20. Парижский гномологий, № 153: На вопрос, почему он страшно негодует, когда о нем злословят, Эмпедокл ответил: «Ибо не огорчившись хуле, не обрадуюсь хвале» [ср. 29 А I]. № 158: Кто-то посетовал, что не может найти ни одного мудреца, на что Эмпедокл ответил: «Естественно: кто ищет мудрого, сам прежде мудрым должен быть». Ср.: ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 20=21 А 1. 20 а. = «О природе», фр. 146–148.
Поэзия (ср. А 1 § 55 сл., 65, 77; A 2, A 12)
21. ЛУКРЕЦИЙ. О природе вещей, 1, 714 сл.:
…Иль за основу всего принимает четыре стихии,
Именно: землю, огонь, дыхание воздуха, влагу,
Первым из первых средь них стоит Эмпедокл Акрагантский,
Коего на берегах треугольных вырастил остров,
Что омывают кругом Ионийские волны и горькой
Солью зеленых валов орошают его побережье,
Узким проливом стремясь, и проносятся вдоль побережья,
От Италийской земли границы его отделяя.
Дикая здесь и Харибда, и здесь же глухие раскаты
Огненной Этны грозят разразиться накопленным гневом,
Чтоб, изрыгая опять из жерла могучее пламя,
Снова она к небесам вознесла огненосные молньи.
Но, хоть и много чудес представляется взору людскому
В этой стране, и слывет она посещенья достойной,
Полная всяких богатств, укрепленная силой народа,
Не было в ней ничего, что достойнее этого мужа
И драгоценней, святей и славней бы его оказалось.
И песнопенья его из глубин вдохновенного сердца
Так громогласно звучат, излагают такие открытья,
Что и подумать нельзя, что рожден он от смертного корня.
(Пер. Ф.А.Петровского)
22. АРИСТОТЕЛЬ. Поэтика, I. 1447 b 17: У Гомера и Эмпедокла нет ничего общего, кроме размера. Поэтому первого правильно называть «поэтом», а второго – натурфилософом [«физиологом»] скорее, чем поэтом.
23. МЕНАНДР-РИТОР (или ГЕНЕТЛИЙ). Подразделение эпидейктических речей, I, 2, 2: Примером натурфилософских гимнов могут служить гимны, сочиненные Парменидом и Эмпедоклом. В них объясняется, какова природа Аполлона [ср., А 1 § 57 и Аммоний 31 В 134], какова природа Зевса [фр. 150, 2=В 6]. Большинство гимнов Орфея относится к тому же жанру.
Там же, 5, 2: Натурфилософские же гимны – это когда, сказывая гимн Аполлону, мы называем его солнцем, и рассуждаем о природе солнца, и говорим о Гере, что она воздух, а Зевс – тепло [фр. 150, 2]. Вот что такое натурфилософские гимны. Этим жанром пользуются Парменид и Эмпедокл… причем Парменид и Эмпедокл толкуют [подробно], а Платон вкратце напоминает.
24. ЛАКТАНЦИЙ. Божественные установления, II, 12, 4: Эмпедокл, которого не знаешь куда и отнести: к поэтам ли или к философам (поскольку он писал о природе вещей стихами, как у римлян Лукреций и Варрон), принял четыре элемента.
КВИНТИЛИАН, I, 4, 4: …У греков – Эмпедокл, у латинян – Варрон и Лукреций, преподавшие наставления в мудрости стихами.
25. Схолии к Дионисию Фракийскому, с. 168, 8 Hilgard: Поэт отличается четырьмя художественными признаками: размером, фабулой, повествованием и особенным слогом, и всякое стихотворение, не обладающее этими признаками, не есть стихотворение, даже если ему присущ размер. Безусловно, мы не называем поэтами Эмпедокла, Аполлона Пифийского и авторов астрономических поэм – несмотря на то, что они пользовались размером, – так как им не присущи отличительные признаки поэтов.
Там же, 166, 13: Кто пользуется только размером, тот не поэт: ни Эмпедокл, написавший «О природе», ни авторы астрономических поэм, ни Аполлон Пифийский, дающий метрические оракулы.
ПЛУТАРХ. Как слушать поэтов, 2 с. 16 С=28 А 15.
АРИСТОТЕЛЬ. Риторика, III, 5. 1407 а 31: Второе – называть вещи собственными [т.е. неметафорическими] именами… Третье – не двусмысленными; если только преднамеренно не делать противоположное, как поступают те, кому сказать-то нечего, а прикидываются, будто говорят нечто важное. Такие люди выражаются так в поэзии, как, например, Эмпедокл: он морочит [слушателей] околичной многоименностью [т.е. множеством синонимов], и с ними происходит то же, что и с толпой у прорицателей, которая поддакивает, когда те говорят двусмысленности: «Крез, перейдя через Галис, великое царство разрушит».
АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, II, 3. 357 а 24: И точно так же смешно, если кто-нибудь, назвав море «потом земли», думает, что сказал нечто ясное, как, например, Эмпедокл [фр. 394]: для поэзии такое выражение, быть может, адекватно (поскольку метафора – поэтическое средство), а для познания природы – неадекватно.
ЦИЦЕРОН. Об ораторе, I, 50, 217: На этом же основании можно будет считать поэтами тех, кого греки называют fusikoΪj («физиками»), потому только, что Эмпедокл-физик сочинил отменную поэму.
26. ДИОНИСИЙ ГАЛИКАРНАССКИЙ. О соединении имен, 22: Ревностных сторонников такого рода [=суровой] тональности [слога] много было и среди поэтов, и среди историков, и среди сочинителей политических речей, но особенно отличала она от прочих: в эпической поэзии – Антимаха Колофонекого и Эмтедокла-физика, в лирической поэзии – Пиндара, в трагедии – Эсхила…
27. ЦИЦЕРОН. Письмо к брату Квинту, II, 9, 3: Поэма Лукреция, как ты пишешь, такова: расцвечена многочисленными блестками таланта и отличается большим мастерством. Когда возьмешься [за нее], сочту тебя [не мальчиком, но] мужем, а если прочтешь Саллюстиева «Эмпедокла», – уже не человеком, [но богом].
Фрагменты
О природе
Соответствие номеров DK – Bollack
DIELS-KRANZ
|
BOLLACK
|
DIELS-KRANZ
|
BOLLACK
|
B 1
|
3
|
34
|
452
|
2
|
10
|
35
|
201, 509
|
3
|
14
|
36
|
207
|
4
|
27
|
37
|
140
|
5
|
25
|
38
|
320
|
6
|
150
|
39
|
240
|
7
|
66
|
40
|
360
|
8
|
53
|
41
|
337
|
9
|
56
|
42
|
374
|
10
|
59
|
43
|
365
|
11
|
57
|
44
|
328
|
12
|
46
|
45
|
368
|
13
|
47, 96
|
46
|
371
|
14
|
48
|
47
|
362
|
15
|
58
|
48
|
341
|
16
|
118
|
49
|
344
|
17
|
31, 124
|
50
|
(-)
|
18
|
403
|
51
|
142
|
19
|
402
|
52
|
227
|
20
|
60
|
53
|
220
|
21
|
63
|
54
|
224
|
22
|
231
|
55
|
394
|
23
|
64
|
56
|
398
|
24
|
22
|
57
|
495
|
25
|
20
|
58
|
490
|
26
|
68
|
59
|
222, 501
|
27
|
92, 171
|
60
|
503
|
27a
|
99
|
61
|
508
|
29
|
95
|
62
|
510
|
29
|
83, 98
|
63
|
641
|
30
|
126
|
64
|
622
|
31
|
121
|
65
|
647
|
32
|
406
|
66
|
610
|
33
|
409
|
67
|
616
|
68
|
608
|
95
|
439
|
69
|
603
|
96
|
462
|
70
|
512
|
97
|
625
|
71
|
450
|
98
|
461
|
72
|
479
|
99
|
420
|
73
|
454
|
100
|
551
|
74
|
627
|
101
|
562
|
75
|
465
|
102
|
556
|
76
|
468
|
103
|
529
|
77
|
581
|
104
|
531
|
78
|
583, 584
|
105
|
520
|
79
|
588
|
106
|
536
|
80
|
591
|
107
|
523
|
81
|
595
|
108
|
537
|
82
|
477
|
109
|
522
|
83
|
471
|
109a
|
335
|
84
|
415
|
110
|
578, 699
|
85
|
463
|
111
|
12
|
86
|
410
|
115
|
110
|
87
|
411
|
149
|
384
|
88
|
417
|
150
|
519
|
89
|
554
|
151
|
400
|
90
|
543
|
152
|
vol. 1
|
91
|
680
|
|
p. 297
|
92
|
682
|
153
|
480
|
93
|
685
|
153a
|
609
|
94
|
435
|
|
|
Фр. 3 Bollack (фр. В 1 DK)
ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VIII, 60–61: Павсаний же, по словам Аристиипа и Сатира, был его возлюбленным, которому он посвятил поэму «О природе» в таких словах:
<…я расскажу тебе [?]>
Павсаний, а ты, сын велемудрого Анхита, внемли!
5 (ср. В 2, В 3)
СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 115 сл., 120–126: Эмпедокл из Акраганта, по мнению тех, кто притязает на более простое истолкование его учения, учит о шести критериях истины. А именно предположив два деятельных начала всех вещей – Любовь и Ненависть – и в то же время упомянув о четырех в качестве материальных (земле, воде, воздухе и огне), он признал их критериями всех вещей. Как я сказал выше, представление о том, что подобное познается через подобное, очень древнее, оно исстари сделалось ходячим среди натурфилософов, и Демокрит притязал на то, что дал ему объяснение…
(120) …Судя по всему, Эмпедокл также следует этому представлению и утверждает, что коль скоро имеется шесть начал, составляющих все вещи, то и критериев (познания вещей) должно быть равное число, когда он пишет [следует фр. 522], давая понять, что землю мы постигаем благодаря причастности земле, воду – в силу причастности воде, воздух – благодаря причастности воздуху и соответственно в случае с огнем.
Другие, однако, утверждали, что критерий истины, по Эмпедоклу, не чувственные ощущения, а правильный разум. Есть два вида правильного разума: один – божественный, другой – человеческий; из них божественный невыразим, а человеческий выразим. О том, что критерий истины – не в ощущениях, он говорит так [следует фр. 10, 1–8 а], а то, что истина не всецело непостижима, но постижима в меру досягаемости для человеческого разума, он разъясняет, добавляя к изложенным выше стихам [следует фр. 10, 8 b–9].
Упрекнув в последующих стихах тех, кто притязает на познание большего, он показывает, что воспринимаемое каждым отдельным ощущением достоверно при условии, что их [=ощущения] контролирует разум, хотя раньше он и нападал на их достоверность; так, он говорит [следует фр. 14]. Так полагает Эмпедокл, а Гераклит…
6 (21 А 49)
Мнения философов (Стобей), IV, 9, 1 («Истинны ли ощущения?»): Пифагор, Эмпедокл… ощущения ложными.
10 (В 2)
Стихи 1–8 а, 8 Ь–9: СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 123 сл.; ст. 1: Геркуланумские свитки, VII2, л. 22, стб. 29; ст. 2: ПРОКЛ. Комм. к «Тимею», 175 с, т. II, с. 116, 23 Diehl; ст. 4: ПЛУТАРХ. Об Исиде и Осирисе, гл. 24, с. 360 С; ст. 7–8 а, 5: ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 73; ст. 7–8 а: ПЛУТАРХ. О том, как слушать поэтов, гл. 2, с. 17 E.
Узки способности [познания], разлитые по членам.
Много обрушивается напастей, притупляющих мысли.
Повидав на своем веку лишь малую часть Целого,
Обреченные на раннюю смерть, они улетают, взметнувшись словно дым,
5 Поверив лишь тому, на что каждый [случайно] наткнулся,
…Гонимый во все стороны. А <кто> похвалится, что открыл Все?
Таким образом, не постичь это [Целое] людям ни зрением, ни слухом,
Ни умом не объять. Но ты – поскольку ты удалился сюда [от всех] –
Узнаешь. Во всяком случае, человеческая мудрость выше [этого] не поднималась.
12 (В 111)
Ст. 1 – 9: ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VIII, 59; СУДА, I, 291, 4 сл. (под словом ¥pnouj); ЦЕЦ. Хилиады, II, 906; ст. 3–5: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, VI, 30, с. 445, 16 сл.
Сколько ни есть лекарств от болезней, защиты от старости,
Ты их узнаешь все, ибо я исполню все это для одного тебя.
Ты прекратишь неутомимые ветры, которые налетают на землю
И губят своим дыханием нивы.
5 А если захочешь, то наведешь и ветры возмездия.
Из черного ливня ты сделаешь людям своевременное вёдро,
А из летней засухи ты сделаешь
Древопитающие потоки, обитающие в эфире.
Ты вернешь из Аида умершего человека.
14 (В 3)
Ст. 1–13: СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, VII, 125; ст. 6–7: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 59, с. 366, 6 сл.; ст. 8: ПРОКЛ. Комм. к «Тимею», 106 e, т. I, «с. 351, 10; ст. 8: ПЛУТАРХ. О множестве друзей, гл. I, с. 93 В.
Боги! Отвратите их безумие от моего языка
И дайте излиться из благочестивых уст чистому источнику.
И тебя, многопамятная, белораменная дева Муза,
Я молю о словах, которые дозволено слышать эфемерным существам:
5 Правь, погоняя, послушной вожжам колесницей [поэзии] из страны Эвсебии
Благочестия). И пусть венок доброславной чести не вынудит тебя
Принять [его] от смертных при условии, что надо сказать нечто выходящее
за пределы благочестия,
По внушению дерзости, и такой ценой воссесть на вершинах мудрости.
Так вперяйся же всеми способностями, с какой стороны ясна каждая вещь,
10 Ничуть не более доверяй зрению, нежели слуху,
Ни громкошумливому слуху больше, чем очевидностям языка,
И не отнимай веры ни у одного другого члена, поскольку имеется путь
к познанию,
Но познавай каждую вещь оттуда, откуда она ясна.
20 (В 25)
ПЛУТАРХ. О невозможности жить счастливо, следуя Эпикуру, гл. 24; 1103 F; Схолии к Платону, Горгий, 498 e: Пословица «дважды и трижды хорошее», означающая, что о хорошем следует говорить много раз. Стих Эмпедокла, вошедший в пословицу:
…Ибо и дважды сказать о том, что должно, – прекрасно.
22 (В 24)
ПЛУТАРХ. Об упадке оракулов, гл. 15, 418 С: Но чтобы не показалось будто я, говоря словами Эмпедокла,
…перескакивая с одной вершины на другую,
Не иду в моих рассуждениях по одной словесной тропе,
позвольте мне подобающим образом закончить прежний предмет разговора.
24–25 (ср. В 5)
ПЛУТАРХ. Застольные вопросы, VIII, 8, 1; 728 Е: Он говорил, что это привилегия молчания <и> что рыб называют <llopaj> от того, что у них как бы голос (Σpa) на запоре („llomnhn); он говорил также, что мой тезка [говорит действующее лицо диалога по имени Эмпедокл] по прозвищу Укротитель Ветров увещевал на пифагорейский манеp
…сокрыть в глубине немого, словно рыба, сердца
[преподаваемые им] учения.
27 (В 4)
Ст. 1–3: КЛИМЕНТ АЛЕКС. Строматы, V, 18, с. 338, 1 сл.; ФЕОДОРИТ. Лечение эллинских недугов, I, 71 (ст. 1–2).
Упрямо не верить неопровержимым [доводам] – свойство никчемных людей.
Ты же, как велят тебе убедительные доказательства нашей Музы,
Так и считай, твердо признав учение в сердце своем.
30 (ср. В 17)
СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 157, 25: О Едином и о конечном множестве, о периодическом восстановлении, а также о возникновении и уничтожении путем соединения и разъединения Эмпедокл передает в первой книге «О природе» так [следует фр. 31]. В этих стихах он называет Единым то, что образуется из многого, т.е. из четырех элементов, и показывает, что Любовь и Ненависть преобладают попеременно. То, что ни одна из этих двух [сил] не исчезает совершенно, явствует из слов: «Все они равны [между собой] и ровесники по рождению» [ст. 26] и «к ним ничего не прибавляется, от них ничего не отнимается» [ст. 29]. А «многое» означает те несколько элементов, из которых образуется Единое. Единое – это не Любовь, так как Ненависть также приводит к Единому.
31 (В 17)
Ст. 1–34: СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», стр. 158, 1–159, 4 и др.:
Двоякое скажу: то Одно вырастает, чтобы быть единственным
Из многого; то снова распадается, чтобы быть многим из Одного.
Двояко рождение смертных [вещей], двояка гибель:
Одно из них порождает и губит схождение всех [корней];
5 Другое разлетается, разодранное, когда они вновь разделяются,
И они [= элементы] никогда не прекращают непрерывного чередования:
То действием Любви все они сходятся в Одно,
То под действием лютой Ненависти несутся каждый врозь.
И поскольку они каждый раз заново образуют множество после разделения Одного,
10 Постольку они рождаются и век у них непостоянный,
А поскольку они никогда не прекращают непрерывного чередования,
Постольку они существуют вечно, неподвижные в круге.
Внемли же моим словам, потому как ученье взращивает ум.
Достарыңызбен бөлісу: |