М. Л. Гаспарова М.: "Мысль", 1986 Аннотация От переводчика А. Ф. Лосев. Диоген Лаэрций и его метод книга



бет2/32
Дата25.06.2016
өлшемі3.46 Mb.
#158323
түріКнига
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32

КНИГА ТРЕТЬЯ

  1. Ионийский праздник Фаргелий в конце мая. Приурочение дня рождения Платона к Аполлонову дню, по-видимому, искусственная комбинация, но очень древняя (так его праздновали ежегодно уже в Академии).

  2. По Аполлодору, даты жизни Платона – 427-347 гг. до н.э., по Неандру – 429-347. Первая датировка считается более надежной.

  3. Хорегия – финансирование театральных постановок ("обучение хора") для праздника Дионисий: общественная повинность, налагавшаяся на богатых людей.

  4. Платон, Соперники 132 а.

  5. Образцы стихов Платона см. ниже, III 29-33.

  6. Очевидная интерполяция (хотя и не отмеченная Лонгом): юношеские занятия Платона отнесены к месту его будущей славы.

  7. Гомер. Ил. XVIII 392 ("...ты надобен нынче Фетиде"). Ср. VI 95.

  8. Ср. Аристотель. Метафизика I 6, 987 b 32.

  9. Еврипид умер еще в 406 г. до н.э., и все предание о поездке Платона в Кирену и Египет представляется позднейшей легендой.

  10. Еврипид. Ифигения в Тавриде 1193.

  11. Гомер. Од. IV 231.

  12. Пространно выписанное Диогеном Лаэртским сочинение Алкима, по-видимому, имело целью подчеркнуть преемственную связь Платона с пифагорейством, к которому принадлежал Эпихарм.

  13. Платон. Государство VII 524 а 525.

  14. Пересказываются положения Платона: "Феэтет" 181 bd; "Парменид" 129 d – 130 с; 133 с – 134 а; "Законы" XII, 965 be; "Федон" 100 d и далее; "Тимей" 52 а, 39 а.

  15. Платон. Парменид 132 d.

  16. Платон. Федон 96 b.

  17. Т. е. в своих философских диалогах он использовал опыт комедийных диалогов Софрона.

  18. Эгина в это время участвовала в Коринфской войне на стороне, враждебной Афинам.

  19. В 372 г. до н.э., когда спартанские корабли погибли при волнении моря после землетрясения у берегов Ахайи.

  20. Письмо (поздняя риторическая стилизация), по-видимому, имеет в виду не вторую, а третью поездку Платона.

  21. Хабрий, афинский полководец, обвинялся в 366 г. до н.э. в сдаче Оропафиванцам.

  22. Платон. Федр 230 е – 234.

  23. Подробнее ниже, IX 40.

  24. Афины находились под властью Митридата Понтийского в 88-86 гг. до н.э.

  25. Игра слов, построенная на значении имени Платона – "широкий".

  26. ПА VII 669 (пер. С. Соболевского) и 670 (пер. Л. Блуменау). Имя Астер означает "звезда".

  27. ПА VII 99 (пер. Л. Блуменау).

  28. ПА VII 100 (пер. О. Румера).

  29. ПА VII 217.

  30. ПА V 77-79 (пер. Л. Блуменау).

  31. ПА VII 259, IX 39 (пер. Л. Блуменау), IX 44 (пер. О. Румера).

  32. Тиран Дионисий Младший, потеряв власть, должен был доживать жизнь частным человеком в Коринфе.

  33. Имеются в виду "Воспоминания о Сократе" Ксенофонта и малые диалоги Платона – "Лахет", "Хармид" и пр.

  34. Платон. Законы III 694 с.

  35. Ксенофонт. Воспоминания о Сократе III 6, 1. Ср. выше, II 57.

  36. Платон. Федон 59 be (ср. выше, II 65). Здесь же Платон признается, что и сам не был при кончине Сократа.

  37. Ср. выше, II 60.

  38. Платон. Апология 34 а, 38 b; "Федон" 59 b.

  39. Сочинение Протагора ближе неизвестно. Ср. ниже, III 57.

  40. "Федр" – не раннее произведение Платона, а принадлежит к зрелому периоду его деятельности (370-е гг. до н. э).

  41. Платон. Законы V 808 b.

  42. Там же, II 663 е.

  43. См. прим. 6 к кн. II.

  44. Вес чаш – ок. 700 и ок. 400 г; вес перстня с серьгой – ок. 20 г.

  45. ПА VII 60-61 (перевод наш) и 62 (пер. Н. Кострова).

  46. ПА VII 108-109.

  47. Устойчивая, однако же фантастическая традиция, стремившаяся связать величайшего философа и величайшего оратора Греции; особенно часто напоминал об этом Цицерон.

  48. Обращение к неизвестной покровительнице, для которой написана книга Диогена; см. вступ. статью.

  49. Т. е. делать лишнее дело: сова была священной птицей Афины.

  50. Повивальный – от того, что Сократ сравнивал свою диалектику с повивальным искусством, рождающим мысль.

  51. Т. е. "Критий".

  52. Афинский гость – в "Законах", элейский гость – в "Софисте" в "Политике".

  53. Платон. Федон 70 d – 72 а.

  54. Ср. X 14, где Эпикуру приписывается другое обращение.

  55. См. Платон. Определения 414 b, Феаг 123 cd, Государство I, 340 е.

  56. Отрывок из несохранившейся трагедии.

  57. Система знаков на полях была разработана александрийскими учеными для изданий Гомера и потом перенесена на издания Платона.

  58. Этот очерк учения Платона, составляющий первое "приложение" к его биографии, пересказывает в основном "Тимея", еще не привнося в него неоплатонических элементов.

  59. Эти два круга следует представлять как пересекающиеся под углом круги экватора и эклиптики в небесной сфере; плоскость экватора, постоянная, считается ведущей и движется снаружи и вправо (т. е. на восток, к месту всякого рождения), а плоскость эклиптики, переменная, считается подчиненной и движется внутри и влево (т. е. от востока); первая соответствует единству разума, вторая многообразию чувств. Подробнее см.: Платон. Сочинения в 3-х т., т. 3, ч. 1. М., 1971, с. 668-670.

  60. Тот – бог, этот – мир; изложение неточное, по "Тимею" 33 b.

  61. Испорченное место; перевод по конъектуре базельского изд. П. фон дер Мюля (и др.) 1907 г.

  62. См. выше, III 70.

  63. Этика Платона излагается в основном по его сочинениям: "Феэтет" (176 ас); "Государство" (X 613 а, 612 ab); "Федон" (69 а и далее); "Филеб" (63 d и далее) и др.

  64. Определение прекрасного – в "Гиппии Большем"; правильность наименований – в "Кратиле".

  65. Разделения, составляющие второе приложение к биографии Платона, составлены Диогеном по сочинению эллинистического времени, иногда ложно приписывавшемуся самому Аристотелю.

  66. "Покупаемая за деньги" царская власть упоминается Платоном в "Государстве" VIII 544 d и Аристотелем в "Политике" II 8, 1273 а 36.

  67. Кифаред – артист, который одновременно играет на кифаре и поет (см. также прим. 58 к кн. VI); кифарист – артист, который только играет на кифаре. Кифаристика считалась искусством менее почтенным.

КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ

  1. Рассказ о том, как Платон кротостью усмирял буйный нрав молодого Спевсиппа, передает Плутарх ("О братской любви" 4910.

  2. Анахронизм: свадьба македонского правителя Кассандра и царской родственницы Фессалоники (важный политический акт, знаменовавший его шаг к царскому престолу) произошла только в 316 г., много после смерти Спевсиппа.

  3. Другая цитата из того же фиктивного письма – у Афинея ("Пир софистов" VII 279 е).

  4. На Спевсиппа по ошибке перенесен рассказ о носильщике Протагоре. См. ниже, IX 53.

  5. ПА VII 101

  6. Плутарх (Сулла, 36) перечисляет знаменитых людей, умерших от вшивости (болезнь, при которой будто бы разлагающиеся части тела превращались во вшей), но Спевсипп среди них не упоминается.

  7. По-видимому, ошибочное удвоение имени в рукописи.

  8. Ходячее сравнение; такие же слова приписывались Исократу о двух его учениках – историках Эфоре и Феопомпе. Ср. также ниже, V 39.

  9. Второй день Анфестерий, праздника молодого вина в начале марта; награда давалась тому, кто первый выпьет большую кружку.

  10. Гомер. Од. Х 383-385.

  11. "Две рукоятки философии" – арифметика и геометрия, поясняет Суда. Не шерстобитня, а портняжная, т. е. место для тонкой работы (толкование Казобона).

  12. Пифагорейский обычай. Ксенократу приписывается известное изречение: "Жалеть о сказанном мне приходилось, о несказанном никогда" (Валерий Максим. Речения и деяния знаменитых людей VII 2). Плутарх приписывает эти слова Симониду.

  13. Как уроженец Халкедона, Ксенократ был в Афинах неполноправным гражданином (метэком) и облагался небольшой податью. По Плутарху ("Фокион", 29), ему предлагали гражданство, но он ответил: "Я не могу его принять, после того как я был в посольстве, согласившемся лишить ваш город свободы".

  14. ПА VII 102.

  15. Пропуск в тексте (может быть: "второй наш философ...").

  16. "Обращение Полемона" – один из самых популярных анекдотов о философах; ср., напр., Лукиан. Дважды обвиненный, 16, где о Полемоне спорят Философия и Пьянство.

  17. См. ниже, IV 24.

  18. Отрывок из несохранившейся комедии.

  19. Т. е. как спартанец.

  20. Отрывки из несохранившихся комедий. Молосский пес (охотничья порода) и неподслащенный хмель – символ поэтической силы.

  21. АПл. II 380.

  22. ПА VII 103. Антагор Родосский сам был современником Полемона и Кратета.

  23. См. ниже, IV 29.

  24. Отрывок из неизвестной трагедии.

  25. АПл. II 28.

  26. Несохранившаяся трагедия Еврипида.

  27. АПл. III 60.

  28. "Все мы читали книгу "О страдании" Крантора из Древней Академии – невеликую, но поистине золотую, ту самую, которую Панэтий советовал Туберону выучить наизусть от слова до слова" (Цицерон. Академика первая II 44).

  29. АПл. II 381.

  30. Т. е. он сделал учение Академии из догматического скептическим.

  31. Несохранившаяся трагедия Еврипида.

  32. АПл. III 56.

  33. АПл. II 382.

  34. "Аркесилай утверждал, что ничего на свете нельзя познать, даже того, что оставил для познания Сократ" (т. е. "я знаю, что ничего не знаю"), – пишет Цицерон ("Академика" I 12, 45).

  35. Пародия на стих "Илиады" VI 181 со знаменитым описанием чудовища Химеры: "Передом дев, и задом дракон, и коза серединой". Упоминаемый Диодор – киренаик Диодор Кронос, о котором см. биографию Аристиппа.

  36. Пародия на стих "Одиссеи" V 346.

  37. Текст стиха испорчен, перевод предположительный.

  38. Реплики из несохранившейся трагедии.

  39. Из несохранившейся трагедии Еврипида.

  40. Несохранившаяся трагедия Софокла. Обыгрывается двойное значение слова tokos "приплод" животного и "прирост" процентов на ссуду.

  41. Не совсем ясное место; перевод по толкованию Хикса.

  42. Мунихий – см. прим. 109 к I. Македонские симпатии Аркесилая видны и далее, IV 41.

  43. ПА VII 104.

  44. АПл. III 9.

  45. Анахронизм: следует читать "126" (Дильс) или "128" (Якоби).

  46. Т. е. из греческих колоний в Северном Причерноморье (Борисфен – нынешний Днепр).

  47. Гомер. Од. Х 325.

  48. Гомер. Ил. VI 211.

  49. Ср. ниже, VI 3 об Антисфене: тот же рассказ у Геллия (VII) о Бианте.

  50. Амфиарай, участник похода Семерых против Фив, был после поражения заживо поглощен землей.

  51. Перевод по чтению Кобета paraka onto.

  52. Родос славился риторской школой; впоследствии там учился Цицерон.

  53. Еврипид. Ипполит 424.

  54. Перевод по чтению Рейске, proeireto.

  55. Пародия на стихи "Илиады" III 182.

  56. АПл. V 37.

  57. Хронологические данные о схолархате Лакида у Диогена Лаэртского сбивчивы.

  58. ПА VII 105. Лиэй (Разрешитель) – одно из прозвищ Диониса.

  59. Пародия стоической шутки о Хрисиппе, приводимой ниже, VII 183.

  60. По-видимому, указание на то, что Карнеад выступал не только в саду Академии, но и, как многие греческие философы, в публичных гимнасиях.

  61. По "Одиссее" IV 384 и II 268.

  62. Гомер. Ил. 1152.

  63. АПл. V 39.

КНИГА ПЯТАЯ

  1. Т. е. был он из рода потомственных врачей, возводимого к богу врачевания Асклепию. Македонский царь Аминта III, спец Филиппа Македонского, правил в 390-369 гг. до н.э.

  2. Аристотель в это время жил при македонском дворе наставником Александра и вернулся в Афины только через четыре года.

  3. "Перипатос" – крытая галерея, вроде портика, для прогулок вокруг двора. Уже Платон имел обыкновение вести беседы, прогуливаясь (Аммоний. Комментарии к "Категориям" 3, 8), и школа его изредка называлась "перипатосом".

  4. Пародия стиха из несохранившейся трагедии Еврипида "Филоктет": переодетый Одиссей, присланный лазутчиком к Филоктету, с подобными словами открывает себя, будучи не в силах слышать, как троянцы убеждают Филоктета принять их сторону против греков. Чаще цитируется в форме "...коль Исократ болтает!" – и связывается с соперничеством между философской школой Аристотеля и риторической – Исократа.

  5. Стагир был разрушен Филиппом Македонским в 349 г. в войне против афинян.

  6. Гомер. Ил. XVIII 95.

  7. Так называемый "заговор пажей", знатных юношей из свиты царя, недовольных преобразованиями македонского двора на персидский лад. Каллисфен и другие философы сопровождали царя отчасти для воспитания именно этих молодых людей.

  8. Иерофант, верховный жрец в элевсинских таинствах Деметры.

  9. АПл. III 48.

  10. АПл. VII 107.

  11. Пародия на "Одиссею" VII 120 ("...на яблоке яблоко зреет"). В подлиннике – игра словом sykon "смоква": профессиональные ябедники в Афинах назывались "сикофанты" (первоначально они надзирали за тем, чтобы из Афин не вывозились смоквы).

  12. Может быть, следует читать "Анаксарха", как у Плутарха ("Александр", 8).

  13. АПл. II 46. Борбор – речка близ Атарнея. Последние два стиха отсутствуют в рукописях и дополняются по другим источникам (Евсевий, Плутарх).

  14. Диоген сообщает завещания всех схолархов-перипатетиков, извлеченные, несомненно, из сборника Аристона Кеосского, V 64.

  15. Никанор – приемный сын Аристотеля; далее в завещании упоминаются: Пифиада – умершая жена Аристотеля, дочь – от Пифиады, Герпиллида – наложница Аристотеля, Никомах – сын от нее.

  16. Ср. ниже, V 21.

  17. Имя Диоген означает "рожденный Зевсом" (частый гомеровский эпитет). К небесам поднимали новорожденных младенцев. Аристотель шутит, что смоквы достойны благоговения, потому что исходят от Диогена, как сам Диоген – от Зевса.

  18. Ср. I 69, II 69.

  19. Сентенция, восходящая к Демокриту и через Цицерона ("За Архия" 7, 16) перешедшая в известную похвалу наукам в ломоносовской оде 1747 г.

  20. См. Аристотель. Евдемова этика VII 12, 1245 b 20; Никомахова этика IX 10, 6, 1171 в 15-16.

  21. "Методика" – весь корпус логических сочинений Аристотеля ("Органон"), в который входит и "Топика" и "Аналитика".

  22. Аристотель. Никомахова этика I 1098 а 16-20.

  23. Аристотель. О душе II 1, 412 b 27.

  24. Может быть, это один из собеседников в "Пармениде" Платона.

  25. Подробности неизвестны; по-видимому, это одна из попыток антимакедонской партии в Афинах выступить против промакедонской позиции Ликея.

  26. Конечно, в общем счете, а не одновременно.

  27. Перевод по конъектуре Апельта и Уайза.

  28. Возможен перевод: обзывает себя педантом, "кабинетным ученым" (толкование Регенбогена).

  29. Ср. выше, IV 6.

  30. ПА VII 110.

  31. У Цицерона ("Тускуланские беседы" III 28, 69) Феофраст, умирая, сетует, что природа дала такую долгую жизнь оленям и воронам, которым она бесполезна, и такую короткую – человеку, которому она так нужна.

  32. На родине, в Эресе; святилище, в Ликее. Именно Феофраст на свои средства отстроил Ликей так, что он стал философской школой на несколько столетий.

  33. По-видимому, это указывает, что Феофраст сопровождал Аристотеля в Македонию и жил в его родном городе.

  34. Цифра испорчена, восстанавливается предположительно.

  35. ПА VII 111.

  36. Пропуск в тексте.

  37. Местный праздник в Троаде.

  38. См. выше, IV 41.

  39. ПА VII 112.

  40. Т. е. "перипатос" ликейского училища.

  41. Гарпал, казначей Александра Македонского, бежал в Афины с большими деньгами в 324 г. до н.э.; вопрос о том, выдавать его или нет, был предметом политических прений между промакедонской и антимакедонской партиями.

  42. Деметрий Фалерский вслед за Аристотелем и другими перипатетиками держался македонской ориентации афинской политики; поэтому он был утвержден правителем Афин, когда над Грецией господствовал Кассандр Македонский, и пал, когда это господство стал оспаривать Деметрий Полиоркет, сын азиатского правителя Антигона (упоминаемого ниже, 78).

  43. Евридика – первая, Береника – вторая жена Птолемея I; на престол притязали сын Евридики Птолемей Керавн и сын Береники Птолемей Филадельф; царь высказался в пользу младшего, вопреки советам Деметрия Фалерского.

  44. ПА VII 113.

  45. Деметрий считался последним в каноне десяти классических афинских ораторов.

  46. Имеются в виду "гермы" – столбы на перекрестках с головой и передом Гермеса (обычно, впрочем, без плащей).

  47. Игра слов: pontikos – pompikos (важный).

  48. Анахронизм: тиран Клеарх Гераклейский (слывший учеником Платона и Исократа) правил в 375-364 гг. до н.э., когда Гераклид был в Афинах.

  49. Здесь на Гераклида перенесена легенда об Эмпедокле.

  50. ПА VII 114.

  51. Все анекдоты о Гераклиде, приводимые у Диогена Лаэртского и рисующие его напыщенным шарлатаном, восходят к перипатетикам, не любившим Гераклида за его связь с Академией, и к эпикурейцам, полемизировавшим против всей доэпикуровской догматики.

КНИГА ШЕСТАЯ

  1. Культ Кибелы, Матери богов, пришел в Грецию из Малой Азии.

  2. Ср. выше, II 31.

  3. Потом Антисфен сам нападал на Горгия (Афиней. Пир софистов V 220 d).

  4. Около 8 км от Пирейского порта до Афин.

  5. Кир Старший, трудолюбие которого описано в "Воспитании Кира" Ксенофонта.

  6. Та же игра слов, что и выше, II 118 и прим. 107 к кн. II.

  7. Ср. выше, IV 48. В подлиннике игра слов koinen – poinen.

  8. Это изречение обычно связывается с именами царей (напр., Плутарх. Александр, 41).

  9. Киник считает себя атлетом, как борец с пороками.

  10. Т. е. за малую плату ты мог бы нанять гетеру.

  11. Игра слов: korakes – "вороны", kolakes "льстецы".

  12. Ср. ниже, VI 8.

  13. Ср. выше, II 68.

  14. Ср. слова Сократа у Платона ("Федр" 260 be).

  15. Ср. выше, 1136.

  16. По-видимому, это свидетельствует, что Антисфен брал плату с учеников и еще не жил, как нищий.

  17. Буквально "Зоркий пес" – название гимнасия при храме Геракла.

  18. "Трибон" – грубый короткий плащ спартанского образца, который киники носили, надев на голое тело, наряду с нищенским посохом и сумой как знак простоты своей жизни; ср. выше, IV 6 и далее. VI 2.2.

  19. Ксенофонт. Пир 4, 61 – 64.

  20. ПА IX 496.

  21. Текст испорчен, перевод по смыслу.

  22. Имеется в виду "Пир" Ксенофонта, одним из персонажей которого выступает Антисфен.

  23. Т. е. свитков (Бирт) или кодексов (Ричль).

  24. ПА VII 115.

  25. По-гречески одно и то же слово (nomisma) означает "ходячую монету" и "общественное установление". Ср. ниже, VI 71.

  26. Портик Зевса – на афинской агоре (главной площади); Помпейон – склад утвари для торжественных процессий у Дипилонских ворот.

  27. Простат, покровитель метэков-иноземцев.

  28. Так называемый "Метроон" на афинской агоре, упомянутый выше (II 40). Глиняные круглые бочки (пифосы) служили в Греции для хранения зерна и вина.

  29. Игра слов: schole – chole в далее diatribe – katatribe.

  30. Т. е. театральные зрелища.

  31. Плоды оливкового дерева были дешевым общераспространенным кушаньем; в Аттике культура оливок была особенно развита и находилась под покровительством государства.

  32. Выражение принять участие (metaschein) взято из Плато-нова учения об идеях и "причастности" к ним конкретных вещей (ср. ниже, VI 53); Диоген насмешливо дает понять, что такая "причастность" лишь пустое слово.

  33. Групповая игра – спортивное упражнение в палестре.

  34. Возможный вариант перевода: "Он хвалил тех, кто хотел жениться и не хотел жениться...".

  35. Скорее всего, рассказ о продаже Диогена в рабство выдуман по аналогии с рассказом о продаже Платона в рабство и восходит к популярным сочинениям Мениппа. Дион Хрисостом, много рассказывавший о Диогене, об этом не упоминает. Рассказ о смерти Диогена у Ксениада (VI 32) не совпадает с обычной синхронизацией смерти Диогена и Александра (VI 79).

  36. Ср. выше, II 75.

  37. Игра слов: anaperos (убогий) и рега (сума).

  38. Т. е. рабы своих страстей. Ср. ниже, VI 43.

  39. См. выше, VI 22-23.

  40. Вытянутый средний и прижатые указательный и безымянный пальцы считались в Греции непристойным и оскорбительным жестом.

  41. Афинский квартал, где жили бедняки.

  42. Еврипид. Медея, 410: хор дивится дерзости Медеи, которая идет против мужа.

  43. Отрывок из неизвестной трагедии.

  44. Этот знаменитый рассказ вполне легендарен: в большинстве версий Александр в нем уже называет себя повелителем мира, а это анахронизм. О Крании см. ниже, VI 77.

  45. См. выше, II, прим. 101.

  46. Намек на то, что Платон хотя и поплатился продажею в рабство за свою поездку в Сицилию, но все же поехал туда и во второй и в третий раз.

  47. Псевдо-Платон. Определения 415 а.

  48. Кожаные чепраки защищали шерсть тонкорунных овец от колючек.

  49. Ср. выше, VI 24.

  50. Имеется в виду стол менялы-заимодавца: Мидий был известный богач.

  51. Кулачные бойцы обвязывали руки ремнями для силы удара.

  52. Ср. выше, II 102.

  53. Ср. выше, VI 33.

  54. Анахронизм: имеется в виду время после смерти Александра, когда Пердикка был регентом в его царстве.

  55. Т. е. "тебе суждено кончить жизнь на кресте".

  56. Свекла – насмешливое прозвище развратников (ср. ниже, VI 61).

  57. Очень популярная застольная игра, в которой по плеску вина гадали "любит – не любит".

  58. Кифареды (см. прим. 67 к кн. III) слыли в Греции глупцами и были обычным предметом насмешек за свое пустое чванство.

  59. Люпин, пища для скота.

  60. Чихание справа считалось добрым знаком, слева – дурным.

  61. Игра слов; слова Диогена можно было понять: "променял Олимпию на Немею" (другое, менее славное место общегреческих состязаний).

  62. См. выше, V, прим. 10.

  63. Точнее: "Который из них – Хирон?"; имя кентавра Хирона по-гречески созвучно со словом "худший".

  64. Колодцем называлось одно из отделений ("дикастериев") афинского суда.

  65. Игра слов: aleimmation -"умащение", all'himation – "плащ".

  66. Гомер. Ил. Х 387.

  67. Там же, VIII 95 и XVIII 95.

  68. Интерполяция, находящаяся только в поздних рукописях.

  69. Ср. выше, 1 26.

  70. Еврипид. Финикиянки, 40.

  71. Гомер. Ил. V 366. "Бич, погоняя, занес..." (игра двумя значениями слова elaan).

  72. Мальтийские собачки были маленькими и ласковыми, молосские охотничьи псы отличались свирепостью. Ср. выше, VI 33.

  73. Т. е. на один раз, а не впрок на всю жизнь. Игра слов: trophe – "пища", taphe – "могила".

  74. Гомер. Ил. V83.

  75. Анахронизм: ср. VI 44.

  76. Ср. выше, II 68.

  77. Пещера на острове Самофракии, посвященная Гекате, куда приносили свои дары люди, спасшиеся от смертельной опасности.

  78. Игра слов: "Не стал Хироном ("худшим"; см. прим. 60), так как стал Евритионом ("раздвинутым")". Хирон – имя кентавра, знаменитого мудростью, Евритион – имя кентавра, знаменитого буйством.

  79. Лакедемоняне (спартиаты) славились суровым военным образом жизни, который киники считали примером для себя и для всех.

  80. По Элиану ("Пестрые рассказы" XII 58), это был упомянутый выше (VI 43) Диоксипп.

  81. Медовое возлияние – одна из самых употребительных форм бескровной жертвы, приносившейся одинаково всем богам, в том числе и страшным подземным.

  82. Непереводимая игра слов.

  83. Игра слов: labe – "повод" к чему-либо и "рукоять" кинжала.

  84. В каноническом тексте "Илиады" этого стиха нет.

  85. Анахронизм: египетский культ Сараписа был введен Птолемеем уже после смерти Александра.

  86. Гомер. Ил. III 85.

  87. Буквальное значение слова andrapodon.

  88. Гомер. Од. I 157; IV 70.

  89. Игра слов: kore – "девушка" и "зрачок глаза".

  90. Ср. выше, VI 46.

  91. В поздних рукописях здесь вставка: "Когда Филипп объявил, что идет войной на Коринф, и все бросились готовиться против него, Диоген принялся катать туда и сюда свою собственную бочку. Его спросили: "Зачем это, Диоген?" Он ответил: "У всех сейчас хлопоты, потому и мне нехорошо бездельничать; а бочку я катаю, потому что ничего другого у меня нет". А увидев пригожего мальчика, который беззаботно прыгал то взад, то вперед, он сказал:

Скоро б тебя, Мерион, несмотря, что плясатель ты быстрый,
Скоро б мой дрот укротил совершенно, когда б я уметил!"

(Гомер. Ил. XVI 617-618).



  1. См. выше, VI 20.

  2. "Я перестал быть рабом с тех пор, как меня освободил Антисфен" (слова Диогена у Эпиктета, III 24, 67).

  3. Ср. выше, VI 37.

  4. Отсюда – стоическое понятие "космополит" (cosmos, мир как politeia, государство).

  5. Так по Афинею ("Пир софистов", VIII 341 е).

  6. Этот памятник видел еще Павсаний, II 2, 4 (II в. н.э.).

  7. ПА XVI 334.

  8. ПА VII 116. Прокелевсматш, очень редкий стихотворный размер из одних кратких слогов, переданный в переводе лишь условно.

  9. Илисс – речка близ Афин (по этой версии, Диоген умер не в Коринфе, а в Аттике); братья – собаки.

  10. Несохранившаяся комедия.

  11. См. выше, VI 75.

  12. АПл. V 13; начало – подражание "Одиссее" XIX 172 сл.: "Остров есть Крит посреди виноцветного моря...".

  13. Юлиан (речь VI 201 b) замечает, что при этом вел он себя с кротостью и жители его любили: они писали на дверях: "Открыто для Кратетова доброго духа".

  14. ПА VII 326. Это – пародия на знаменитую эпитафию Сарданапала:

Все, что съел я на пиршествах, все, чем уважил я похоть,
Стало моим; а иное богатство осталося втуне. (ПА IX 497).

  1. Телеф, раненый царь, в виде нищего пробиравшийся через всю Грецию к Ахиллу, чтобы тот его исцелил, – трогательный образ нескольких несохранившихся греческих трагедий.

  2. Эту наиболее красочную версию принимает Филострат ("Жизнь Аполлония Тианского" I 13).

  3. Насмешка над греческим обычаем, умоляя, касаться колен собеседника.

  4. Ср. выше, VI 33.

  5. Тонкое финикийское полотно, считавшееся предметом роскоши; очевидно, им повязывали цирюльники важных клиентов.

  6. Гомер. Ил. 1 591. – 242.

  7. Фивы, разрушенные Александром в 335 г. до н.э.

  8. Отрывок из неизвестной трагедии.

  9. Подражание рассказу об обращении Платона, выше III 5 и прим. 7.

  10. Еврипид. Вакханки 1236.

  11. АПл. V 41.

  12. Ср. выше, 1145.

  13. Гомер. Од. IV 392.

  14. Отрывок из несохранившейся трагедии Еврипида "Антиопа".

  15. Слова Сократа у Ксенофонта ("Воспоминания о Сократе" 16, 10).

КНИГА СЕДЬМАЯ

  1. См. выше, VI 93.

  2. Во II книге "Воспоминаний о Сократе" излагается длинная беседа Сократа с Аристиппом о наслаждении и умеренности.

  3. Игра слов: "Собачий хвост" (Киносура) – название мыса в Аттике. Смысл: "писано прихвостнем киника".

  4. Портик на афинской агоре, построенный в V в. до н.э. и расписанный лучшим тогдашним художником Полигнотом. По-видимому, при Тридцати тиранах это было место судебных заседаний и с тех пор избегалось.

  5. Притания – десятая часть афинского Совета пятисот (50 человек от одной из афинских фил), ведавшая делами в течение одной десятой части года, – род временного президиума афинского государственного совета.

  6. Последнее имя в главных рукописях пропущено.

  7. "Лекиф", в котором носили масло для притираний.

  8. Ср. Афиней. Пир Софистов XIII 563 е, 603 е, 607 е.

  9. По-видимому, "Аянт", 1142-1169, – две притчи об уважении к мертвым.

  10. В подлиннике: "Даже слоги были бы короче" – слово philosophos состоит из одних кратких слогов.

  11. Евпирид. Умоляющие, 861-862.

  12. Ср. Аристотель. Никомахова этика, 1166 а 31.

  13. Насмешка над стоическим фатализмом.

  14. Намек на ославленное еще Гомером коварство финикийцев.

  15. По Аммонию, софизм "Жнец" имел такой вид: "Если ты жнешь, то жнешь, а не "может быть, жнешь, может быть, нет"; если не жнешь, то не жнешь, а не "может быть, не жнешь, может быть, жнешь"; стало быть, никакого "может быть" вообще не существует, и все совершается только с необходимостью".

  16. "Труды и дни", 293-294. У Гесиода порядок стихов обратный.

  17. См. выше, VI, прим. 56.

  18. См. выше, II, 32.

  19. Преувеличение. Хронологические данные о жизни Зенона сбивчивы; наиболее вероятные из них см. в хронологической таблице.

  20. Несохранившееся песнопение поэта Тимофея.

  21. АПл. III 104.

  22. ПА VII 117. Кадм, брат Европы, основатель фиванской Кадмеи, считался изобретателем алфавита.

  23. ПА IX 496. Ср. выше, VI 14.

  24. ПА VII 118.

  25. Перевод по конъектуре Менагия, принятой Лонгом; возможна и конъектура "...а в своих распорядках..." (Апельт).

  26. См. ниже, IX 25-29.

  27. См. ниже, VII 177-178.

  28. Нижеследующий компендий стоического учения, очень содержательный и толковый, составлен по какому-то учебнику приблизительно конца I в. до н.э.

  29. См. выше, II, прим. 101.

  30. В рукописях "в XII книге"; это чтение сохраняют Кобет и Апельт.

  31. Оговорка к предыдущему (см. VII 45).

  32. В рукописях "в XII книге".

  33. Перевод по конъектуре Арнима hauton.

  34. Слово "море" в аттическом диалекте произносилось thalatta, в ионийском – thalassa: слово "день" в аттическом – hemer, ионийском – hemere.

  35. Посредством Антипатр называл наречие.

  36. Стих из неизвестной трагедии.

  37. Стихи – poiema, стихотворение – poiesis.

  38. "Определение" – horos; "начертание" hypographe. "Отдача собственного", т. е. формулировка собственного значения слова.

  39. В подлиннике – auletris peptoke и aule tris peptoke ("флейтистка упала", "дом трижды упал").

  40. Лакуна; по-видимому, следует читать: "иные – безличные, например "мне хочется"...".

  41. Т. е. возвратное действие, "средний залог".

  42. В отличие от "прямого падежа", именительного.

  43. Суждение – axioma, от глагола axioo – "сужу".

  44. Стих из неизвестной трагедии.

  45. Лакуна в тексте.

  46. Гомер. Ил. II 434 и др.

  47. Стих из неизвестной трагедии (речь идет о молодом Парисе-пастухе).

  48. Стих из неизвестной комедии (Менандра?).

  49. В параграфе несколько лакун, восполняемых по смыслу; в конце параграфа возможна еще более обширная лакуна. О софизмах см. выше, II, прим. 101.

  50. Сомнительное чтение, перевод приблизительный.

  51. Тема знаменитого Клеанфова "Гимна Зевсу" (см. пер, Г. Р. Державина. – "Сочинения", т. 2. СПб., 1865, с. 323).

  52. К своеобразному употреблению слова "величина" ср. Сенека, письмо 71: "Сократ говорил: истина и добродетель одно и то же. Как истина не может быть больше или меньше, так и добродетель. У нее есть собственная величина: полнота".

  53. Может быть, вероятнее конъектура Арнима: "в полтора раза больше ячменя".

  54. Надлежащее – cathecon om catheco.

  55. Намек на миф об Эдипе.

  56. Несвязность текста позволяет предполагать здесь лакуну (Рейске).

  57. Гомер. Ил. I 81-82.

  58. Игра слов в подлиннике: terpsis (распущенность) – trepsis (разворот).

  59. Город близ Александрии – указание на то, что пересказываемый Диогеном Лаэртским стоический учебник был александрийского происхождения.

  60. Хароновыми пропастями назывались в Греции расселины в земле с ядовитыми испарениями.

  61. Интерполяция.

  62. Или "о мире и о пустом пространстве" (параллельное место в словаре Суды).

  63. Интерполяция в поздних рукописях.

  64. Перевод по чтению Арнима вместо рукописного "все это", сохраняемого Лонгом.

  65. Обычное античное представление об испарении как о "питании огня влагою".

  66. Таз с водой, отражающей небо, употреблялся греческими астрономами, чтобы наблюдать за движением солнца, не ослепляясь его блеском.

  67. Фантастические этимологизации и метафоризации, нередкие у стоиков.

  68. Лакуна, восполняемая Арнимом по параллельному месту из Аэтия.

  69. Лакуна, восполняемая по словарю Суды.

  70. Искуснический огонь – руг technikon; дыхание – pneuma.

  71. Стих из неизвестной поэмы (о Полифеме?).

  72. АПл. V 38.

  73. Пародия на "Илиаду" III 196 (об Одиссее).

  74. Ошибка: Еврипид. Орест (а не "Электра"), 140.

  75. Гомер. Од. IV 611.

  76. Стих из неизвестной трагедии (или комедии?).

  77. Интерполяция с ошибкой (возраст Зенона указан по VII 9, а не по VII 28).

  78. АПл. V36.

  79. Легенда о том, что Клеанф был борцом, а Хрисипп -бегуном, по-видимому, сложилась из метафорического сравнения их философских манер.

  80. Парафраз стихов Еврипида ("Орест" 540-541): "...мне не везет на дочерей, я знаю" – слова Тиндара.

  81. Еврипид. Орест 253-254.

  82. Гомер. Од. Х 495 (О Тиресии в подземном царстве).

  83. Пословица; ср. выше, IV 62.

  84. Здание для музыкальных состязаний к югу от афинского акрополя.

  85. ПА VII 706.

  86. Все это – варианты софизмов "Никто" и "Рогатый" (см. также прим. 104 к кн. II).

  87. Конец книги утрачен: не сохранилось окончание каталога сочинений Хрисинпа и биографии позднейших стоиков, перечень которых (достигающий I в. н. э.) сохранился в одной из рукописей: Зенона Тарсийского, Диогена Вавилонского, Аполлодора, Боэ-фа, Мнесархида, Мнесагора, Нестора, Басилида, Дардана, Антипатра, Гераклида, Сосигена, Панэтия, Гекатона, Посидония, Афинодора I, Афинодора II, Антипатра, Ария и Корнута.

КНИГА ВОСЬМАЯ

  1. Тирренцы – этруски, считавшиеся народом, искушенным в тайных знаниях; отсюда и легенда, возводящая к ним Пифагора (еще красочнее – у Порфирия, § 10).

  2. Геродот. Ист. IV 95.

  3. См. выше, I 118-119.

  4. Креофилиды – род аэдов (эпических певцов) на Самосе, подобный роду Гомеридов на Хиосе.

  5. Гомер. Ил. 16, 806 и далее.

  6. Возможен перевод: "...и, отобрав, эти сочинения создал..." (двусмысленность в подлиннике).

  7. Точнее об этом: Ямвлих. Жизнь Пифагора, 72-73; сперва три года испытаний, потом пять лет ученичества в молчании и из-за занавеси, потом доступ к эзотерическому учению.

  8. Культ Аполлона Гиперборейского – наиболее мистический из культов Аполлона, ср. Порфирий, 28.

  9. Эпитеты греческих богинь во многих культах; подробнее об этом см.: Ямвлих, 56.

  10. Т. е. открыл зависимость изменения высоты тона от длины колеблющейся струны (монохорд – малоупотребительный инструмент с одной струной).

  11. Примирение этого рассказа о гекатомбе (жертве в 100 быков) и традиционного пифагорейского вегетарианства см. у Порфирия, 36, и ниже, VIII 53.

  12. ПА VII 119.

  13. Знаменитый делосский алтарь из рогов жертвенных животных, заложенный Тесеем после убийства Минотавра.

  14. Ср. ниже, IX -23. Геспер и Фосфор – названия вечерней и утренней Венеры.

  15. Испорченное место, перевод по конъектуре Кобета.

  16. Этот промежуток между двумя метампсихозами, вероятно, искажен из 216 (=63 "психогоническое число" пифагорейцев). Таким образом, Пифагор должен был жить под именем Пирра в VIII в., Гермотима – в XI в., Евфорба – в XIII в. до н.э., к которому приблизительно было относимо время падения Трои.

  17. Перечисляются местные италийские племена; из римлян пифагорейцем считался преемник Ромула, царь Нума Помпилий.

  18. См. выше. III 9 и VIII 84.

  19. Несколько иначе у Порфирия, 4.

  20. Это – пифагорейские "акусмы" (откровения) и "символы" (средства узнания); ср. Порфирий, 41-42.

  21. В большинстве источников (напр., Порфирий, 42) – наоборот, "не сваливать, а взваливать"; Диоген Лаэртский дает чтение менее философски-символичное и более человечески-бытовое.

  22. В большинстве источников – наоборот, "по торным тропам не ходить", ошибка такого же рода.

  23. Рыбы, ("эрифии", "меланур" и морская ласточка – "тригла"), посвященные подземным богам (Ямвлих, 109).

  24. pelargan, редкое слово.

  25. См. выше, IX 8.

  26. Пифагор значит "убеждающий речью". Этимология, связывающая его с культом Аполлона Пифийского.

  27. Пространнее см. Порфирий, 40.

  28. В большинстве источников единица соответствует точке, двойка – линии (два ее конца), тройка – плоскости (три вершины треугольника), четверка объему (четыре вершины пирамиды – тетраэдра). Диоген выражается неясно.

  29. Ихор – всякая органическая жидкость (первоначально – "кровь богов", упоминаемая, ниже, IX 60, в гомеровской цитате).

  30. Horkios, одно из прозвищ Зевса.

  31. Дильс и Лонг предполагают здесь лакуну.

  32. Стих из несохранившейся комедии.

  33. ПА VII 120.

  34. Килон, о котором см.: Порфирий, 54-56.

  35. Версия Дикеарха подробнее у Порфирия, 56-57.

  36. По-видимому, речь идет о торжествах в Кротоне после изгнания пифагорейцев.

  37. Ср. Геродот. Ист. I 8, 3.

  38. Натянутая этимология: gyne – "женщина" и aischyne – "стыд".

  39. См. выше, VIII 10, о возрастах по 20 лет.

  40. ПА VII 121; АПл. V 34-35; ПА VII 122.

  41. Т. е. девять – десять смен руководителей школы за 200 лет между Пифагором (ок. 500 г. до н.э.) и Аристоксеном (ок. 300 г. дон.э.).

  42. 48-я олимпиада – 588 г. до н.э.

  43. АПл. III 35.

  44. Ср. выше, II 46. Подробнее о заговоре Килона против пифагорейцев см. у Порфирия.

  45. АПл. III 16. Альтис – священная ограда Зевса в Олимпии, место олимпийских игр.

  46. 71-я олимпиада – 496 г. до н.э.

  47. Речь идет о походе афинян на Сиракузы в 415 г.

  48. Т. е. Эмпедокл-дед был пифагорейцем-вегетарианцем.

  49. Все отрывки из Эмпедокла даются в переводах Г. Якубаниса (по изд.: Лукреций. О природе вещей, т. II. М., 1947) с небольшими изменениями.

  50. Несохранившееся сочинение Аристотеля. Ср. Аристотель. Риторика, 1354 а 1; Секст Эмпирик. Против разных наук, VII 6-7.

  51. Поэтом-трагиком был внук Эмпедокла, носивший то же имя.

  52. ПА VII 508, под именем Симонида.

  53. АПл. V4.

  54. Тысячное собрание – верховный орган власти обычный в умеренно демократических государствах (как в Афинах Совет пятисот).

  55. Диоген сообщает пять версий рассказа о смерти Эмпедокла (Гераклида с Гермиппом, Гиппобота, Диодора, Тимея и Неанфа с Телавгом), начиная от наиболее разукрашенных и кончая наиболее простыми. Легенда об апофеозе Эмпедокла на Этне перенесена на философа из мифа о самосожжении и апофеозе Геракла.

  56. Мегары Гиблейские в Сицилии.

  57. Синхронизация расцвета Эмпедокла (40 лет) с основанием Фурий в 444 г. до н.э.; отсюда аполлодоровская хронология его жизни, 484-424. Но многие ученые предпочитают датировку ок. 494-434 гг.

  58. Гомер. Од. XI 278.

  59. ПА VII 123-124.

  60. ПA VII 125.

  61. Краестишия (акростихи) были способом поэтической тайнописи. Ср. V 93.

  62. См. выше, III 21-22.

  63. Оба письма фиктивны и сочинены для подтверждения авторитета какого-то позднего сочинения, приписанного легендарному пифагорейцу Океллу Луканскому. В сборнике писем Платона кроме этого письма (XII) к Архиту обращено письмо IX.

  64. Платон. Государство VII 528 b (имя Архита, однако, Платоном не упомянуто).

  65. Алкмеон утверждает, что большинство свойств, с которыми имеют дело люди, составляют пары: "...например, белое – черное, сладкое – горькое, хорошее дурное..." (Аристотель. Метафизика I 5, 986 а 22 – b4).

  66. Лакуна, дополненная Дильсом.

  67. См. выше, III 9. Ошибка Диогена Лаэртского (при списывании из источника): покушался на тиранию не Филолай, а Дион.

  68. ПА VII 126.

  69. Ср. выше, VI 2, об Антисфене.

  70. Аристотель. Никомахова этика Х 2, 1172 b 9.

  71. Дионисии и Леней – афинские праздники, сопровождавшиеся драматическими состязаниями.

  72. ПА VII 744.

КНИГА ДЕВЯТАЯ

  1. Такому наказанию подвергались состязатели, уличенные в плутовстве.

  2. По фантастической легенде, этот Гермодор стал потом советником при римских законодателях-децемвирах: статуя его стояла на римском форуме (Плйний XXXIV 21).

  3. ПА VII 127.

  4. См. выше, II 22.

  5. ПА VII 128 (пер. Л. Блуменау).

  6. ПА IX 540.

  7. ПА VII 80 (пер. Л. Блуменау).

  8. Лакуна, дополненная по Дильсу.

  9. Ошибка: имеется в виду Анаксимен.

  10. Знаменитое изречение, приписывавшееся многим мудрецам, вплоть до баснописца Эзопа.

  11. Ср. выше, II 13.

  12. Пер. С. Трубецкого.

  13. Ср. выше, VIII 14.

  14. Известная апория об Ахиллесе и черепахе, разработанная далее Зеноном.

  15. Ср. ниже, IX 15. Рассказ о том, как абдериты сочли Демокрита сумасшедшим и пригласили Гиппократа, чтобы его лечить, а Гиппократ, побеседовав с ним, объявил абдеритам, что Демокрит не только здоров, но и мудр, был широко известен в древности, однако не упоминается у Диогена в разделе о Демокрите.

  16. Во время восстания Самоса против Афин в 441 г. до н.э.; как Мелисс был в этой войне избран флотоводцем за свои успехи в философии, так со стороны афинян Софокл – за свои успехи в трагедии.

  17. Платон. Парменид 127 b; Софист 216 а; Фсдр 261 d. Паламед – один из греческих героев под Троей, соперник Одиссея в уме и изобретательности.

  18. Ср. выше, VIII 57.

  19. Диодор, писавший по источникам IV в. до н. э., уже передает эту легенду как общеизвестную (X, 18).

  20. Перенос на Зенона легенды об Анаксархе (см. ниже, IX 59).

  21. ПА VII 129.

  22. Ср. выше, 1Х23.

  23. См. выше, VII 35.

  24. Лакуна, частично восполненная Дильсом.

  25. Геродот упоминает о пребывании Ксеркса в Абдере в VII 109 и VIII 120.

  26. Псевдо-Платон. Соперники 136 а. Пятиборьем в греческом спорте назывались борьба, бег, прыжок и метание копья и диска.

  27. Phantasiai – "продукты фантазии" (Лурье); в данном случае – прежде всего привидения.

  28. Перенос на Демокрита рассказа о мнимом старческом безумии Софокла.

  29. Дата взятия Трои (см. 1, прим. 4) в эпоху Демокрита была еще не общепринята, поэтому даты жизни Демокрита сомнительны: наряду с Аполлодоровой датировкой ок. 460-366 гг. до н.э. – многие исследователи (в том числе Лурье) принимают Фрасиллову – ок. 470-366 гг. до н.э.

  30. Трехдневный праздник в конце сентября в честь Деметры и Персефоны.

  31. Цифра преувеличена (ср. 104 года у псевдо-Лукиана, II 46 е. "Долгожители", 18, и выше, IX 39). Вариант легенды у Афинея – что Демокрит питался испарениями меда.

  32. ПА VII 57 (пер. С. Лурье с небольшими изменениями).

  33. Видности (eidola) – неожиданный здесь эпикурейский термин.

  34. Текст заглавия испорчен, все восстановления одинаково темны.

  35. Платон. Протагор, 316 а.

  36. Платон. Феэтет, 152 а и далее.

  37. Платон. Евфидем, 286 с.

  38. Легенда, подробно рассказанная у Геллия (V 3), говорит, что Демокрит был поражен, увидев дровоноса, складывавшего дрова в вязанку наилучшим геометрическим образом, и узнав, что он дошел до этого сознательно и самостоятельно; этим дровоносом оказался Протагор.

  39. См. выше, IX 51.

  40. ПА VII 130.

  41. Анахронизм, по-видимому, опять из-за путаницы имен Анаксимена и Анаксагора.

  42. Ср. легенду о Зеноне (выше, IX 26- 27).

  43. ПА VII 133.

  44. Гомер. Ил. V 340. Ср. выше, VIII, прим. 29.

  45. Плутарх. Александр, 28.

  46. Еврипид. Орест, 271.

  47. Не совсем ясная фраза – Дильс предполагает здесь лакуну.

  48. Из нескольких известных фракийских царей, носивших имя Котиса, ни один при Пирроне не правил. По-видимому, Диоген Лаэрций спутал Пиррона с Пифоном из фракийского Эноса, учеником Платона.

  49. Гомер. Ил. VI 146 и далее XXI 106-107.

  50. Пер. В. В. Вересаева.

  51. Еврипид. Умоляющие, 734-736.

  52. Тимей, 40 d.

  53. Из несохранившейся трагедии Еврипида "Полиид".

  54. Гомер. Ил. XX 248-250.

  55. Дальнейшее изложение – по Сексту Эмпирику, "Пирроновы положения", I 188-205.

  56. Т. е. скептики (по-видимому, выражение источника, использованного Диогеном).

  57. Знаменитые десять "Энесидемовых тропов", сформулированных Энесидемом в I в. до н.э. и пересказанных в "Пирроновых положениях" (I 41-146). Первые пять тропов рассматривают ненадежность всего видимого со стороны субъекта, последние пять – со стороны объекта.

  58. Мифические существа – саламандры позднейшей демонологии.

  59. Секст Эмпирик. Пирроновы положения, I 164-177.

  60. Там же. II 134-192.

  61. Там же. II 85-96.

  62. Там же, II 22-79, 97-103.

  63. Там же, III 13-29.

  64. Там же, III 63-81 и далее, 253-258, 109-114, 179-187.

  65. Наш, т. е. скептический (по-видимому, опять выражение источника, ср. прим. 56).

  66. Скептическое отношение к успехам александрийской филологии, не полагавшейся на рукописные тексты, а пытавшейся восстановить более древние чтения.

  67. Темная пословица.

  68. Т. е. врач "эмпирической" школы (державшейся опытных данных в отличие от "догматической", вносившей в медицину философские концепции).

КНИГА ДЕСЯТАЯ

  1. В поэме Гесиода "Феогония", которая, по-видимому, читалась в школе.

  2. По смыслу цитируемого далее фрагмента Тимона, Эпикур был скорее не учителем, а сыном учителя.

  3. По Афинею ("Пир софистов" XIII 611 b) Феотим.

  4. Текст испорчен; перевод по поправке Гассенди, принятой Би-ньоне. Лонг сохраняет чтение Узенера: "в XII книге о праздновании 20-го числа".

  5. Ходячее оскорбление. Ср. Демосфен об Эсхине ("О венке", 258).

  6. Судя по цитате далее (X 5), в письмах Эпикура это было не обращением, а простым восклицанием.

  7. Или: "хоть они и разглашали его тайны".

  8. Испорченное место, пер. по толкованию Биньоне.

  9. Имеется в виду, конечно, философская догматика всех прочих школ.

  10. Может быть, речь шла о продовольствии для всей эпикурейской общины.

  11. Ученик Навсифана, Эпикур особенно старался подчеркнуть свою независимость от него (см. ниже, Х 13).

  12. Т. е. прежде всего академиков и эретриков.

  13. Имеется в виду борьба за Грецию между Деметрием Полиоркетом и Кассандром с его потомками.

  14. АПл. IV 43 (пер. Ю. Шульца).

  15. В соответствии с правилом "Письма к Геродоту", ниже, Х 38.

  16. "Радуйся" (chaire) – обычное греческое приветствие; но Эпикур, по-видимому, считал радость слишком сильным чувством для желанной "бестревожности".

  17. Февраль 341 г. до н.э.

  18. ПА VII 106.

  19. Ходячий пример ложных показаний чувств квадратная башня издали кажется круглой. Ср. выше, IX 107, и Лукреций. О природе вещей IV 353 сл. и 501 сл.

  20. О предметах – когда слова, согласно Эпикуру, тут же возводятся к чувственным образам, о чистых словах – у диалектиков академического или аристотелевского толка.

  21. Более пространные сочинения – прежде всего 37 книг "О природе"; обзор всего предмета – так называемый "Большой обзор", предназначенный для начинающих (есть предположение, что именно он лег в основу поэмы Лукреция "О природе вещей"). По аналогии с ним настоящий обзор для уже подготовленных учеников называется иногда "Малый обзор" (см. ниже, Х 85).

  22. Перевод по дополнению Бейли.

  23. Точнее, "чтобы наши объяснения не уводили от них в бесконечность", т. е. в диалектическую игру понятиями, а держались наглядного смысла слов.

  24. Ощущений – при суждении о конкретном, движений ума – при суждении об отвлеченных предметах, претерпеваний (т. е. наслаждения и боли) – при моральных оценках.

  25. Неясное (adelon) у Эпикура прежде всего недоступное для непосредственных ощущений.

  26. Здесь и далее в двойных черточках помещены примечания-схолии к Эпикуру, вставленные в его тексты еще в источнике, которым пользовался Диоген.

  27. Дополнение Гассенди, принятое Лонгом; Узенер предлагал чтение "тела и пространство".

  28. Перевод до чтению Биньоне (ischyonti).

  29. Ср. ниже, Х 56. Если бы количество разных видов атомов было бесконечно, то среди них были бы и очень крупные, видимые глазом; Демокрит это допускал, но Эпикур не допускает, как противоречащее чувствам. Отсюда различение понятий бесконечность (apeiron) и необъятность (aperilepton).

  30. См. X 61. Вставка интерпретированной схолии, может быть, повлекла выпадение части эпикуровского текста; Биньоне дополняет: "одни находятся в прямом падении, другие в отклонении, третьи в колебании".

  31. Поодаль, т. е. свободно движутся, как в воздухе; сцепятся, как в твердых телах; будут охвачены сцепленными атомами, как жидкости в сосуде (Хикс).

  32. X 54-56.

  33. Отрывок отсюда до конца абзаца Джуссани и Бейли считают вставкой и переносят после 61-62.

  34. Очень темное место. Общий смысл: "видности" распространяются очень быстро, но не бесконечно быстро, ибо это противоречило бы непосредственному ощущению: ощущение говорит, что "видность" сперва достигает ближних наблюдателей, а потом дальних и что при определении расстояния до источника "видностей" возможны ошибки. Это происходит оттого, что "видности" движутся беспрепятственно лишь до места ощущения, а само столкновение с органом чувств уже становится для них "препятствием".

  35. О восприятии посредством истечений через воздух учил Демокрит, о восприятии посредством лучей, идущих из глаза, – Парменид. Эпикур развивал учение Демокрита, но отмежевывался от его изобретателя.

  36. От непрерывно исходящих видностей представление возникает в органах чувств, от их остатка (осевшего в сознании) – в мыслях (Бейли).

  37. Т. е. всякое ощущение истинно, однако оно может быть неполно и нуждаться в дальнейшем подкреплении; если это подкрепление невозможно, то неполнота восполняется мнением, которое уже может и не быть истинным.

  38. Вслед за большинством издателей опускаем следующее здесь повторение нескольких слов.

  39. Опять возражение против Демокрита.

  40. Возражение против Демокрита – см. выше, прим. 29.

  41. Протяженность metabasis – буквально "обход взглядом", отсюда последующий образ смотреть сперва на одну, потом на другую частицу.

  42. Т. е. если мельчайшую частицу и возможно разделить на две меньшие, то мы будем иметь две мельчайшие частицы, а не две части одной.

  43. Т. е. из двух атомов больше тот, в котором больше неделимых частей.

  44. Может быть, вместо неизменных (ametabola) следует читать с Узенером "непротяженных" (ametabata).

  45. Т. е. они существуют только как части атома, не имеющие собственного движения.

  46. Эпикур хочет обосновать свое учение о бесконечном падении атомов в пространстве сверху вниз; для этого ему нужно доказать, что в бесконечном пространстве есть верх и низ; чтобы это доказать, он берет за начало отсчета не точку, а протяженную человеческую фигуру с головой и с ногами. На неправомерность этого указывал еще Плутарх ("Об упадке оракулов", 425 d).

  47. Обычное у Эпикура сравнение: мысль он считает тоже движением атомов, притом самым быстрым.

  48. Т. е. домыслы "по аналогии" имеют силу только для видимых явлений, а невидимые явления постигаются только движением мысли.

  49. См. выше, Х63.

  50. Постоянные свойства – symbola (напр., для человека – "быть двуногим"); непостоянные – symptomata (напр., для человека – "быть рабом").

  51. Т. е. время не есть самостоятельный предмет, так как мы не можем представить его себе зримым образом (иметь в сознании его "предвосхищение" (prolepsis), сложившееся из ряда впечатлений), а есть лишь свойства таких предметов, как день и ночь, движение и т. д., отвлекаемые от них умом.

  52. Вставка схолии повлекла выпадение части Эпикуровой фразы с приблизительным смыслом: "и не надо думать, что во всех мирах одни и те же растения и животные" (Узенер).

  53. Испорченное место, восстанавливаемое исследователями по смыслу.

  54. Т. е. заимствованные или новоизобретенные.

  55. Напр., в письме к Пифоклу, приводимом ниже.

  56. Имеется в виду Левкипп. Ср. выше, IX 31.

  57. О скоплениях атомов в начале мира учил Левкипп, о вихре – Демокрит; детерминизм Демокрита (мнения о необходимости) был здесь, как и всюду, неприемлем для Эпикура.

  58. Демокрит.

  59. Глоссы, исключенные Узенером, опущены в переводе.

  60. Эпикур рассуждает: отходя от огня, мы сперва перестаем чувствовать жар, а потом уже замечаем, что огонь кажется нашему взгляду меньше, чем он есть; жар солнца мы чувствуем; стало быть, мы еще не так далеко от него, чтобы оно казалось нам меньше, чем оно есть. Ср. Лукреций. О природе вещей V 566-584.

  61. Первое мнение – Гераклита, второе Анаксимена. Здесь и далее авторство приводимых теорий отчасти восстанавливается учеными по Аэтию.

  62. Лакуна, в которой выпали другие возможные объяснения движений светил: ср. Лукреций. О природе вещей V 509-533 (может быть, их гонит внешний ветер или внутренний огонь, или они ищут в небе, как на пастбище, новую пищу для своего "сильнейшего жара").

  63. Первое мнение – Эмпедокла, второе Анаксагора, третье – Гераклита (?) и стоиков, четвертое Демокрита (с его "вихрем").

  64. Т. е. астрономы – рабы собственных теорий в отличие от эпикурейцев, равно принимающих любое объяснение.

  65. Первое мнение – Гераклита (с его поворачивающимися "выдолбинами"), второе – Ксенофана (?), третье – Анаксимена и Анаксагора.

  66. Первое мнение – Анаксимандра и Ксенофана, второе – Фалеса, Эмпедокла, Анаксагора.

  67. Первое мнение – Анаксагора, второе Анаксимена (?).

  68. Первое мнение – Ксенофана, второе Анаксагора.

  69. Первое мнение – если считать, что над землей движется одно и то же солнце, второе – если считать, что каждый день загорается новое. Текст испорчен, перевод приблизительный.

  70. Например, когда ласточки летают низко или когда солнце сквозь туман кажется красным.

  71. Первое мнение – неизвестно, второе Демокрита, третье – Ксенофана.

  72. Сжимаются – давя друг друга, преобразуются – под влиянием солнечных лучей (Лукреций. О природе вещей VI 510-516).

  73. Т. е. если подуть в узкогорлый сосуд.

  74. Первое мнение – Демокрита, второе Анаксимандра, третье – Анаксагора, четвертое – Эмпедокла, пятое – опять Анаксагора, шестое – неизвестно ближе, седьмое повторяет первое, демокритовское.

  75. Т. е. разница только в том, что в первой теории больше подчеркнута роль ветра.

  76. Т. е. не считать молнию наказанием от Зевса и т. п.

  77. Т. е. когда где-нибудь какая-нибудь материя (например, влага идущего дождя) вытесняет много воздуха, то из этого места дуют ветры. Сказано это настолько невнятно, что Бейли предполагает в начале этого абзаца лакуну, после которой речь идет уже не столько о ветрах, сколько о чем-то другом (о вулканах?).

  78. Ветристым частицам, более тонким, труднее замерзнуть и легче разделиться на градины, водяным – наоборот.

  79. Т. е. если смешение света и воздуха в разных частях атмосферы порождает разные цвета, то сливаются они в одну полосу оттого, что каждый распространяет свой свет и на окрестный воздух.

  80. Речь идет о звездах близ небесного полюса, не скрывающихся за горизонтом. Первое мнение Анаксимена, второе – Демокрита, третье – Гераклита.

  81. Мнение о вихре и необходимости Демокрита, о движении звезд к местам питания Гераклита.

  82. См. выше, Х 102.

  83. Речь идет о весеннем прилете ласточек и т. п.

  84. Полемический выпад против стоиков. Узенер исправляет текст: "...не больше, чем другие"; Биньоне толкует его как "он будет тоньше чувствовать наслаждение и боль".

  85. Номер книги выпал в рукописях и условно дополнен Альдобрандином.

  86. Конъектура Германна, принятая Лонгом.

  87. Части параграфов 120 и 121 переставлены Биньоне.

  88. Стих Феогнида, 427 (пер. В. Вересаева).

  89. Лакуна, заполняемая издателями условно.

  90. Опять выпад против Демокрита.

  91. В "Письме к Геродоту", обычно называемом "Малым обзором", этих слов нет – или оно дошло до нас не полностью, или ссылка ошибочна.

  92. Софокл. Трахинянки, 787-788.

  93. Первые четыре главные мысли считались ключом ко всей эпикурейской этике и носили название "тетра-фармакон" – "четверо-лекарствие".

  94. Текст ненадежен; может быть, "с помощью богатства и способности к сопротивлению".

  95. Т. с. к достижению "бестревожности".

  96. Полемика против метафизической идеи дружбы у Платона, пифагорейцев и даже стоиков.

Олимпиодор. ЖИЗНЬ ПЛАТОНА

Олимпиодор – александрийский неоплатоник VI в. н.э., последний из александрийских комментаторов Платона. Его биографическая заметка о Платоне сохранилась в виде вступления к его обширному комментарию к "Алкивиаду" Платона. Она интересна как этап постепенного превращения биографии Платона в легенду с характерными фантастическими мотивами и панегирическим стилем.



  1. Аристотель. Метафизика I 1, 980 а 21.

  2. Платон. Тимей, 41 а – d.

  3. Платон. Государство, 546 а – 547 а.

  4. Платон. Федр, 237 а – 241 d и 244 а – 257 b.

  5. Платон. Феэтет, 172 а – 177 b.

  6. Слово Гомера о Несторе (Ил. I 249).

  7. Соневольник лебедей – выражение из "Федра", 85 b.

  8. "Любовники", 132 а. Грамматист – учитель начальной школы, обучавший только чтению и письму.

  9. Ср. выше у Диогена V 38.

  10. Дамон, знаменитый музыкант V в., учитель Перикла, упоминается в "Государстве" III 400 b.

  11. Палестра, т. е. физические упражнения; палестрой называлась площадка для спортивной борьбы, гимнасием – весь дом с двором для спортивной тренировки.

  12. По-видимому, имеется в виду "Тимей", 60 а 68 d.

  13. Дионис, не доношенный Семелой, был доношен самим отцом его Зевсом в своем бедре; отсюда этимология.

  14. АПл. III 33.

  15. Платон. Пир, 185 cd.

  16. Эпизод ближе неизвестен; по-видимому, Гефест (тезка бога огня) был должностным лицом в Александрии, одним из кварталов которой был Фарос.

  17. Лакуна и испорченный текст.

  18. Платон. Горгий, 461 а.

  19. Сам сказал – ссылка на авторитет Пифагора как высший довод.

  20. Ошибка; это эпиграмма Диогена Лаэртского, приводимая им в III 45 (ПА VII 109).

Порфирий. ЖИЗНЬ ПИФАГОРА

Порфирий (ок. 232 – ок. 301 н.э.), ученик Плотина, располагал для своей биографии Пифагора приблизительно теми же материалами, что и Диоген Лаэртский, но в своем изложении уже гораздо больше внимания уделяет легендам о волшебстве и чудотворстве Пифагора.



  1. Ср. выше у Диогена VIII 1.

  2. Семь наук (обычно – грамматика, риторика, диалектика, арифметика, геометрия, астрономия, музыка) – энциклопедический канон, сложившийся в поздней античности.

  3. Синхронизация "расцвета" Пифагора с его переселением в Италию.

  4. Имя Астрей означает "звездный".

  5. Так греки осмысляли демотическое, иератическое и иероглифическое письмо Древнего Египта.

  6. Забрат или Зарат – искаженное имя Зороастра – Заратуштры.

  7. См. у Диогена VIII 2 и Геродот. Ист. IV 95.

  8. Смерть Аполлона – осколок древнейших мифов, в которых Аполлон выступает как умирающее божество природы. Триоп – сын Посидона, правнук Эллина, прародителя эллинского народа.

  9. Идейские дактили (от Иды, горы на Крите) – демоны, чтимые на Крите; считалось, что они научили людей пользоваться огнем и железом.

  10. Древнейший хтонический миф о смерти и воскрешении Зевса-Загрея, растерзанного титанами. Всесожжение – особенно торжественная жертва божеству, когда сжигалось на алтаре жертвенное животное целиком, а не только несъедобные части.

  11. Четверка считалась священным числом как последний член прогрессии 1+2+3+4=10, первый квадрат ("число справедливости") и основа деления на 4 времени года, 4 возраста и т.д.

  12. Гомер. Ил. XVI 51-60.

  13. Искаженное Кае, река в Метапонте. У Диогена Лаэртского (VIII 11) название другое.

  14. См. прим. 8 к VIII 11. Об Абариде подробнее см.: Геродот. Ист. IV 36.

  15. См. VIII 60 (об Эмпедокле), I (об Эпимениде).

  16. Эмпедокл, фр. 129 (пер. Г. Якубаниса).

  17. Напротив нас, т. е. по другую сторону огня, образующего центр мироздания; поэтому Противоземля невидима нам.

  18. Ср. прим. к VIII 12.

  19. У Диогена Лаэртского (VIII 8 и 21) Фемистоклея.

  20. От глагола dechomai (принимать).

  21. После падения тирании в Сицилии в 343 г. до н.э.

  22. Окончание биографии не сохранилось.

Порфирий. ЖИЗНЬ ПЛОТИНА

Жизнеописание Плотина было написано Порфирием по своим воспоминаниям и рассказам других учеников философа ок. 300 г., чтобы служить введением к изданию сочинений Плотина. Хронология жизни Плотина, по изложению Порфирия, такова: 205 н.э. – рождение; 232 – начало занятий философией; 232/3-243 – занятия у Аммония; 243 – участие в походе Гордиана III против Персии; 244 – возвращение и переезд в Рим; 244-253 – устное преподавание; 253-263 – 21 сочинение, написанное до приезда Порфирия; 263 – Порфирий приходит учиться к Плотину; 263 – 268 – 24 сочинения, написанные при Порфирии; 268-269 – 5 сочинений, присланных Порфирию в Сицилию; 269-270 – последующие 4 сочинения, писанные уже во время болезни (в Кампании); 270 (до 25 мая, когда императором после Клавдия II стал Аврелиан) – смерть Плотина.



  1. Териак ("животное лекарство") сложное снадобье от разных болезней. Болезнь Плотина описана Порфирием недостаточно ясно; предполагают, что это была какая-то форма слоновой болезни. В более резких чертах ее описывает Фирмик Матерн ("Астрологическое знание" I 7, 14-22), усматривая в ней кару богов за пренебрежение Плотина к астрологии.

  2. Место рождения Плотина – египетский Ликополь – названо у Евнапия, однако неизвестно, по какому источнику.

  3. Нумений Апамейский – неопифагорейский философ II в. н.э., один из наиболее чтимых предшественников неоплатонизма.

  4. Начальные слова каждого сочинения, выписанные в одной из рукописей, при переводе опущены.

  5. Имеется в виду десятилетие правления императора Галлиена, отмечавшееся в сентябре 263 г. н.э.

  6. Сказание об Атлантиде – диалог Платона "Критий".

  7. Реминисценция из "Пира" Платона, 190 е.

  8. Гомер. Ил. VIII 282.

  9. Гесиод. Феогония, 35.

  10. Дельфийский оракул царю Крезу (Геродот. Ист. I 47).

  11. См. II 37.

  12. Платон. Пир, 210-211.

Марин. ПРОКЛ, ИЛИ О СЧАСТЬЕ

Марин из палестинского Неаполя – ученик Прокла и преемник его по руководству афинской неоплатонической школой; сочинение его, написанное в форме дидактического панегирика, было исполнено приблизительно через год после смерти Прокла, т. е. в 486 г. н.э.



  1. Ивик – лирический поэт VI в. до н. э., сочинения которого не сохранились.

  2. Даты жизни Прокла у Марина противоречивы: данные гороскопа (35) указывают на рождение 18 февраля 412 г. н.э., а упоминание о солнечном затмении (37) – на смерть 17 апреля 485г. Может быть, счет Прокла имеет в виду 75 не солнечных, а лунных лет жизни.

  3. Судя по дальнейшему изложению (30), Афина.

  4. Мусагет ("предводитель Муз") прозвище Аполлона. Ксанф в Ликии – древнее место культа Аполлона. Отсюда Прокл часто называется Ликийским.

  5. Свершитель – эпитет богов, в частности Зевса.

  6. Олимпиодор Старший (в отличие от биографа Платона), философ первой половины V в. н.э., ближе не известен.

  7. Знаменитые мифические гадатели. Смысл: "Не приди в Афины Прокл, платоновская философия пресеклась бы".

  8. Плутарх Афинский (ум. 432 н.э.) основатель афинской неоплатонической школы, Сириан – его преемник.

  9. Борьба за сохранение или отказ от языческой традиционной религии. Дата поездки Прокла в Азию неясна.

  10. В подлиннике "пифагореец" – явная ошибка автора или переписчиков.

  11. Ср. Порфирий. Жизнь Пифагора, 17.

  12. Пословица, приводимая Платоном ("Федон", 69 cd): "Много у нас тирсоносцев, да мало вакхантов" (т. е. тех, кто по виду, и тех, кто в душе, причастен культу Вакха).

  13. Домнин был схолархом краткое время между Сирианом и Проклом.

  14. Отец или дед Плутарха Афинского, в IV в. н.э. будто бы жертвою Ахиллу спасший Афины от землетрясения.

  15. Вращение колеса с распятой на нем птицей вертишейкой – обычный атрибут магических операций в Греции.

  16. Спаситель – один из эпитетов Асклепия.

  17. Место на южном склоне Акрополя. Здесь при раскопках найден сильно поврежденный бюст, предположительно считаемый изображением Прокла.

  18. Адротт – приморская местность в Лидии; упоминаемые ниже Махаон и Подалирий – сыновья бога Асклепия.





Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет