вых параллелей в царских ахеменидских надписях из дворцов Персепо-
ляиСуз.
79 Как справедливо заметила А. Миссиу, в этом пассаже Ксенофонт
не использует термин SouXoç по примеру Андокида, т.е. в уничиже-
тельной манере, так как историк восхищался Киром и начал свой
encomium Кира с оценки этого человека как раочХисштатос и àpx€lv
à£iœTaToç(Anab.,J,9)(MissiouA.AOrAOS TOT BA2IAEQ2. P.379).
155
положение сатрапов, вытекающее из их социального статуса (Xen., Hell., IV, 1,35-36).
Не менее интересен подобный случай употребления греческими авторами выражения «дом царя» -oïkoç ßacriXituc. В данном последнем случае мы действительно видим кальку с соответствующего древнеперсидского термина, причем без какого-либо осознания греками подлинного значения этого определения и следовательно отказа от его использования при формировании «негативного» образа Персидской империи. Во всех случаях термин o'lkoç ßacriAeojc выступает исключительно в роли terminus technicus. Присутствует он в письме Дария Гадату80; в царском рескрипте начала IV в. до н.э., который предписывал малоазийским грекам находиться под властью царя81; из числа греческих авторов этот термин по-видимому знаком Фукидиду82.
Если подобные заимствования и объясняют происхождение противопоставления свободных греков и варваров / персов как «рабов царя», то они должны были иметь место не позднее второй половины VI - начале V в. до н.э. Дальнейшему развитию этой поляризации мог способствовать уже непосредственно накопленный опыт взаимоотношений с персами самих греков, как постоянно находившихся при персидском дворе, так и
80 ML, 12,сткк. 16-17: pjyyâAxi xapLce|i.ßaoi|\eiücoiKcüL.P. Шмиггне
предполагает прямую связь выражения o'îkoç ßacriXecoc с древнепер-
сидским выражении «царский дом» (Schmitt R. Bemerkungen... S. 100),
который в большинстве древнеперсидских надписей имеет значение
дворца царя (DB, I, 69,71; IV, 66; DPc; DPe, 24; DPh, 10; DPi; DNa, 53;
DNb, 30; DSe, 51 ; DSg, 3 ; DSt, 9; DH, 8; XPh, 58; XPi; XH; All; A2Hc, 20).
81 Филохор сообщает о рекрипте персидского царя Артаксеркса II,
связанного с Анталкидовым миром 387/6 г. до н.э.,в котором предпи
сывалось всем грекам, населяющим Азию, «совместно находиться в
доме царя» (èv ßacriXeuc oïkwl) (Philoch. FGrH 328 F 149а). Последний
пример, если отражает подлинный рескрипт, то показывает восприя
тие персами «дома царя» скорее как державы, а не царского дворца;
выше приведенные примеры, впрочем, также не исключают подобной
интерпретации.
82 Сведения Фукидида (1,129,3; 137) указывают, что выражение «дом
царя» присутствовало в переписке между царем Ксерксом и спартан
ским военачальником Павсанием, а также Фемистоклом и Артаксерк
сом I в 470-460е гг. до н.э.
156
участников греческих посольств в Персию, часто посещавших Вавилон или Сузы в V-IV вв.83, а также история греческих побед над персами в период военного конфликта.
При обращении к рассмотрению представлений о варварах-персах в трудах Фукидида, необходимо сделать несколько замечаний. Во-первых, в создании образа варвара у знаменитого афинского историка фактически не уделяется внимания лингвистическому критерию. Вероятно это не упущение, но вполне сознательная позиция автора. Это видно хотя бы по утверждению Фукидида (1, 3, 3) о том, что Гомер не употреблял слова «варвар», поскольку к его времени эллины еще не отделились от варваров и не объединились под общим именем (и далее следуют сравнения эллинских и варварских обычаев, призванные подтвердить тезис Фукидида об общности их происхождения: Thuc, 6, 1, 5-6). Гораздо большее значение для историка имеет этнический фактор, обусловивший поляризацию эллинов и варваров. Прилагательное ßapßaptoTctToc в тексте Фукидида (VIII, 98, 2), примененное по отношению к скифским лучникам, выполнявшим функции полицейской стражи в Афинах84, демонстрирует, что типичным проявлением варварства в восприятии
83 Характерным отображением этого опыта было восприятие греками персидского обычая проскинесиса. Этот дворцовый ритуал был знаком Эсхилу (Pers., 584) и Еврипиду (Orest., 1507), которые считают его одним из существенных элементов восточной системы взаимоотношения царя со своими подданными. Геродот (I, 134) называет про-скинесис персидским обычаем приветствия нижестоящим того, кто значительно отличается от него по положению. В греческой литературной традиции глагол irpoo-KuveTv обозначает преклонение перед богами. С религиозным ритуалом почитания эллинами и варварами солнца и луны связывает исполнение обряда проскинесиса философ Платон (Plato, Leg., p. 887e). Это противоречие греческой и персидской традиций проскинесиса отмечает Геродот (VII, 136), когда сообщает, что прибывшие в Сузы спартанские послы Сперфий и Булис категорично отказались исполнить проскинесис, даже под угрозой силы, ибо, по их словам, не в их обычаях совершать проскинесис человеку (dvöpomov é)
84 О скифских лучниках см. : Фролов Э.Д. Скифы в Афинах // ВДИ. 1998. № 1. С. 135-152 = Полицейская служба в демократическом полисе: Скифы в Афинах // Фролов Э.Д. Парадоксы истории - парадоксы античности. СПб., 2004. С. 195-220.
157
афинского историка были качества прежде всего социокультурного свойства.
Во-вторых, историк особо выделяет азиатских варваров (I, 6, 5), хотя нигде специально и не оговаривает их отличие от варваров европейских (другие ссылки на азиатских варваров: III, 34, 1-4; VIII, 16, 3; 25, 4). Что касается последних, то среди них упомянуты некоторые эпирские племена (хаоны:П, 80-81), негреческие племена Сицилии (IV, 29, 5; VI, 1, 1; 2, 6; 6,1; 11, 7; 17, 6; 20. 4; VII, 57, 11; 58, 3), македоняне(IV, J26, 3), иберийцы (которые в речи Алкивиада перед афинянами с призывом к сицилийскому походу признаются самыми воинственными из варваров -топ» ßapßdpü)V |iaxL|itüTaToi: VI, 90, 3), наконец, иллирийцы (IV, 125-126) и фракийцы (VII, 29,4). В особенности же два последних народа получают у Фукидида даже некую подробную характеристику^5. В отношении иллирийцев историк словами Брасида замечает: «Эти иллирийцы издали страшны для тех, кто с ними не встречался. И действительно, уже сам вид этих огромных полчищ (тгХт|0ос;) способен внушить ужас; невыносим их громкий боевой клич, и пустое бряцание оружия усиливает это впечатление. Однако вступить в решительную борьбу с теми, кто способен стойко выдержать все это, они не в состоянии. Ведь они не сражаются в правильном боевом порядке (oirre yàp Ta£iv ех°УтеС) и поэтому не считают позором покидать под натиском врага какую-либо порученную им позицию. Как бегство, так и нападение у них считаются одинаково похвальными, и поэтом}' и сама доблесть варваров на деле остается непроявленной. При их способе сражаться не соблюдая строй, не подчиняясь команде, каждый охотно находит пристойное оправдание собственному спасению» (IV, 126, 5). При описании фракийцев, Фукидид особо отмечает их жестокость: «Ворвавшись в Микалесс, фракийцы стали разорять дома и святилища, убивать людей, не давая пощады ни старым, ни молодым, резали всех подряд кого ни встречали без разбора - и женщин, и детей, и даже вьючных животных и вообще - все живое, что попадалось на глаза. Ведь народ фракийский, подобно самым диким из варваров, если он уверен в своей безо-
s? Romilly J. de. Les barbares dans la pensée de la Grèce classique. P. 285sqq.
158
пасности, кровожаден до неистовства (фоинсштатос;)» (Thuc, VII, 29, 4).
В своем труде Фукидид неоднократно упоминает Греко-персидские войны. В этом случае он неизменно употребляет термин о ßdpßapoc в качестве указания на Великого царя Персии (это можно встретить также уже у Геродота: VIII, 29, 31, 47): во время войны с эгинцами, по словам историка (I, 14,3), уже ожидали нападение варвара (ä(ia тон ßapßdpou ттрост8ок1[юи ovtoç); на десятый год после битвы при Марафоне варвар с большим войском пошел поработить Элладу (о ßdpßapoc tlü д.еуаХц> aroXcu cm тт]У 'EXXdSa ЗоиХысто-цеУос f|X0ey) (1,18,2); все отпавшие от царя эллины и их союзники присоединились частью к афинянам, частью же к спартанцам немного спустя после изгнания общими силами варвара (kolvti те атга)О"ац.еуо1, тоу ßdpßapov)(I,18,2).
Подобные же примеры употребления термина «варвар» применительно к царю Персии встречаются в труде Фукидида неоднократно (I, 69, 5; 73,2; 75,2; 90,2; 96, 2; 97,1; 118,2; 132, 3; ] 44, 4: II, 36, 4; III, 56, 4; 62, 1 ; VI, 83, 2). Когда историк говорит о персах как таковых, называет персидское войско, он называет их, наряду с определением «мидяне», согласно старой традиции, особенно прижившимся в Афинах, также и oi ßdpßapoL (I,89;2-3;I3U;132,2).
Фукидид фактически нигде не дает характеристики персам, даже в тех разделах (в «археологии» и книге VIII), где он затрагивает тему греко-пер-сидских взаимоотношений. Как справедливо обратил внимание Я. Цифопулос, Греко-персидские войны для Фукидида - в большей степени риторический топос, призванный продемонстрировать роль предков в спасении Эллады от угрозы порабощения86. «Исторические примеры» для Фукидида, как и для более поздних греческих авторов, особенно ораторов, имеют целью показать доблесть афинян в период Греко-персидских войн и прославить афинские победы, и, надо
86 Tzifopoulos Y.Z. Thucydidean Rhetoric and the Propaganda of the Persian WarsTopos// PdP. 1995. Vol. 281. Fs.l. P.91ff; см. также: RoodT. Thucydides' Persian Wars // The Limits of Historiography. Genre and Narrative in Ancient Historical Texts / Ed. by С Shuttleworth Kraus. Leiden-Boston-Köln, 1999.P.141-168.
159
думать, что если бы Фукидид пожелал сравнить персов и эллинов, то все преимущества были бы на стороне последних.
Аристофан следует уже вполне определившейся для V в. до н.э. традиции употребления термина «варвары»: с одной стороны, это чужеземцы - негреки (трибаллы: Aves, 1520, 1525, 1529; фракийцы: Ach., 168; мидяне и фригийцы: Vespae, 439), ас другой стороны, - персы - враги Греции (Ach., 77, 107; Vespae, 1078; 1089; 1145; Pax, 408, 411; Lys., 1133)87. Он принимает также лингвистические критерии для характеристики варварства, которые присутствовали в более ранней драматургии, и даже развивает их. Обратимся к ряду примеров. В «Лягушках» Аристофан звучание варварской речи сравнивает с щебетом ласточки (Ranae, 682), в «Птицах» он считает, что варвары и вовсе не владеют языком и грек, в случае долгого пребывания в чужеземной стране, способен обучить языку даже варваров (Aves, 199). Но понятие «варвар» у Аристофана включает и социокультурную характеристику, как можно судить, например, по употреблению в комедии «Облака» CNubes, 492) выражения dvBpojTTOc; àu.a6f|ç rai ßdpßapoc - «человек невежественный и варвар» - в устах Сократа по отношению к своему нерадивому ученику Стрепсиаду.
Образ персов (называемых то варварами, то, по традиции, мидянами) очень характерен. Особенно в этом отношении примечательны три комедии: «Ахарняне», «Осы» и «Птицы». В «Ахарнянах» Аристофан (77-78) словами посла, явно в насмешку, говорит, что варвары (в этом случае, несомненно, персы) считают только тех из людей мужчинами, кто способен много есть и пить. В той же комедии он выводит на сцену персидского посланника в Афины - Псевдо-Артаба. В первом случае,
87 О персах у Аристофана см.: Brandenstein W. Die Persische Satz bei Aristophanes Acharnes Vers 100 // Wiener Zeitschrift fur die Kunde Sud— und Ostasiens. 1964. Bd. 8. S.43-58; Cassio A. Old Persian Marika, Eupolis Marikas and Aristophanes' Knights //CQ. 1985.V.35.N l;P.38-42. Chiasson C.C. Pseudoartabas and his eunuchs - Acharnians 91-122 // CPh. 1984. V.79.N l;P.131-136;Daumas M. Aristophane et les Perses//REA. 1985.T. 87. P.289-306. Hansen О. Zum persischen Vers 100 der Acharner des Aristophanes // Festschrift Vasmer. 1956. S. 177-180; Morgoen J.D. MAPI KAS // CQ. 1986. V.36. P.529-531 ; Schmitt R. Persia und Persisches in Attischer Komödie // Orientalia. Acta Iranica. 1984. V 23. S. 459-474.
160
персидский эмиссар высказывается непонятно для греков, однако, как это признается теперь в востоковедческой литературе, попытки комедиографа представить «варварскую речь» были ничем иным, как воспроизведением с некоторыми искажениями подлинной персидской речи88. Таким образом, перед нам уже не варваризм, и не «звукоподражание», которые присутствуют в драмах Эсхила. Во втором случае, при выражении отказа царя прислать золото в Афины, Псевдо-Артаб произносит свою фразу на «варварский манер»,т.е. на искаженном греческом языке*9.
В «Птицах» Аристофан (483-492) уподобляет персидскому царю петуха, который называется «персидской птицей» (Ср. Antiphon., XVI, fr.57-59 -Athen., IX, р.397с)90: этот «петух» (6 àkeKTpvév) был тираном персов «древней Дариев и Мегаба-зов», и словно «великий царь» (ßaaiXeuc ô \ir\yaç), он величественно шагает с кирбасией на голове среди птиц; был он так могуч, так велик и так силен, что и теперь повинуясь его могуществу и с утренней песней все поднимаются на работу: медники, гончары, кожевники, банщики, хлеботорговцы, мастера, изготавливающие лиры и щиты и т.д. Таким образом, комедиограф следует традиции в представлении Персии как деспотического государства, а Великого царя как могущественного правителя.
88 Ar., Ach., 100:ьа ртаихи^Нар^агатастст "(Ооуастатра; в передаче на древнеперсидском: haya (a)rtamanä Hsayärsä napaisuv yauman hsa?am; перевод: «благочестивый Ксеркс приветствует ионийское царство за морем») (См.: Francis E.D. Oedipus Achaemenides //AJPh. 1992. Vol. 113. N3.P.337-339; Miller M.C.Athens and Persia in the Fifth Century ВС. A Study in Cultural Receptivity. Oxford, 1997. P. 131).
sg Ar., Ach., 104: où \еф1 хр^сто, хси-'^оттрсокт 'Iaoyau. Глагол Хефь является искаженной формой 2 лица ед. числа futurum indicativi medii глагола Хт^фоиш (исходная форма Хаи^ауш - « получать»); ХРюо - соответственно от xpt'CTÔV (начальная форма христбс - «золото»); ' I aovau -калька с древнеперсидского Yaunâ - «ионийцы».
90 О выражении «персидская птица» см.: Tuplm C.J. The «Persian Bird»: an ornithonymic conundrum //AMI2. 1992. Vol.25. P. 125-129.0 павлинах в Афинах как символе восточной роскоши: Miller M.С. Peacocks and tryphe in classical Athens //Arch. News. 1989. V. 15. P. 1-10; Braund D. The luxury of Athenian democracy// G&R. 1994. Vol.41. N1. P.42.
161
Аристофан в «Осах» (1078-1090) описывает битву при Марафоне как схватку построенных в фалангу греков (1081: копье к копью, щит ко щиту - £w Söpi, £w darnSi) против огромной массы персидских лучников (1084: от стрел не было видно небо). Вообще, по представлению комедиографа, одержав победу, афиняне избавились от страшной опасности со стороны варвара. Эпизоды из истории Греко-персидских войн упоминаются и в других комедиях. Однако, вполне очевидно, что Аристофан (как и Эсхил, Геродот и Фукидид) не совершил никакого «переворота» в создании образа варвара-перса.
Особое место в формировании некоего обобщенного образа варвара принадлежит Еврипиду, этому «философу на сцене» (о ctkT|Vlkôç фьХбаофос: Athen., XI1I, 11). В произведениях этого драматурга термин «варвары» очень распространен (119 раз): этот термин практически идентичен понятию «чужеземец», «негрек», тогда как предшествующие авторы могли в этом значении употреблять и другие определения, восходящие к архаическому периоду, например, àXXoGpooç (Нот., Od., 1, 183-184; III, 299-302; XIV, 42-43; XV, 452-453; Aesch. Suppl., 973; Agamemn, 1200; Her., I, 78; III, И) и dXXoyXwaaoç (ML., 7; Her., И, 154)91. Конечно, Еврипид посвятил большинство своих трагедий мифологическим и легендарным сюжетам, главным образом, из истории Троянской войны, но автор уже довольно существенно отстранился от Гомера, превратив на сцене гомеровских троянцев во варваров-фригийцев. Общепринятым в V в. до н.э. было считать Персидскую державу «наследницей» Троянского царства Приама, а Греко-персидские войны непосредственно сравнивать с Троянской войной; поэтому, естественно, что Еврипид во многих случаях при характеристике «варваров» прототипом имеет державу Ахеменидов, а эпизоды из войны ахейцев против Трои предстают прямыми аллюзиями на события конфликта Греции и Персии. Драматург неоднократно противопоставляет самодержавную власть у варваров (f) TupdvvLç), основанную на отсутствие законов и правды, положению у греков. В «Гераклидах» (423) афинский царь Демофонт говорит:
91 См.: HallE. Inventing the Barbarian... P.19; Santiago R. -A. Griegosy barbares: arqueologia de una alteridad // Faventia. 1998. V.20. N 2. P.36-37.
162
«Ведь я не варвар - самодержец (où yàp тира vin 8 ' &ате ßapßdpajy exw) / Мне постольку граждане покорны, поскольку сам покорен правде — царь». В «Троянках» (933) Елена произносит: «Ни варварские копья, ни их ярмо (f| Tupdvviç) сломить мы не могли...». В «Медее» (536) противопоставляются закон и правда у эллинов силе, которая царит у варваров. В «Ифиге-нии в Авлиде» Еврипид ассоциирует варварство с непомерной восточной роскошью (Eur., Iphig.inAul.,74).
Вообще, в драмах Еврипида варвары характеризуются исключительно с негативных позиций, а противопоставления варваров и эллинов выражается в утверждении идеи превосходства греков над варварами, и, даже впервые в призыве повелевать над ними., В одной из своих трагедий драматург вкладывает в уста Елены следующее восклицание, относящееся к варварам — троянцам, но представляющее собой аллюзию на положение дел в Персидской державе: «Все варвары - рабы, кроме одного» (та ßapßdpuv yàp SoiAa ттаута ттХт)У èvoç) (Eur., Helen., 276). В «Ифи-гении в Авлиде» драматург выражает идею, что «справедливо властвовать эллинам над варварами, а не варварам над эллинами, поскольку одни рабы, другие же - свободные» (ßapßdpon> S ' "EXXr)vaç äpxeiv еЬкбс, dXX 'où ßapßdpouc / цтугер'ЕХХт^соуто \ièv yàp SouXov, öl 8 ' éXeùoepoi.) (Iphig. Aul., 1400-1401), ту самую идею, которая найдет прямое отражение в идеологии панэллинизма, и, особенно,в «Политике» Аристотеля.
Аристотель (Pol., I, 1,5) цитирует указанную сентенцию Еврипида и далее замечает: «Так как по своим природным свойствам варвары более склонны к тому, чтобы переносить рабство, нежели эллины, и азиатские варвары превосходят в этом отношении варваров, живущих в Европе, то они и подчиняются деспотической власти, не обнаруживая при этом никаких признаков неудовольствия...» (III, 9, 3). Вообще, конечно не было ничего нового в том, что Еврипид называет варваров «рабами», однако, несомненной его заслугой было то, что он уподобил варваров - «рабов царя» непосредственно рабам-варварам у греков, которые в огромном количестве были задействованы в афинской экономике. Отсюда следует вывод, который оказал огромное влияние на восприятие варваров впоследствии, и продолжает быть определяющим при изучении в
163
современной исследовательской литературе как греческой теории рабства, так и образа варвара в общественном сознании греков.
Следует заметить, что на рубеже V - IV вв. до н.э. в греческой литературной традиции завершается процесс формирования стереотипного образа варвара-перса. На окончательно оформление такого образа оказывали влияние несколько факторов. Во-первых, исчезновение непосредственной угрозы Персии греческому миру стало особенно очевидно ближе к концу V столетия до н.э.; во-вторых, борьба за гегемонию в Греции в период Пелопоннесской войны потребовал от воюющих сторон непосредственного привлечения Персии: оживились греко-персидские дипломатические контакты, и непосредственный опыт взаимоотношений греков и персов с последней трети V в. до н.э. по середину IV в. до н.э. в значительной степени способствовал переосмыслению греками на уровне как общественного сознания, так и идеологии образа врага - перса. Наряду с традиционными представлениями о варварах-персах (деспотизм, богатство и т.д.) присоединяются суждения, которые бы оправдывали греческое превосходство над варваром и создавали базу для развития идей завоевания Востока.«Архитекторами» образа варвара в IV в.до н.э. были Ксенофонт и Исок-рат, Платон и Аристотель. Тема представления греками варваров в целом, и, в частности, персов в произведениях указанных авторов заслуживает специального рассмотрения. Поэтому, далее отметим только некоторые наиболее показательные свидетельства о варварах-персах.
В трудах Ксенофонта можно найти образные характеристики персов, которые могут быть признаны образцом греческой антиперсидской пропаганды IV в. до н.э. В «Анабасисе» историк неоднократно утверждает военное превосходство эллинов над варварами (Anab., I, 2, 15-18; 7, 3-4; 8, 19 и т.д.).
В другом своем произведении Ксенофонт сообщает, что Агесилай во время пребывания в Малой Азии освободил жителей малоазийских греческих городов от всех повинностей, которые они несли как рабы своим господам (8oiAol Бестттотаьс), оставив только те, которые обязаны исполнять свободные люди, повинующиеся властям (Xen., Ages., I, 22). По другому случаю
164
Ксенофонт повествует, что во время зимовки войска в Эфесе в 396/5 г. до н.э., Агесилай приказал продавать в рабство захваченных пиратами варваров нагими, чтобы воины увидели белизну их кожи из-за того, что они никогда не раздевались, изнеженность и непривычность к труду (цаХако! rai ctTrovoi), и таким образом решили, что их война ничем не отличается от войны с женщинами (Xen., Hell., Ill, 4, 19; Ages., I, 28). Наконец, при изложении переговоров в Сузах 367/6 г. до н.э. Ксенофонт передает слова аркадянина Антиоха, произнесенные в собрании «десяти тысяч», что у царя много пекарей, поваров, виночерпиев и привратников, однако при всем старании ем не удалось увидеть людей, которые могли бы сражаться с греками (Xen., Hell.,VTI, 1,38).
Следует заметить, что подобные идеи, и даже в более негативном для персов свете, сформулированы в «Киропедии»: восьмая книга этого труда завершается суждениями в отношении перемены персами своего образа жизни в худшую сторону по сравнению со временем Кира Великого (VIII,8,l-27).
В своих политических памфлетах, особенно «Панегирике» и «Филиппе», которые считаются образцом греческой панэллин-ской пропаганды, Исократ выстраивает уже стройную систему, призванную продемонстрировать превосходство грека над варваром. Исократ (IV, 150-154) рисует яркую картину «рабского состояния» в Персидской державе: «Не могут люди, выросшие в рабстве и никогда не знавшие свободы, доблестно сражаться и побеждать. Откуда взяться хорошему полководцу или храброму войну из нестройной толпы (ox^oç атактос), зато к рабству приученной лучше собственных рабов (тгрос Se ~ri)v SoiAeLav ä\ieivov tojv ттар' f]p.iv оькетсоу ттеттаь8ей(1еуос). Даже знатнейшие их вельможи не имеют понятия о достоинстве и чести; унижая одних и пресмыкаясь перед другими, они губят природные свои задатки; изнеженные телом и трусливые душой, каждый день во дворце они соревнуются в раболепии, валяются у смертного человека в ногах, называют его не иначе как богом и отбивают ему земные поклоны, оскорбляя тем самым бессмертных богов». Далее оратор называет такие качестве персов самого высокого ранга как вероломство, трусость, раболепие и высокомерие.
165
Итак, в данной работе мы ограничили материал рамками только V в. до н.э., однако, представленные свидетельства наглядно демонстрируют, что в греческой литературе того столетия можно обнаружить достаточно целостный образ варвара-перса, отдельные элементы которого получат дальнейшее развитие в рамках доктрины панэллинизма - восприятие царя и подданных как господина и рабов; поляризация абсолютной власти монарха в Персии и греческой свободы; представления о богатстве Азии и «бедности» Греции, признание в качестве высшей добродетели персов - приверженность к роскоши, а греков - доблесть; противопоставления персидского и греческого способов ведения войны и т.д.. Отчасти эти антиномии формулируются еще достаточно интуитивно, отчасти же они -элементы определенного целостного восприятия греческими авторами V в. до н.э. мира Персии и персов. Причем, немаловажное значение в определении варварства греки отводили лингвистическому фактору, который первоначально создавал критерии для самоиндентификации эллинов и отделения себя от чужеземцев. Этот фактор, сперва возможно даже первичного свойства, постепенно утрачивает свое первостепенное значение уступая место иным характеристикам варваров. Однако, существующие сведения не показывают главного элемента в образе Персии и персов в V столетии до н.э. — представления о военной слабости Персии (хотя греки признавали, что по своим боевым качествам они превосходили персов, как и прочих варваров). До последней трети V в. до н.э. Персия продолжала восприниматься греками в качестве серьезной угрозы.
166
Достарыңызбен бөлісу: |