1) Когда говоришь моё (менiң) – добавляется буква м. Ну просто же?
Местоимение менiң может опускаться, так как окончание м показывает принадлежность.
менiң құрбым – моя подруга, менiң шаңғым – мои лыжи, менiң мақалам – моя статья
менiң көшем – моя улица, менiң сүлгiм – моё полотенце, менiң көршiм – мой сосед
әжем – моя бабушка, балам – мой ребёнок, айнам – моё зеркало
сөрем – моя полка, бөлмем – моя комната, қалам – мой город
Но если слово заканчивается на согласную, то перед буквой м ещё добавляются гласные ы или і в зависимости от твёрдости или мягкости слова:
менiң туысым – мой родственник, менiң арманым – моя мечта, менiң жолым – моя дорога
менiң жерiм – моя земля, менiң iсiм – моё дело, менiң киiмiм – моя одежда
досым – мой друг, қағазым – моя бумага, сағатым – мои часы
үстелім – мой стол, сөздiгiм – мой словарь, пәтерiм – моя квартира
✔ После сонорных й, у тоже следуют дополнительные гласные ы или і:
шайым – мой чай, тауым – моя гора, үйiм – мой дом
После гласных 'и' и 'ю' также добавляются притяжательные окончания, начинающиеся на гласную букву.
конькиім – мои коньки, биім – мой танец, қол қоюым – моя подпись
'и' и 'ю' являются дифтонгами, то есть имеют два звука, второй – сонорный.
Гласная 'и' имеет звук [ый] или [ій]. Гласная 'ю' имеет звук [йұу] или [йүу] в зависимости от того, твёрдое слово или мягкое.
То есть как после сонорных 'й, у', так и после гласных 'и, ю' следуют притяжательные окончания, начинающиеся на гласную букву.
Если говоришь наше (бiздiң), то добавляется – мыз или міз в зависимости от того, твёрдое слово или мягкое.
бiздiң құрбымыз – наша подруга, бiздiң шаңғымыз – наши лыжи, бiздiң мақаламыз – наша статья
бiздiң көшемiз – наша улица, бiздiң сүлгiмiз – наше полотенце, бiздiң көршiмiз – наш сосед
қаламыз – наш город, баламыз – наш ребёнок, айнамыз – наше зеркало
сөреміз – наша полка, бөлмеміз – наша комната, әжеміз – наша бабушка
И, конечно, если слово заканчивается на согласную, то ещё добавляем буквы ы или і в зависимости от твёрдости или мягкости слова:
бiздiң туысымыз – наш родственник, бiздiң арманымыз – наша мечта, бiздiң жолымыз – наша дорога
бiздiң жерiмiз – наша земля, бiздiң iсiмiз – наше дело, бiздiң киiмiмiз – наша одежда
досымыз – наш друг, қағазымыз – наша бумага, сағатымыз – наши часы
үстеліміз – наш стол, сөздiгiмiз – наш словарь, пәтерiмiз – наша квартира
Ещё примеры:
ата – дедушка
|
атам – мой дедушка
|
атамыз – наш дедушка
|
үй – дом
|
үйiм – мой дом
|
үйiмiз – наш дом
|
сурет – картина
|
суретім – моя картина
|
суретіміз – наша картина
|
қыз – девочка (дочь)
|
қызым – моя дочь
|
қызымыз – наша дочь
|
әке – отец
|
әкем – мой отец
|
әкеміз – наш отец
|
|
Не забывайте, что при добавлении притяжательных окончаний буквы к, қ, п в конце слова переходят в звонкие г, ғ, б.
көйлек – платье
|
көйлегiм – моё платье
|
көйлегiмiз – наше платье
|
жастық – подушка
|
жастығым – моя подушка
|
жастығымыз – наша подушка
|
кiтап – книга
|
кiтабым – моя книга
|
кiтабымыз – наша книга
|
|
Достарыңызбен бөлісу: |