Навчальний посібник з латинської мови для студентів філософського факультету



бет11/16
Дата28.06.2016
өлшемі2.28 Mb.
#164302
түріНавчальний посібник
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16

Ira saepe causa injuriae est – гнів часто є причиною несправедливості

  • Labor est etiam ipsa voluptas – праця сама по собі вже є задоволення

  • Labor et patientia omnia vincunt – праця та терпіння перемагають усе

  • Lapsus calămiпомилка письма (описка)

  • Lapsus linguaeпомилка мови (обмовка)

  • Lapsus memoriaeпомилка пам`яті

  • Litterārum radīces amārae, fructus dulces – коріння науки гірке, але плоди її солодкі

  • Littěris et artĭbus – наукам і мистецтвам

  • Manus manum lavat – рука руку миє

  • Mare verbōrum, gutta rerum – море слів, крапля справ

  • Memento mori! – пам’ятай про смерть.

  • Memento vivěre! - пам’ятай, що ти живеш

  • Mens sana in corpŏre sanoу здоровому тілі здоровий дух

  • Militiaвійськова служба

  • Modus vivendiспосіб життя, спосіб існування

  • Natūra abhorret vacuumприрода не терпить порожнечі

  • Ne quid nimis – нічого надміру

  • Nec sibi, nec altěri - ні собі, ні іншому

  • Nemo nascĭtur artĭfex – ніхто не народжується майстром

  • Nemo omnia potest scīreніхто не може знати все

  • Noli errāre! – не помились!

  • Noli nocēre! – не нашкодь!

  • Nolīte mittěre margarītas ante porcosне кидайте перли перед свинями

  • Non scholae, sed vitae discĭmus – не для школи, а для життя вчимося

  • Nosce te ipsumпізнай самого себе

  • Nulla dies sine linea – жодного дня без лінії (штриха)

  • Nulla regŭla sine exceptiōne estнемає правила без винятку

  • О sancta simplicĭtas! – о свята простота!

  • О tempŏra, o mores! – о часи, о звичаї!

  • Omne initium difficĭle est – всякий початок є важким

  • Omnia mea mecum porto - все своє ношу з собою (Біант)

  • Pecunia non olet гроші не пахнуть

  • Per aspěra ad astra – крізь терни до зірок

  • Per lingua stulta incommŏda multa – через дурний язик багато неприємностей.

  • Persōna grataбажана особа, дипломат

  • Persōna non grataнебажана особа

  • Post factum – після зробленого, після вчинку

  • Post scriptum – після написаного

  • Potius sero, quam nunquamкраще пізно, ніж ніколи

  • Primus inter paresперший серед рівних

  • Pro formaформально

  • Qui non labōrat, non mandūcet – хто не працює, той не їсть

  • Qui quaerit, repěritхто шукає, той знаходить

  • Qui scribit, bis legitхто пише, двічі читає

  • Qui tacet, consentitхто мовчить, погоджується

  • Qui semĭnat mala, metet mala – хто сіє лихо, той його й пожинатиме

  • Quod dubĭtas, non fecěris – в чому сумніваєшся, того не роби

  • Quod in corde sobrii, id in ore ebrii – що на серці у тверезого, те на вустах у п`яного

  • Quod licet Iovi, non licet boviщо дозволено Юпітеру, те не дозволено волу

  • Repetitio est mater studiōrum – повторення – мати навчання

  • Salus popŭli - suprēma lex! – благо народу – найвищий закон

  • Salve! – бувай здоровий! здрастуй!

  • Satur venter non studet libenterситий живіт до навчання неохочий

  • Scientia potentia est – знання - сила

  • Scio me nihil scīreя знаю, що я нічого не знаю

  • Sero venientĭbus ossa – пізно приходячим - кістки

  • Si sapis, sis apis – якщо ти розумний, будь бджолою (працюй)

  • Si vis amāri, ama! – якщо хочеш, щоб тебе любили, люби сам

  • Si vis pacem, para bellumякщо хочеш миру, готуйся до війни

  • Simŭlans amīcus inimīcus inimicissĭmus – несправжній друг – найгірший з ворогів

  • Sine causa nihil gignit – без причини ніщо не народжується

  • Sine ira et studioбез гніву та пристрасті

  • Sine labōre non erit panis in ore – без праці не буде хліба в роті

  • Sol omnĭbus lucet – сонце світить всім

  • Status quo існуючий стан, встановлений порядок речей

  • Suum cuiqueкожному своє

  • Tabŭla rasa - чиста дошка

  • Tempŏra mutantur et nos mutāmur in illisчаси змінюються, та ми змінюємось в них

  • Tempus vulněra sanatчас лікує рани

  • Terra incognĭta - невідома земля

  • Tertium non datur третього не дано

  • Ubi bene, ibi patria – де добре, там батьківщина

  • Una hirundo non facit ver – одна ластівка не робить весни

  • Una voceодноголосно

  • Unus pro omnĭbus et omnes pro uno – один за всіх та всі за одного

  • Ut salūtas, ita salutaběris – як ти вітаєшся, так і тебе вітатимуть

  • Ut sementem fecěris, ita metesяк посієш, так і пожнеш

  • Utĭle dulciкорисне з приємним

  • Vade mecumйди за мною, путівник

  • Veni, vidi, viciприйшов, побачив, переміг

  • Verĭtas filia tempŏrum estістина – дочка часу

  • Verum amīcum pecunia non parābis – справжнього друга за гроші не купиш

  • Vita brevis, ars longa – життя коротке, мистецтво довге

  • Vive valeque! – живи та бувай здоровий!

  • Vivěre est cogitāre – жити – значить мислити

  • Volensnolensволею – неволею, хочеш – не хочеш

  • Vox clamantis in deserto - голос волаючого в пустелі


    ЛАТИНСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК


    A a





    a, ab (Abl.)

    від, над

    ac

    і, як

    accipio, cēpi, ceptum, ĕre

    брати, приймати, довідуватися

    acuo, acui, acūtum, ĕre

    гострити, загострювати, спонукати

    ad (Acc.)

    до, для, к

    addo, dĭdi, dĭtum, ĕre

    додавати

    addūco, dūxi, ductum, ĕre

    приводити

    ad(i)jŭvo, jūvi, jūtum, āre (Acc.)

    допомагати, сприяти, підтримувати

    adolesco, adolēvi, adultum, ĕre

    підростати, дозрівати

    advenio, vēni, ventum, īre

    прибувати, приходити

    adventus, us, m

    прихід, наступ, напад

    adversus, a, um

    протилежний

    aedificium, ii, n

    будівля, споруда

    aedifĭco, āvi, ātum, āre

    будувати, споруджувати

    aeger, grа, grum

    хворий

    aeger, gri, m

    хворий

    Aegēus, i, m

    Егей (міфічний володар Афін)

    aequalĭtas, ātis, f

    рівність

    aera, ae, f

    ера, вік

    aerumna, ae, f

    печаль, сум, скорбота

    Aesculapius, i, m

    Асклепій, Ескулап (бог лікування)

    aetas, ātis, f

    вік, час, доба

    aeternus, a, um

    вічний

    aevum, i, n

    вік (людини), сторіччя

    ager, gri, m

    поле, земля

    ago, egi, actum, ĕre

    робити, діяти, грати

    agricultūra, ae, f

    землеробство

    agrum exercēre

    обробляти поле

    ala, ae, f

    крило

    Alba Longa, ae, f

    Альба-Лонга (місто в Лації)

    albus, a, um

    білий

    аliēnus, a, um

    чужий, невластивий, сторонній

    аliquando

    якось, одного разу

    alius, a, ud

    інший

    allĭgo, āvi, ātum, āre (Acc.)

    прив’язувати, зв`язувати

    alo, alui, alĭtum, ĕre

    годувати

    Alpes, ium, f

    Альпи

    altĕr, ĕra, ĕrum

    інший

    altus, a, um

    високий, глибокий

    ambio, īvi, ītum, īre

    домагатися, прагнути

    amīca, ae, f

    подруга

    amicitia, ae, f

    дружба

    amīcus, i, m

    друг

    amitto, mīsi, missum, ěre

    втрачати, позбавлятися, відмовлятися

    amo, āvi, ātum, āre

    любити

    amor, ōris, m

    любов

    amphitheatrum, i, n

    амфітеатр

    Amulius, ii, m

    правитель Альба-Лонги

    ancilla, ae, f

    служниця

    angŭlus, i, m

    кут, закуток

    anĭma, ae, f

    душа, дух

    anĭmal, ālis, n

    тварина

    anĭmus, i, m

    душа, дух

    annus, i, m

    рік

    аnte (Acc.)

    до, перед

    antiquĭtus

    в давнину, здавна

    antiquus, a, um

    стародавній, античний

    apеrio, rui, rtum, īre

    відкривати, відчиняти

    Apollo, Apollĭnis, m

    Аполлон (бог сонця, мистецтв і медицини)

    appello, āvi, ātum, āre

    називати, проголошувати, звертатися

    appěto, īvi, ītum, ĕre (Acc.)

    прагнути, домагатися, шукати

    аpud (Acc.)

    біля, коло, при

    aqua, ae, f

    вода

    aquĭla, ae, f

    орел

    ara, ae, f

    жертовник, вівтар

    arbor, ŏris, f

    дерево

    arceo, ui, ĭtum, ēre

    закривати, стримувати, охороняти

    argentum, i, n

    срібло

    argumentum, i, n

    аргумент, доказ, довід

    Ariadna, ae, f

    Аріадна (дочка міфічного царя Міноса)

    arma, ōrum, n pl

    зброя, армія, військо

    armātus, a, um

    озброєний

    armentum, i, n

    велика (робоча) худоба, табун

    аrs, artis, f

    мистецтво, ремесло

    artĭfex, ĭcis, m

    митець, майстер

    arx, arcis, f

    фортеця

    aspectus, us, m

    вигляд

    asper, ěra, ěrum

    жорстокий, колючий

    assus, a, um

    смажений

    astrum, i, n

    зірка

    аt

    аж

    ater, atra, atrum

    темний, страшний

    Athēnae, ārum, f pl

    Афіни

    Atheniensіs,is, m

    афінянин

    atque

    і, а також

    atramentum, i, n

    чорнило

    atrium, іi, n

    передпокій, вітальня, зала

    Attĭca, ae, f

    Аттіка (область Греції)

    audacia, ae, f

    відвага, хоробрість

    audax, ācis

    відважний

    audio, īvi, ītum, īre

    слухати, чути

    audītus, us, m

    слух

    augeo, auxi, auctum, ēre

    збільшувати

    Augustus, i, m

    Август (імператор)

    aureus, a, um

    золотий

    аurіs, is, f

    вухо

    аurum, i, n

    золото

    aurumque = et aurum




    aut

    або

    autem

    а, ж, же, але

    auxilium, іі, n

    допомога

    avaritia, ae, f

    жадібність

    avĭdus, a, um

    жадібний, ненаситний

    avis, is, f

    птах

    avus, i, m

    дід, предок


    B b




    beatitūdo, ĭnis, f

    щастя, благополуччя

    Belgia, ae, f

    Бельгія

    bellicōsus, a, um

    войовничий

    bellum, і, n

    війна

    bene

    добре

    beneficium, іі, n

    благодіяння

    bestia, ae, f

    тварина

    bibliopōla, ae, f

    книготорговець

    bibliothēca, ae, f

    бібліотека

    bis

    двічі

    Bohemia, ae, f

    Чехія

    bonus, a, um

    хороший, добрий, чесний

    bos, bovis, m f

    бик, корова

    brevis, е

    короткий

    brevĭter

    коротко, швидко

    Britannia ae, f

    Британія

    bucca, ae, f

    щока


    C c




    cado, cecĭdi, casum, ĕre

    падати, гинути

    caecus, a, um

    сліпий

    Caesar, ăris, m

    Гай Юлій Цезар

    calămus, i, m

    перо

    calĭdus, a, um

    теплий, гарячий

    canālis, is, m

    канал

    canis, is, m, f

    собака, пес

    canto, āvi, ātum, āre

    співати

    capio, cepi, captum, ĕre

    брати, захоплювати

    Capitolium, іі, n

    Капітолій (перший із семи пагорбів Риму)

    captīvus, a, um

    полонений

    captus, a, um

    захоплений

    caput, ĭtis, n

    голова, столиця

    careo, ui, iturum, ēre

    бути позбавленим, втрачати

    Carthaginiensis, is, m

    карфагенянин

    Carthāgo, ĭnis, f

    Карфаген

    casа, ae, f

    хатина

    castra, ōrum, n pl

    військовий табір

    catēna, ae, f

    ланцюг, пута

    Caucăsus, i, m

    Кавказ

    causa, ae, f

    причина

    celer, ĕris, ĕre

    швидкий

    celerĭtas, ātis, f

    швидкість

    cena, ae, f

    обід

    centesĭmus, a, um

    сотий

    centum

    сто

    centuria, ae, f

    центурія

    cerātus, a, um

    покритий воском, вощений

    cerĕbrum, i, n

    голова

    certāmen, ĭnis, n

    битва, поєдинок, суперечка

    certo, āvi, ātum, āre

    боротися, змагатися, сперечатися

    certus, a, um

    надійний, вірний, визначений, правильний

    cetĕrus, a, um

    інший, решта

    charta, ae, f

    папір, лист папірусу, документ

    cibus, i, m

    їжа

    Cicĕro, ōnis, m

    Ціцерон

    circenses, ium, m pl

    циркові видовища

    circus, i, m

    цирк

    Circus Maxĭmus

    Великий цирк

    сitius

    скоріше, швидше

    civīlis, e

    громадянський

    civis, is, m

    громадянин

    civĭtas, ātis, f

    держава, країна

    clamo, āvi, ātum, āre

    гукати, кричати

    clarus, a, um

    славний, відомий

    classis, is, f

    загін, флот, клас

    claudo, si, sum, ĕre

    замикати, закривати

    сlavus, i, m

    цвях, клин

    cliens, ntis, m

    клієнт, особа під протекцією впливового патрона

    Clio, us, f

    Кліо (муза історії)

    сoelum (cаelum), і, n

    небо

    cogĭto, āvi, ātum, āre

    мислити

    cognosco, nōvi, nĭtum, ĕre

    пізнавати, дізнаватися

    cogo, coēgi, coactum, ěre

    примушувати

    coincĭdo, incĭdi, -, ĕre

    збігатися

    сollіs,is, m

    пагорб

    colo, соlui, cultum, ĕre

    обробляти, шанувати

    colonia, ae, f

    поселення, місто, колонія

    columba, ae, f

    голубка, голуб

    commendo, āvi, ātum, āre

    доручати, довіряти

    commercium, іі, n

    торгівля, комерція

    committo, mīsi, missum, ěre


    розв’язувати, здійснювати

    committěre proelium – розпочинати битву

    commōtus, a, um

    зворушений

    сommūnis, е

    спільний, загальний

    compăro, āvi, ātum, āre

    готувати, здобувати, влаштовувати

    compesco, pescui, - , ěre

    стримувати, приборкувати

    concĭto, āvi, ātum, āre

    скликати, спрямовувати, підбурювати

    сoncordia, ae, f

    згода

    concordo, āvi, ātum, āre

    узгоджуватися, бути у відповідності

    concrĕmo, āvi, ātum, āre

    спалювати

    condĭtor, ōris, m

    засновник

    condĭtus, a, um

    заснований

    condo, dĭdi, dĭtum, ĕre

    засновувати, закладати

    confīdo, fīsus sum, ěre

    вірити, покладатися

    confirmo, āvi, ātum, āre

    зміцнювати, укріпляти


    Достарыңызбен бөлісу:
  • 1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16




    ©dereksiz.org 2024
    әкімшілігінің қараңыз

        Басты бет