Контрольные вопросы для итоговой аттестации мгюа, 2006 I. Методические рекомендации курс «Гражданское к торговое право промышленно развитых зарубежных стран»


Тема 20. Общая характеристика наследственного права зарубеж­ных стран



бет6/11
Дата24.07.2016
өлшемі0.85 Mb.
#219448
түріКонтрольные вопросы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Тема 20. Общая характеристика наследственного права зарубеж­ных стран

1. Понятие наследования. Основные различия между конти­нентальной и англосаксонской системами наследственного права.

2. Единая система наследственного права; множественность си­стем наследственного права.

3. Наследование по закону в странах с дуализмом частного пра­ва и в странах «общего права».

4. Наследование по завещанию.

5. Принятие наследства и его правовые последствия. Вымороч­ное имущество.


Дополнительная литература

Рубанов А.А. Заграничные наследства. М, 1975.


Задача 78.

В завещательном распоряжении Айртон назначил наследником Висконти, своего единственного родственника, а своей жене передал все имущество в пожизненное пользование, включая недвижимость.

После смерти Айртона Висконти принял наследство, а вдова продолжала владеть имуществом, в частности, домом своего по­койного мужа.

Через некоторое время дом сгорел. Висконти получил возмеще­ние от страховой фирмы.

1) Может ли вдова требовать постройки нового дома за счет воз­мещения?

2) В случае, если Висконти выстроит новый дом, сохранит ли вдова право пользования вновь построенным домом?


Задача 79.

Наследодатель, вдовец, в своем завещании назначил наследни­ками детей, которых у него было трое: две совершеннолетние доче­ри и несовершеннолетний душевнобольной сын.

Дочерям было оставлено по 3/8, а сыну — 1/4 наследства.

При этом доля посредством завещательного отказа была пере­дана в узуфрукт старшей дочери; в завещании об этом говорилось так: «Дочь должна во всех отношениях поддерживать своего бедно­го брата, за что получает узуфрукт на его долю на период до его вы­здоровления».

Назначенный после смерти наследодателя опекун его сына за­явил, что завещательное распоряжение об узуфрукте утратило си­лу с момента установления опеки и, кроме того, узуфрукт в любом случае не возникает в силу одного лишь завещания, а должен быть установлен чиновниками муниципалитета.

Дочь покойного обратилась в суд с иском против опекуна, пре­пятствующего осуществлению узуфрукта. Одновременно она про­сила суд установить, сохранится ли узуфрукт в случае, если она пе­реживет своего не выздоровевшего младшего брата.

Решите дело.
Задача 80.

В своем завещании А. назначил наследниками В. и С., указав при этом следующее: «В., который должен мне 700 крон, обязан за это уплатить 500 крон, которые я должен моему управляющему, а остальные 200 крон может оставить себе, но за это С. должен полу­чить от В. вексель на сумму 100 крон».

Какого рода завещательные распоряжения содержатся в заве­щании и насколько они осуществимы с точки зрения права ФРГ и Франции?
Задача 81.

Амбруаз, желая составить завещание с соблюдением всех требу­емых формальностей, пригласил для этого опытного адвоката, ко­торый и составил текст завещания.

После смерти Амбруаза один из его родственников, не упомяну­тый в завещании, обратился в суд с иском о признании завещания не­действительным, поскольку оно не выражает волю наследодателя.

Истец ссылался на то, что завещание написано языком, каким по­койный никогда не говорил, и что значение многочисленных терми­нов, содержащихся в завещании, не могло быть известным покойно­му, образование которого состояло из нескольких классов начальной школы.

Решение?

Тема 21. Общая характеристика и источники семейного права за­рубежных стран

1. Источники и системы семейного права в зарубежных странах. Основные черты семейного права Англии, Франции, ФРГ и США.

2. Понятие и юридическая природа брака. Условия вступления в брак по праву Франции, ФРГ, Англии и США.

3. Форма брака. Процедура заключения брака. Помолвка. Орга­ны, совершающие заключение брака

4. Основания признания брака недействительным. Последст­вия признания брака недействительным.

5. Личные и имущественные отношения между родителями и детьми.

6. Прекращение брака.
Дополнительная литература

International Encyclopedia of Comparative Law. Vol. IV. Tubingen, 1980.


Задача 82.

Арнольд и Беатрис Гельдар имели двух сыновей: Шарля и Дави­да. Шарль сначала был женат на Элен Б., после ее смерти он всту­пил в новый брак, женившись на Фелицате М., которая была 25 го­дами моложе него. Вскоре, однако, этот брак был расторгнут.

От первого брака у Шарля остались трое сыновей: Грегуар, Ан-ри и Исмаэль.

Давид женился на Жанне Р., от брака с которой у них родилась дочь Карин. Через несколько лет они удочерили девочку-сироту, Лилиан М. Карин вышла замуж и родила дочь Мари.

Имеются ли в праве Англии и Франции препятствия для заклю­чения брака между:

а) Анри и Мари?

б) Исмаэлем и Лилиан?

в) Грегуаром и Фелицатой?



VII. КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ по курсу «Гражданское и торговое право промышлешо развитых зарубежных стран»

1. Источники современного гражданского и торговго права Франции

2. Источники современного гражданского и торгового права ФРГ.

3. Источники современного гражданского и торгового права Великобритании.

4. Источники современного гражданского и торгового права США.

5. Особенности источников гражданского и торговоп права в странах common law, значение доктрины stare deems.

6. Унификация и интернационализация в гражданскоми торго­вом праве современных развитых зарубежных стран Межународные соглашения в области торгового права.

7. Значение торговых обычаев и обыкновений для реглирова-ния отношений торгового оборота в промышленно развиых зару­бежных странах.

8. Нормы гражданского и торгового права в актах Еврпейско-го Союза.

9. Понятие и содержание гражданской правоспособнсти фи­зических лиц в различных системах гражданского права

10. Дееспособность физических лиц. Местожительстю и его значение для осуществления дееспособности физическшиц.

11. Классификация юридических лиц в праве США и Франции.

12. Правовое положение полных товариществ во Фршции и США.

13. Правовое положение негласного товарищества в ФРГ.

14. Правовое положение коммандитного товарищютва во Франции, партнерства с ограниченной ответственностьюв США.

15. Правоспособность и дееспособность юридичесюшиц; зна­чение доктрин «ultra vires» и «piercing the corporate veil» в стрнах об­щего права.

16. Порядок учреждения акционерных обществ в странах кон­тинентальной системы права.

17. Порядок учреждения предпринимательских корпораций в США.

18. Ценные бумаги, выпускаемые акционерными обществами: акции, облигации, гибридные ценные бумаги. Бездокументарные ценные бумаги.

19. Органы юридических лиц, их компетенция. Ответствен­ность юридического лица за действия своих органов.

20. Правовое положение объединений юридических лиц (групп компаний).

21. Порядок реорганизации и прекращения юридических лиц во Франции и США.

22. Понятие коммерсанта в торговом праве промышленно раз­витых зарубежных стран. Понятие и виды торговых сделок.

23. Правовое положение предприятий в промышленно разви­тых зарубежных странах.

24. Торговая фирма. Принципы правового регулирования фир­менного наименования. Защита фирменного наименования.

25. Торговые книги коммерсантов: доказательственное значе­ние записей в торговых книгах.

26. Торговая регистрация, ее значение. Органы, осуществляю­щие торговую регистрацию в промышленно развитых зарубежных странах.

27. Понятие представительства в континентальном праве; зна­чение и основания представительства. Последствия выступления представителя без полномочий или с превышением данных ему полномочий. Отличие представительства от посредничества.

28. Представительство, осуществляемое служащими торгового предприятия, торговыми агентами; понятие прокуры и статус про­куриста в германском торговом праве.

29. Особенности регулирования отношений по представитель­ству и посредничеству в англо-саксонском праве.

30. Понятие вещей и имущества в праве Франции, ФРГ, Англии и США. Классификация вещей как объектов вещного права.

31. Виды вещных прав. Сервитута, узуфрукт, залог и заклад, эмфитевзис, суперфиций.

32. Регистрация вещных прав на недвижимость, ее системы и значение.

33. Место права собственности в системе вешных прав. Поня­тие и содержание права собственности в гражданском праве совре­менных промышленно развитых зарубежных стран.

34. Приобретение и защита права собственности в гражданском праве стран континентальной системы права.

35. Институт доверительной собственности в странах общего права, сфера его применения.

36. Объем правомочий частных собственников, определяемый нормами гражданского права развитых зарубежных стран. Значе­ние теории социальной функции собственности.

37. Понятие владения. Зависимое держание (bailment) в странах «общего права».

38. Понятие обязательства в гражданском праве зарубежных стран. Отличие обязательственных правоотношений от вещных. Основания возникновения обязательств.

39. Классификация обязательств в праве Франции, ФРГ, Анг­лии и США.

40. Множественность лиц в обязательствах.

41. Уступка требования и перевод долга в обязательственных правоотношениях. Принципы европейского договорного права об уступке требования.

42. Прекращение обязательств посредством новации и зачета.

43. Классификация договоров в гражданском праве современ­ных промышленно развитых зарубежных стран.

44. Договоры в пользу третьих лиц; значение doctrine of privity в системе общего права.

45. Содержание договора. Существенные, обычные и случай­ные условия договора. Прямо выраженные и подразумеваемые ус­ловия в договорном праве стран common law.

46. Условия действительности договора; пороки воли, их по­следствия в договорном праве стран континентальной системы.

47. Понятие «встречного удовлетворения» и его значение в до­говорном праве стран common law.

48. Правовые последствия признания договора недействитель­ным по гражданскому праву Франции, ФРГ, Англии и США.

49. Порядок заключения договора в различных системах права. Отличие заключения договора от предварительных переговоров.

50. Значение различных видов оферты в гражданском праве стран континентальной и общей системы права. Принципы евро­пейского договорного права об оферте.

51. Заключение сделок в электронной форме. Положения Мо­дельного закона ЮНСИТРАЛ о заключении «электронных сделок».

52. Понятие надлежащего исполнения обязательств в граждан­ском праве зарубежных стран Правила о месте, сроке и способе исполнения обязательств.

53. Возможность исполнения обязательства третьим лицом. Проблема принуждения к исполнению обязательств в натуре в праве Франции, ФРГ, Англии и США.

54. Невозможность исполнения обязательств и ее последствия; учение о тщетности договора (frustration of contract).

55. Последствия нарушения договора его сторонами; понятие и виды убытков. Расторжение договора вследствие его нарушения; положение сторон после расторжения.

56. Обеспечение обязательств посредством поручительства; ви­ды поручительства. Действие поручительства в отношениях между кредитором и поручителем, а также в отношениях между поручи­телем и главным должником. Сопоручительство.

57. Обеспечение исполнения обязательств посредством неу­стойки; виды неустойки в системах континентального и общего права.

58. Обеспечение исполнения обязательств посредством залога. Значение ипотек и привилегий в системе способов обеспечения обязательств; общие черты и различия привилегий и ипотек во французском праве.

59. Особенности заключения договора торговой продажи. Экокомическое содержание и правовая природа договора торговой продажи

60. Характеристика предмета торговой продажи ло количеству

и качеству; значение правила «caveat emptores».

61. Способы определения и обозначения цены в договоре куп­ли-продажи

62. Переход права собственности от продавца к покупателю Определение момента перехода права собственности и риска слу­чайной гибели или порчи товаров во французском и германском праве

63 Продажа в кредит: условия, содержание прав и обязаннос­тей контрагентов.

64 Правовые особенности договора купли-продажи в междуна­родном торговом обороте. Значение ИНКОТЕРМС.

65. Правовая защита прав потребителей в США

66. Правовая защита прав потребителей в Европейском союзе.

67. Понятие договора имущественного найма. Права ц обязан­ности сторон. Наем движимости и недвижимости

68. Договор лизинга; права и обязанности участников Договора. Понятие договора комиссии. Права и обязанности комитента и комиссионера по праву Франции

69 Агентский договор по праву Англии и США Понятие агент­ского договора Виды агентов; права и обязанности агентов и принципалов.

70. Понятие и виды страхования; источники и цели правового регулирования отношений страхования в зарубежных странах. Пе­рестрахование

71. Понятие договора страхования; основные элементы страхо­вого правоотношения. Форма договора страхования.

72. Обязанности страховщика и страхователя. Принцип субро­гации в страховых правоотношениях.

73. Понятие гражданского правонарушения (деликта). Злоупо­требление субъективным правом как основание деликтного обяза­тельства. Генеральный деликт в гражданском праве Франции, сис­тема отдельных деликтов в странах «общего права», смешанный подход к определению деликта в праве ФРГ.

74. Обязательства, возникающие из неосновательного обогаще­ния.

75. Вексель, его понятие и значение. Системы вексельного за­конодательства. Участники вексельной сделки. Простой и пере­водной вексель. Содержание вексельного обязательства. Реквизи­ты векселя.

76. Чек, его понятие и значение. Системы чекового законода­тельства. Участники чекового договора. Реквизиты чека. Кредит­ные карточки, их виды. Понятие несостоятельности. Законода­тельство о несостоятельности в Англии, Франции, ФРГ и США и его цели. Условия и порядок объявления должника несостоятель­ным.

77. Конкурсное управление. Порядок удовлетворения требова­ний кредиторов несостоятельного должника.

78. Мировая сделка как способ окончания конкурсного процесса.

79. Причины появления, цели и основные вехи развития анти­монополистического регулирования в промышленно развитых за­рубежных странах. Различие между североамериканским и запад­ноевропейским типом антимонополистического регулирования.

80. Основные положения закона Шермана, закона Клейтона и закона о Федеральной торговой комиссии в США.

81. Цели правовой охраны конкурентной среды в зарубежном праве. Понятие недобросовестной конкуренции в праве стран За­падной Европы.

82. Методы, применяемые в промышленно развитых зарубеж­ных странах для противодействия «ограничительной торговой практике» и недобросовестной конкуренции.

83. Антимонополистические положения в праве Европейского союза.

VIII. ПРИЛОЖЕНИЕ

Нормативный материал '

Французский гражданский кодекс (Code civil)

Книга третья

О различных способах, которыми приобретается собственность.

Общие правила

(Des differentes manieres dont on acquiert lapropriete)

Титул 1

О наследовании (Des successions) Глава I

Об открытии наследства и о переходе его к наследникам

(De I 'ouverture des successions, et de la saisine des fieritiers)

Ст. 718. Наследства открываются в силу естественной смерти.



Глава II

О качествах, требуемых для наследования

(Des qualites requisespour succeder)

Ст. 725. Для того, чтобы наследовать, нужно существовать в мо­мент открытия наследства.

Поэтому не способны наследовать:

1) тот, кто еще не зачат;

2) ребенок, который родился нежизнеспособным;...

(В ред. Закона № 77-1447 от 28 декабря 1977 г.) Может насле­довать тот, чье безвестное отсутствие было презюмировано ...


______________________________

1 Помещаемые в настоящем приложении извлечения из гражданских и торговых кодексов приводятся по тексту их русских переводов, опубликованных в изданиях, подготовленных кафедрой гражданского и трудового права Российского Университета дружбы народов (в частности: Гражданское, торговое и семейное право капиталисти­ческих стран. Сборник нормативных актов. Гражданские и торговые кодексы /Под ред. В.К.Пучинского и М.И Кулагина. М.' УДЫ, 1986) с учетом происшедших измене­ний. Кроме того, использован русский перевод Единообразного торгового кодекса США, выполненный С.Н.Лебедевым и Р.Л Нарышкиной (Единообразный торговый кодекс США. М : Прогресс, 1969), русский перевод Германского гражданского уложе­ния, выполненный М Г.Масевич в 1986 г., а также перевод, выполненный под ред. А.Л.Маковского и др. и опубликованный в 2004 г. (Гражданское уложение Германии. М., Волтерс Клувер, 2004).

Глава III

f

О различных порядках наследования



(Des divers ordres de succession)

Ст. 731. (Вред. Ордонанса № 58-1307 от 23 декабря 1958 г) На-| следство переходит к детям и нисходящим родственникам умер- шего, к его восходящим и боковым родственникам и к переживше­му супругу в порядке и на основании правил, установленных ниже. |

Ст. 733. (ч. 1) (В ред. Закона № 72-3 от 3 января 1972 г.) Всякое наследство, доставшееся восходящим или боковым родственни- кам, какими бы они ни были, законными или натуральными, де-| лится на две части: одна часть идет родственникам по отцовской линии, другая — родственникам по материнской линии.

(ч. 3) (В ред. Закона от 26 марта 1957г.)... Передача наследствен­ного имущества из одной линии в другую делается лишь тогда, ког­да в одной из двух линий не имеется ни одного восходящего или бокового родственника.

Ст. 735. Близость родства устанавливается на основании числа рождений; каждое рождение называется степенью.

Ст. 736. Последовательность степеней составляет линию; пря­мой линией называется последовательность степеней между лица­ми, которые не происходят одни от других, но которые происходят от общего родоначальника.

В прямой линии различается прямая нисходящая линия и пря­мая нисходящая линия.

Первой является линия, соединяющая данное лицо с теми, ко­торые от него происходят; второй является линия, соединяющая лицо с теми, от кого оно происходит.

Ст. 737. В прямой линии насчитывается столько степеней, сколько имеется рождений между лицами; таким образом, сын по отношению к отцу находится в первой степени, внук — во второй; то же относится к отцу и деду в отношении сына и внука.

Ст. 738. В боковой линии степени исчисляются по числу рожде­ний, начиная с одного из родственников и до общего родоначаль­ника и, не считая рождения последнего, дальше от общего родона­чальника до другого родственника.

Таким образом, два брата находятся во второй степени; дядя и племянник находятся в третьей степени, двоюродные братья — в

четвертой степени и т.д.

Ст. 739. Представление есть законная фикция, действие кото­рой заключается в том, что представители вступают на место, в сте­пень и права представляемого.

Ст. 767. (В ред. Закона № 72-3 от 3 января 1972г.) Переживший супруг, который не состоит в разводе и не наследует на началах полной собственности, и против которого не состоялось вступив­шее в законную силу судебное решение о сепарации, имеет узуф­рукт на наследство умершего супруга в размере:

одной четверти наследства, если умерший оставил одного или нескольких детей либо законных, происшедших или не происшед­ших от брака, либо натуральных,

половины наследства, если умерший оставил братьев и сестер, нисходящих родственников братьев и сестер, восходящих родст­венников или внебрачных детей, зачатых во время брака.


Титул III

О договорах или договорных обязательствах вообще

(Des controls ou des obligations conventionnelles en general)

Глава IV

О различных видах обязательств

(Des diverges especes d'obligations)

Ст. 1168. Обязательство является условным, когда оно постав­лено в зависимость от будущего и неизвестного события с тем, что или осуществление обязательства отлагается до тех пор, пока это событие наступит, или же обязательство расторгается в зависимо­сти от того, наступит или не наступит это событие.

Ст. 1181. Обязательством, заключенным под отлагательным ус­ловием, является такое обязательство, которое зависит от будуще­го и неизвестного события или же события, уже наступившего, но еще неизвестного сторонам.

В первом случае обязательство может быть выполнено лишь по­сле наступления события.

Ст. 1183. Отменительным условием является такое, которое, в случае выполнения, производит отмену обязательства и восста­навливает такое состояние, как если бы обязательства не сущест­вовало.

Это условие не откладывает выполнения обязательства; оно лишь обязывает кредитора, в случае наступления события, преду­смотренного условием, возвратить то, что он получил.

Ст. 1185. Срок отличается от условия тем, что он не отлагает возникновения обязанности, но лишь отсрочивает выполнение обязанности.

Ст. 1187. Считается, что соглашение о сроке включено всегда в интересах должника, кроме тех случаев, когда из соглашения или из обстоятельств вытекает, что срок включен сторонами также в интересах кредитора.

Ст. 1189. Должник по альтернативному обязательству освобож­дается от своей обязанности посредством предоставления одной из двух вещей, указанных в обязательстве.

Ст. 1197. Обязательство является солидарным для нескольких кре­диторов, если сделка, устанавливающая обязательство, прямо дает каж­дому из кредиторов право требовать уплаты по обязательству в пол­ном объеме и если платеж, произведенный одному из них, освобож­дает должника, хотя бы то, что предоставлено кредитору, могло быть разделено на части и распределено между разными кредиторами.

Ст. 1200. Солидарность существует на стороне должников, если они обязаны одному и тому же таким образом, что каждый может быть принужден к выполнению обязательства в полном объеме, и что платеж, сделанный одним, освобождает всех других от обязан- . ности перед кредитором.

Ст. 1202. Солидарность не предполагается; она должна быть прямо указана в соглашении.

Это правило прекращает действие лишь в случаях, когда соли­дарность имеет место без соглашения сторон, в силу постановле­ния закона.

Ст. 1217. Обязательство является делимым или неделимым в за­висимости от того, могут ли быть разделены вещь или действие, являющие его предметом.

90

Ст. 1226. Неустойкой является оговорка, посредством которой лицо, в целях обеспечения исполнения соглашения, обязывается к чему-нибудь в случае неисполнения.



Ст. 1227. Ничтожность главного обязательства влечет за собой ничтожность оговорки о неустойке.

Ничтожность этой последней не влечет за собой ничтожность главного обязательства.



Титул XIII ,

О поручении (Du mandai)

Глава I

О природе и форме поручения

(De la nature et de la forme du mandai)

Ст. 1984. Поручение или доверенность является действием, в силу которого одно лицо дает другому полномочие сделать что-ли­бо для доверителя от его имени.

Договор возникает лишь в силу принятия поручения доверенным.

Ст. 1985. Поручение может быть дано посредством удостове­ренного или частного акта, даже в форме письма. Оно может быть также дано в устной форме. Но доказывание его свидетельскими показаниями допускается лишь в соответствии с титулом «О дого­ворах или договорных обязательствах вообще».

Принятие поручения может быть молчаливым и вытекать из ис­полнения поручения доверенным.

Ст. 1986. Договор поручения является безвозмездным, если не имеется соглашения об ином.

Ст. 1989. Доверенный не может делать ничего вне пределов то­го, что указано в данном ему поручении; полномочие на заключе­ние мировой сделки не включает в себя полномочия на передачу дела в третейский суд.

Ст. 1990. Несовершеннолетний, не освобожденный из-под ро­дительской власти, может быть избран в качестве доверенного, но доверитель вправе предъявлять иск против него лишь в соответст­вии с общими правилами, относящимися к обязательствам несо­вершеннолетних.



Глава II

Об обязанностях доверенного (Des obligations du rnandataire)

Ст. 1991. Доверенный обязан выполнить поручение, поскольку оно на нем лежит, и отвечает за убытки, которые могут произойти вследствие неисполнения поручения.

Он обязан равным образом закончить дело, которое является начатым ко времени смерти доверителя, если промедление грозит опасностью.

Ст. 1992. Доверенный отвечает не только за умышленное невы­полнение, но и за небрежность, которую он допустил в своей дея­тельности.

Однако на доверен ioro, выполняющего поручение безвозмезд­но, возлагается менее строгая ответственность, чем на доверенно­го, получающего вознаграждение.

Ст. 1994. Доверенный отвечает за того, кого он поставил вместо себя для ведения дел:

1) если он не получил полномочий на замену себя другим лицом;

2) если это полномочие было дано ему без обозначения лица, которым он может заменить себя, и если избранное им лицо явля­лось заведомо неспособным или неплатежеспособным.

Ст. 1997. Доверенный, который дал стороне, с которой он за­ключает договор в качестве доверенного, достаточные сведения о своих полномочиях, не несет никакой ответственности за то, что было сделано вне пределов доверенности, если он не принял обя­занности лично на себя.
Глава III

Об обязанностях доверителя (Des obligations du mandant)

Ст. 199.8. Доверитель обязан выполнить обязательства, заклю­ченные доверенным, сообразно с полномочием, которое было да­но последнему.

Он несет ответственность за то, что могло быть сделано вне пре­делов доверенности, лишь поскольку он это одобрил прямо или молчаливо.

Ст. 1999. Доверитель обязан возместить доверенному произве-

денные последним из своих средств расходы за счет доверителя и издержки, сделанные для выполнения поручения, и уплатить воз­награждение, если он таковое обещал.

Если не имеется никакого упущения, за которое отвечает дове­ренный, то доверитель не может освободиться от производства ука­занных возмещений и платежа, хотя бы дело и не кончилось благо­приятно; он не может и уменьшить размер этих издержек и расходов под предлогом, что они могли быть менее значительными.

Ст. 2000. Доверитель должен также возместить доверенному по­тери, которые последний понес в связи со своей деятельностью, без совершения неосторожности, которая могла быть ему вменена.

Ст. 2002. Если доверенному было дано поручение несколькими лицами на ведение их общего дела, то каждое из этих лиц отвечает солидарно перед доверенным за все последствия поручения.


Глава IV

О различных способах окончания поручения

(Des differentes manieres dont le mandatfinit)

Ст. 2005. Отмена поручения, о которой был уведомлен только доверенный, не может быть противопоставлена третьим лицам, которые заключали договор, не зная об этой отмене; но доверитель имеет требование к доверенному.



Германское гражданское уложение.

(Burgerlliches GezetzbucK)

Книга первая. Общая часть. (Erstes Buch. Allgemeiner Teil)

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет