Глава 10
— Добро пожаловать в мой отчий дом, — сухо сказал Лорен.
Дэмиен искоса посмотрел на него и затем прошелся взглядом по изношенным стенам Акьютарта.
Не включает людей и не играет важной стратегической роли — так сказал Лорен, описывая Акьютарт при дворе в тот день, когда Регент лишил его всех принадлежащий ему имений, кроме этого.
Акьютарт был маленьким и древним, а поселение, относящееся к нему, представляло собой группу обедневших каменных домов, обступивших основание внутренней крепости. Здесь не было земли, пригодной для земледелия, а охотиться можно было только на черных козлов, которые бродили высоко на утесах и исчезали — ускакивали еще выше при малейшем приближении людей — туда, куда за ними не могла последовать лошадь.
И все же, когда они прибыли, он был в неплохом состоянии. Казармы были добротно отремонтированы, как и обустройство внутреннего двора; также нашлись припасы пищи, оружия и материалов для замены сильно поврежденных повозок. Куда бы Дэмиен ни смотрел, везде виднелись следы планирования заранее. Эти запасы пришли не из Акьютарта или его окрестностей, они были доставлены откуда-то еще, ожидая прибытие людей Лорена.
Смотрителя звали Арну — пожилой мужчина, который взял на себя руководство слугами и повозками и начал всех направлять. Его морщинистое лицо разгладилось от удовольствия, когда он увидел Лорена. И затем вернулось к своему обычному состоянию, когда он увидел Дэмиена.
— Однажды ты сказал, что твой дядя не может забрать у тебя Акьютарт, — обратился Дэмиен к Лорену. — Почему?
— Здесь независимое правление. Что абсурдно. Это пятнышко на карте. Но я Принц Акьютарта так же, как и Принц Виира, и законы Акьютарта не требуют, чтобы мне исполнился двадцать один год, чтобы его унаследовать. Он мой. И дядя не может сделать ничего, чтобы забрать его, — ответил Лорен. И затем сказал: — Полагаю, он мог бы его захватить. — И добавил: — Его люди могли бы скинуть Арну с лестницы.
— Кажется, у Арну неоднозначные эмоции по поводу нашей остановки здесь, — сказал Дэмиен.
— Мы здесь не остаемся. Не сегодняшней ночью. Встретимся у конюшен после наступления темноты, когда ты закончишь со своими обязанностями. Будь осмотрителен, — сказал Лорен. Он произнес это по-акиэлосски.
Когда Дэмиен закончил со своими обязанностями, уже стемнело. Люди, обычно приглядывающие за припасами, повозками и лошадьми, были отпущены на ночь, как и солдаты, которым тоже было дано право насладиться отдыхом. Бочки с вином открылись, и казармы стали оживленным местом для посещения в ту ночь. Никаких часовых не было выставлено ни около конюшен, ни по восточному направлению.
Дэмиен поворачивал за угол крепости, когда услышал голоса. Указание Лорена оставаться незамеченным остановило его от раскрытия своего присутствия.
— Мне было бы удобнее спать в казармах, — говорил Йорд.
Дэмиен увидел, что Йорда вел за руку сосредоточенный Аймерик. В Йорде была та же легкая неловкость в связи с его размещением в покоях аристократа, какая была в Аймерике, когда он пытался браниться.
— Это потому что ты никогда раньше не спал в имении при королевской крепости, — убеждал Аймерик. — Я обещаю, это гораздо удобнее, чем спальный мешок или комковатый гостиничный матрас. И, кроме того… — он понизил голос, приблизившись к Йорду, но слова все равно были слышны. — …Я действительно хочу, чтобы ты трахнул меня на кровати.
Йорд ответил:
— В таком случае, иди сюда.
И поцеловал его долгим, медленным поцелуем, обхватив голову Аймерика. Аймерик стал притягательно уступчивым, полностью отдавшись поцелую, обвивая руки вокруг шеи Йорда; его неприязненная натура явно была не тем, что он практиковал в постели. Казалось, Йорд разбудил в нем лучшее.
Они были заняты, как и слуги, как и солдаты в казармах. Все в Акьютарте были заняты.
Дэмиен проскользнул мимо них и направился к конюшням.
* * *
Сейчас все было более незаметно и лучше спланировано, в отличие от последнего раза, когда они вместе покидали лагерь — тот урок был жестко выучен. После него Дэмиен все еще чувствовал себя некомфортно, отделяясь от отряда, но он немного мог сделать по этому поводу. Он вошел в тишину конюшен; среди приглушенного ржания и шуршания соломы он увидел, что дожидающийся его Лорен успел оседлать лошадей. Они выехали на восток.
Цикады монотонно стрекотали вокруг них; ночь была теплой. Они оставили звуки и свет Акьютарта позади и скакали под темным ночным небом. Как и в Нессоне, Лорен знал, куда направлялся, даже в темноте.
Теперь он остановился. Позади них выросли горы, окаймленные каменными пропастями.
— Видишь? Все-таки есть место в худшем состоянии, чем Акьютарт.
То, что открылось перед ними, было похоже на возвышающуюся крепость, но лунный свет свободно проникал через ее сводчатые проходы, и ее стены были непостоянной высоты, местами совсем отсутствовали, стертые в прах. Руины некогда внушительного строения, от которого теперь остались лишь полуразрушенные стены с арками, обросшие ползучими стеблями и мхом. Крепость была старше, чем Акьютарт, гораздо старше — возведенная монархами задолго до династии Лорена или его собственной. Землю покрывали ночные цветы, пятилистные и белые, они только начинали открываться, чтобы выпустить свой аромат.
Лорен соскочил с седла и подвел свою лошадь к одному из торчащих каменных обломков, привязав ее там. Дэмиен сделал то же, а затем последовал за Лореном через одну из каменных арок.
Это место вызывало в нем тревогу, словно напоминание о том, как легко может быть потеряно королевство.
— Зачем мы здесь?
Лорен выступил из арки на несколько шагов, сминая цветы под ногами. Теперь он прислонился спиной к одному из разрушенных каменных массивов.
— Я часто приезжал сюда, когда был младше, — сказал Лорен, — вместе с моим братом.
Дэмиен похолодел и замер, но в следующее мгновение стук копыт заставил его повернуться, зазвенел его меч, доставаемый из ножен.
— Нет. Я жду их, — остановил его Лорен.
* * *
Это были женщины.
И несколько мужчин. Вникнуть в Васкийский диалект было труднее, когда быстро говорило сразу несколько человек.
У Дэмиена забрали меч и кинжал, висевший на поясе. Ему это не понравилось. Лорену позволили оставить свое оружие, вероятно, уважая его статус принца. Когда Дэмиен огляделся, то понял, что вооружены были только женщины.
И затем Лорен произнес то, что понравилось ему еще меньше:
— Нам не позволено видеть дорогу в их лагерь. Нас отведут туда с завязанными глазами.
С завязанными глазами. Дэмиен едва успел обдумать эту мысль, когда Лорен молча кивнул ближайшей женщине. Он увидел, как повязка скользнула на глаза Лорена и была завязана. Вид слегка ошеломил Дэмиена. Повязка закрывала глаза Лорена, но подчеркивала другие его черты: отчетливую линию подбородка, ниспадающие светлые волосы. Было невозможно не посмотреть на его губы.
Через мгновение он почувствовал, как повязка скользнула на его собственные глаза и была завязана на тугой узел. Он лишился зрения.
Их вели пешком. Это был не сложный, запутанный уловками путь, по каким он ходил через дворец в Арле. Они просто дошли до места назначения. Они шли около получаса, прежде чем услышали бой барабанов, низкий и непрерывный, который становился все громче. Повязка на глазах выступала, скорее, требованием подчинения, а не предосторожности, так как проследить их шаги казалось вполне возможным, как для него самого с подготовкой солдата, так и для Лорена с его аналитическим складом ума.
Когда повязки сняли с глаз, они увидели, что лагерь вмещал в себя длинные палатки из выделанной кожи, лошадей за ограждением и два зажженных костра. Вокруг костров двигались фигуры, и они разглядели людей с барабанами, бой которых эхом разносился в ночи. Это выглядело оживленным и немного диким.
Дэмиен повернулся к Лорену:
— Вот здесь мы проведем ночь?
— Это выражение доверия, — сказал Лорен. — Ты знаешь что-нибудь об их культуре? Еду или вино — принимай все, что тебе предложат. Женщину рядом с тобой зовут Кашэль, она назначена твоей помощницей. Женщина на возвышении — Хальвик. Когда тебя ей представят, преклони колени. После можешь сидеть на земле. Не иди за мной на возвышение.
Дэмиен подумал, что они уже выказали достаточно доверия, придя сюда вдвоем, с повязками на глазах и без оружия. Возвышение было покрытой шкурами деревянной конструкцией, установленной рядом с огнем. Наполовину трон, наполовину кровать. Хальвик восседала на нем, следя за их приближением своими черными глазами, которые напомнили Дэмиену глаза Арну.
Лорен спокойно поднялся на возвышение и устроился в томной позе рядом с Хальвик.
В отличие от него, Дэмиена толкнули на колени, затем подняли, подвели к возвышению и усадили. По крайней мере, вокруг огня валялись шкуры, на которых можно было сидеть. К нему подошла Кашэль и села рядом. Она предложила ему чашу.
Он все еще был раздражен, но вспомнил совет Лорена. Он осторожно поднес чашу к губам. Жидкость была молочно-белого цвета и резко отдавала алкоголем; один маленький глоток, и Дэмиен почувствовал, как она обожгла горло и распространилась по венам.
Он увидел, как на возвышении Лорен взмахом руки отклонил похожую предложенную ему чашу, несмотря на совет, который сам же дал Дэмиену.
Разумеется. Разумеется, Лорен не пил. Лорен окружал себя пышной роскошью излишеств, но жил в них, как аскет. Мысль, что кто-то считает, что они трахаются, была выше понимания Дэмиена. Никто, знающий Лорена, ни за что бы так не подумал.
Дэмиен осушил чашу.
Они наблюдали показательный бой — борцовский поединок — и женщина, победившая в нем, была очень хороша, обезвредив соперницу отточенным захватом, да и сам бой был, действительно, достойным.
После третьей чаши Дэмиен решил, что напиток ему нравится.
Он был крепкий и горячительный, и Дэмиен обнаружил, что по-новому смотрит на Кашэль, которая наполняла его чашу. Она была примерно одного возраста с Лореном и привлекательной, со зрелым, оформленным телом. У нее были теплые карие глаза, поглядывавшие на него из-под длинных ресниц. Ее волосы были заплетены в длинную перегибающуюся через плечо темную косу, кончик которой покоился на упругой груди.
Возможно, не так уж и плохо, что они пришли сюда, подумал Дэмиен. Эта культура была честной, женщины прямолинейными, а еда простой, но сытной: хороший хлеб и зажаренное на вертеле мясо.
Лорен и Хальвик были заняты разговором. Они перекидывались фразами, словно выбивали сделку. Суровый взгляд Хальвик возвращался бесстрастным взглядом голубых глаз Лорена. Это было все равно, что наблюдать, как один камень договаривается с другим.
Дэмиен перевел внимание с возвышения и позволил себе, вместо этого, наслаждаться общением с Кашэль, для чего требовались не разговоры, а лишь долгие томные взгляды. Когда она забрала чашу из его рук, их пальцы соприкоснулись.
Она поднялась, подошла к помосту и прошептала что-то на ухо Хальвик.
Хальвик откинулась назад и внимательно рассмотрела Дэмиена. Она сказала несколько слов Лорену, который тоже посмотрел на Дэмиена.
— Хальвик с уважением интересуется, не окажешь ли ты ее девочкам услуги? — обратился к нему Лорен по-виирийски.
— Какие услуги?
— Традиционные услуги, — сказал Лорен, — которые Васкийские женщины ждут от доминирующего мужчины.
— Я раб. Ты выше меня по положению.
— Это не вопрос положения.
Хальвик ответила по-виирийски с грубым акцентом:
— Он меньше, и у него рот, как у блудницы. Его семя не принесет сильную женщину.
Лорен выглядел совершенно не обеспокоенным ее описанием.
— На самом деле, у меня в роду вообще не рождалось девочек.
Дэмиен наблюдал, как Кашэль шла с возвышения обратно к нему. Он слышал барабаны у соседнего костра — низкий, непрерывный бой.
— Это… Ты приказываешь мне сделать это?
— Тебе нужны приказы? — спросил Лорен. — Я могу направлять тебя, если тебе не хватает умений.
Кашэль смотрела на него с нескрываемой напряженностью, когда снова села рядом с ним. Ее туника немного приоткрылась и соскользнула с плеча, так что казалось, что одежду поддерживает только изгиб груди, которая поднималась и опускалась в такт дыханию.
— Поцелуй ее, — сказал Лорен.
Дэмиену не нужно было слушать советы, что делать или как делать, от Лорена, и он доказал это долгим неспешным поцелуем. Кашэль издала сладкий податливый стон, пальцами обследуя путь, который чуть раньше был пройден ее взглядом. Ее туника соскользнула под его руками, которые почти целиком обхватывали ее тонкую талию.
— Ты можешь сказать Хальвик, что для меня будет честью лечь с одной из ее девочек, — сказал Дэмиен, отодвинувшись; его голос был глубоким от удовольствия. Большим пальцем он провел по губам Кашэль, и она попробовала его на вкус. Они оба были в предвкушении.
— Самец счастливее, если покрывает стадо. — Услышал он голос Хальвик, обращавшейся к Лорену по-виирийски. — Пойдем, продолжим наши обсуждения в стороне от костра совокупления. Его приведут к тебе, когда он закончит.
Он заметил, что Лорен и Хальвик уходили, как заметил и появление других пар, направляющихся к шкурам у костра — мелькающее периферическое осознание, которое тонуло в его желании взять Кашэль, потому что их тела стремились к тому же.
В первый раз это было горячее и жесткое воссоединение. Она была изящной, хорошо сложенной молодой женщиной и подходила ему, смеясь, с силой стягивая с него одежду; прошло много времени с тех пор, как он в последний раз свободно, не подавляя чувств, наслаждался, принося и получая удовольствие. Она лучше справлялась с Виирийской одеждой, чем он в первое время. Или была более целеустремленной. Очень целеустремленной. Она перевернулась и оседлала его, приближая к неистовой кульминации, уронив голову так, что ее распустившиеся волосы свисали по бокам, вторя ее движениям и закрывая их обоих.
Во второй раз он нашел ее в сладкой истоме, готовой к тому, чтобы ее испробовали, и Дэмиен возбудил ее до той точки, что она горячо, полубессознательно отдавалась ему; это ему очень нравилось, не считая всего остального.
Позже она лежала на шкурах запыхавшаяся и иссякшая, а он лежал рядом с ней, подперев голову локтем и с признанием разглядывая ее раскинувшееся тело.
Вероятно, что-то было добавлено в молочно-белый напиток. Он испытал оргазм дважды, но все еще не был утомлен. Он ощущал себя вполне довольным собой и думал, что на самом деле Васкийские женщины не обладают той стойкостью, которую им приписывают, когда еще одна девушка подошла и поддразнивающим голосом обратилась к Кашэль, а затем предоставила себя в удивленные руки Дэмиена. Кашэль приподнялась и села в позу наблюдателя, произнеся что-то, что звучало веселым одобрением.
И когда он встретился с этим новым испытанием, когда бой барабанов рядом с соседним костром застучал у него в ушах, Дэмиен почувствовал прикосновение еще одного тела к своей спине и осознал, что к ним присоединилась не одна девушка.
* * *
Одеваться было тяжело. Шнуровка ускользала из его пальцев. После нескольких попыток он решил, что ему не потребуется рубашка. Все его внимание было сосредоточено на удерживании штанов.
Лорен спал, когда Дэмиен нашел нужную палатку, но пошевелился, лежа на шкурах, когда занавесь палатки открылась, и его золотые ресницы сначала дрогнули, затем поднялись. Когда он увидел Дэмиена, то приподнялся, облокотился на руку и наивно моргнул.
Затем он начал беззвучно, прижав руку ко рту, беспомощно смеяться.
Дэмиен сказал:
— Перестань. Если я засмеюсь, то упаду.
Дэмиен украдкой взглянул на отдельную груду шкур недалеко от места Лорена и сделал свою лучшую попытку: покачиваясь, подошел к сваленным шкурам и рухнул на них. Это казалось вершиной достижений. Он улыбался.
— У Хальвик много девочек, — сказал он.
Слова прозвучали так же, как он себя ощущал: насыщенным и удовлетворенным, изнуренным и счастливым. Вокруг него лежали теплые шкуры. Он пребывал в блаженной дремоте, в шаге от того, чтобы заснуть.
Он сказал:
— Перестань смеяться.
А когда повернул голову, чтобы посмотреть, Лорен лежал к нему лицом, подперев голову рукой, и смотрел на него ясными глазами.
— Это поучительно. Я видел, как ты уложил в грязь десяток человек, не вспотев.
— Не сейчас, я бы не смог.
— Я вижу. Ты свободен от своих обычных утренних обязанностей.
— Это мило с твой стороны. Я не могу подняться. Я просто буду лежать здесь. Или тебе что-то нужно?
— О, как ты догадался? — сказал Лорен. — Уложи меня в кровать.
Дэмиен простонал и понял, что смеется, несмотря на все, а затем накрылся шкурами с головой. Он поймал последнюю усмешку Лорена, и это было все, что он услышал до того, как его настиг и унес сон.
* * *
Поездка назад на рассвете была легкой и приятной. На небе не было ни облачка, а поднимающееся солнце ярко светило; намечался прекрасный день. Дэмиен был в хорошем расположении духа и рад ехать в мирной тишине. Они двигались рядом, преодолев часть пути до Акьютарта, прежде чем Дэмиен подумал спросить:
— Твои переговоры прошли успешно?
— Мы точно заполучили много нового расположения.
— Тебе стоит вести дела с Васкийцами почаще.
Его бодрость сверкнула в этом утверждении. Последовала пауза. В конце концов, с излишней нерешительностью, Лорен спросил:
— Это по-другому, чем с мужчиной?
— Да, — ответил Дэмиен.
Это отличается с каждым. Он не сказал это вслух; это было само собой разумеющимся. На мгновение ему показалось, что Лорен собирается спросить что-то еще, но тот просто продолжал смотреть на него долгим, незастенчиво изучающим взглядом, и не сказал ни слова.
Дэмиен спросил:
— Ты интересуешься этим? Разве это не должно быть табу?
— Это табу, — ответил Лорен.
Последовала еще одна пауза.
— Бастарды проклинают родословные, портят молоко, уничтожают посевы, забирают солнце с неба. Но они меня не беспокоят. Я веду все свои сражения только с законнорожденными. Тебе, вероятно, стоит помыться, — сказал Лорен, — когда мы вернемся.
Дэмиен, искренне согласный с этим утверждением, отправился заняться этим сразу же по прибытии в Акьютарт. Они вошли в покои Лорена с помощью скрытого прохода, который был настолько узким, что Дэмиен приложил массу усилий, чтобы протиснуться туда. Когда Дэмиен открыл входную дверь в покои, ведущую в коридор, то столкнулся лицом к лицу с Аймериком.
Аймерик замер и уставился на Дэмиена. Он перевел взгляд на дверь покоев Лорена. Затем снова на Дэмиена. Дэмиен понял, что все еще излучает хорошее настроение и, вероятно, выглядит так, как будто трахался ночь напролет, а затем полз по какому-то проходу. Так и было.
— Мы стучали, но никто не отвечал, — сказал Аймерик. — Йорд послал меня найти вас.
— Есть какие-то промедления? — Спросил Лорен, возникший в дверном проеме.
Лорен был холодно безукоризненным от макушки до кончиков пальцев; в отличие от Дэмиена, он выглядел свежим и отдохнувшим, каждый волосок на своем месте. Аймерик снова уставился.
Затем, вновь сосредоточив внимание, Аймерик сказал:
— Вести пришли час назад. Было нападение на границе.
Достарыңызбен бөлісу: |