И соответствующих положений конвенции о биологическом разнообразии



Дата12.06.2016
өлшемі174.28 Kb.
#129970






CBD









Distr.

LIMITED
UNEP/CBD/WG8J/7/L.1/Add.1

4 November 2011
RUSSIAN

ORIGINAL: ENGLISH



СПЕЦИАЛЬНАЯ МЕЖСЕССИОННАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА

ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ СТАТЬИ 8 j)

И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕНИЙ

КОНВЕНЦИИ О БИОЛОГИЧЕСКОМ РАЗНООБРАЗИИ

Седьмое совещание

Монреаль, 31 октября - 4 ноября 2011 года


проект доклада о работе седьмого совещания СПЕЦИАЛЬНОЙ МЕЖСЕССИОННОЙ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ СТАТЬИ 8 J) И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕНИЙ КОНВЕНЦИИ О БИОЛОГИЧЕСКОМ РАЗНООБРАЗИИ

Добавление


Приложение II к докладу

УГЛУБЛЕННЫЙ ДИАЛОГ ПО ТЕМАТИЧЕСКИМ ОБЛАСТЯМ И ДРУГИМ СКВОЗНЫМ ВОПРОСАМ: управление экосистемами, экосистемные услуги и охраняемые районы

Исходная информация


  1. В соответствии с пунктами 12 и 13 решения X/43, Рабочая группа открытого состава по осуществлению статьи 8 j) и соответствующих положений Конвенции (Рабочая группа) на своем седьмом совещании провела углубленный диалог по тематическим областям и другим сквозным вопросам 3 ноября 2011 года в Монреале. Для оказания содействия проведению диалога в Рабочей группе Исполнительный секретарь собрал регионально сбалансированную группу специалистов, чтобы открыть обсуждение по вопросу «Управление экосистемами, экосистемные услуги и охраняемые районы».

Вступительное заявление секретариата


  1. Представляя данный пункт повестки дня, представитель секретариата напомнил Рабочей группе о том, что охраняемые районы играют важную роль в жизни коренных и местных общин и должны учитываться для того, чтобы избежать конфликта интересов между заинтересованными сторонами. Он также напомнил Рабочей группе, что согласно целевой задаче 11 стратегической цели B целевых задач по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия, принятых в Айти, как минимум 17% районов суши и внутренних вод и 10% прибрежных и морских районов сохраняются за счет существования охраняемых районов и применения других природоохранных мер на порайонной основе, находящихся под эффективным и справедливым управлением. Он отметил, что «справедливое управление» относится к распределению выгод, в то время как «руководство» относится к структурам принятия решений, которые позволяют осуществлять такое управление. Секретариат поддерживает ряд мероприятий, имеющих значение для руководства, включая модуль электронного обучения навыкам руководства управляемыми районами и обеспечение участия двух представителей коренных и местных общин в каждом региональном семинаре по созданию потенциала в рамках программы работы по охраняемым районам.

Заявления членов группы


    Г-н. Питер Кокрейн (Директор Национальных парков, Австралия)

  1. Г-н Питер Кокрейн разъяснил, что в Австралии существует несколько программ, представляющих интерес для коренных и местных общин. В 1997 году была создана Программа охраняемых районов аборигенов с двойной целью поддержки управления землями коренными народами и обеспечения природоохранных результатов на землях аборигенов. Программа охватывает район, созданный на основе консультаций с коренными участниками землепользования, и проводится, в первую очередь, с целью сохранения биоразнообразия. В результате добровольного заявления о создании такого района со стороны традиционных коренных владельцев, район стал частью Национальной системы заповедников. Он проинформировал Рабочую группу о том, что общины, участвующие в Программе, получили ряд социальных и культурных преимуществ: 85% сообщили об улучшении здоровья и благосостояния своих общин; 95% сообщили о положительных результатах вовлечения местных школ в деятельность по управлению землей; 85% сообщили о положительных результатах в плане передачи традиционных знаний от поколения к поколению; и 90% сообщили о выгодах с точки зрения экономического участия и развития. Другая представляющая интерес программа - это начавшаяся в 2007 году программа «Работа по стране», которая предусматривает обучение и финансирование 680 коренных смотрителей в дополнение к Программе охраняемых районов аборигенов и для ее поддержки. Увеличилось и число управляемых совместно и в сотрудничестве национальных парков, которые применяют инновационные модели управления, такие как установление прав собственности аборигенов на землю с последующей сдачей парка обратно внаем для управления в партнерстве с правительством. Доступ к добровольным углеродным рынкам также способствует традиционным методам управления пожарной безопасностью, а программа «Наследие аборигенов» помогла повысить уважение к культурным знаниям старейшин. Г-н Кокрейн также сказал, что в соответствии с австралийским режимом доступа к генетическим ресурсам и совместного получения выгод, для получения доступа к биологическим ресурсам или исследования конкретных районов, а также при заключении любых соглашений с коренными жителями в отношении использования специализированных знаний или конфиденциальной информации коренных народов данного района, заявители должны представлять подробную информацию в отношении любого предполагающегося использования знаний коренных народов. Он также привлек внимание Рабочей группы к проекту «Заветный щит», который освещает успешные примеры в области интеллектуальной собственности и содержит советы для изобретателей, дизайнеров и владельцев предприятий из числа аборигенов.

    Г-н Йон Петтер Гинтал (парламент саамов)

  2. Г-н Йон Петтер Гинтал сказал, что все решения, непосредственно затрагивающие саамов, являются предметом консультаций и переговоров между парламентом саамов и правительством Норвегии и регулируются соответствующим соглашением, заключенным в 2004 году. Процесс, приведший к принятию Закона о Финнмарке, проходил на этой основе. Закон касается, среди прочего, вопросов, связанных с правом народа саами владеть и распоряжаться своими землями, водными ресурсами и культурой; эти права были закреплены в 1990 году с ратификацией Норвегией Конвенции № 169 (1989) МОТ о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, в независимых странах.

  3. Парламент саамов выступает в качестве административного учреждения. Особое внимание в его работе уделяется устойчивому использованию земельных и других ресурсов в саамских районах; сохранению культурного наследия и его использованию в качестве основы самосознания и социального развития саамов; а также сохранению природного разнообразия за счет устойчивого использования и охраны. Норвежский Закон о природном разнообразии (2009) регулирует все решения, влияющие на разнообразие природы, основан на традиционных знаниях саамов и осуществляемых в соответствии с Законом мерах, направленных на сохранение природы как основы саамской культуры.

  4. В 2007 году парламент саамов и Министерство охраны окружающей среды согласовали набор руководящих принципов в отношении консультаций по охраняемым районам, которые предусматривают, среди прочего, что все консультации в отношении охраняемых районов на территории саамов должны проходить в духе доброй воли, а их результаты должны удовлетворять все заинтересованные стороны. Двадцать из 35 национальных парков Норвегии расположены на территории саами. В 2010 году парламент саами и Министерство охраны окружающей среды приняли решение о создании местных советов по управлению охраняемыми районами, которые предусматривают участие саамов, соразмерное важности данного района для культуры и предпринимательской деятельности саами. Состав совета каждого национального парка определяется путем консультаций между правительственными органами и парламентом саами. В настоящее время парламент саами занимается разработкой правил по охране территорий; контролированием лова лосося; определенными природными формами; и приоритетными видами. Также ведется работа по созданию советов охраняемых районов и разработке планов управления национальными парками. В ряде соответствующих областей ведется работа по созданию потенциала, представители саамов сотрудничают с другими коренными народами в рамках различных международных форумов, и у саамов есть несколько важных учреждений. В число современных проблем входят правила в отношении традиционной весенней саамской охоты на уток и создание охраняемых районов в Гоахтелуоппал и Овре Анарийохка. Консультации проводятся в духе доброй воли и с целью достижения консенсуса. Парламент саами в принципе не возражает против создания охраняемых районов при возможности продолжения традиционного устойчивого использования биологическим ресурсов.

    Г-н Мохаммед Абдул Батен (Unnayan Onneshan – Новаторы, Бангладеш)

  5. Г-н Мохаммед Абдул Батен сказал, что в Сундарбане находится крупнейший цельный массив мангровых лесов, площадь которых составляет 10 000 квадратных километров, 62% из которых находится на территории Бангладеш. Находящаяся в Бангладеш часть Сундарбана в 1875 году была объявлена лесным заповедником, в котором дозволены некоторые виды добычи ресурсов, но запрещено заселение или обработка почвы. Район поддерживает сохранение биоразнообразия, и жизнедеятельность 3,5 миллионов человек прямо или косвенно зависит от Сундарбана. Г-н Батен объяснил, что обычная практика промысла, как, например, сбор продуктов пальмовых деревьев, собирание дров, выемка меда и рыболовство, помогает обеспечить устойчивость этих видов деятельности в Сундарбане. Однако эта обычная практика сталкивается с рядом проблем в сфере управления и руководства. Существует несоответствие между противоречащими друг другу интересами различных государственных ведомств, и никто не спрашивает мнения зависящих от леса общин. Более того, доступ в этот район возможен на лодке, для чего требуется выдача лицензии на загрузку лодки правительственными чиновниками. Сотрудники лесного департамента иногда выдают такие разрешения лицам, не принадлежащим к лесным племенам, и только богатые владельцы лодок могут их себе позволить, в результате чего бедные представители лесных племен занимаются сбором ресурсов в качестве наемных работников и вынуждены заниматься промыслом, превышающим ассимилирующую способность района. Обычная устойчивая практика игнорируется, и не существует эффективного механизма участия заинтересованных сторон в принятии решений. Мнения коренных и местных общин практически не учитываются, даже при подготовке национальной стратегии и плана действий по сохранению биоразнообразия. Однако был разработан ряд общинных мероприятий для решения проблем коренных и местных общин, включая составление карт уязвимости общин, общинное приобретение лодок, общинное ведение хозяйства в мангровых лесах и выращивание тростника. В заключение г-н Батен сказал, что важно выявлять традиционных лесопользователей и выдавать им постоянные разрешения для доступа в Сундарбан. Кроме того, коренные народы и местные общины должны быть вовлечены в управление и руководство лесными ресурсами на всех уровнях. Важно также поощрять традиционную практику управления и связанные с ней традиционные знания для обеспечения устойчивости управления ресурсами в районе.

    Г-н Онел Масардуле (Фонд популяризации туземных знаний, Панама)

  6. Г-н Онел Масардуле сказал, что в рамках традиционных моделей управления экосистемами коренные народы руководствуются целостным подходом к природе как неотъемлемому элементу человеческого существования. С точки зрения коренных народов, понятие «территория» включает в себя не только землю, но и леса, реки и другие экосистемы. Просьба Генерального конгресса индейцев куна о создании района дикой природы Куна-Яла рассматривается как способ защитить землю от внешних угроз, таких как заселение и нелегальная вырубка. Эта надежда не полностью оправдалась. Район дикой природы Куна-Яла полностью контролируется и управляется традиционными властями Куны; совместная модель управления была отвергнута, поскольку, как показал опыт, государственное законодательство порой вынуждено уступать более влиятельным интересам развития. Согласно основному закону автономной территории Куна (комарка), природные ресурсы и биоразнообразие территории являются частью наследия народа куна. Их использование, защита и сохранение основаны на обычаях. Законом предусмотрено, что все проекты или деятельность, оказывающие воздействие на природные ресурсы и биоразнообразие, должны подвергаться экологической экспертизе. В число инициатив экосистемного управления в Куне входят, среди прочего: создание охраняемых районов, охрана мест гнездования черепах, сезонные запреты на лов омаров и картирование экологических единиц. При сравнении лесного покрова на территории Куна с другими частями Панамы стало очевидно, что эти природоохранные меры оказывают непосредственное влияние на смягчение последствий изменения климата. Сохранение биоразнообразия опирается на коренную культурную практику, и традиционные коренные модели управления экосистемами должны получить признание. Необходим новый подход, отражающий целостный подход коренных народов к управлению экосистемами, - как в целях защиты прав коренных народов, так и в целях охраны природы. Такой подход мог бы способствовать созданию и укреплению партнерских отношений между теми, кто занят охраной природы, и коренными народами, а также обеспечить правовые гарантии для их территорий.

    Г-н Мдумисени Висдом Д. Дламини (Комиссия национального треста Свазиленда)

  7. Г-н Мдумисени Висдом Д. Дламини напомнил Рабочей группе, что Свазиленд является маленькой страной, общая площадь которой не превышает размеров некоторых крупных охраняемых районов в Африке. Он также уникален тем, что население страны практически состоит из одного племени. Он также сообщил Рабочей группе, что 75% населения Свазиленда живет в сельской местности и что биоразнообразие и экосистемы для народа свази являются его неотъемлемой частью. Большое количество растений используется в традиционной медицине или для улучшения плодородия почвы. Традиции свази также ограничивают сбор некоторых видов растений в определенное время года и запрещают сбор некоторых растений на водно-болотных угодьях. Кроме того, для защиты биоразнообразия, ежегодная национальная охота теперь проводится раз в три года, а традиционное выжигание и выпас скота на водно-болотных угодьях контролируется с тем, чтобы облегчить восстановление водно-болотных угодий. Понятие охраняемых районов существует в Свазиленде на протяжении веков в виде священных табу и запретных территорий. Многие общины живут поблизости от охраняемых районов или районов, которые следует охранять, и обладают глубокими познаниями об этих экосистемах и источниках биоразнообразия. Они являются ключевым элементом управления этими ресурсами и связанными с ними услугами.. Поэтому предлагались новые типы управления охраняемыми районами, предусматривающие включение районов, принадлежащих общинам и частному сектору, таким образом, чтобы не вызывать перемещения данных общин или не нарушать их жизнедеятельности. Свазиленд столкнулся с рядом новых проблем, таких как изменение климата, инвазивные чужеродные виды, изменения характера землепользования, изменяющиеся режимы пожаров, чрезмерная эксплуатация ресурсов, рост численности населения и культурная деградация. В этой связи признается необходимость создания районов общинного сохранения и полезность местных традиционных знаний для управления экосистемами, а также необходимость местного управления охраняемыми районами.

    Г-н Кид Джеймс (Ассоциация развития народов юго-центра, Гайана)

  8. Г-н Кид Джеймс сказал, что Гайана только недавно приняла законодательство об охраняемых районах. Хотя право коренных народов владеть и управлять своими землями было официально признано, оно не охватывало всю территорию народности вапишана. Часть традиционных аборигенных земель использовалась посторонними лицами, и лидеры народности вапишана Южной Гайаны использовали составление карт на базе общин в качестве средства документирования традиционных знаний, землепользования на основе обычая и завладения землями народности вапишана. Составление карт могло бы также способствовать более эффективной организации землепользования и более рациональному использованию ресурсов, защите от внешних угроз и быть использовано в качестве средства просвещения людей, не принадлежащих к народности вапишана, в отношении связи этих земель с коренными общинами. На протяжении многих лет лидеры народности принимали участие в широком обсуждении этих вопросов с представителями правительства, обращая внимание на то, что при создании охраняемых районов не учитывались методы землепользования коренных общин. При сопоставлении правительственных карт с картами, составленными общинами народности вапишана, были выявлены разительные различия. В то время как в правительственных картах просто изображались земля и ее границы, в картах, подготовленных общинами народности вапишана, наряду с другими характеристиками, содержались ссылки на традиционное использование и названия аборигенной местности, и было показано, что половина территории охраняемого района Кануку совпадала с традиционными землями народности вапишана. Местные лидеры народности вапишана тесно сотрудничали с представителями правительства с целью содействия уважению традиционных знаний в охраняемом районе и стимулированию участия местных общин на всех этапах создания охраняемых районов. Вопрос о притязаниях на аборигенные земли является давнишней проблемой, которую правительство до настоящего времени не пожелало решить. Эти вопросы необходимо решать, чтобы продолжать осуществлять этот процесс. Состоялись широкие консультации между правительством и общинами народности вапишана, и разработка плана управления для всей территории народности вапишана находится на заключительном этапе. План затрагивает такие вопросы как использование экосистем и акты обычного права, управляющие этими районами. В нем также уточнялись институциональные обязанности и определялись пути предотвращения деструктивных изменений.

  9. Составление карт на базе общин также способствовало определению видов использования общих районов, установлению границ предлагаемой аборигенной и общинной заповедной территории, определению районов, подвергающихся потенциальной угрозе, и послужило основой для переговоров с правительством по вопросам уточнения границ распространения прав собственности. Хотя правительство приняло большую часть проделанной работы с технической точки зрения, политические последствия этой работы являются более сложными.

    Г-жа Мари Кварнстрём (Шведский центр по проблемам биоразнообразия, Швеция),

  10. Г-жа Мари Кварнстрём подчеркнула важность традиционных видов деятельности в области сохранения биоразнообразия на примере истории создания первого национального парка в Швеции и утраты этим парком биоразнообразия, когда оттуда были выселены проживавшие там люди. Население играло роль в охране этого местного биоразнообразия, и она отметила, что этот вопрос учитывался при создании объекта мирового наследия «Лапония» На начальном этапе, общины саамов, местные муниципальные образования и администрация округа все подготовили свои собственные письменные предложения по вопросам управления. Хотя не было заключено первоначального соглашения, последующие переговоры привели к возникновению подлинного процесса общественного участия, итогом которого стало создание структуры управления, где поселки саамов составляли большинство. И процесс и его итоги создали прецедент в области управления шведскими охраняемыми районами, а саамский термин «Laponiatjuottjudus» использовался для описания структуры управления. Ключом к переговорам явились общие ценности; мандаты на ведение переговоров; основанный на консенсусе подход, средства и персонал для всех сторон; единомыслие; выдержка и терпение; взаимное признание различных форм знаний, открытость к обучению или «Searvelatnja» и время. Searvelatnja означает хождение к саами для более глубокого понимания их ценностей, а тремя основными элементами взаимоотношений явились принятие естественных ценностей, культурное наследие и живая культура саамов.

    Г-н Сакда Саенми (Ассоциация по вопросам образования и культуры народов межгорных районов Таиланда).

  11. Г-н Сакда Саенми отметил, что районы с богатейшими природными ресурсами в значительной степени совпадают с аборигенными территориями. Для коренного населения проживание в лесу, их природной среде обитания, внутренне связано с их повседневной жизнью и обусловлено целым рядом церемоний и обычаев. Вопросы управления, участия, справедливости и совместного использования выгод в отношении охраняемых районов в Северном Таиланде решаются в соответствии с правовыми рамками, где государство владеет землей, а права на землю коренных народов официально не признаны. Государство вправе создавать охраняемые районы без проведения консультаций с участием пострадавших общин, и охраняемые районы зачастую создаются на землях, традиционно используемых коренными народами. Вопросы, возникающие в связи с охраняемыми районами, включают запугивание и арест традиционных обитателей, ограничение или запрещение традиционных видов землепользования и отсутствие физической и продовольственной безопасности.

  12. Одним из примеров того, как удалось перейти от конфликта к совместному управлению, является национальный парк «Об Луанг». Парк был первоначально создан в 1991 году без согласия пострадавших общин и без учета традиционных видов землепользования местными общинами, что привело к тому, что они были лишены доступа и возможности использования своих традиционных земель. Созданное впоследствии Совместное управление Проектом охраняемых районов способствовало привлечению местных общин к разграничению зон общинного землепользования, содействовало укреплению взаимопонимания и проведению работы по выработке решений, приемлемых для всех субъектов деятельности. Проект сплотил воедино всех субъектов деятельности, включая должностных лиц Парка, неправительственные организации и коренные общины, и ослабил напряжение и конфликт. Проект соединил вместе усилия субъектов деятельности в рамках интегрированного процесса обучения, улучшил взаимоотношения и снизил остроту конфликта. Он обеспечил платформу для обсуждения, анализа, планирования и совместного использования ресурсов. К сожалению, Проект осуществлялся в правовом вакууме, когда все еще предстоит внести изменения в соответствующие законы и политику. Другим вызовом является отсутствие координации между национальными и местными органами власти, что означает, что получение положительных результатов в значительной степени зависит от ответственных сотрудников администрации парка. Проект необходимо использовать в качестве модели для управления охраняемыми районами, улучшая таким образом взаимоотношения между коренными и местными общинами и правительственными учреждениями в охраняемых районах. Он настоятельно призвал правительство исправить соответствующее законодательство с целью обеспечения правовых основ для совместного управления охраняемыми районами.

    Период вопросов и ответов

  13. Г-н Саенми, отвечая на вопрос о возможных путях содействия принятию уполномочивающего законодательства для управления охраняемыми районами, отметил, что в случае с Таиландом наиболее практичным шагом вперед явилось бы разработка законодательства и проведение реформы политики, сначала на местном уровне, с участием представителей правительства, неправительственных учреждений местных представителей и экспертов.

  14. Г-н Кохрейн, отвечая на вопрос о возможности предоставления защиты традиционных знаний через родителей, отметил, что обладателей традиционных знаний в Австралии поощряли использовать патентование для защиты знаний, которые не являлись всеобщим достоянием. Отвечая на вопрос о различных аспектах традиционных знаний коренных народов Австралии, он подчеркнул, что традиционные знания коренных народов были интегрированы в систему управления охраняемыми районами, и их использование поощрялось во всех природных охраняемых территориях. В тех случаях, когда такие знания могли иметь экономическую ценность, предпринимались меры с целью воспрепятствовать их незаконному использованию. В этих целях обладателей традиционных знаний поощряли к тому, чтобы использовать компьютерные системы с защищенным ограниченным доступом. По той же причине, некоторые элементы систем управления охраняемыми районами были доступны только для обладателей используемых традиционных знаний. Отвечая на вопрос о степени участия правительства в управлении аборигенными территориями в Австралии, он отметил, что государство обладает правами на подземные полезные ископаемые и подпочвенные воды, а вопрос о правах собственности на углерод остается нерешенным. Земная поверхность входит в зону ответственности аборигенных владельцев, которые занимаются такими вопросами как интродуцированные инвазивные виды. В большинстве случаев организация землепользования основывалась на создании партнерств. Она опиралась на традиционные знания и включала сотрудничество между аборигенными землевладельцами, администрациями парков и неправительственными организациями, которые совместно использовали знания и ресурсы.

  15. Г-н Джеймс отвечая на вопрос о сотрудничестве с другими группами коренного населения, подчеркнул, что составление карт на базе общин затрагивает лишь земли народности вапишана. Изолированное положение различных коренных общин Гайаны является одной из проблем и одним из препятствий для сотрудничества. Однако уроки, извлеченные совместно с другими участниками дискуссии, представляют собой ценный вклад в усилия по урегулированию ситуации на местах. Отвечая на вопрос о праве коренных народов собирать и накапливать генетический материал на их традиционных землях, он отметил, что в отсутствие законодательства об охраняемых районах, традиционное использование этих земель не регулировалось. На практике, коренные общины имеют беспрепятственный доступ к районам, которыми они официально не владеют, хотя разработка месторождений полезных ископаемых становится растущей угрозой этой свободе передвижения.

  16. Представитель Туниса отметил, что Тунис создал несколько охраняемых районов с момента получения независимости. В результате «жасминовой» революции в январе 2011 года нескольким охраняемым районам был нанесен серьезный ущерб, частично в связи с тем, что коренные народы не имели возможностей охранять эти районы. В настоящее время прилагаются усилия при поддержке Франции, Германии, Японии и Международного союза охраны природы с целью восстановления пострадавших районов и проведения работы с коренными народами по вопросам будущего управления охраняемыми районами.

  17. Представитель Национального союза туземных кочевых племен Ирана выразил надежду, что выступления участников дискуссии и мероприятия, проведенные в рамках Совещания, будут поощрять коренные и местные общины к тому, чтобы продолжать предъявлять свое право на владение и управление своими территориями. Он также выразил надежду, что Стороны Конвенции примут к сведению положительные примеры, когда коренные и местные общины взяли в свои руки защиту, сохранение и устойчивое использование своих территорий. Настоящее инновационное заседание Рабочей группы послужит вдохновителем будущей работы.

  18. Представитель Сети сотрудничества в бассейне Амазонки, выражая признательность участникам дискуссии за их вдохновляющие выступления, предложил, чтобы в мероприятиях по составлению карта на базе общин также учитывались старинные карты традиционных аборигенных земель, даже если они существовали только в умах предках коренных народов.



    -----



Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет