Исследование средств выразительности произведений В. П. Астафьева


Глава 2. Исследование средств выразительности в произведениях В.П. Астафьева



бет2/2
Дата21.07.2016
өлшемі188 Kb.
#213804
түріИсследование
1   2
Глава 2. Исследование средств выразительности в произведениях В.П. Астафьева
Имя В.П.Астафьева знакомо шестиклассникам, так как школьная программа включает изучение его произведений уже в 4-ом классе. И все же встреча с писателем очень ответственна. От того, как воспримут ученики 7-ого класса рассказы «Конь с розовой гривой», «Запах сена» (главы из «Последнего поклона»), «Бой», «Прощание» (главы из «Пастуха и пастушки»), «Царь-рыба», «Рыбак Грохотало» (из повести «Царь-рыба») зависит дальнейший интерес к его произведениям, с которыми они еще не раз встретятся в школьном курсе литературы и при самостоятельном чтении. Выходя на государственную практику, мы ставили перед собой цель: исследовать художественные средства выразительности в некоторых произведениях В.П.Астафьева. Основной задачей при этом было доказательство народности языка писателя, его экспрессивности и эмоциональности.

Для того, чтобы учащиеся осознанно и серьезно отнеслись к нашей работе, были проведены внеклассные уроки по творчеству В.П. Астафьева. Вот сценарии этих занятий.


Урок №1.

Тема: «Конь с розовой гривой» В.П. Астафьева. С любовью о добром и вечном.

Оборудование: репродукция картины В.М. Свиридова «Пора безоблачного неба» (1969); рисунки учащихся, глиняная игрушка «Белый конь с розовой гривой», портрет писателя.

Орг. момент.

Здравствуйте ребята, садитесь. Тема нашего сегодняшнего урока – С любовью о добром и вечном. Как же эта тема связана с рассказом В.П. Астафьева? Мы с вами обязательно узнаем. На уроке работаем активно, внимательно. Запишите число, тему урока.

Повторение.

Вопросы на повторение (фронтальный опрос).


  1. Кто из героев рассказа «в сердцах или в насмешку» называл бабушку генералом?

  2. Какую ягоду собирал Витя, чтобы «трудом своим заработать на пряник?

  3. Почему все жалели Витю и он был окружен редкостным вниманием?

  4. На берегу какой реки находилась деревня, в которой жил мальчик?

  5. Как звали бабушку Вити?

  6. О ком из героев рассказа Витя говорил: «он любил море, а я любил его»?

  7. Какой пряник пообещала купить бабушка, если мальчик наберет земляники?

Изучение нового материала. Слово учителя.

Рассказ В.П. Астафьева «Конь с розовой гривой»-это повествование писателя о собственном детстве, в котором действительно были и походы

за земляникой, и купания в своенравной сибирской реке, и его друг Санька из многодетной семьи дяди Левонтия, и бабушка с дедушкой, о которых автор пишет с особой теплотой и любовью.

Работа с наглядным пособием.

Обращаю внимание ребят на репродукцию картины В.М.Свиридова «Пора безоблачного неба». Ребята рассматривают репродукцию, соотносят с текстом рассказа, читают отрывки, соответствующие содержанию картины.

(Например, «День был ясный, летний. Сверху пекло…Березовые листья блестели…». О доме Левонтия: «Стоял он сам по себе, на просторе, и ничего-то ему не мешало смотреть на свет белый»). Дети делают вывод, что мир действительно поворачивался к Вите доброй, «безоблачной» стороной, потому что мальчик сам нараспашку открыт ему. Вновь внимание ребят обращаю к тексту, предлагаю подумать над смыслом фразы: «Вон как хорошо было жить, ходи, бегай, играй и ни о чем не думай. А теперь что?» (ребята рассказывают о том обмане, на который толкнул Витю Санька, о переживаниях мальчика, потому что он подвел бабушку)

Слово учителя.

Время было тяжелое. Первые годы после Гражданской войны. Страна разорена. Люди живут очень скудно. Все тяготы забот легли именно на плечи Катерины Петровны. Ребята, посмотрите на доску. На ней записаны высказывания.

«Боже упаси…перечить бабушке, сделать чего не по ее усмотрению».

«Попытаюсь поведать о бабушке людям, чтобы в своих бабушках и дедушках, в близких и любимых людях отыскали они ее, и была бы жизнь моей бабушки беспредельна и вечна сама человеческая доброта».

-Ребята, подумайте, кому принадлежат эти слова?

Выясняют, что это слова Вити, и взрослого человека- писателя В.П. Астафьева. (слова писателя записываем в тетрадь).

-Что же было главное в характере бабушки: строгость или доброта? А может, и то и другое? (ответы учащихся).

-Ребята, Астафьев- замечательный психолог, умеет тонко обрисовать переживания ребенка. Мальчик хоть и совершает плохие поступки (обман, кража калачей), но помнит, чему учила его бабушка. Давайте вспомним, что говорит бабушка. (Даром в жизни ничего не дается. Все делай аккуратно и старательно. Будь честным и правдивым.) Делаем выводы, что чем больше мальчик страдает, тем чудеснее, счастливее завершение этой истории. (демонстрирую ребятам игрушку «Белый конь с розовой гривой»)

-Ребята, если у вас есть заветная мечта, то вы поймете мальчика, который ничего лучше в жизни не видел. Почему же бабушка все-таки купила пряник своему внуку? (ответы учащихся)

-Ребята, сейчас мы проделаем с вами очень интересную работу- попытаемся выяснить особенности языка и стиля В.П.Астафьева. Для этого мы будем использовать специальную памятку (Приложение №1), в которой четко указан алгоритм данной работы. Мы будем работать с главами «Конь с розовой гривой», «Запах сена».( анализ)

Руководствуясь памяткой и объяснением учителя учащиеся выявили художественные средства и нашли доказательства народности языка Астафьева и его экспрессивности:

1) фразеологизмы:

- «Ну и лешак с тобой!»

- «…у них у самих в кармане- вошь на аркане!»

- «кишмя кишат»

- «Вызвездило- к холоду».

- «Шалишь кобыла- не тут то было»

- «Нельзя собаке на сене лежать- корова сено есть не станет.

- «Сама игра проще пареной репы- один из видов пряталки»

В том числе и глагольные фразеологизмы:

- А мы скажем, а мы скажем!

-И всё бежит зимник по Енисею, потом по лесу, с горы на горы, с горы на горы.

-Крупают, отфыркиваются, преступают тяжелыми копытами.

- Малые левонтьевские ходили возле скамеек, ползали, ковыляли на кривых ногах.

- Я с печки долой, заглянул в горницу- кровать кольчи- младшего закинута одеялом.

2) диалектизмы:

- Левонтьевские ребятишки, этак, ихней дом-от я принесла, тятька, шурунет, ровно горячий конь, рупь, бегишь, не запнешша, слободу, ништо, не угнетат, выдь отсюдова, ударились в рев, жисть, с таршой, шанька, шажрал, шанег, пуляли камнями, тама, дрожмя дрожит, залимонил, дурноматом, с братанами, домовниха, надул бабушку, короулю, раздувал затрещины, спокинул меня, своих вечно потачил, малой, утворил, машенничат, -Это ещё чё!- . Я ба дальше побег, в глыбь побег ба, да босый я, а там змеёв гибель; - Пособи тебе воспо-одь, сиротинке.; Ты чего нюнишь?; Спокинул меня; Своих вечно потачил; - Я кому сказала- ись ступайте!- повышает голос бабушка;- Господи- батюшко, умаялась-то как!- Мать пресвятая богородица!.. Спаси и сохрани рабов божьих, пособи им сено довезти, не изувечь, не изурочь.

3) синонимы:

- Сирота-дитятко моё, сиротинка горемышный, малой.

4) сравнения:

1. Тётка Васеня покорно возвращалась, и, пока бабушка считала деньги, она перебирала босыми ногами, ровно горячий конь, готовий рвануть, как только приотпустят вожжи. 2. Он спружинился, подскочил и уцелился в луну, как пушка.

5) омонимия:

1. – Ты будешь спать акаянный? (+) 2. – Трескать идите, обозники!- через какое-то время зовёт нас бабушка (+) 3. – Дурачки вы, дурачки! Ещё наробитесь, ещё наездитесь какие ваши годы! (+)

Итог урока.


Урок №2.

Тема: Традиции Л.Н.Толстого в повести В.П.Астафьева «Пастух и пастушка»

Оборудование: портрет писателей, эпиграф.

Организационный момент.

Приветствие. Целеполагание. Мотивация.

Слово учителя.

Вообще-то этот урок мог получить и более широкое названии: например, «Человек и война с точки зрения ученика Толстого В. Астафьева.» конечно же, никто из авторов 20 века, писавших о войне, не прошел мимо опыта Толстого. Как вы думаете, почему мы выбрали именно повесть Астафьева? (ответы учащихся)

-Во- первых, обратим внимание на объяснение смерти Бориса Костяева, вернее, отсутствие объяснений. Какую параллель мы можем провести смотря на сюжет романа Л.Толстого «Война и мир»? (сцена умирания Андрея Болконского). Во-вторых, тема «человек на войне», «человек и война» раскрывается по- толстовски- как тема бесчеловечности войны. Сражение – кровавая неразбериха, страшная для любого человеческого существа, будь то русский, украинец, немец или кто другой. В –третьих, Астафьев по-толстовски ставит вопрос о человеческом милосердии, рисуя столь же чудовищные, как и в 1812г, госпитали. В-четвертых, поднимает проблему пленных. В-пятых, повесть «Пастух и пастушка пронизана толстовской символикой: символичны мотивы птицы, полыни, татарника, нашлось место и клубку и пряже.

-Ребята, вспомните, что перед смертью князь Андрей просит сделать Наташу? (научиться вязать). Каков смысл этой просьбы? (это прядение нити судьбы, а скатившийся с колен Наташи клубок предвещает уход героя в иной мир.) –Где упоминается и что означает в «Войне и мире» трава полынь? (полынь держит в руках перед роковым взрывом гранаты князь Андрей на Бородинском поле). –Каков смысл упоминания о полыни на одинокой могиле в зачине и в концовке повести «Пастух и пастушка»?(ответы и предположения учащихся).

Теперь поговорим о толстовском интертексте в повести Астафьева. В «Войне и мире» есть ключевая фраза: «Нерешенный, висящий вопрос жизни и смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения» и вопрос, заданный в зачине повести Астафьева: «Почему ты лежишь один посреди России?, не есть ли трагический отголосок этого толстовского вопроса? (ответы учащихся).

-Ребята, давайте сравним описание состояния Бориса в госпитале с размышлениями князя Андрея перед отъездом из Лысых гор в 1812г.

Борис: «…жить дальше. Зачем? Для чего? Убивать или быть убитым?» Андрей: «…я еду в армию, зачем?- сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того, чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!»

-В чем они схожи? Какую роль играют мотивы воды в эпизодах «баня» Бориса и пруд, в котором купаются солдаты полка Болконского? (вода- символ очищения)

-Ребята, давайте попытаемся выяснить особенности языка и стиля В.П.Астафьева. Для этого выполним задания по памятке (Приложение №1). Для языкового исследования обратимся к главам «Бой», «Прощание». В этом произведении о войне дети также увидели средства выразительности:

1) пословицы и поговорки:

- «Без фокусов да без слез наш брат, как без хлеба».

- «На смерть, как на солнце, во все глаза не поглядишь…слышал я».

- «Кума с возу- кобыле легче»

- Ах, разрази мня гром, до чего я умная!

- Своя ноша рук не тянет».

- «Машина не конь- ждать не любит!»

- «Долгие проводы- лишни слезы».

2) Диалектизмы:

1. Глухая, мол, метельная тишина. 2. Сказывай!- не соглашался с лейтенантом связной. 3. – Н- не, девка, не отказывай! 4. Во, артист! Ему б комедь представлять в театре, а он в пехоте!- засмеялся Пафнутьев. 5. Пялит зенки. 6. Немножко ещё помучайтесь, и я вас побаню. 7. Ты ему лопатку повострее, ружьё подлиннее, котелок поменьше. 8. Цигарка. 9. «Запыживай, паря!» 10. Шкурка продажная. 11. Надрался 12. Не шлялась по тайге 13. Сумасшедшие матери 14. – Чого сыдишь, тай думаешь? 15. Нету 16. Минуту нету, другу, пяту…!

3) Сравнения:

1. Раскосматилась, как ведьма. 2. Борис пеньком торчал посреди комнаты. 3. « Ну и яблоко!»- воскликнул он, потрепя одну из девиц за румяную щёку. 4. Длинными, похожими на примороженные капустные листья, ушами.

4) Синонимию;

- Бой- побоище-кровопролитие, война, сражение, схватка.

-Солдат- вояка- боец- солдатик

- Женщина- хозяйка- произведение искусства.

На третьем этапе семиклассники самостоятельно пытались проанализировать с помощью памятки главы: «Царь- рыба», «Рыбак

Итог урока.

Проследив содержания повести В.П. Астафьева «Пастух и пастушка» и романа Л.Н.Толстого «Война и мир» мы увидели множества сходства, провели параллель судеб двух героев, увидели сознательную перекличку со смертью Андрея Болконского и Бориса Костяева. И там, и здесь герои уходят из жизни в силу духовных, нравственных, а не физических причин.

Спасибо за урок, до свидания.


Урок №3

Тема: «Царь-рыба» Виктора Астафьева и «Старик и море» Эрнеста Хемингуэя.

Оборудование: портреты писателей, эпиграф.

Организационный момент.

Здравствуйте ребята, садитесь. Сегодня у нас необычный урок- урок сопоставительного изучения. Мы будем сопоставлять два текста: «Царь-рыбу» В.П.Астафьева и №Старик и море» Эрнеста Хемингуэя. Урок сам по себе разнообразен, но главная опора будет лежать на знание текстов. Запишите в тетрадь число, тему урока, эпиграф.

Историческая справка.

Повесть Хемингуэя впервые опубликована в 1952 году в журнале «Лайф», и уже в течение сорока восьми часов было распродано боле пяти миллионов экземпляров журнала. Автору присуждена главная литературная премия США- премия Пулитцера, а в 1954г- Нобелевская премия. Сам Хемингуэй называл повесть «лучшим из написанного за всю мою жизнь»

Повесть Астафьева «Царь-рыба» входит в одноименную книгу (1972-1975), жанр которой автор определил как повествование в рассказах. За эту книгу писатель был награжден в 1975г Государственной премией СССР.

Итак, ребята, чтобы нам с вами сравнить этих два произведения, нам нужно найти в них общее и различия. Начнем с обсуждения названий повестей. Почему не «Старик и рыба»? Как вы думаете, можно ли считать название своеобразным символом? Если да, то в чем символика? (отвечают). Почему из астафьевской повести исчезает человек и остается «Царь-рыба»? В чем сходство сюжетов?

Перед читателем единоборство «сильного» человека и гигантской рыбы. Рыба- это своеобразное воплощение природы вообще, мира в целом.

- Ребята, найдите в текстах описание рыбы. Зачитайте. Какое чувство она вызывает у героя? У читателя? (отвечают).

-Как герой Астафьева называет рыбу? («доисторический ящер», чудовище, «боровина», царь-рыба, оборотень, «водяная тварь). А у Хемингуэя? (марлин остается великолепным созданием природы вплоть до самой своей смерти).

В центре произведения- поединок. Ребята, подберите к этому слову синонимы, учитывая оттенки значения, определяя какое слово больше подходит к ситуации. (подбирают). А теперь посмотрим как это называют авторы. В «Старик и море» - поединок, дуэль, причем старик называет своего соперника другом, а в «Царь-рыбе» это война, бой, сражение.

-А что узнает читатель о героях? (старике и Игнатьиче?), какова их предыстория? Как описывают их авторы? (дети зачитывают описание героев, вспоминают их жизнь).

Слово учителя.

Как относятся они к миру и как мир относится к ним? Оба они привыкли обходиться везде и всюду своими силами. Они «мастера» и «хозяева», знающие свое дело. Старик сам называет сея «необыкновенным». На его душе нет грехов, он наивен и по-детски доверчив. Для него мир наполнен друзьями: «море и ветер мои друзья», «рыба- она тоже мне друг». О море старик «постоянно думал как о женщине, которая дарит великие милости --односельчанам- с некоторой долей снисходительности и превосходства.

-Что заставляет их вступать в поединок? (отвечают). Как авторы отвечают на этот вопрос? Хемингуэй: «Может быть, мне не нужно было становиться рыбаком,- думал он (старик). –Но ведь для этого я -родился». Необходимость, судьба, работа, рыбацкая гордость!.. Астафьев: «Чалдонская настырность, самолюбство, жадность, которую он почел азартом, ломали, корежили человека, раздирали го на части». Нам известно, что Утробин- браконьер. Подберите такие слова, которые определяли бы его отношение к рыбе, к природе, к мире вообще. Ответы: хищничество, паразитизм, желание урвать свой кусок, жадность.

-Ребята, какой из героев вам нравится? Почему старик? Вызывает ли у вас симпатию Игнатьич? (отвечают). Почему?

-Меняется ли Игнатьич на протяжении всей повести? Давайте проследим, как именно незаметно меняется герой. В начале повести перед нами уверенный в себе «мастер высшей пробы», спокойно наблюдающий за гибелью «твари Божьей». Он не верит в Бога, но попавший на собственный самолов, растерянный, но не сдающийся рыбак, слабо, без надежды, умоляющий: «Господи! Да разведи ты нас! Отпусти эту тварь на волю! Не по руке она мне!» понимание, раскаяние приходит к нему не скоро. «Яростная, тяжко раненная, но не сдающаяся рыба рвет уды, освобождая человека. Утробину сделалось легче. «Телу-оттого, что рыба не тянула вниз, не висла на нем сутунком, душе- от какого-то, еще не постигнутого умом, освобождения».

-Ребята, а теперь попытаемся выяснить особенности языка и стиля В.П.Астафьева. Для этого выполним задания по памятке (Приложение №1).

Для этого мы будем работать с главами «Царь-рыба» и «Рыбак Грохотало».(анализ)

Средства выразительности, которые увидели учащиеся в этих главах:

1) фразеологизмы, пословицы и поговорки:

- «Гор крепит, счастье слепит».

- «Глаз- ветерпас!».

- «Сказал куме, кума борову, боров- всему городу»

- «…не всякому якову»

- «..едрена мать»

- «Пора! Пора!- откликнулись рыбаки.- У голодной пташки и зоб на боку».

В том числе глагольную фразеологию:

1. Закатил глаза. 2. Разогревать кровь. 3. Осетр между тем очухался, уразумел, куда и зачем го тартают, забултыхался, захлестал хвостом, под лодку уходил, круги вертеся по воде.

2) диалектизмы:

1. Шмотка (щётка) 2. «Точно так делаш?» 3. засем 4. путаш 5. Сымут с должности 6. Дубасить рыбину по башке 7. Жану 8. Скараулил 9. «опчество» 10. – Шо? Водку пить нэ можно?- усмехаясь, возражал он… О, то ж тоби правду напышуть? 11. Ты б ишо ниже мыслей опустился! 12. Куды поплыли? 13. «Раз-другой покоробленные шептуны ступили на что-то твёрдое, каткое-кашкарик, выворотни, подумалось ей.

3) сравнения:

- Через дорогу плёлся будто через тюремный двор.

4) синонимию:

1. Рыбак- браконьер, ловец. 2. Царь-рыба- осётр- рыбина, доисторический ящер- костерьки карыш- кастрюк- чудовище- оборотень, «водяная тварь», «боровина». 3. Единоборство, битва, сражения, дуэль, поединок, война, бой.

5) омонимию:

Хар-рош! Ох, хар-рош1 ни ума, ни заклику как говориться. 2. Браконьер(-) – рыбак(+)=(+) 3. Туристы!...Добрались падлы! Хороша, падла!(о пойманной рыбе)

Итог урока.

Давайте сделаем вывод. «Старик и море» Хемингуэя и «Царь-рыба» Астафьева- это два талантливейших произведения, написанные неравнодушными людьми, которых волнует судьба природы и человека. Сопоставление этих текстов помогло нам отчетливее понять авторскую идею, разобраться в позиции писателей.

Спасибо за урок, до свидания.


Выводы ко 2-ой главе
Разработав в помощь учащимся памятку для языкового анализа произведений и апробировав ее, мы пришли к выводу, что в рассмотренных произведениях В.П.Астафьева («Конь с розовой гривой», «Пастух и пастушка», «Царь-рыба») действительно наблюдаются очень яркие выразительные средства, которые доказывают народность и экспрессивность языкового стиля писателя. Учащиеся нашли в текстах множество фразеологизмов, пословиц, поговорок, синонимов, антонимов, диалектизмов. При этом сделали вывод, что явление народности является преобладающим в рассмотренных произведениях.

Ребятам уроки очень понравились, а работа по изучению художественных средств выразительности вызвала у них наибольший интерес, что способствовало пробуждению интереса к творчеству Виктора Астафьева в целом.



Заключение

В выпускной квалификационной работе мы ставили перед собой цель: исследование средств выразительности произведений В.П.Астафьева. При этом пытались ответить на вопрос: каким образом при помощи средств выразительности писатель проявляет народность и экспрессивность.

Для конкретного языкового исследования проблемы мы избрали произведения, которые лучшим образом выявляют особенности художественного решения темы – «Последний поклон», «Пастух и пастушка», «Царь-рыба», художественные книги, которые стали заметным явлением в историко-литературном процессе.

Мы согласны с мнениями Л.Г.Самотика, Б.Я. Шарифуллина О.Н.Емельяновой и других авторов о том, что творчество В.П.Астафьева глубоко национально и народно. Оно характеризуется удивительным органичным сочетанием оригинальных, присущих только астафьевской манере слов и выражений с меткими, остроумными, бьющими «не в бровь, а в глаз» устойчивыми сочетаниями (пословицами, поговорками и т.п).

Активное проявление в художественном языке писателя нашли просторечные слова и диалектизмы, что свидетельствует о «местом приурочении» (сибирской породе) описываемых в книгах событий.

Астафьев дает нам образцы мастерского использования этих единиц, вводя их в текст или без изменений, или частично перефразируя.

Устойчивые обороты (фразеологизмы) придают авторской речи живость, меткость, свойственную народной речи.

На государственной практике мы пытались донести мысль до детей о том, что одной из главных философских тем творчества Астафьева является память народа, и решается она при помощи разнообразных средств выразительности, и, поэтому, очень важно уметь находить текстовые доказательства этому. Считаем, что проведенная работа по языковому анализу некоторых произведений В.П.Астафьева способствовала реализации умения исследования языковых средств.



Список литературы


  1. Астафьев В.П. Затеси. – М.: Современник, 1998

  2. Астафьев В.П. Зрячий посох. - М.: Современник, 1988

  3. Астафьев В.П. Где-то гремит война. – Иркутск: Литера, 1993

  4. Астафьев В.П. Людочка. – Красноярск, 1998

  5. Астафьев В.П. Пастух и пастушка. - М.: Современник, 1998

  6. Астафьев В.П. Прокляты и убиты. - М.: Современник, 1998

  7. Астафьев В.П. Печальный детектив. - М.: Современник, 1998

  8. Астафьев В.П. Последний поклон. – М.: Современник, 1985

  9. Астафьев В.П. Царь-рыба. – Красноярск, 1985

  10. Горелов И.Н. Энантиосемия как столкновение противоречивых тенденций языкового развития //Вопросы языкознания. 1986. - № 4

  11. Гречко В.А. Лексическая синонимика современного русского литературного языка. – Саратов, 1987

  12. Емельянова О.Н. Пословицы, поговорки, присловия в прозе Виктора Астафьева. – Красноярск, 1998

  13. Жельвис В.И. Поле брани. Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира. – М., 1997

  14. Курбатов В. Повести Астафьева//Астафьев В.П. Ода русскому огороду: Повести. – М., 1985

  15. Лузгина Т.А. Экспрессивность глагольного слова в произведениях В.П.Астафьева. – Красноярск, 1998

  16. Попова Т.В. Внешний и внутренний контексты как условие семантического варьирования русского корня//Явление вариативности в языке. – Кемерово, 1994

  17. Самотик Л.Г. Народность языка В.П.Астафьева. – Красноярск, 1998

  18. Самотик Л.Г. Слово русское, простое //Енисей, 1995. - № 1, 77-89

  19. Шаховский В.И. О лингвистике эмоций //Язык и эмоции. – Волгоград, 1995

  1. Шарифуллин Б.Я. Экспрессивные явления в прозе В.П.Астафьева. – Красноярск, 1998


Приложение № 1

Памятка для анализа произведений В.П. Астафьева

1. Выявление народности произведений Астафьева.



    1. Ищем фразеологизмы, выписываем их в тетрадь. Считаем их количество.

Получаем (число).

    1. Ищем диалектизмы. Выписываем их в тетрадь, Считаем их количество.

Получаем (число).

2. Исследуем экспрессивность произведения.

2.1. Выписываем из текстов предложения с художественным приемом

Сравнения. Считаем количество (число).

2.2. Выявляем синонимический ряд. Выписываем. Считаем количество.

2.3. Находим примеры энантиосемии. Выписываем. Считаем количество.

2.4. Ищем глагольные фразеологизмы (число).

3. Выводы. (Что преобладает в текстах: народность или экспрессия)






Достарыңызбен бөлісу:
1   2




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет