177
М
НОГОЛИКИЙ
ДРАКОН
словосочетанию (с тем же значением) ‘
brug sgra
68
, которое
Ринчен Номтоев в своем тибетско-монгольском словаре
истолковывает через монг.
ayung
γ
-a-yin da
γ
un (‘звук гро-
зы’); это подтверждается и другими источниками XIX в.
69
Значение «гром» у тибет. ‘
brug (‘дракон’)
70
дает основание
увидеть второе значение «гром» также и у монгольского
luu
71
— исходя из соответствия монг.
luu-yin da
γ
un и ти-
бет. ‘
brug sgra (вспомним о возможном значении «гром»
у монг.
тэнгэр /
tngri, бурят.
тэнгэри).
Все эти данные (сообщение Рашид ад-Дина, языковые
формы) позволяют предположить, что формирование
образа луу как духа грозы происходило исключитель-
но в рамках устной культуры, развиваясь параллельно с
буддийской книжностью, хотя и не вполне независимо
от нее, — прежде всего в связи с размещением в Верх-
нем мире «царства драконов». На небесной локализации
луу настаивает и поздняя народно-религиозная тради-
ция (иногда даже прямо причисляющая его к небесным
богам — Луу-тэнгри [Банз. С. 63]): «Драконы живут на
небе <…> Люди говорят, что они — небесные создания…»
(Нарангарвуу, 21.8.2006); «это небесный хозяин (
тэнгрийн
огторгуйн эзэн)» (Пурэвжав, 23.08.2007).
Трудно установить, в какой момент этому «буд-
дийскому» луу передается (возвращается?) функция
громовержца, однако заслуживает внимания то об-
стоятельство, что в перечне «царей драконов» (ком-
ментарий к сочинению Гуши-цорджи «Чихула хэрэ-
глэгчи») уже присутствует некий Царь драконов по
68
Монгольско-русско-французский словарь / Сост. О. Кова-
левский. Т. I–III. Казань, 1849. С. 1965.
69
Sumatiratna. Bod hor kyi brda yig ming tshig
don gsum gsal bar
byed pa mun sel sgron me bzhugs so (Светильник, рассеивающий
мрак). Улан-Батор, 1959 (Corpus scriptorum mongolorum. Т. VI–VII);
Ойратский словарь поэтических выражений / Факсимиле руко-
писи, транслитерация, введение, перевод с ойратского, словарь
с комментариями, приложения Н.С. Яхонтовой. М.: Вост. лит.,
2010 (Памятники письменности Востока, СХХ). С. 297.
70
Бир Р. Энциклопедия тибетских символов и орнаментов /
Пер. с англ. Л. Бубенковой. Под ред. А. Нариньяни. М.: Ориен-
талия, 2011. С. 43.
71
Ойратский словарь поэтических выражений. С. 297.
178
II.
МИФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И ТЕКСТЫ
имени Громогласный [букв. Великий голос] (
yeke da
Достарыңызбен бөлісу: