I прикладные аспекты иностранных языков



бет49/81
Дата11.07.2016
өлшемі2.3 Mb.
#191708
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   81

Шишкина Валерия


студентка 2 курса

факультета иностранных языков

НГИ (г. Электросталь)
Научный руководитель:

ст. преподаватель Утенков Г.В.

Английский язык как глобальный. Причины и перспективы


В истории английского языка можно выделить три периода, в течение которых он претерпел серьезнейшие изменения. Первый период – раннее Средневековье, когда влияние французского и некоторых других языков на структуру англосаксонского языка было столь значительным, что последний в лексическом отношении за сравнительно короткое время стал скорее романским, нежели германским. Второй период – эпоха Возрождения и последовавшие за ней годы, когда английский язык заимствовал большой пласт лексики из классических языков и когда творчество ряда драматургов и, прежде всего Шекспира, подняло его на невиданный ранее уровень. И, наконец, третий период – это время, в котором мы живем, – начало нового тысячелетия.

Начиная с 60-х годов XX в. распространение английского как действительно всемирного языка (и это признается практически всеми странами) привело к тому, что он начал играть беспрецедентную роль во всем мире. Подобная ситуация возникла впервые в истории и последствия ее непредсказуемы. Никто не может предвидеть, что в дальнейшем произойдет с языком, на котором говорит огромное число людей. А в случае с английским – это четверть населения земного шара.

Английский переместился из Великобритании, Америки и других англоязычных государств в страны, где он считается вторым или иностранным языком. Многие страны первоначально использовали его в качестве средства межэтнического общения, однако постепенно он видоизменялся и становился родным для населения. Так, британский английский положил начало американскому варианту, а затем австралийскому и южноафриканскому. И вот теперь, в XXI в., мы имеем дело с нигерийским, индийским и сингапурским вариантами, равно как и с многочисленными «новыми разновидностями» английского. Возможно, мы являемся свидетелями возникновения первых признаков «английской языковой семьи».

Язык становится средством международного общения, когда его особая роль признается всеми странами. Однако только в относительно небольшом числе стран мира тот или иной язык является родным для большинства населения. С этой точки зрения первое место в мире занимает испанский язык – родной для большинства населения примерно 20 стран Латинской Америки. Причем такое положение языка не может само по себе придать ему глобальный статус. Для этого он должен быть признан в данном качестве другими странами мира, которые должны предоставить ему особое место в своем обществе.

Роль официального языка лучше всего видна на примере английского, в настоящее время имеющего особый статус в более чем 70 государствах, в том числе в Гане, Нигерии, Индии, Сингапуре и Вануату.

Поскольку язык международного общения развивается одновременно по 3 направлениям (родной, официальный и иностранный), то со временем он неизбежно превзойдет любой язык по числу говорящих. Именно так и обстоит в настоящее время дело с английским. Почти четверть населения земного шара уже владеет им в достаточной степени. Более того, этот показатель постоянно увеличивается. К началу XXI в. он составил 1,2-1,5 млрд. человек. Ни один язык в мире не может похвастаться такими темпами распространения. Даже китайский с его 8 разговорными диалектами (но единой письменностью) знает лишь 1,1 млрд. человек.

ПРИЧИНЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЯЗЫКА МЕЖДУНАРОДНОГО ОБЩЕНИЯ.

Причины, по которым тот или иной язык превращается во всемирный, мало зависят от числа говорящих на нем людей. Так, латинский стал международным на всей территории Римской империи не потому, что римляне были более многочисленны, чем порабощенные ими народы, – просто они оказались сильнее. Позже, когда римское военное могущество пришло в упадок, латинский язык еще целое тысячелетие продолжал оставаться международным языком в системе образования, но уже благодаря другой силе – духовной власти римско-католической церкви.

Чтобы объяснить широкое распространение английского языка, часто упоминают о том, что в его структуре есть нечто особо привлекательное и логически правильное. Кое-кто обращает внимание на более простую, чем у других языков грамматику, небольшое число флексий, отсутствие необходимости запоминать различия между мужским, женским и средним родом, то есть он проще для изучения.

Подобные доводы несамостоятельны. Ведь в прошлом основным международным языком был латинский, несмотря на наличие у него многочисленных флексий и грамматических родов. Французский также был и остается таким языком, хотя его существительные могут быть мужского и женского рода. В разное время и в различных местах эту роль играли и играют такие высокофлективные языки, как греческий, арабский, испанский и русский. Следовательно, критерий простоты изучения здесь не подходит. У всех народов мира дети учатся говорить примерно в одном и том же возрасте независимо от сложности грамматики родных языков.

Одна из главных причин, по которой язык обретает международный статус – политическое могущество говорящих на нем народов и особенно их военная мощь. Об этом свидетельствует вся история человечества. Почему более двух тысячелетий назад греческий язык был международным языком стран Ближнего Востока? Вовсе не из-за гения Платона и Аристотеля. Ответ на этот вопрос мы находим в блестящем владении копьем и мечом воинов армии Александра Великого. Почему латынь стала известна всей Европе? Спросите об этом легионеров Римской империи. Почему арабский язык получил столь широкое распространение в Северной Африке и на Ближнем Востоке? Изучите пути принудительного насаждения ислама арабскими завоевателями, начиная с VII в. Почему испанский, португальский и французские языки сумели проложить себе дорогу в Америку, Африку и на Дальний Восток? Займитесь исследованием колониальной политики монархов эпохи Возрождения и вопроса, каким образом их политика безжалостно проводилась в жизнь сухопутными армиями и морскими армадами на всех известных тогда территориях земного шара, – сложнее проследить историю становления всемирных языков.

Однако влияние и авторитет международного языка не есть результат лишь одной военной мощи говорящих на нем народов, которые могут навязывать другим свой язык, для сохранения и дальнейшего его распространения требуется наличие сильной экономики. В этих условиях любой язык, оказавшийся в эпицентре мировой экономической жизни, мог внезапно стать международным. И именно английский язык оказался в нужном месте в нужное время. К началу XIX в. Великобритания превратилась в ведущую промышленную и торговую державу. К концу XIX в. население США (около 100 млн. человек) превосходило население любой страны Западной Европы, а их экономика была самой динамичной и производительной в мире. В XX в. распространение английского языка осуществлялось практически без нажима извне, благодаря, прежде всего, экономическому превосходству новой супердержавы – Соединенных Штатов Америки. За американским долларом стоял английский язык.

Обычно в международных организациях официальными являются несколько языков. Так, в ООН приняты пять основных языков: английский, французский, испанский, русский и китайский. В настоящее время широко распространилось мнение о том, что имеет смысл уменьшить число официальных языков международных организаций, хотя бы для того, чтобы сократить большой объем переводов и канцелярской работы.

Потребность в едином языке международного общения особенно ощущается в научных и деловых кругах мира. Такой язык совершенно необходим в учебных аудиториях, залах заседаний, а также в ходе многочисленных зарубежных встреч.

Общение в Интернете физиков Швеции, Италии и Индии в настоящее время имеет практический смысл только при наличии единого языка.

В результате увеличения транспорта и электронных средств связи мы стали более мобильными. Ежегодная статистика авиаперевозок подтверждает, что все возрастающее число людей находит причины и средства для поездок по земному шару. Одновременно объемы продаж факсов, модемов и компьютеров свидетельствуют о значительном увеличении числа желающих передать свои мысли в словесной и графической форме с помощью современных средств связи. Электронная почта дает нам возможность практически одновременно отправить послание в сотню мест, где бы они ни находились.

Преимущества языка международного общения весьма значительны. Однако некоторые специалисты указывают на возможные опасности. Существование такого языка может привести к появлению моноязычной элитной группы людей, с высокомерием и пренебрежением относящихся к другим языкам. Возможно, что лица, владеющие им, особенно те, для кого он родной, смогут быстрее мыслить и работать – и, следовательно получат преимущества за счет тех, кто им не владеет, усугубляя тем самым различия между богатыми и бедными. Вполне вероятно, что использование языка международного общения не будет стимулировать изучение других языков или ограничит такие возможности.

Существование универсального языка может ускорить процесс постепенного исчезновения языков национальных меньшинств или, что еще хуже, сделать ненужными все другие языки. Как только появится единый язык, все другие просто исчезнут.

Итак, выделим наиболее явные опасности использования языка международного общения:


  • Преимущества для носителей языка.

Например, вполне возможно, что ученые, для которых английский не является родным, будут тратить больше времени на понимание написанных на нем материалов по сравнению с их англоязычными коллегами и, как следствие, располагать меньшим временем для творческой работы. Возможно, что лица, работы которых написаны на другом языке, не получат должного признания международного сообщества. Не исключено, что администраторы, работающие в англоязычных кампаниях, например Европы или Африки, и не владеющие английским как родным, будут испытывать определенные неудобства по сравнению с их англоговорящими коллегами, особенно на совещаниях и собраниях при выступлениях без заранее подготовленного текста.

  • Пренебрежительное отношение к другим языкам.

По общему наблюдению, явные признаки языкового чванства и высокомерия уже проявляются у типичных британских и американских туристов, которые путешествуют по миру в полной уверенности, что все иностранцы говорят по-английски, а если нет, то это их вина.

  • Исчезновение других языков.

Существуют некоторые оценки, согласно которым весьма вероятно, что 80% из 6000 (или около того) языков, насчитывающихся сегодня в мире, прекратит свое существование в следующем столетии.

Если эти прогнозы подтвердятся, то произойдет настоящая гуманитарная и социальная катастрофа. Исчезновение языка – это всегда невосполнимая потеря для общества. Особенно это относится к тем из них, которые не имеют письменности, а также к тем, которые обрели ее в далеком прошлом. Любой язык – это сокровищница истории народа, главный показатель его национальной самобытности. Язык – это вклад каждого народа в общую копилку человечества. Будучи утраченным, он не может быть воссоздан из небытия.

Язык международного общения оказывает влияние на структуру других языков и, прежде всего, дает им новый источник для заимствования слов.

В последние годы в отношении одного из самых жизнеспособных языков в мире – французского – были приняты меры законодательного характера для защиты его, как считают французы, от пагубного влияния английского. Теперь в документах официального характера не употребляется английское слово, если имеется соответствующее французское, даже если это английское слово получило всеобщее признание и широко распространено в речи. Так, например, нельзя употреблять слово computer, поскольку для этого существует французское ordinateur. Вместе с тем они обычно забывают тот факт, что на протяжении столетий английский сам заимствовал множество иностранных слов, а также создал тясячи новых лексических единиц из элементов других языков, в том числе и термин computer, который, кстати сказать, обязан своим происхождением прародителю французского языка – классической латыни.

МОЖЕТ ЛИ ВСЕМИРНЫЙ ЯЗЫК ЛИШИТЬСЯ СВОЕГО СТАТУСА?

Да, может. Если причины заключаются в политическом могуществе, то радикальное изменение расстановки соответствующих сил в мире может оказать влияние на статус языка. Более вероятный сценарий развития событий заключается в возможном появлении альтернативного средства общения, которое исключит необходимость во всемирном языке. Основным кандидатом на эту роль является система автоматического перевода (машинный перевод). Если прогресс в этой области будет столь же быстрым, как за последние 10 лет, то очень вероятно, что для одного или двух поколений вполне обычным станет непосредственное общение людей друг с другом на своем родном языке. При этом связующим элементом между ними станет персональный компьютер.


ЛИТЕРАТУРА

              1. Кристалл Д. Английский язык как глобальный. – М.: Весь мир, 2001.

              2. Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. – М.: Гнозис, 2007.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   81




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет