102
интернете, до недавно охватившей мир пандемии Covid-19, которая на определенный срок
вынудила колоссальную часть населения планеты отказаться от большинства форм очного
взаимодействия.
Лидирующим каналом коммуникации в сети на
данный момент становятся
мессенджеры. Они, в силу своей простоты использования и высокой распространенности,
являются источниками актуального информационного поля для людей многих возрастных
групп. Данный фактор, в свою очередь, повышает целесообразность использования
мессенджеров и в образовательной сфере.
В практике преподавания РКИ использование мессенджеров позволяет сделать
процесс обучения непрерывным, более интенсивным и результативным. Рассмотрим
некоторые способы.
Внеаудиторно преподаватель может отправлять в
чат со студентами различные
дополнительные материалы и необходимый языковой материал для отработки фонетики,
лексики или грамматики: короткие голосовые сообщения с правильным произношением
сложных слов и фраз, небольшие блоки предложений с новой лексикой или
грамматическими правилами, пройденными на недавних занятиях. Студенты же, в свою
очередь, сразу выполняют задания и отвечают в общий чат или лично преподавателю. [1, с.
408]. Для учащихся такой подход становится возможностью регулярно оставаться в
процессе
обучения, а преподаватель видит предельно чёткую зафиксированную картину
успеваемости и вовлеченности студентов.
Посредством мессенджеров студенты также могут практиковать устную и
письменную диалогическую речь. Благодаря тому, что в общих чатах взаимодействие
может быть как вида преподаватель-студент, так и студент-студент,
появляется
возможность инициировать и моделировать искусственные речевые ситуации. К примеру,
студент кратко пишет о событии, которое с ним произошло, а остальные учащиеся задают
дополнительные вопросы, чтобы выяснить больше информации. Кроме того, в
мессенджерах нажатием всего пары кнопок можно создавать групповые аудио- и
видеозвонки, что будет отличным методом разговорной практики вне стен учебного
заведения. [2, с. 1857]
Описанный лингводидактический потенциал мессенджеров имеет право на
существование благодаря ряду преимуществ. В первую очередь это психологическая
составляющая – то, как студенты воспринимают обучение с помощью мессенджеров. В
сознании учащихся происходит стирание границ между развлекательной и
образовательной средой, а преподаватель становится не
столько экспертом, сколько
равноправным участником общения. [3, с. 258] Так у студентов повышается мотивация, что
способствует более результативному обучению. Во-вторых, в чатах можно оперативно
решать организационные вопросы. В-третьих, мессенджер выступает в роли облачного
хранилища учебной информации, поскольку все сообщения сохраняются, а студент может
в любой момент вернуться к необходимому правилу, упражнению или материалу. В-
четвёртых, данный канал связи позволяет быстро обмениваться медиафайлами (видео,
изображения), что на начальном уровне обучения упрощает, к примеру, семантизацию слов
и выражений без использования языка-посредника или может
стать отличным способом
введения нового лингвокультурного материала.
Культурологический компонент включает два аспекта знаний:
103
1) знание основ иноязычной культуры;
2) знакомство с представителями национальной культуры иноязычной страны. [4,
с.91]
На наш взгляд, взаимодействие преподавателя со студентами посредством
мессендежеров способствует более быстрой аккультурации иностранных учащихся и
интенсификации процесса овладения языком.
Одним из вариантов лингвострановедческого материала, используемого на уроках
РКИ может стать и визуальный контент мессендежеров, а именно – поздравительные
открытки, популярные в русскоязычной среде. Несмотря на кажущуюся несерьезность и
заведомо развлекательный
характер передачи информации, открытки имеют и
педагогическую ценность, могут способствовать приобщению к культуре страны
изучаемого языка, могут поддаваться анализу и расшифровке, являя собой один из типов
креолизованного текста.
Термин «креолизованные тексты» принадлежит Ю. А. Сорокину и Е. Ф. Тарасову.
Они утверждают, что «это тексты, фактура которых состоит из двух негомогенных частей:
вербальной (языковой/речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым
системам, нежели вербальный язык)» [6, с. 180].
Кроме описанного выше термина в современной лингвистике можно встретить и
другие. Г. В. Ейгер и В. Л. Юхт в разработанной ими типологии текстов используют
обозначение «поликодовый». «К поликодовым текстам в широком семиотическом смысле
должны быть отнесены и случаи сочетания естественного языкового кода с кодом какой-
либо семиотической системы» [7, с. 107]. Также в работах
некоторых исследователей
используются понятия: семиотически осложнённые тексты, видеовербальные тексты.
Примерами креолизованных текстов могут служить кинотексты, рекламные плакаты,
тексты теле- и радиовещания, интернет-мемы, а также виртуальные открытки.
Являясь сложной знаковой системой, «открытка всегда отражает вкусы, пристрастия,
эстетику, технологии и государственный строй тех годов, в которые она была создана» [5,
с. 103]. Открытки же, пересылаемые в мессенджерах, зачастую отражают в своём составе
приметы времени (как например, визуальные компоненты в виде масок, шприцов с
вакцинами и защитных костюмов в период пандемии Covid-19), иными словами, мы можем
говорить о том, что именно интернет-открытки фиксируют важные аспекты социальной и
культурной жизни страны в текущий момент времени. При этом интернет-открытка несёт
в себе большой объем информации о национально-культурной специфике страны
изучаемого языка, что выражается в использовании:
1) прецедентных феноменов (устойчивые выражения и узнаваемые образы в составе
открытки);
2) традиционных атрибутов конкретных праздников или праздников в целом;
3) общепринятых показателей достатка (автомобили, гаджеты определённых марок);
4) обращений к характерным для русской культуры и религии праздникам
(Масленица, Медовый спас);
5) характерные для русского быта предметы (самовары, зефир, конфеты
определенных марок).
На наш взгляд, работа с интернет-открытками способствует не только приобретению
и усвоению знаний о
стране изучаемого языка, но и выступает как фактор развития