88
Актуальные проблемы филологии (II)
Принцип учёта информации о миропредстав-
лении разных народов. Культуроведческим
материалом
на уроках русского языка будут являться художественные
тексты, повествующие об исторических событиях, о нацио-
нальной культуре, об обычаях и традициях разных народов,
о природе, о характере и нравах, о проблеме «чистоты» и
культуры речи. Художественный текст должен содержать
и объяснять реалии действительности, раскрывать черты
общественной жизни, мотивировать речевые действия и
этикетные формы, раскрывать черты национальной пси-
хологии. Цель обучения – научить учащихся языку как эле-
менту культуры, позволяющему перенять опыт поколений.
Принцип учёта изобразительно-выразительных
средств языка, характеризующих ключевые слова по
теме общения.
Художественная, или эстетическая фун-
кция, специфическая для языка художественной лите-
ратуры, взаимодействует с коммуникативной функцией.
Входя в обе языковые системы – общеязыковую и ху-
дожественно-речевую, – слово и другие единицы языка
способствуют сближению и взаимодействию внутреннего
мира художественного произведения и художественно
воспроизводимой в нём действительности.
Природа эстетики художественного текста заключа-
ется в том, что высшая эстетическая ценность – языковая
красота – создаётся в ней осознанно, достигается умением
автора создавать эстетическую ценность в речевой форме.
Огромное количество ярких, образных выражений, спо-
собных восхищать меткостью, оригинальностью, до
сих
пор остаются неизвестны школьникам, поэтому нужно
добиваться понимания их смысла и уместного использо-
вания в речи в различных ситуациях общения.
Принцип учёта наличия экстралингвистических
условий, являющихся основой потенциального со-
держательного диалога. Экстралингвистический ком-
понент – это внеязыковой материал, относящийся к
реальной действительности, в условиях которой разви-
вается и функционирует язык. На уроках русского языка
экстралингвистический материал является «фунда-
ментом» для формирования речевой и коммуникативной
компетенций. Реализация
экстралингвистического ком-
понента связана с выявлением соотношения слов и ре-
алий, т.е. связи значений слова с понятием, явлением,
фактом действительности. Обучение диалогической речи
строится с учётом экстралингвистических условий, ока-
зывающих влияние на выбор лингвостилистических
средств, потенциальной ситуации общения, социально-
ситуативных ролей. Речевые ситуации и речевые ин-
тенции являются фундаментом для определения когни-
тивной структуры диалога.
Принцип учёта смысловых типов монологической
речи (описание, повествование, рассуждение) и их
разных комбинаций. Монологическая речь обладает го-
раздо большей по сравнению с диалогом традиционностью
и в выборе языковых средств
для передачи содержания и
в своём построении. Процесс обучения монологической
речи требует учёта стратегической цели построения моно-
логического высказывания, которое должно быть ориен-
тировано на конкретного адресата, позицию говорящего,
обстановку общения, предмет обсуждения. Из всех тек-
стовых единиц тип речи (описание, повествование, рас-
суждение) наиболее соответствует задачам школьного
обучения, т.е. в нём наиболее полно отражаются все свой-
ства целого – текста.
Перед учащимися может быть поставлена задача со-
ставить собственное речевое высказывание по аналогии
с данным литературным образцом. При этом от школь-
ников потребуется сохранить структуру описания, по-
вествования, рассуждения,
использованные автором
языковые средства выразительности или изменить то-
нальность высказывания, последовательность описания
действий, предметов и т.п. Таким образом, на материале
художественных текстов возможно не только усвоение
всех функций языка, но и постижение его особенностей,
создание содержательного, выразительного монологиче-
ского высказывания.
Работа с художественным текстом на уроках русского
языка создаст условия для осуществления функциональ-
ного подхода при изучении лексики, морфологии, синтак-
сиса; для формирования
представления о языковой си-
стеме; реализации внутрипредметных и межпредметных
связей русского языка и литературы; формирования рече-
коммуникативных навыков; личностно-ориентированного
преподавания русского языка; духовно-нравственного
воспитания учащихся.
Литература:
1. Бабайцева В.В., Бернарская Л.Д. Комплексный анализ текста (на уроке русского языка) // Русская слове-
сность. – 1997. – № 3. – С. 57–61.
2. Болотнова Н.С. Текстовая деятельность на уроках русской словесности: методики лингвистического анализа
художественного текста: Методическое пособие. – Томск: UFO-Press, 2002. – 64 с.
3. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – 2-е изд. – М.: Просвещение,
1991. – 223 с.