694
«Молодой учёный» . № 23 (313) . Июнь 2020 г.
Филология, лингвистика
Филология, лингвистика
ются крайне редко, т. к. отсутствует системная финансовая
поддержка изданий национальной литературы.
По мнению эвенкийской научно-педагогической обще-
ственности
1
, негативные тенденции
сохранности родного
языка обусловлен воздействием ряда факторов. Эвенкий-
ский язык изучается не во всех школах, где проживают
эвенки. В среднем эвенкийский язык преподается с 4 по 9
классы по 2 часа в неделю, чаще в факультативной форме.
Используемый учебный материал был издан еще в 70–80 гг.
XX в. и к настоящему времени не соответствует по сво-
ему содержанию для современных школьников. Совре-
менные эвенкийские дети уже не владеют родным языком,
в то время как используется учебная литература для детей,
знающих свой язык. За последние 20 лет в 2019 г. был из-
дан лишь один комплект учебников для начальных классов.
В дошкольных учреждениях отсутствуют группы, в
кото-
рых процесс общения, воспитания происходит на родном
языке. Эвенкийскому языку в некоторых дошкольных об-
разовательных учреждениях обучают в рамках занятий
по родной культуре и то далеко не во всех. Обучение пе-
дагогов эвенкийского языка осуществляется в трех ВУЗах
России: институте народов Севера при РГПУ им. А. И. Гер-
цена (г. Санкт-Петербург), Бурятском государственном уни-
верситете (г. Улан-Удэ) и Северо-Восточном Федеральном
университете (г. Якутск). Названные
вузы не в состоянии
подготовить педагогов высокой квалификации из-за того,
что среди студентов крайне мало носителей эвенкийского
языка и за период обучения они не могут приобрести до-
статочный уровень владения родным языком. Самой глав-
ной негативной причиной деградации языка специалисты
называют отсутствие бытовой функции языка, прежде
всего, в семьях.
1
Сведения получены от лидеров эвенкийской общественности, науч-
ных специалистов и педагогов Республики Саха.
Вместе с тем, в связи с ростом этнического самосозна-
ния в последние годы наблюдается интерес молодежи Рес-
публики к родной культуре и языку. В местах компактного
проживания эвенков осуществляют деятельность творче-
ские коллективы, в репертуаре
которых эвенкийский язык
занимает важное место. При этом значительная часть моло-
дежи ограничивается использованием языка лишь во время
сценических занятий и выступлений. Незначительное число
молодых эвенков изучают родной язык самостоятельно, ис-
пользуя веб-ресурсы (Эвенгус). Однако, этого крайне не-
достаточно.
Характеристика языковой ситуации эвенков, в целом,
не отличается от подавляющего большинства малочис-
ленных народов Сибири и дальнего Востока. К настоя-
щему времени степень сохранности эвенкийского языка
можно характеризовать как катастрофическую. За корот-
кий исторический срок (менее 100 лет),
эвенкийский язык,
как и другие языки миноритарных народов Сибири, пере-
шел из состояния живого языка в состояние «исчезающего».
Необходимо принятие комплексных мер на государствен-
ном уровне, которые могли бы улучшить языковую ситуа-
цию. Прежде всего, следует в использовать, существующие
еще пока, кадровые ресурсы старшего поколения носите-
лей родного языка. Единственным эффективным методом,
способным улучшить языковую ситуацию,
является вне-
дрение методики языкового гнезда в дошкольных учре-
ждениях. Однако, для внедрения этого метода нужны боль-
шие финансовые возможности, которые может обеспечить
только государство.
Учитывая изложенное, необходимо принятие ком-
плексных мер для спасения языков миноритарных этно-
сов России, благополучие которой исторически строится
на эксплуатации природных ресурсов этих народов. Только
системный государственный подход может спасти эвенкий-
ский язык, так же
как и многие другие языки, находящиеся
под угрозой исчезновения.
Литература:
1. Алексеев Г. В., Дмитриев В. Г. Малые народы в условиях прогрессивного освоения арктической зоны РФ // Аркти-
ческое пространство России в XXI веке: факторы развития, организация управления. — СПб., 2016. — С. 397–420.
2. Всероссийская перепись населения 2010 (ВПН 2010), Т. 1. Численность и размещение населения [Электронный
ресурс]. — Режим доступа: https://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm
3. Население СССР: по данным Всесоюзной переписи населения 1989 г. / Госкомстат СССР. — М.: Финансы и ста-
тистика, 1990. — 45 с.
4. Всероссийская перепись населения 2002 года (ВПН 2002), Т. 4. Национальный состав и владение языками, гра-
жданство [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://perepis2002.ru/index.html?id=17
5. Ван Сяомэй. Современное состояние эвенкийского языка как важного элемента культурного многообразия
Китая // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. — 2017.№ 3. — С. 61–63.
6. Ван Сяомэй. Текущая ситуация с языковыми ресурсами эвенков Китая // Перспективы науки. — 2018.
№ 9. — С. 269–272.
7. Цзинь Цзе. Об эвенкийском языке в Китае: проблема сохранения // Сб. тр. конф. «Языки коренных народов
как фактор устойчивого развития Арктики». — Якутск, 2019. — С. 216–218.
8. Афанасьева Е. Ф. О хамниганах России, Монголии и Китая // Вопросы истории и культуры северных стран и тер-
риторий. — 2017. № 4. — С. 24–29.