (В 46)

Там же, 925 В. [О Луне]:

Она вращается словно ступица колесницы, которая крайнюю
<Мету ристалища огибая…> [?]

373 (А 59)

Мнения философов (Стобей), II, 24, 7 («О затмении Солнца»): По Эмпедоклу, затмение [Солнца] происходит от того, что на него наползает Луна.

374 (B 42)

ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 16, 929 G:

…она отражает рассеивая его лучи,


Доколе оно проходит поверх нее [?], и затемняет столько Земли,
Колика ширина ясноокой Луны.

377 (А 61)

Мнения философов, II, 31, 1 («О расстояниях Луны»): По Эмпедоклу, расстояние от Луны до Солнца в два раза больше, чем расстояние от Луны до Земли.

378 (А 55)

АХИЛЛ. Введение к «Феноменам» Арата, гл. 16, с. 43, 2 ел.: [«Порядок 7 сфер»]. Некоторые первым полагают Солнце, второй – Луну, третьим – Сатурн. Однако, по мнению большинства, Луна идет первой, поскольку ее к тому же считают осколком Солнца. Как говорит Эмпедокл [следует фр. 368].

381 (А 65)

Мнения философов, III, 8, 1 («О зиме и лете»): Эмпедокл и стоики полагают, что зима происходит от того, что [в борьбе между холодным воздухом и горячим огнем] побеждает благодаря сгущению воздух и силой прорывается в верхнюю область, а лето – когда побеждает огонь и силой прорывается в нижнюю область,

383 (А 64)

ОЛИМПИОДОР. Комм. к «Метеорологии», I, 13, с. 102, 1 сл.: И что заставляет их [=ветры] двигаться криволинейно? Не земля и огонь в силу присущего им движения в противоположные стороны, как полагал Эмпедокл, а движущийся по кругу воздух.

384 (ср. В 149)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, V, 8, 2. 683 E [ср. 591]: [Эмпедокл называет [воздух] «тучесобирателем».

385 (А 63)

АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, В 9. 369 b 12 сл.: [Объясняя происхождение молнии], некоторые говорят, что в облаках зарождается огонь. Эмпедокл говорит, что этот огонь – часть солнечных лучей, запертая в облаках.

387 (А 63)

Мнения философов (Стобей), III, 3, 7 («О громах, молниях, перунах, просторах, ураганах»): По Эмпедоклу, свет падает на облако и проникает в него, выпихивая сопротивляющийся воздух, угасание которого и тресканье производят удар [грома], вспышка – молнию; перун он считает напряжением молнии.

390 (ср. А 66)

ИОАНН ЦЕЦ. Толкование «Илиады», с. 42, 17 сл.: Согласно Эмпедоклу-физику, даже после того как появились земля и море, элементы все еще двигались беспорядочно и то одерживал верх и [все] сжигал огонь, то влажная стихия выходила из берегов и [все] затопляла. Также и Солнце, по его же словам, в силу беспорядочности и неустойчивости движения совершало свой дневной путь за столь долгий срок, что он равнялся нынешнему семимесячному периоду. Вот почему, по его словам, семимесячные младенцы родятся живыми. А эта Распря, как мы сказали, была беспорядком и смешением элементов.

393 (ср. В 55)

АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, В 1. 353 b 11: Некоторые из них говорят, что море как бы пот, выделяемый нагреваемой солнцем землей, потому-де оно и соленое – ведь пот тоже соленый.

394 (В 55)

АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, В 3. 357 а 25 [ср. фр. 395]: [Море] – «пот земли».

395 (А 66)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), III, 16, 3 («О море, как оно возникло и почему соленое»): По Эмпедоклу, пот обжигаемой солнцем земли, [который выделяется] вследствие еще большего сжатия.

398 (В 56)

ГЕФЕСТИОН. Руководство, I, с. 2, 13:

Затвердела! [~замерзла] соль, стиснутая под напором солнца.

400 (В 151)

ПЛУТАРХ. О любви, гл. 13, 756 E:

Жизнедательница… Афродита.

401 (ср. В 19)

ПЛУТАРХ. О первоначальном холоде, гл. 16. 952 В: Как представляется, вода сама по себе и изначально холодная… и вообще огонь обладает свойством разъединять в разделять, а вода – склеивать и скреплять, так как она связывает и стискивает благодаря влажности. Поэтому Эмпедокл и дал нам аллегорическое толкование, называя всякий раз огонь «гибельной Распрей», а влагу «связующей Любовью».

402 (В 19)

Там же, 952 В:

«связующую Любовь».

403 (ср. В 18)

ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, гл. 48. 370 D: Эмпедокл называет благотворное начало

Любовью (Филотес),
Дружбой (Филия), а часто и
Степенноокой Гармонией (Ладом).

406 (В 32)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О неделимых линиях, 972 b 29: Сочленение в каком-то смысле есть различие. Поэтому Эмпедокл сочинил:

Два [члена] связует сустав… [?]

408 (ср. В 33)

ПЛУТАРХ. О множестве друзей, гл. 5. 95 А: Таким образом, так называемая полифилия [=дружба со многими] оказывается чем-то противоположным <дружбе> [между двумя]. Последняя сводит воедино, скрепляет и удерживает вместе, сплачивая общением и доброжелательством [следует фр. 408], по словам Эмпедокла, ибо дружба стремится создать такого рода единство и сплоченность, а полифилия разъединяет, отрывает и отвращает [друзей друг от друга], ибо, отзывая назад и перенося то к одному, то к другому [другу], она не дает произойти слиянию и спайке благожелательности в пропитанном и затвердевшем приятельстве.

409 (В 33)

Там же, 95 А:

Словно когда сычужина сбивает и сплачивает [= створаживает] белое молоко…

410 (В 86)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 529, 23:

Из коих [= элементов] божественная Афродита смастерила неослабные [=зоркие] глаза.

411 (В 87)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 529, 25:

Сработавшая [глаз из элементов] гвоздями любви Афродита.

415 (В 84)

АРИСТОТЕЛЬ. Об ощущении, гл. 2. 437 b 26; Парафраза: АЛЕКСАНДР АФРОДИС. Об ощущении, с. 23, 8 сл.; ст. 8 (конец): ЕВСТАФИЙ. Комм. к «Одиссее», к I, 69; с. 21, 33 (1392, 39); к XX, 18, с. 224, 5 (1881, 28).

Словно как некто, собираясь в дорогу, снаряжает светильник, –


Свет огня, пылающего в ненастную ночь, –
Приладив в ветреную погоду стенки фонаря из тонкой ткани,
Которые рассеивают дуновение веющих ветров,
Тогда как огонь – тот, что потоньше, – проскакивает наружу
И светит на пороге [?] неослабными лучами,
Так и в те времена, заперев внутри оболочек первобытный огонь,
[Афродита] спрятала круглоокую девочку [=зрачок] за тонкими полотнами,
Которые закупорили толщу обтекающей [глаз] воды,
Тогда как огонь – тот, что потоньше, – проскакивал наружу.

416 (А 91)

АРИСТОТЕЛЬ. Об ощущении, гл. 2. 437 b 9 сл.: Глаз видит самого себя так же, как и при отражении. Ибо если бы он был огнем, как говорит Эмпедокл и как написано в «Тимее», и зрение происходило бы путем исхождения света, словно из фонаря, то почему бы глаз не видел и в темноте?

417 (В 88)

АРИСТОТЕЛЬ. Поэтика, гл. 21, 1458 а 5; СТРАБОН, VIII, с. 364:

…Зрение обоих [глаз] сливается в одно.

420 (А 86)

ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 1 сл.; 7 –24:

(1) В своем большинстве и в целом теории ощущения сводятся к двум: одни объясняют [ощущение] принципом подобия, другие – принципом противоположности [органа и объекта ощущения]. Парменид, Эмпедокл и Платон – принципом подобия, исследователи Анаксагора и Гераклита – принципом противоположности…

(2) …О каждом ощущении в отдельности прочие почти умалчивают, Эмпедокл же пытается и их возвести к подобию.

(7) Эмпедокл обо всех ощущениях полагает одинаково: а именно он утверждает, что ощущение происходит благодаря подогнанности [~прилаженности] [объектов ощущения] к порам каждого [органа чувств]. Потому-то одни [из органов чувств] и не могут различить объекты других, так как у одних поры слишком широки, у других слишком узки по сравнению с воспринимаемым объектом, так что одни объекты проникают [в поры] с легкостью, не задевая их, а другие вовсе не могут войти.

Пытается он объяснить и зрение – что оно собой представляет? – и утверждает, так внутренняя часть [глаза] состоит из огня, а то, что его окружает, – из земли и воздуха, через которые он благодаря тонкости [своих частиц] проходит насквозь, как свет в фонарях. Поры огня и воды расположены поочередно, из них норами огня распознается белое, а порами воды – черное, так как к одному подходит [~подогнанно] одно, к другому – другое. Движутся же цвета к глазу вследствие истечения.

(8) Все глаза состоят из противоположных [элементов], но не все одинаково [устроены]: у одних огонь – в середине, у других – во внешней области. Вот почему у одних животных зрение острей днем, у других – ночью: те, что имеют; меньше огня, – днем, так как внутренний свет у них компенсируется внешним, а те, что наоборот, – ночью, так как и у них восполняется недостающее. Заметим, что и то и другое [обострение зрения] происходит в противоположной среде, ибо [в подобной среде] притупляется зрение и у тех, у кого избыток огня: увеличившись еще больше даем, огонь затыкает и запирает поры воды. А у кого избыток воды, с теми то же самое происходит ночью, так как огонь запирается водой. И так до тех пор, пока в одном случае на выделится под действием внешнего света [забившая поры] вода, а в другом под действием [влажного] воздуха не выделится [забивший поры] огонь. Исцелением и от того, и от другого служит [его] противоположность. Лучший глаз, с наилучшей пропорцией смеси, тот, который состоит из обеих [противоположностей] в равных количествах. Вот, пожалуй, и все, что он говорит о зрении.

(9) Слуховое восприятие вызывается звуками извне: всякий раз как приведенное в движение голосом звучит *** внутри. Ухо, которое он называет «мясным суком», как бы колокольчик, звучащий в унисон. Приведенное в движение, оно гонит воздух в грудь и производит звук.

Обоняние опосредовано вдыханием, поэтому самым тонким обонянием обладают те, у кого дыхательное движение наиболее интенсивно. Самый сильный запах источают [=испускают в виде истечении] тонкие и легкие тела.

Относительно вкуса и осязания в отдельности он не определяет ни как, ни почему они происходят, за исключением общего принципа, по которому ощущение опосредовано «подогнанностью» [объектов ощущения] к порам.

Удовольствие опосредовано [восприятием подобного элемента] подобным, как по частям, так и в смеси, страдание – противоположным.

(10) Точно так же он полагает о соображении и непонимании: соображают подобными [элементами], не понимают неподобными, так что соображение оказывается либо тождественным ощущению, либо похожим на него. В самом деле, перечислив, что каждый [элемент] мы познаем им же самим, он под конец добавил, что [следует фр. 523]. Поэтому соображение [~сознание] находится преимущественно в крови, так как именно в ней элементы частей [?] могут быть смешаны наилучшим образом.

(11) Таким образом, у кого [частицы элементов в крови] смешаны в равных или приблизительно равных количествах и не разделены большими промежутками, равно как не слишком малы и не слишком велики по размеру, те самые умные и обладают тончайшими ощущениями. Соответственно и те, кто к ним всего ближе. А у кого [элементы в крови смешаны] противоположным образом, те самые глупые.

И у кого элементы разрежены и редко расставлены, те тупые и выносливые, а у кого часто и раздроблены на мелкие частицы, те вспыльчивы и порывисты; они за многое берутся, но мало что доводят до конца по причине стремительности движения крови. У кого золотая середина в смешении [элементов наблюдается] в одном каком-нибудь органе, те искусны именно им, поэтому одни – хорошие ораторы, другие– ремесленники, так как у одних [правильное] смешение имеется в руках, у других – в языке; то же и с другими способностями.

(12) Так Эмпедокл объясняет ощущение и сознание. Его утверждения сопряжены со следующими трудностями. Прежде всего, чем будет отличаться одушевленное от неодушевленного в том, что касается ощущения: ведь [предметы ощущения] «подходят» и к порам неодушевленных вещей. В самом деле, он всякую смесь объясняет соразмерностью (summetr…a) пор: вот почему, по его мнению, оливковое масло не смешивается с водой, а другие жидкости и все вещества, особые смешения которых он перечисляет, [смешиваются]. Откуда следует, что все [тела] обладают ощущением и что смесь, ощущение и рост одно и то же, поскольку он все объясняет соразмерностью пор, если только он не укажет в порядке уточнения какое-нибудь различие.

(13) Далее, в самих же одушевленных существах, заключенный внутри животных огонь должен ощущать ничуть не больше [=с ничуть небольшим основанием], нежели внешний огонь, коль скоро они подходят друг к другу: ведь имеется и соразмерность, и подобие. Кроме того, [внутренний огонь] должен обладать каким-то отличием [от внешнего], коль скоро сам он не может заполнять поры, но лишь привходящий извне. Следовательно, если бы он был везде и во всех отношениях одинаков, ощущения бы не было. Другая трудность: заполнены ли поры или пусты? Если они пусты, то получается, что Эмпедокл противоречит самому себе, ибо он утверждает, что пустоты вообще не существует. Если же они полны, то животные ощущали бы постоянно, ибо ясно, что подобное, по его же собственным словам, «подходит».

(14) Позволительно поставить под сомнение саму возможность того, что могут образоваться такие величины [= корпускулы такого размера] инородных [элементов], чтобы «подходить» [к инородным порам]. Между тем, по его же собственным словам, глаза, которым свойственно несоразмерное смешение [элементов], помрачаются от того, что поры залепляются то огнем, то воздухом. Но даже если между ними [=разнородными элементами] имеется соразмерность, а поры [постоянно] наполнены однородными [элементами], то как и куда эти [однородные элементы] отступают в момент ощущения? Ведь следует допустить некоторое перемещение [замещаемых элементов в порах]. Так что в любом случае имеются [неразрешимые] трудности: либо необходимо» признать существование пустоты, либо допустить, что все животные постоянно ощущают все [элементы], либо утверждать, что неоднородный [элемент] «подходит» [к порам], не вызывая при этом ощущения и не имея перемещения, свойственного тем [элементам], которые [ощущение] вызывают.

(15) Далее, даже если подобное не подходит [собств. «не входит плотно в паз»], а лишь касается в любой точке, то логично, чтобы [и в этом случае] возникало ощущение. В самом деле, Эмпедокл объясняет познание двумя факторами: подобием и касанием, поэтому он и употребляет термин «подходить». Поэтому, если меньшее коснется большего, будет и ощущение. В то же время, по его же собственным утверждениям, принцип подобия совершенно исключается и достаточно одной только соразмерности: по его словам, взаимного ощущения [двух тел] не происходит потому, что у них несоразмерные поры, а подобно или неподобно истечение, этого он дополнительно не определил. Поэтому либо ощущение не зависит от подобия, либо отсутствие восприятия не есть следствие некоторой несоразмерности, и причем все ощущения и все ощущаемые [объекты] должны иметь одинаковую природу.

(16) Его объяснение удовольствия и страдания столь же непоследовательно. Удовольствие он объясняет подобием [субъекта и объекта], страдание – противоположностью. «Они враждебны, – говорит он, – и потому

весьма различны между собой


Породой, смесью и лепными формами».

В самом деле, удовольствие и страдание они полагают некоторыми ощущениями или сопряженными с ощущением и, следовательно, [ощущения] не у всех вызываются подобными [объектами]. Кроме того, если сродные [тела] в особенности вызывают удовольствие при касании, как он утверждает, то сращенные [в одно тело члены] испытывали бы величайшее удовольствие и целиком ощущали бы [друг друга], поскольку он объясняет ощущение и удовольствие одними и теми же причинами.

(17) А между тем во время ощущения мы часто испытываем страдание в силу самого ощущения, а по словам Анаксагора, всегда, ибо, по его мнению, всякое ощущение сопряжено со страданием.

Другая трудность связана с ощущениями, обусловленными количественными различиями [различиями степени], поскольку, [по Эмпедоклу], познание осуществляется подобным [объекту элементом субъекта]. В самом деле, коль скоро глаз, по его мнению, состоит из огня и его противоположности, то он мог бы познавать белое и черное посредством подобных [элементов], а вот серое и другие смешанные цвета – как [он различит]? Ясно, что и не порами огня, и не порами воды, других же пор, смешанных из обоих [этих элементов] он не признает. Однако мы видим эти цвета ничуть не хуже простых.

(18) Абсурдно также его объяснение того факта, что одни животные лучше видят днем, другие – ночью. Меньший огонь уничтожается большим, поэтому мы не можем смотреть прямо на Солнце и вообще на чистый огонь. Следовательно, те животные, которым в большей мере недостает [внутреннего] света, должны были бы хуже видеть днем. Или же коль скоро подобное «со-умножает», как он выражается, а противоположное уничтожает и препятствует, то белые предметы все [животные] должны были бы лучше видеть днем – и те, у кого меньше, и те, у кого больше [внутреннего] света, а черные – ночью. На самом же деле все всё лучше видят днем, за исключением немногочисленных животных. В случае с этими животными разумно предполагать, что эта их способность объясняется их собственным огнем; так, у некоторых [животных] даже цвет [глаз] сильнее светится ночью.

(19) Далее, у тех [животных], у которых смесь [составляющих глаз элементов] состоит из равных по количеству [компонентов], каждый на двух [противоположных элементов – огня и воды] по необходимости должен со-умножаться [за счет подобного ему внешнего элемента] поочередно. Таким образом, раз избыток каждого ив двух [противоположных элементов] мешает видеть, то состояние [зрения] всех [животных] было бы примерно одинаковым. Однако дифференцировать особенности зрения [различных животных] в таком случае будет труднее.

Что ж касается объектов других ощущений, то каким образом мы сможем различать их посредством подобного? Ведь подобное неопределенно. В самом деле, [мы не воспринимаем] ни звук звуком, ни запах запахом, ни что-либо иное однородным, но скорее, так сказать, противоположным. Ощущение следует наводить на [предмет ощущения] неаффицированным. Если же в ушах наличен звук, на языке – вкус, а в органе обоняния – запах, то все ощущения становятся тем более притупленными, чем более наполнены подобными [восприятиями], если только в отношении этих [органов чувств] не будет указано какое-либо разграничение.

(20) Далее, что касается теории истечения, то, хотя она и несостоятельна, все же в отношении прочих ощущений ее еще можно как-то принять, а в отношении осязания и вкуса нелегко. В самом деле, каким образом мы станем различать шероховатое и гладкое благодаря истечению? И как они могут «подходить» к порам? Судя по всему, единственный элемент, от которого происходят истечения, – огонь, и больше ни от одного другого. Далее, раз увядание [~ истощение] происходит вследствие истечения – а он ссылается на этот факт как на самое общее подтверждение того, что и запахи тоже образуются путем истечения, – то [существа], обладающие самым сильным запахом, должны были бы гибнуть скорее всего. В действительности же деле обстоит почти наоборот: самые пахучие растения и другие [живые существа] – самые долговечные. [Из теории истечения] вытекает еще одно [нелепое] следствие: выходит, что в эпоху Любви вообще нет ощущения или оно слабей, [чем в эпоху Распри], так как тогда происходит аккреция и отсутствуют истечения [от тел].

(21) Когда он объясняет слух внутренними звуками, то [с его стороны] нелепо полагать, будто он выяснил, как мы слышим, сравнив внутренний звук с колокольчиками. Допустим, что внешние звуки мы слышны колокольчиками, во чем мы слышим звучание самого колокольчика? Проблема остается той же.

Нелепо также его объяснение обоняния. Прежде всего указанная им причина не универсальна, так как некоторые из обладающих обонянием [животных] вовсе не дышат. Затем наивно утверждать, что лучше всего обоняют те, кто больше всего втягивает [воздуха при вдохе]: пользы от этого никакой, если орган, не здоров или почему-либо не раскрыт. У многих он закупорен, и они вовсе ничего не ощущают. Кроме того, страдающие одышкой, больные и спящие в таком случае ощущали бы запахи лучше [прочих], ибо у них самый глубокий вдох. На деле же наоборот.

(22) Вероятно, дыхание–причина обоняния несущественная, а акцидентальная, как это подтверждается на примере других животных и упомянутых выше состояний.

А те, что он снова повторил в конце, словно скрепляя печатью сказанное, что-де это-то я есть причина [следует фр. 556], так это неверно. Равно как неверно и то, что лучше всего обоняются легкие тела: [телу мало быть легким], надо еще, чтобы в нем содержался запах. Так, воздух и огонь – самые легкие тела, однако не вызывают ощущение запаха.

(23) Аналогичные трудности возникают и в связи с сознанием (frnhsij), коль скоро он отождествляет предмет сознания и ощущения. В таком случае все существа будут причастны сознанию. И каким образом сознание может быть одновременно опосредовано в качественным изменением [субъекта] и воздействием подобного [объекта]? Ведь подобное не изменяется под действием подобного. А то, что сознание – в крови [собств. «то, что сознают кровью»], – это уж вовсе нелепо: многие животные бескровны, а у обладающих кровью органы чувств как раз самые обескровленные. Кроме того, в таком случае и кость, и волос обладали бы ощущением, поскольку они состоят из всех элементов. И выходит, что сознание, ощущение, удовольствие, [с одной стороны], и страдание и неосознание – [с другой], одно и то же, так как оба [последних состояния] он объясняет неподобием [субъекта и объекта]. В таком случае неосознание должно было бы сопровождаться страданием, а сознание – удовольствием.

(24) Нелепо также утверждать, что способности зависят от состава кровяной смеси в органах, как если бы язык был причиной красноречия, а руки – мастерства, а не занимали бы [подчиненного] положения орудий. Поэтому скорее уж следовало бы объяснять [способности] морфологией [органов], а не составом крови, которая лишена сознания, поскольку другие животные [в этом отношении] ничем не отличаются [от человека].

Итак, Эмпедокл, судя по всему, совершает много ошибок.

421 (0)


ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 91: [критика теории Платона]. Его учение о цветах почти отличается от учения Эмпедокла: в самом деле, утверждение «корпускулы соразмерны зрительному лучу» равнозначно утверждению «они подогнаны к порам».

425 (А 87)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении А 8. 324 b 26 сл.: По мнению одних, всякое [тело] претерпевает воздействие в силу того, что через некие поры в него проникает ближайшее к нему [в цепи двигателей] действующее начало, т.е. деятель в собственном смысле; именно так, утверждают они, мы видим, слышим и ощущаем всеми прочими органами чувств. Кроме того, они утверждают, что видимость через воздух, воду и другие прозрачные тела объясняется тем, что в них имеются невидимые вследствие малости, но распложенные частыми рядами поры, причем, чем прозрачнее тела, тем больше у них пор. Одни, стало быть, в том числе Эмпедокл, объясняли строение некоторых тел так, причем это объяснение они распространили ив только на действие и страдание, но также я на образование смеси: они утверждают, что смешиваются те тела, поры которых соразмерны друг другу.

430 (А 92)

ПЛАТОН. Менон, 76с 4: (Сократ). Хочешь я отвечу тебе по Горгию, так чтобы тебе легче всего было следить [за ходом моей мысли]? – (Менон). Хочу, как же нет? – (Сократ). Стало быть, вы полагаете некие истечения от вещей, следуя Эмпедоклу? – (Менон). Совершенно верно. – (Сократ). И некие поры, в которые и через которые проходят истечения? – (Менон). Именно так. – (Сократ). Причем, одни истечения, по-вашему, подходят к некоторым порам, а другие оказываются меньше или больше? – (Менон). Так оно и есть. – (Сократ). И ты признаешь нечто, называемое «зрением»? – (Менон). Да. – (Сократ). Вот из этих [посылок] и «уразумей, что я тебе говорю», как сказал Пиндар. Цвет есть истечение фигур, соразмерное зрению и чувственно воспринимаемое.

431 (А 90)

Мнения философов (Стобей), IV, 13, 4 («О зрении»): Эмпедокл предоставляет возможность различных толкований. Одни его высказывания говорят в пользу теории [зрительных] лучей, другие – в пользу теории призраков (e‡dwla), причем вторых больше, так как он допускает истечения.

432 (А 90)

Мнения философов, IV, 9, 6 («Истинны ли ощущения и представления»): Парменид, Эмпедокл, Анаксагор, Демокрит, Эпикур, Гераклид полагают, что отдельные ощущения обусловлены соразмерностью пор, причем к каждому органу чувств подходит [~ прилажен] соответствующий род чувственно воспринимаемых объектов.

433 (ср. А 69 а)

ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 59: Кроме того, они [=Анаксагор и Эмпедокл] объясняют голос как движение воздуха и запах как некое истечение. Эмпедокл толкует также о цветах, полагая, что белый цвет – свойство огня, а черный – воды. Другие же ограничились утверждением, что белое и черное – начала, а прочие цвета возникают из их смешения.

434 (ср. В 94)

ПЛУТАРХ. Естественнонаучные вопросы, 39: Почему вода на поверхности кажется белой, а на дне – черной? Потому ли, что глубина – мать черноты, так как она притупляет и губит солнечные лучи прежде, нежели они спустятся до нее? Поверхность же должна воспринимать сияние света, поскольку она постоянно подвергается воздействию Солнца. Это подтверждает и Эмпедокл [следует фр. 435].

435 (В 94)

Там же:

И на дне реки цвет [воды] черный от тени,


И в пещеристых гротах наблюдается также.

436 (А 92)

Мнения философов, I, 15, 3 («О цветах»): Эмпедокл определил цвет как то, что подогнано к порам органа зрения. Различия цветов обусловлены определенными смесями элементов, различия [в окраске] животных – разнообразием пищи. [Основных] цветов четыре, по числу элементов: белый, черный, красный, желтый.

437 (0)


ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. Проблемы, 14, 14. 910 a 12 сл.: Почему жители южных стран чаще бывают черноглазыми? Первая возможность: голубыми глаза бывают от избытка внутреннего тепла, черными – от его отсутствия, как утверждает и Эмпедокл. Подобно тому как у жителей севера голубой цвет глаз обусловлен тем, что внешний холод препятствует ускользанию внутреннего тепла, так у жителей юга [внутренняя] влага не ускользает вследствие окружающего тепла; при этом тепло ввиду отсутствия каких-либо преград ускользает, а оставшаяся влага дает черный цвет, так как из-за отсутствия света остающаяся влага темного цвета. Вторая возможность: цвет глаз уподобляется цвету остального тела. Поэтому у светлых северян глаза голубые, поскольку этот цвет близок к белому, а у смуглых южан и глаза тоже черные.

438 (ср. А 91)

АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении животных, E 1. 779 b 12 сл.: Следует установить в общем и целом причины различия глаза: почему одни голубые, другие голубовато-серые, третьи как у козы, четвертые черноокие. Предполагать, что голубые состоят из огня, как это утверждает Эмпедокл, а черные содержат больше воды, чем огня, и что поэтому одни, т.е. голубые, теряют остроту зрения днем от недостатка воды, а другие, [т.е. черные], – ночью от недостатка огня, неверно, поскольку следует полагать, что зрение во всех случаях основано не на огне, а на воде. Кроме того, различие цветов можно объяснить и иначе.

439 (В 95)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 529, 27: И объясняя, почему одни лучше видят днем, а другие – ночью, он говорит:

Когда в ладонях Киприды они [=глаза] впервые сращивались [из элементов]…

440 (ср. В 99)

ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 355, 17: Ударяемый с выпуклой стороны, колокольчик звенит дольше, если его подвесить на тонком ремешке. Причина та же: ударяемый, он движется, а движимый, движет и заключенный в полостях воздух, который, в свою очередь, в течение долгого времени носится туда и сюда, и, сталкиваясь с медью, продлевает звук… и это потому, что резонатор, если его не поколебать, не будет колебать внутренний воздух.

443 (А 93)

Мнения философов, IV, 16, 1 («О слухе»): Эмпедокл полагает, что слуховое ощущение возникает в результате напора воздушного потока на хрящ, который, по его словам, подвешен внутри уха; при этом он болтается и ударяется словно колокольчик.

450 (В 71)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 530, 1 сл.:

Если же ты почему-либо недостаточно удостоверился в этом,
Как от смешенья Воды, Земли, Эфира и Солнца
Родились [многообразные] формы и окраски смертных [существ],
Такие и столько, каких и сколько их существует ныне, слаженных [~ сколоченных,
смастеренных] Афродитой…

452 (В 34)

АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, D 4. 382 а 1 сл.; ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. Проблемы, 21, 22. 929 b 16 сл.; АЛЕКСАНДР. Комм. к «Метеорологии», с. 199, 6; ОЛИМПИОДОР. Комм. к «Метеорологии», с. 297, 19:

[Словно как некто]… ячменную муку…


Склеив водою… [затем печет на огне] [?]

454 (B 73)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 530, 6 сл.:

… Так и тогда Киприда, смочив Землю в Ливне,


Суетливо работая, дала скрепить [вылепленные] формы резвому Огню.

459 (ср. А 34)

ГАЛЕН. Комм. к «О природе человека» Гиппократа, I, 3. с. 19, 7 сл.: Еще раньше них [=стоиков] Эмпедокл полагал, что природа сложных тел образуется из четырех непревращаемых элементов. При этом первоэлементы перемешаны между собой так, как если бы кто-нибудь, тщательно растерев в порошок ярь-медянку, халпит, кадмию [каламин] и купорос [?], сметал бы их так, что ни один из этих [минералов] невозможно было бы употребить [в качестве припарки] отдельно от другого

460 (А 78)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 22, 1 («Из каких элементов состоит каждая из содержащихся в нашем теле родовых частей [=тканей]»): Согласно Эмпедоклу, мясо рождается из четырех элементов, смешанных в равной пропорции, жилы – из смеси огня и земли с двумя частями воды; ногти у животных родятся из жил, замороженных в меру соприкосновения с воздухом; кости – из двух частей воды и двух частей земли и четырех огня, причем эти части смешались внутри земли; пот и слезы образуются от плавления крови, которая становится разреженной вследствие утончения.

461 (В 98)

Ст. 1–5: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 32, 6 сл.; ст. 1: Там же, 331, 5:

Становясь на якорь в совершенно-законченных гаванях Киприды,


Земля случайно оказывалась либо точь-в-точь равной им [по количеству]:
Гефесту [=Огню], Ливню и сверкающему Эфиру,
Либо немного больше, либо намного меньше:
Из них родились кровь и прочие виды плоти.

462 (В 96)

Ст. 1–4: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 300, 21 сл.; ст. 1 – 3: АРИСТОТЕЛЬ. О душе, А 5. 410 а 4 сл.; АЛЕКСАНДР АФРОД. Комм. к «Метафизике»; с. 135, 15 сл.; АСКЛЕПИЙ. Комм. к «Метафизике», с. 112, 1 сл.; ФЕМИСТИЙ. [Парафраза «О душе», с. 33, 12 сл.; ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 176, 25 сл.; СОФОНИЙ. Парафраза «О душе», с. 32, 15 сл.; ст. 2–3: СИРИАН. Комм. к «Метафизике», с. 488, 17; Парафраза (без цитаты): СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О душе», с. 68, 3 сл.

А Земля-угодница в своих ладно сделанных тиглях


Получила-по-жребию из восьми частей: две – от блещущей Нестиды,
Четыре – от Гефеста, и они [=три элемента] стали белыми костями,
Скрепленными божественным клеем Гармонии.

463 (В 85)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 331, 7:

А кроткому Пламени досталась крохотная частица Земли.

464 (0)

МИХАИЛ ЭФЕССКИЙ. Комм. к «О частях животных», с. 29, 9 сл.: …Как мозг питает кости, хотя Эмпедокл называет мозг костерожденным.



465 (В 75)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 530, 9 сл.; ст. 2: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 331, 9:

Внутренние части у них образовались плотными, а те, что снаружи, – разреженными;
Такую рыхлость они приобрели в руках [или: «мастерством»] Киприды.

467 (ср. В 76)

ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 14. 927 F: Равно как неверно было бы полагать, что огонь в верхней части [человеческого тела], поблескивающий в глазах, находится там естественно, а в животе и в сердце противоестественно; и в том и в другом случае огонь занимает надлежащее и целесообразное положение [следует фр. 468, 2… в у черепах] и у всякого двустворчатого моллюска, как говорит Эмпедокл, ты замечаешь такое же строение [следует фр. 468, З].

468 (В 76)

Ст. 1–3: ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, I, 2, 5. 618 В; ст. 2–3: ПЛУТАРХ. О лице на Луне, гл. 14. 927 F:

Это [можно видеть] в раковинах у тяжелоспинных морежителей,


Равно как у [моллюсков-]герольдов и камнекожих черепах:
Там ты увидишь Землю, обитающей на самой поверхности мяса.

471 (В 83)

ПЛУТАРХ. Об удаче, гл. 3. 98 d:

…а уж ей
Ощетинилась поверх спины острострелая грива.

472 (ср. А 78)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О пневме, гл. 9. 485 b 23 сл.: Если же это те же самые [элементы, образующие различные органы тела], то они различались бы пропорциями, ибо по необходимости должно быть одно из двух, как и во всем прочем. Если смешивать вино с медом, то различие будет зависеть от вещественного состава; для вина же как такового если и будет какое-нибудь различие, то оно будет зависеть от пропорции. Поэтому Эмпедокл повинен в том, что он определил природу кости вообще: если пропорция смеси в костях всех [животных] одна и та же, то кости лошади, льва и человека не должны были бы различаться. На самом же деле они различаются жесткостью, мягкостью, плотностью и другими свойствами, равно как и мясо и другие ткани.

473 (0)

ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ. О пневме, гл. 6. 484 а 38 сл.: Эмпедокл полагает, что ногти возникли из жил путем отвердевания. Находится ли кожа в таком же отношении к мясу?



477 (B 82)

АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, D 9. 387 b 4 сл.; ОЛИМПИОДОР. Комм. к «Метеорологии», с. 335, 22 сл.:

Одно и то же: волосы, листья, и густые перья птиц,
И чешуя, что родятся на крепких телах.

479 (В 72)

АФИНЕЙ, VIII, 10. 334 В. Небезызвестно мне и то, что Эмпедокл-физик употребил [видовое] название kamasΑnej применительно ко всем рыбам вообще:

Каким образом и длинные деревья и живущие в море рыбы-жерди [?]…

480 (В 153)

ГЕСИХИЙ, под словом «Баубо»: кормилица Деметры, также означает «чрево», как у Эмпедокла.

482 (А 72)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 19, 5 («О рождении животных, как возникли животные и уничтожимы ли они»): Согласно Эмпедоклу, первые поколения животных и растений родились вовсе не цельными, но разъятыми на несросшиеся части; вторые – в результате сращения частей – фантомообразными; третьими были поколения цельнорожденных [существ]; [животные и растения] четвертого поколения родились уже не из одинаковых [элементов], как-то земли и воды, а друг от друга, поскольку у одних [=растений] накопился избыток пищи, а у других [=животных] к тому же красота самок вызвала возбуждение сперматического движения.

Все животные разделились на классы вследствие различного состава смеси: более родственные [воде] устремились в воду, другие взлетели в воздух, причем тем выше, чем больше в них огненного вещества, более тяжелые – на землю, а те, которым было присуще равномерное смешение [четырех элементов] во всем туловище, стали говорить [?].

484 (А 72)

ЦЕНЗОРИН. О дне рождения, 4, 7 сл.: Эмпедокл в своей великолепной поэме (о которой Лукреций отзывается с похвалой: по его словам, она столь велика, что с трудом верится в человеческое происхождение ее автора) утверждает нечто следующее. Сначала из как бы беременной земли там и сям родились отдельные члены, затем они срослись и образовали естество цельного человека, смешанное одновременно с огнем и водой. Что за нужда приводить дальнейшие подробности, в которых нет правдоподобия? Того же мнения, за исключением немногочисленных расхождений с Эмпедоклом, держался и Парменид из Велии.

488 (А 72)

ВАРРОН. Менипповы сатиры, фр. 163 (Эвмениды, 47), с. 199: По словам Эмпедокла, люди родились из земли, как лебеда.

490 (В 58)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 587, 18 сл., ср. Там же, 587, 26:

… Одинокие члены… блуждали…

493 (ср. В 57)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 586, 6 сл.: [Аристотель] спрашивает, не было ли возможно, чтобы в результате беспорядочного движения [элементов] в то время иногда получались такие смеси, из каких состоят естественным образом возникающие тела, как-то: кости, мясо и вообще части животных и растений, равно как и сами животные и растения, как это, по словам Эмпедокла, происходит в эпоху Любви [следует фр. 495, 1].

494 (ср. В 57)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 586, 25 сл.: [Слова Аристотеля] «как это, по словам Эмпедокла, происходит в эпоху Любви», Александр понимает как пример смеси, из которой состоят естественные тела; он полагает, что в пользу его толкования говорит ссылка на Любовь, которая является причиной смешения, как Распря – разделения. Но каким образом может означать смесь «безвыйная голова» и все прочее, о чем Эмпедокл говорит в следующих стихах [следует фр. 495, 2–3], а также многое другое, что не может служить примером смеси, из которой состоят естественные тела.

495 (В 57)

Ст. 1, 2–3: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 586, 12; 587, 1 сл.; ст. 1: АРИСТОТЕЛЬ. О небе, Г 2. 300 b 30; АРИСТОТЕЛЬ. О душе, Г 6. 430 а 29; АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении животных, А 18. 722 b 20; ФИЛОПОН. Комм. к «О душе», с. 545, 19; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О душе», с. 250, 23; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Категориям», с. 337, 2 сл.; ИОАНН ЦЕЦ. Схолии к Ликофрону, к ст. 507, II, с. 183; к ст. 711, II, с. 232; ОН ЖЕ. Схолии к «Аллегориям Илиады», D 33, с. 101:

…Как выросло много безвыйных голов,
Голые руки блуждали, лишенные плеч,
Блуждали одинокие глаза, не имущие лбов.

500 (ср. В 59)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 587, 20 сл.: [цит. фр. 501, 1] …он говорит… когда Любовь наконец одерживала верх над Распрей [следует фр. 501, 2–З].

501 (В 59)

Ст. 1, 2–3: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «О небе», с. 587, 20 сл.:

Но когда в большей мере стал смешиваться [~ совокупляться] демон с демоном,


То и эти [члены] стали совпадать как попало
И, помимо них, еще много других, сплошных родилось из [Земли].

503 (В 60)

ПЛУТАРХ. Против Колота, гл.  28, 1123 В:

… Чудища…


Крутоногонерасчлененнорукие…

505 (ср. В 61)

ЭЛИАН. О природе животных, XVI, 29, с. 405, 15 сл.: Эмпедокл-физик, который так же, [как и я], толкует об особенностях животных, говорит, что рождаются некие сращенные [животные], в которых смешены формы различных существ, тем не менее сплетенные в единое тело. Вот его слова [следует фр. 508].

506 (ср. В 61)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 371, 33 сл.: А все, что не выжили, погибли и погибают. Так, по словам Эмпедокла, в эпоху господства Любви родились как попало части первых животных, как-то: головы, руки, и ноги, а потом срослись – «быкородных человеколицых, и, наоборот, возникали» [фр. 508, 2] – имеется в виду «человекородных быколицых», т.е. соединяющих в себе быка и человека. И все, что срослись между собой таким образом, что смогли выжить, сделались животными и сохранились благодаря взаимному удовлетворению нужд: зубы разрезают и измельчают пищу, желудок переваривает, а печень превращает в кровь. При этом человеческая голова, сойдясь с человеческим телом, сохраняет целое, а к бычьему не подходит [~ не слаживается] и гибнет. Все [части], которые соединились ненадлежащим образом, погибли. Таким же образом все происходит и теперь.

508 (В 61)

Ст. 1–4: ЭЛИАН. О природе животных, XVI, 29, с. 405,19 сл.; ст. 2: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 372, 1; 2 а: АРИСТОТЕЛЬ. Физика, В 8. 198 b 32; СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 380, 20; с. 381, 3 сл.; 7, 13 сл.; с. 383, 4 сл.; ПЛУТАРХ. Против Колота, гл. 28, 1123 В; ФИЛОПОН. Комм. к «Физике», с. 314, 13 сл.; с.318, 24 сл; 320, 7; ФЕМИСТИИ. Парафраза к «Физике», с. 59, 28; ИОАНН ЦЕЦ. Схолии к «Илионским песням», 137, с.58.

Много вырастало двулицых и двутрудых,


Быкородных человеколицых и, наоборот, возникали
Человекородные быкоголовы, смешанные существа, с одной стороны,
[снабженные] мужскими [членами],
А с другой – женоподобные, снабженные тенистыми членами.

509 (В 35)

АРИСТОТЕЛЬ. Поэтика, гл. 25. 1461 а 24=фр. 201, 14–15.

510 (В 62)

СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 381, 31 ел.; 4 а: АРИСТОТЕЛЬ. Физика, В 8, 199 b 9.

Выслушай теперь, как выделяющийся [из недр Земли] Огонь


Возвел [на свет] скрытые-в-ночи молодые побеги многослезных мужчин и женщин,
Ибо слово (mΰqoj) мое не бьет мимо цели и не лишено познавательности.
Сначала из земли стали выскакивать цельносращенные фигуры,
Содержащие как долю воды, так и долю огненного пыла.
Их испускал наверх Огонь, желая достичь подобного.
Они еще не выказывали ни милого [собств. «желанного», «вызывающего эрос»] склада
тела,
Ни речи, ни обычного у мужчин члена.

512 (В 70)

РУФ ЭФЕССКИЙ. О названии частей человеческого тела, 229, с. 166, 13; ПОЛЛУКС. Ономастикой, II, 223; I, с. 155, 9: Зародыш заключен в оболочки; одна из них тонкая и мягкая, Эмпедокл называет ее «ягнячей».

514 (А 74)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), IV, 22, 1 («О дыхании»): Согласно Эмпедоклу, первое дыхание первого животного произошло, когда отошла содержащаяся внутри утробного плода влага и в образовавшуюся пустоту проник извне наружный воздух в приоткрывшиеся сосуды. А уже после этого [дыхание происходило] благодаря тому, что врожденное тепло в своем порыве вовне выталкивает воздух – это выдох, а отступая внутрь, дает возможность воздуху снова проникнуть [в сосуды] – это вдох. Дыхание, преобладающее в настоящее время, [происходит так]: когда кровь движется по направлению к поверхности [тела] и своим приливом выдавливает воздух через кожу, то вследствие выхода его наружу происходит выдох; когда же она отливает [собств. «бежит вспять»] и вместо нее в оставленные кровью пустоты проникает воздух, то происходит вдох. Он поясняет это на примере с клепсидрой.

515 (ср. А 74)

Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 15, 3 («Является ли зародыш живым существом»?): Согласно Эмпедоклу, зародыш не живое существо, но покоится в утробе бездыханным. Первое дыхание животного происходит во время родов, когда отходит содержащаяся в зародышах влага и в образовавшуюся пустоту проникает наружный воздух в приоткрывшиеся сосуды.

516 (0)


АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении животных, В 4. 740 b 12 сл.: Расчленение органов [в зародыше] происходит отнюдь не в силу естественного стремления подобного к подобному, как полагают некоторые.

517 (А 84)

ЦЕНЗОРИН. О дне рождения, VI, 1: Эмпедокл, которому следует в этом Аристотель, считал, что раньше всех [частей в зародыше] начинает расти сердце, от которого в наибольшей степени зависит человеческая жизнь.

518 (А 79)

СОРАН. Гинекология, I, 57, 3 сл.; CMG, т. IV, с. 42, 12 сл.: [Пуповина] состоит из <четырех> сосудов: двух вен и двух артерий, по которым зародышам доставляется кровяное и воздушное питательное вещество. По мнению Эмпедокла, они коренятся в печени, по мнению Федра, в сердце.

519 (В 150)

ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, V, 8, 2. 683 E:

… Кровеобильная печень.

520 (B 105)

Ст. 1–3: СТОБЕЙ, I, 49, 53; т. I, с.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   54




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет