Инструкция о мерах пожарной безопасности ООО «Гамма» Общие положения


проведения огневых или иных пожароопасных работ



бет5/9
Дата02.01.2022
өлшемі35.02 Kb.
#452903
түріИнструкция
1   2   3   4   5   6   7   8   9
Инструкция о мерах пожарной безопасности

проведения огневых или иных пожароопасных работ

6.1. Курение запрещено во всех помещениях и на территории Общества, кроме мест, специально отведенных для этой цели. Курение допускается в местах, обозначенным знаком «Место для курения», оборудованных урной из негорючего материала, емкостью с водой и огнетушителем.

6.2. При эксплуатации эвакуационных путей, эвакуационных и аварийных выходов запрещается:


  • устанавливать пороги на путях эвакуации (за исключением порогов в дверных проемах),
    раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, турникеты, а также другие устройства,
    препятствующие свободной эвакуации людей;

  • загромождать эвакуационные пути и выходы (в том числе проходы, коридоры, тамбуры,
    лифтовые холлы, лестничные площадки, марши лестниц, двери) различными
    материалами, изделиями, оборудованием, производственными отходами, мусором и
    другими предметами, а также блокировать двери эвакуационных выходов;

  • устраивать в тамбурах выходов гардеробы, а также хранить (в том числе временно)
    инвентарь и материалы;

  • фиксировать самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров
    в открытом положении, а также снимать их;

  • изменять направление открывания дверей, за исключением дверей, открывание которых не
    нормируется или к которым предъявляются иные требования в соответствии с
    нормативными правовыми актами.

6.3. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов на путях эвакуации должны надежно
крепиться к полу.

6.4. При проведении огневых работ необходимо:

6.4.1. Перед проведением огневых работ провентилировать помещения, в которых возможно
скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов.

6.4.2. Обеспечить место проведения огневых работ огнетушителем.

6.4.3. Плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями.

6.4.4. Прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ.

6.4.5. Технологическое оборудование, на котором будут проводиться огневые работы, необходимо пропарить, промыть, очистить, освободить от пожаровзрывоопасных веществ и отключить от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ).

6.4.6. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов), находящейся вне пределов их воспламенения, и в электростатически безопасном режиме.

6.4.7. Для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, на
соседние этажи и в другие помещения все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами.

6.4.8. Место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов.

6.4.9. Место для проведения сварочных и резательных работ ограждается сплошной перегородкой из негорючего материала. Высота перегородки должна быть не менее 1,8 метра, а зазор между перегородкой и полом – не более 5 сантиметров. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор ограждают сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1×1 миллиметр.

6.4.10. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру


необходимо отключать (в т. ч. от электросети), шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать.

6.4.11. По окончании работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).

6.4.12. После завершения огневых работ должно быть обеспечено наблюдение за местом проведения работ в течение не менее 4 часов.

6.5. При проведении огневых работ запрещается:



  • приступать к работе при неисправной аппаратуре;

  • производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками)
    конструкциях и изделиях;

  • использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других
    горючих жидкостей;

  • хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;

  • допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих
    квалификационного удостоверения;

  • допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми,
    сжиженными и растворенными газами;

  • производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;

  • проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и
    других горючих материалов.

6.6. При проведении газосварочных работ:

6.6.1. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

6.6.2. В местах установки ацетиленового генератора вывесить плакаты «Вход посторонним
воспрещен – огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнем».

6.6.3. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан.

6.6.4. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры,
горелок, резаков и редукторов должно быть надежно. На ниппели водяных затворов шланги
плотно надеваются, но не закрепляются.

6.6.5. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.

6.6.6. Запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение,
пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.

6.6.7. Хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары.

6.6.8. Запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров.

6.6.9. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

6.7. При проведении газосварочных или газорезательных работ с карбидом кальция запрещается:


  • использовать один водяной затвор двум сварщикам;

  • загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата
    с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;

  • загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в
    газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема при
    работе генераторов «вода на карбид»;

  • производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга
    горючим газом, а также взаимозаменять шланги при работе;

  • перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

  • переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

  • применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в
    качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно
    соприкосновение с ацетиленом.

6.8. При проведении электросварочных работ:

6.8.1. Запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели.

6.8.2. Соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

6.8.3. Надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ.

6.8.4. Располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и другими горючими газами – не менее 1 метра.

6.8.5. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником тока, могут использоваться стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.

6.8.6. Запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сетей заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением двух проводов.

6.8.7. В пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.

6.8.8. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное
зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.

6.8.9. Применять следует только электроды, изготовленные в заводских условиях,


соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки
(огарки) необходимо помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

6.8.10. Электросварочную установку на время работы следует заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования, в сварочных установках нужно непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

6.8.11. Чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует производить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком.

6.8.12. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа.

6.9. При огневых работах, связанных с резкой металла:

6.9.1. Необходимо принимать меры по предотвращению разлива легковоспламеняющихся и


горючих жидкостей.

6.9.2. Допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ.

6.9.3. Следует проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза,
плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

6.9.4. Бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе.

6.9.5. Запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.

6.10. При проведении паяльных работ рабочее место должно быть очищено от горючих


материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и др.).

6.11. Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией не реже одного раза в месяц.

6.12. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.

6.13. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:



  • применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси
    бензина с керосином;

  • повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего
    давления, указанного в паспорте;

  • заполнять лампу горючим более чем на три четверти объема ее резервуара;

  • отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

  • ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим
    вблизи открытого огня (горящей спички, сигареты и др.).

6.14. На проведение огневых работ (огневой разогрев битума, газо- и электросварочные работы, газо- и электрорезательные работы, бензино- и керосинорезательные работы, паяльные работы, резка металла механизированным инструментом) на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководителем организации или лицом, ответственным за пожарную безопасность, оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет