Radha
и подруги-пастушки гуляют в лесу по-над Ямуной.
В какой-то момент начинается
блистательный танец ра-
са: Krishna
распространяет
себя в бесчисленные персона-
жи с миллионами
гопи. Хороводы танцующих сплетаются в
неописуемо чудесные, постоянно меняющиеся узоры.
Vrinda
раздаёт подругам вины, мриданги, флейты, цимбалы и дру-
гие
музыкальные инструменты, и
они начинают играть на
них сложные ритмы и мелодии. Хотя играют сотни
гопи, зву-
ки удивительным образом дополняют друг друга, ничего не
заглушая. Темп нарастает, мелодии всё более усложняются,
танец просто сводит с ума и опьяняет все чувства.
Гопи поют
всё новые и новые песни, и им нет конца.
Krishna восхищён
талантливыми девушками.
Radha доставляет
Krishna особую
радость, исполняя танец, в котором ей нет равных. В конце
танца возлюбленные, попив освежающие фруктовые соки и
медовый напиток, ложатся отдыхать на пышные ложа из ло-
тосных лепестков и стеблей. Продолжая игру,
Radha, Krishna
и вся компания входят в ласковые воды Ямуны для шуточно-
го сражения.
Vrinda заботится о том, чтобы у
Radha с
Krishna
были новые сухие одежды и украшения. После плескания в
Ямуне при лунном свете она сопровождает возлюбленных в
уединённый храм, угощает лесными фруктами и уходит.