О д е кс з д о ро в ь я н а зе мн ы Х жи в от ны Х том I общие положения Двадцать восьмое издание 2019 г. Кодекс



Pdf көрінісі
бет78/541
Дата19.10.2023
өлшемі5.76 Mb.
#481162
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   ...   541
oie terrestrial code g t1

mycoides 
(Mmm)) 
и 
эффективном 
использовании 
результатов 
исследований 
(специфичность и чувствительность каждого из типов тестов); указать количество тестов 
на выявление КППКРС, проведённых за последние 24 месяца в национальных 
лабораториях и лабораториях других стран (если имело место); 
‒ процедуры обеспечения качества и официальной аккредитации лабораторий; описание 
внутренних официальных систем контроля качества (эталонные лабораторные практики, 
нормы ISO и пр.), которые действуют или планируются к внедрению в лабораторной сети; 
‒ результаты участия в межлабораторных сличительных испытаниях (раундах), включая 
результаты последнего времени и коррективные меры (если принимались); 
‒ подробности обращения с живыми патогенными агентами, в т.ч. описание режима 
биобезопасности
‒ таблицу с перечнем тестов, которые проводились в каждой из лабораторий
включающую указание аккредитации на соответствие стандартам качества и 
биобезопасности, а также результаты квалификационных тестов. 
ii) 
Если биологическая диагностика КППКРС в стране не ведётся, указать адреса зарубежных 
лабораторий, которые обеспечивают эту работу, указав заключённые с ними соглашения, 
в частности, в том что относится к логистике доставки проб и сообщению результатов 
исследований. 
г) Стратегии 
i) 
Предоставить описание действующей законодательной базы, организации и реализации 
программы контроля КППКРС. Описать законоположения, регулирующие программу 
контроля, и то, каким образом организовано её выполнение на всех уровнях. Указать, 
имеются ли подробные операционные инструкции, приложив их резюме. 
ii) 
Описать стратегии контроля КППКРС в стране или данных зонах, в том числе в части, 
касающейся контроля перемещений животных, назначения заражённых животных и тех, 
что оказались в экспозиции, вакцинации и возможного применения противомикробных 
агентов. Стратегии должны быть обоснованы результатами оценки положения с КППКРС 
в зонах, стране и регионе. 
iii) 
Предоставить данные о типах используемых вакцин и видах животных, подвергающихся 
вакцинации. Предоставить доказательства соответствия вакцины требованиям Главы 1.1.8. 
Наземного руководства. Сообщить данные о процедуре выдачи лицензии на 
применяемые вакцины. Описать программы вакцинации в стране и отдельных зонах (в т.ч. 
ведение регистров) и предоставить такие доказательства их эффективности как 
вакцинационное покрытие, иммунитет поголовья и пр. Описать исследования, 
проведённые с целью оценки вакцинационного покрытия и иммунитета поголовья, уточнив 


Глава 1.10. – Процедура официального признания МЭБ статуса благополучия по контагиозной 
плевропневмонии крупного рогатого скота
 
Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2019 г. 
65 
исследовательские протоколы и полученные результаты. 
iv) 
Описать место антибиотического лечения в рамках стратегии. Если оно запрещено, 
описать способы проверки соблюдения такого запрета. 
v) 
Описать, каким образом и при каких условиях осуществляется вынужденный убой в стране 
и зонах
vi) 
В случае регистрации вспышек предоставить доказательства эффективности мер 
контроля, принимаемых для снижения их количества и сдерживания распространения 
болезни. По возможности, предоставить сведения о первичных и вторичных вспышках
д) Профилактика КППКРС 
Описать действующие процедуры предупреждения заноса КППКРС в страну, в частности 
следующее: 
i) 
Сотрудничество с другими странами. Указать важные факторы сопредельных стран и зон
которые следует учитывать (площадь страны, расстояние между пограничной линией и 
больными стадами или животными). Описать действия для поддержания координации, 
взаимодействия и обмена информацией с другими странами и зонами, входящими в один 
регион или одну экосистему. 
Имеются ли в стране защитные зоны? Если имеются, предоставить сведения о мерах, 
принимаемых в них (вакцинация, усиленный надзор, контроль плотности животных 
восприимчивых видов), приложив карту геопозиции этих зон
ii) 
Описать меры, принимаемые для исключения заноса патогенного агента, учитывая 
имеющиеся физические и географические барьеры. Описать меры по недопущению 
проникновения патогенного агента вглубь страны или зоны. Предоставить доказательства 
принятия мер по предупреждению риска заноса КППКРС на рынки, в числе которых: 
повышение информированности о механизмах трансмиссии болезни и действиях человека, 
которые позволяют локализовать трансмиссию, а также систематическое соблюдение 
надлежащих практик биобезопасности, гигиены и дезинфекции в ключевых точках цепи 
производства и сбыта (главным образом в процессе перемещения и продажи скота в 
стране и регионе). 
iii) 
Процедуры контроля при импорте 
Сообщить, из каких стран, зон или компартментов страна разрешает ввоз восприимчивых 
животных и продукции в страну или зоны. Описать критерии выдачи разрешений на импорт 
для этих стран, зон или компартментов, указать формы контроля при ввозе животных и 
продукции и их дальнейшей перевозке по национальной территории. Описать меры при 
ввозе (карантин и пр.) и полагающиеся процедуры тестирования. Указать, подлежат ли 
ввозимые животные восприимчивых видов помещению в карантин или в изоляцию. Если 
подлежат, уточнить срок и место карантина. Указать, требует ли страна наличия лицензии 
на импорт и международных ветеринарных сертификатов
Описать иные процедуры оценки рисков, связанные с импортом восприимчивых животных 
и продукции. Предоставить сводную статистику минимум за последние 24 месяца по 
импорту (в т.ч. временному ввозу и возврату) восприимчивых животных и продукции от них 
с детальной информацией, зонам и компартментам происхождения, видам животных, 
количеству или объёму, и конечному назначению в стране. Указать, были ли вспышки 
болезни связаны или нет с ввозом или трансграничными перемещениями домашних 
животных. 
‒ Предоставить карту с указанием числа и расположения морских портов, аэропортов и 
наземных пограничных пунктов. Описать структуру управления, состав штата и средства, 
которыми располагает служба, несущая ответственность за контроль импорта, и указать 
её обязанности по отчётности в центральную Ветеринарную службу. Описать системы 
коммуникации, действующие между центральными органами и пограничными пунктами
а также между самими пограничными пунктами
‒ Дать ссылку на регламентацию и описать процедуры, вид и частоту контроля, а также 
меры, принимаемые в случае выявления нарушений в точке ввоза в страну или в месте 
окончательного назначения при ввозе и отслеживании нижепоименованных товаров
– животные; 
– генетические материалы (семя, овоциты, эмбрионы); 
– штаммы Mmm, включая вакцины; 
– ветеринарно-медицинские продукты




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   ...   541




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет