Полевая ...
ОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ ПЕРЦЕПТИВНО СИЛЬНАЯ. Позиция, в которой фонема выступает в своем основном звуковом облике. В этой позиции обычно звук, модифицирующий фонему,
не подвергается редукции и воздействию стоящих рядом звуков. Он максимально независим
от позиции.
ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ ПЕРЦЕПТИВНО СЛАБАЯ. Позиция, в которой фонема представлена другими звуками – в своем неосновном облике. Звуки связаны именно с этой позицией и являются результатом редукции или воздействия соседних звуков.
ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СИГНИФИКАТИВНО СИЛЬНАЯ. Позиция фонемы, в которой она отличается от других фонем, т.е. реализуется адекватным для нее звуком.
ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СИГНИФИКАТИВНО СЛАБАЯ. Позиция неразличения фонем.
ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СИЛЬНАЯ. Позиция, в которой фонема наилучшим образом выполняет свои функции.
ПОЗИЦИЯ ФОНЕМЫ СЛАБАЯ. Позиция, в которой возможности выполнения фонемами своих функций ограничены.
ПОЗИЦИЯ ФОНЕТИЧЕСКАЯ. Позиция, в которой фонема предстает в одном из своих
вариантов.
ПОЗИЦИЯ ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ. Условия употребления, реализации фонемы в речи.
ПОКАЗАТЕЛЬ РОДА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Средство выражения категории рода. Средством определения рода являются слова он, она, оно, мой, моя, мое, которые присоединяются к существительному.
ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ. Ономасиологическая и семантическая группировка слов, их иерархическая организация, объединенная одним родовым значением и представляющая в языке определенную семантическую сферу. Ономасиологическое свойство семантического поля – наличие в его основе родовой семы, или гиперсемы, обозначающей класс объектов. Семасиологическое свойство семантического поля – соотношение членов поля друг с другом по интегрально-дифференциальным признакам в своих значениях. Семантическое поле отличается от парадигмы:
Парадигма
|
Семантическое поле
|
1. Парадигма имеет в своем составе однозначные соотношения лексических единиц (синонимия, антонимия, гиперо-гипонимия и т.п.)
|
Семантическое поле представляет собой организацию неоднозначных соотношений (гиперо-гипонимия + синонимия/антонимия и т.п.)
|
2. Парадигма – объединение грамматически однородных лексических единиц: сущ., прилаг., глаг. и др.
|
Семантическое поле может быть представлено грамматически различными лексическими единицами: сущ. + прил. / глаг. и др.
|
3. Парадигма – относительно обособленная лексико-семантическая организация.
|
Семантическое поле соприкасается и пересекается с другими полями, образуя смежные синкретичные пространства.
|
В зависимости от частеречного состава выделяются следующие структурные типы поля: 1) лексическое семантическое поле; 2) лексико-грамматическое; 3) лексико-словообразователь-ное семантическое поле. В зависимости от состава и значения лексических единиц различаются следующие структурно-семантические типы поля: 1) поле однотипного состава; 2) поле разнотипного состава. Семантическая структура поля состоит из: 1) ядра; 2) центра; 3) периферии; 4) фрагментов поля.
ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ. Один из структурных типов поля, включающего в свой состав слова разных частей речи.
ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЛЕКСИКО-СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ. Структурный тип поля, включающего однокоренные производные слова.
ПОЛЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ. Один из структурных типов поля, состоящего либо из имен существительных; либо из имен прилагательных; либо из глаголов.
ПОЛЕВАЯ ЖАНРОВАЯ СТРУКТУРА НАУЧНОГО СТИЛЯ: 1) ядерная зона: жанровые разновидности, репрезентирующие новое научное знание: а) научная статья; б) монография;
в) диссертация; г) научно-технический отчет; д) тезисы; 2) периферийная зона: жанровые разновидности, в которых лингвостилистические характеристики научного стиля выражены слабее: а) реферат; б) аннотация; в) справочник; г) рецензия; д) отзыв; е) курс лекций, инструкция;
3) пограничная зона: жанры, представляющие собой межжанровые образования: а) рецензия – рекомендация; б) рекламная статья; в) научно-публицистическая статья; г) комментарий на-
учно-публицистического характера; д) патент; е) стандарт; ж) договор; з) акт; и) заявка. На
самом краю пограничной зоны располагается научно-популярная и научно-публицисти-
ческая литература.
По́левая модель языка. Научная модель языка, основой которой являются функционально-семантические поля и которая дает возможность увидеть проницаемость уровней языка.
П
Полифункциональный ...
ОЛЕВОЕ СТРУКТУРИРОВАНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ. Наличие у каждого стиля центра и периферии. В центре – тексты, наиболее полно эксплицирующие специфику данного функционального стиля, в области периферии – тексты с видоизменениями и наслоениями, в том числе заимствованными из других стилей. На периферии, в пограничной зоне наблюдается пересечение и взаимодействие стилей. Это напоминает картину стилей как концентрических кругов, по Л.В. Щербе.
Полиглот [др.-греч. πολι много + γλοττα язык]. Человек, владеющий многими языками.
ПОЛИМОРФИЗМ. Выделенное на основании определенного набора признаков множество объектов, различающихся по числу и/или отношению «строящих» их элементов. С точки зрения математики аналогом полиморфизма является размещение.
ПОЛИПРЕДИКАТИВНОСТЬ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Наличие двух или более предикативных частей в одном предложении, прогнозирующее появление сложного механизма взаимоприспособления предикативных частей, нацеленного на использование для этого специальных средств.
ПОЛИПРОПОЗИТИВНОСТЬ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ. Наличие двух или более пропозиций, выраженных: 1) обособленными определениями; 2) обособленными обстоятельствами; 3) приложениями; 4) именами пропозитивной (событийной) семантики; 5) второчными именными предикатами.
ПОЛИПРОПОЗИТИВНОСТЬ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Наличие двух или более событийных или логических пропозиций и объединение в семантической структуре предложения номинаций двух или более событий (ситуаций). Событийная пропозиция связана со сферой бытия, движения, деятельности (физической или социальной); логическая пропозиция – с отражением отношений, устанавливаемых в процессе мыслительной деятельности, логических рассуждений (отношения идентификации, тождества и т.п.). В сложном предложении возможна асимметрия: несовпадение количества предикативных частей и числа пропозиций.
ПОЛИПТОТÓН. Повтор слова в тексте в разных падежных формах; используется в публицистическом и художественном стилях как одно из средств выразительности.
ПОЛИСЕМАНТИЧЕСКИЙ [<полисемия]. Многозначный, обладающий полисемией, свойственный тому или иному языковому знаку.
Полисемия [поли + др.-греч. σημα знак]. Многозначность слова, наличие у одного слова нескольких (многих) значений. Многозначным слово становится тогда, когда разные его значения становятся известными всем говорящим, получают закрепление в толковых словарях.
В общем языкознании. Семантический способ пополнения словаря путем развития у слов но-
вых значений.
ПОЛИСЕМИЯ РАДИАЛЬНАЯ. Разновидность полисемии, тип структурных связей ЛСВ, при которых все частные значения зависят от прямого номинативного значения и мотивируются им (например, в слове стрелка).
ПОЛИСЕМИЯ РАДИАЛЬНО-ЦЕПОЧЕЧНАЯ. Разновидность полисемии, тип структурной связи ЛСВ, при которой наблюдаются и радиальная, и цепочечная полисемия. Например, в
лексеме: зеленый.
ПОЛИСЕМИЯ ЦЕПОЧЕЧНАЯ. Разновидность полисемии, тип структурной связи ЛСВ, при которой каждое последующее значение мотивируется предшествующим. Например, в лексеме сообразить наблюдается цепочечная полисемия. Аналогично в лексеме НЕБЕСНЫЙ: 1. Относящийся к небу. 2. Цвета неба. 3. Святой, возвышенный.
Полисинтетические языки. См.: инкорпорирующие языки.
ПОЛИСТИЛИЗМ. Использование в тексте языковых средств, различных по стилевой принадлежности и нормативному статусу; стилистически мотивированное использование разнообразных средств.
ПОЛИСУБЪЕКТНЫЕ СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Полипредикативные построения, части которых соотносятся с разными субъектами: И так же движется природа От солнца к ночи и назад, И расцветает в непогоду Трепещущий и хрупкий сад.
ПОЛИФОНИЯ. Один из способов передачи чужой речи, отражающий многоголосие.
Полифункциональность знаковой системы языка. Выполнение языком различных функций: коммуникативной, информативной, эмотивной (эмоционально-экспрес-
сивной), прагматической (функции воздействия), метаязыковой, фатической, эстетической, когнитивной (мыслительной, ментальной, гносеологической), социальных функций языка.
ПОЛИФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК (МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК). Язык, отличающийся широким спектром социальных и коммуникативных функций языка в культурной, политической, социально-экономической и частной жизни народов; старописьменный язык, являющийся, как правило, мировым, государственным или официальным языком.
П
Понятие ...
ОЛИЦЕНТРИЧНОСТЬ РЕЧИ в риторике: наличие во фразе нескольких смысло-
вых центров.
Полногласие. Одна из типичных особенностей восточнославянских языков: ворота (ср.: врата), город (ср.: град), берег (ср.: брег).
ПОЛНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Тип предложений по составу необходимых членов, определяемых структурой предложения. В П.п. должны быть: 1) в двусоставных – два главных члена; 2) в односоставных – один; 3) прямое дополнение при переходном глаголе; 4) дополнение в творительном падеже в страдательном обороте и т.п. Пропуск главных или обязательных второстепенных членов возможен в том случае, если они названы в контексте, в соседних предложениях: Я остаюсь сегодня. Съезжу на базар. Привезу продукты. Наличие одного главного члена в односоставных предложениях не является признаком их грамматической неполноты: это полные односоставные предложения.
Положительный оттенок. Оттенок, свойственный слову с положительной характеристикой. Выделяются следующие положительные оттенки: 1) торжественный, возвышенный (воздвигнуть, восхотеть); 2) риторический (возвещать, держава); 3) возвышенно-поэтический (лучезарный, блистательный); 4) одобрительный (изумительный, благородный); 5) ласкательный (заинька); 6) шутливый (ерундистика). Слова с П.о. используются в художественной, разговорной, публицистической речи. Они отражают выразительность речи, ее богатство. Неуместно употребленные слова с П.о. нарушают уместность речи, в результате чего появляются стилистические ошибки, связанные со смешением языковых ресурсов.
ПОЛУДИАЛЕКТ. 1. Промежуточное территориально-социальное языковое образование, возникшее в условиях взаимодействия территориальных разновидностей языка (диалектов, говоров) и разрушения структуры взаимодействующих диалектов, в результате интеграционных процессов в обществе, вызванных урбанизацией. Полудиалект используется людьми, недостаточно владеющими литературным языком. 2. То же, что интердиалект – промежуточное языковое образование, используемое как наддиалектное средство общения.
ПОЛУКЛИТИКИ. Все клитики с ограниченной линейной самостоятельностью, слабоотделимые клитики: например, русск. кое-: кое-кто, кое-что.
ПОЛУПРЕДИКАТИВНЫЕ ОБОСОБЛЕННЫЕ ЧЛЕНЫ: 1) обособленные определения; 2) обособленные обстоятельства.
ПОЛУЯЗЫЧИЕ (СЕМИЛИНГВИЗМ). Особый вид билингвизма, при котором частично утрачивается родной язык, но не полностью усваивается второй язык. Полуязычие было отмечено у народов Сибири и Крайнего Севера. Термин впервые был употреблен скандинавскими учеными, исследовавшими языковую компетенцию саамов. Получил широкое распространение в СССР в годы перестройки.
ПОЛЯРНЫЕ СВОЙСТВА ЯЗЫКА И РЕЧИ. Язык и речь обладают рядом полярных свойств: 1) язык идеален, чувственно не воспринимаем, речь – материальна, чувственно воспринимаема; 2) язык абстрактен, обозначает отвлеченные сущности, понятия, поля, речь конкретна, употребляется ситуативно, функционирование единиц всегда конкретизирует, уточняет, определяет их; 3) язык потенциален, он предлагает варианты, возможности, но не реализует их, речь реальна, т.к. она реализует возможности языка; 4) язык консервативен, относительно устойчив, изменяется через речь, речь динамична, изменчива в гораздо большей степени, чем язык; 5) язык социален, предназначен для социума и используется в нем; речь индивидуальна, принадлежит конкретному индивидууму – носителю языка.
Полярные стилевые черты. Противоположные черты, присущие разным функциональным стилям: непринужденность – официальность; точность – расплывчатость называния; эмоциональность – бесстрастность; конкретность – абстрактность; субъективность – объективность; образность – безо́бразность, подчеркнутая логичность, призывность речи.
Пометы (лексикограф.). Один из компонентов толкового словаря. Как правило, пометы являются стилистическими. Они указывают на разновидности книжной и разговорной речи. Пометы княжной речи: книжн. (книжное), спец. (специальное), публиц. (публицистическое), офиц. (официальное), поэт. (поэтическое). Пометы разговорной речи: разг. (разговорное), простореч. (просторечное), обл. (областное), груб.-прост. (грубо-просторечное). Стилистические пометы также указывают на эмоционально-выразительные оттенки слов: высок. (высокое), торж. (торжественное) и др. Они указывают на специальную сферу применения: астр. (астрономия), биол. (биология), лингв. (лингвистика) и т.п.
Помехи в канале связи. 1) Физические; 2) физиологические; 3) психологические; 4) лингвистические.
ПОНЯТИЕ НАУЧНОЕ. Форма знания, возникшая в результате научной рецепции мира, в результате специализации науки как определенного вида человеческой деятельности. В научном понятии закрепляются наиболее общие и существенные признаки предмета, действия и т.п. Молекула – наименьшая частица вещества, обладающая его химическими свойствами.
П
Последовательное ...
ОНЯТИЕ ОБЫДЕННОЕ. Общепринятая форма знания, сложившаяся в результате обыденной рецепции мира, сформировавшаяся в процессе практической и культурной деятельности. П.о. раскрывает функциональные потребности человека: Стол – вид мебели, используемый в разных целях: обеденный стол, кухонный стол, письменный стол, ученический стол и т.п.
Понятие. 1) Единица логического мышления, непосредственней всего связанная со словом. Понятие указывает на существенные признаки предметов и явлений объективного мира. Признаки понятия включают его в ту или иную систему знаний, устанавливают между понятиями определенную иерархию. Например, мебель включает, будучи родовым и общим понятием, все видовые понятия: шкаф, стол, стул, диван и т.п. 2) Форма абстрактного мышления, отражающая общие и существенные признаки класса однородных предметов и имеющая вербальную форму выражения.
Понятийные категории. Категории, связанные с тем, что слова могут обозначать разные понятия. Например, понятие числа может выражаться разными частями речи (не только числительным), поэтому значение числа весьма по-разному соотносится с грамматическим строем языка. Понятие «живой предмет» не всегда напрямую связано с категорией одушевленности. В предложении «отдай моих кукол» слово «кукол» обладает грамматической категорией одушевленности, хотя это неживой предмет.
Порождающая семантика. Одно из направлений теории трансформационных порождающих грамматик, ставившее своей целью построить модель языка «от значения к тексту» и «от текста к значению». (По Хомскому).
ПОРТМАНТО-МОРФА. Термин, предложенный Ч. Хоккетом для обозначения элементарной нечленимой морфемы.
ПОРТРЕТ в риторике. Разновидность естественного описания: чувственный (зрительный) образ воспроизводит впечатление, соотносит предмет с его видом, но сам предмет описания индивидуализируется использованием символов, которые связывают чувственный образ с волей, разумом, этосом.
ПОРТРЕТ ГЕРОЯ. Один из видов творческих работ обучающего и контрольного характера, выполняемых учащимися как в VII классе, так и в последующих. Работая над портретом героя, учащиеся используют изученное ими литературное произведение. Взяв из него соответствующий отрывок в качестве образца, учитель должен провести подготовительную работу: отрывок-образец анализируется с точки зрения содержания и языковых средств, затем учитель дает вопросы. Отвечая на них, учащиеся усваивают содержание текста-образца. Затем составляется план портрета героя. После этого учащиеся устно пересказывают по плану, а затем дают письменное описание портрета героя. Работа приобретает различные формы, учащиеся могут описывать портрет героя на основании той информации, которая рассредоточена по всему тексту.
ПОРТРЕТ. Вид описания, нацеленный на изображение внешних признаков человека.
ПОРЯДОК КОМПОНЕНТОВ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ. Одна из составляющих формы фразеологической единицы. Порядок расположения компонентов может быть следующим: 1) свободным (быть под мухой – под мухой быть); 2) стандартным, при котором наблюдается типичное расположение компонентов (упаси Бог); 3) фиксированным, при котором за каждым компонентом закреплено определенное место (не солоно хлебавши).
Порядок слов в простом предложении. Типичное относительное расположение словоформ в их определенных функциях – подлежащего, сказуемого и т.п. Порядок слов выполняет соответствующие функции, поэтому он не является постоянным, закрепленным: 1) грамматический («нейтральный») порядок слов предполагает следование членов предложения в той последовательности, как это закреплено традиционно в том или ином языке; 2) коммуникативный порядок слов выдвигает на первое место словоформы, представляющие тему, после них располагается рема; 3) обратный порядок слов характерен для нерасчлененных (рематических) предложений: Без остановок летел автомобиль; 4) стилистический, экспрессивный порядок слов служит для вынесения на первый план ключевых слов: Редеет облаков летучая гряда (П.)
ПОСЕССОР. Роль обладателя в предложении, которая может выражаться генитивом.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ ПОДЧИНЕНИЕ. Способ связи в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными, когда главной части подчиняется придаточная часть первой степени, а каждая последующая придаточная соединяется с предыдущей (возникает вторая, третья и т.д. степень подчинения): Часто осенью я пристально следил за опадающими листьями, чтобы поймать ту незаметную долю секунды, когда лист отделяется от ветки и начинает падать на землю (К. Паустовский).
П
Потенциальная ...
ослелоги. Служебные слова, употребляемые после имени существительного (постпозитивно) и выражающие отношение существительного к другим словам. П. выполняют функции, близкие предлогам. Они выражают типичные отношения между предметами: пространственные, временные, причинные, целевые. Объектные, орудийные и др. Послелоги представлены в чеченском языке.
ПОСЛОВИЦА. Образное выражение, созданное народом и передаваемое из поколения в поколение в устной форме, выражающее законченное суждение, поучение, применяемое ко множеству сходных ситуаций, имеющее иносказательный смысл: Цыплят по осени считают.
ПОСЛОВИЦЫ КАК ОБЪЕКТ ФРАЗЕОЛОГИИ. Устойчивые изречения, организован-
ные грамматически и ритмически, запечатлевшие практический опыт народа, оценку дейст-
вительности, выступающие в речи как самостоятельные суждения: Слово – серебро, молчание
– золото.
ПОССИБИЛИТИВЫ. Морфологические показатели возможности.
ПОСТКРЕОЛЬСКИЙ КОНТИНУУМ. Разновидность контактного континуума, развивающаяся в ситуациях, когда суперстратный язык (близкий к базисному) начинает активно конкурировать с креольским, в результате чего появляются промежуточные варианты. Социальная мотивация появления посткреольского континуума – престижность суперстратного языка, восприятие его как целевого. Постепенно креол поляризуется на акролектную и базилектную разновидности.
ПОСТПОЗИТИВНЫЙ [<постпозиция]. Стоящий в постпозиции; напр. прилагательное по отношению к существительному: В этом году выдалась зима снежная, морозная.
ПОСТПОЗИЦИЯ [лат. post после + positio положение]. Положение формы слова в пред-
ложении, нарушающее традиционный порядок слов: прилагательного после определяемого
существительного, существительного в функции подлежащего после глагола в функции ска-
зуемого и т.п.
ПОСТУЛАТ [лат. postulatum требование]. Аксиоматическое утверждение; напр. постулаты Ф. де Соссюра.
Постфикс [< лат. post после, fixus прикрепленный]. Термин введен И.А. Бодуэном де Куртенэ (сравните аналогичные термины: аффикс, префикс и др.). Постфикс – это аффикс, расположенный в слове после всех морфем, включая флексию: радоваться, когда-то, кого-то и т.п. Постфиксы используются как при словообразовании, так и при словоизменении. Словообразовательные постфиксы: 1) возвратный постфикс ся1 (сь1): заниматься, улыбаться, улыбаясь; 2) постфиксы -либо. -нибудь, -то, используемые при образовании местоименных слов: кто-либо, где-нибудь, что-то. Словоизменительные (формообразующие) постфиксы участвуют в выражении синтаксических отношений между словами (словоформами): 1) -ся1; как средство образования форм страдательного залога глаголов несовершенного вида: Дворец строится мастерами, 2) -ся2 в безличных формах личных глаголов: ему не спится; 3) -те в императиве совместного действия: пойдемте.
ПОСТФИКС В СОСТАВЕ СЛОВА [лат. post – после, fixus – прикрепленный]. Аффикс, находящийся после окончания в абсолютном конце слова. В русском языке обычно выделяют пять постфиксов: 1) -ся/-сь, который может быть словообразующим и формообразующим: переписываться (словообр. значение взаимности) – Дом строится рабочими (словоизм. постфикс); 2) -те: пиши-те – словоизм. постфикс; 3) -то, -либо, -нибудь – словообр. постфиксы, придающие значение неопределенности. В глаголах повелит. накл. может быть два постфикса: задумай-те-сь. Постфиксы могут совмещать функции приставок и суффиксов: 1) могут присоединяться к слову: мыть – мыться; в этом случае может возникать прерывистая основа: какой-то – после окончания -ой идет постфикс -то; 2) выполняя функцию суффикса, постфикс стоит после корня; может совместно с суффиксом и окончанием в составе форманта менять частеречную принадлежность слов: колос – колос-и(ть)-ся.
ПОСТФИКСАЦИЯ. Один из аффиксальных способов словообразования; постфиксальный способ, при котором средством выражения словообразовательного значения служит постфикс: брить – бриться.
ПОТЕНЦИАЛИЗМЫ. Разновидность неологизмов, созданных авторами по продуктивным моделям словообразования и сочетаемости слов: желтень, голубень (М. Шолохов), шахович
(В. Шукшин).
ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ СОЦИАЛЕМА. Языковой коллектив, обладающий унаследованной общностью языка, но не использующий этот язык. Например, носители карельского языка, дисперсно проживающие за пределами основной территории распространения своего этноса, составляют потенциальную социалему карельского языка. Термин потенциальной социалемы предложил в 1982 г. В.К. Журавлев.
П
Достарыңызбен бөлісу: |