394
Юсупова Н.
Магистрант 1 курса направления Лингвистика: русский язык
Ферганский государственный университет
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ СО ЗНАЧЕНИЕМ НРАВСТВЕННОЙ ОЦЕНКИ
ЧЕЛОВЕКА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Аннотация. В статье предлагается авторская методика введения оценочных
прилагательных, обозначающих качества личности
Ключевые слова: ценность, оценка, позитивнооценочные прилагательные,
негативнооценочные прилагательные,
личность, качества личности, нравственные
ценности
В современном российском обществе проблема нравственного становления не
заканчивается на школьном этапе. Несомненно, к окончанию средней школы молодой
человек/девушка имеют в какой-то степени сформированную систему нравственных
ценностей и соответствующее поведение. Однако, как показывает практика,
проблема
заключается в том, что эта система ценностей бывает сформирована не в полном объёме,
либо имеет существенные пробелы, влияющие на поведение студентов.
Оценка многих явлений нашей жизни, как позитивных, так и негативных, уходит
корнями в прошлое, в систему миросозерцания, которое на протяжении столетий
формировало
русский национальный характер, национальную психологию. Важным
способом постижения личности нашего предка, его сознания является исследование
языковых фактов. Ведь, как отмечал Д.С. Лихачев, «язык является не просто способом
общения, но неким концентратом культуры».
К универсальным категориям любой культуры относятся понятия добро – зло.
Каждая универсальная категория имеет не только национальное своеобразие, но и
историческую специфику, так как с течением времени человек меняется,
развивается,
совершенствуется. Концептуальная сфера языка постоянно обогащается благодаря
развитию литературы, культурных традиций. Концепты развиваются в соответствии с теми
семантическими возможностями, которые потенциально в них заложены. Благодаря
произведениям слова, которые дошли до нас, мы можем воспроизвести русский менталитет
средневековья в том виде, в каком он представляется в перспективе изменяющегося
русского слова. Сами понятия, выраженные разными значениями слов добро – зло,
относятся к общечеловеческим, вневременным, поэтому
они остаются неизменными на
протяжении веков, но система значений данных словесных знаков, эксплицирующаяся
прежде всего в синтагме, постоянно изменяется, модифицируется, нюансируется. Наиболее
подвержены таким изменениям имена прилагательные, так как они в большей степени, чем
другие части речи, зависят от контекста.
Особую роль в реконструкции языкового сознания средневековья имеют оценочные
прилагательные. В истории русского языка значимость прилагательных возрастает в ходе
формирования абстрактно-понятийного аппарата мышления [3, с. 429], поскольку они
выражают идею более абстрактную, чем имена существительные. Характеризующий
компонент семантики адъективов актуализируется в синтаксической связи двух имен, в
которой прилагательное выполняет функцию определения.
Адъективы, являющиеся обозначениями важных нравственных понятий,
обычно
395
организуются в бинарные оппозиции. К наиболее актуальным понятиям подобного рода
относятся представления о добром и злом. Дихотомия добрыи – зълыи имеет
общечеловеческий и вневременной характер, однако проявляется она в фактах языка,
имеющих локальную и темпоральную прикрепленность. Развитие русского самосознания
(менталитета) отражало реальные отношения человека к другому человеку, к миру (то есть
к Богу как обобщенному понятию о Мире).
Значение слова в средневековом тексте зависит от контекста его употребления.
Прилагательные со значением моральной оценки добрыи – зълыи в древнерусском языке
очень популярны и характеризуются более широкими сочетаемостными возможностями,
чем в более поздние эпохи. Экспликация того или иного смысла синкретичного слова
происходит в синтагме. При этом важным оказывается анализ не только смыслового
наполнения адъективов добрыи – зълыи, но и тех понятий, к
которым могут быть
применимы данные этические представления. Определения добрыи – зълыи
использовались для характеристики самых разнообразных явлений действительности. В
дальнейшем в связи с общим процессом «снятия» синкретизма у большинства имен [2, с.
52] они утратили целый ряд значений.
В сознании человека средневековья отражаются определенные установки культуры,
окрашенные нравственным идеалом, в соответствии с которым личность квалифицируется
как «достойная/недостойная». Они вырабатываются в течение длительного исторического
развития народа, откладываются в социальной памяти и формируют установки. Подобные
установки выполняют разные функции в механизмах жизни человека: координирующую,
стимулирующую, регулирующую и т. д. [5, с. 50]. К национальной культуре относится все,
что интерпретируемо в терминах ценностных установок. В русском языковом сознании нет
ничего, что не сопрягалось бы с моральным в поведении и мыслях человека [4, с. 114].
Поэтому в контексте летописных сводов в семантической структуре прилагательных
добрыи – зълыи аксиологический компонент значения наиболее актуализирован. Как
свидетельствуют памятники, физическая природа человека не представляла особого
интереса, человек оценивался как личность прежде всего по своим моральным качествам.
Оценка как ценностный аспект значения присутствует в разных языковых единицах
(выражениях), охватывает широкий диапазон языковых единиц, при этом каждый уровень
языковой структуры имеет свои специфические средства выражения оценки.
Таким образом, можно сказать, что оценка – это констатация факта под
определенным углом зрения. Но и это понимание оценки требует уточнения, поскольку в
результате такого широкого понимания оценки круг оценочной лексики оказывается по
существу не замкнутым. В
частности, интерпретация оценки ведет к расширению
понимания этого термина до понятия отношения вообще, вследствие чего обнаружился
пространный спектр субъективных, эмоциональных, модальных, рациональных,
параметрических, временных и др.
отношений, трактуемых как оценки. Поэтому
представляется принципиально важным ограничить собственно «точки зрения»,
являющиеся критерием оценки.
Достарыңызбен бөлісу: