380
§44. Различные версии мифа анализируются в:
Различные версии мифа анализируются в:
Н. Often.
Die Ueberlieferungen des Telepinu-Mythus. —
Mitteilungen
der Vorderasiatichaegyptischen Gesellschaft
46
(Leipzig, 1943). Сравнительный комментарий см.:
Th.Gaster.
Thespis, 2d ed. (N.Y., 1961). p. 295 sq. См. также анализ в:
Güterbock.
Gedanken über das Werden des Gottes
Telepinu. — Festschrift Johannes Friedrich (Heidelberg, 1959): 207-211;
Güterbock.
Hittite Mythology, pp. 144-48.
—
Samuel N. Kramer,
ed.,
Mythologies of the Ancient World
(Garden City, N.Y., 1961).
По версии, главным действующим лицом в которой является бог грозы, великий солярный бог приглашает
«тысячу божеств» на пир, но они, хотя едят и пьют, не могут утолить ни голода, ни жажды. После неудачи
первых посланцев, бог грозы идет к своему отцу и спрашивает его: «Кто так согрешил, что зерно гибнет и
все высохло?». Великий отец отвечает ему: «Никто не согрешил, разве что ты один!»
(Güterbock.
Hittite
Mythology, pp. 145-146).
Т. Гастер выявил несколько общих элементов в мифо-ритуальных сценариях о Телепине и богах
плодородия; cм
.:Th: Gaster.
Thespis, p. 304 sq.
§45. Об Иллуянке:
Об Иллуянке:
A. Goetze. Kienasien,
pp. 139 sq.;
E.
v.
Schuler.
—
WdM,
vol. 1: 177-178.
Тексту, в котором описан миф, предпослано следующее введение: «Таковы слова Келласа, помазанника
(=жреца) бога грозы (города) Нерика: то, что последует, это декламация празднества
пурулли
в честь
небесного бога грозы. Когда настает время произносить слова, т.е. в тот момент, когда начинается
празднество, пусть страна растет и процветает, пусть она будет защищена; и если она растет и процветает,
пусть будет праздноваться
пурулли»
(перевод:
M. Vieyra.
Les religions de l'Anatolie, p. 288; ср.
Goetze —
ANET:
125).
Сравнительный комментарий см.:
Gaster. Thespis,
p. 256 sq.
Достарыңызбен бөлісу: |