68
Х о з я и н : Если вы будете так поступать, вы ничего не добьетесь в жизни.
Джек:
Возможно, вы правы, но
я все еще хочу получить мои деньги (Игра в туман, Заиг-
ранная пластинка).
Х о з я и н (показывая свой характер, встает, берет ключи от машины,
швыряет на стол и
кричит): Молодой мерзавец, ты думаешь, что сможешь во всем преуспеть!
Прийти сюда и
думать, что он умнее всех. Сукин сын!
Д ж е к (спокойно и холодно):
Я понимаю, это огорчает вас, но
я хочу получить назад
свои деньги так быстро, как только возможно. Я бы хотел сегодня еще кое-что сделать
(Игра в туман, Самораскрытие, Заигранная пластинка).
Х о з я и н (застыл и с разинутым ртом уставился на Джека. Несколько секунд молчит,
затем
спокойствие возвращается к нему, он улыбается Джеку, подходит к нему, демонстрируя невероят-
ное изменение отношения): Я рад, что вы пришли ко мне, чтобы мы смогли все уладить. Расположе-
ние покупателя — самое важное в нашем бизнесе. Давайте пройдем к кассе, чтобы вам выписали
чек. И если вам когда-нибудь понадобится другая машина, обратитесь лично ко мне. Я могу многое
для вас сделать. У нас лучший выбор в городе.
Открывает дверь Джеку, выходит в коридор, положив руку на его плечо, улыбается и что-то
еще ему говорит.
После каждой встречи Джек связывался со мной и рассказывал, как справился с ситуацией, а
я давал ему советы на будущее. Мы обсуждали возможное со стороны торговой организации по-
ведение по механизму «борьба—бегство», и я подсказывал Джеку его возможные дальнейшие
действия. Мы были готовы даже к такому поведению, которое проявил хозяин, бросив ключи от
машины и накричав на Джека. Ответом Джека в таком случае должно было быть: "Я понимаю, это
огорчает вас, но я хочу получить свои деньги так быстро, как только возможно. Я бы хотел сего-
дня еще что-нибудь сделать, кроме этого».
Как вы можете догадаться, Джек был очень доволен результатами этой детальной подготовки и
своим поведением в реальной ситуации. Мы допускали также возможность того, что первый про-
давец рассердился бы на Джека, оставил его, предложив ему действовать по своему усмотрению.
Но это маловероятная возможность, так как: 1) в обязанности продавца входит общение с недо-
вольными покупателями и, вероятно, у него в этом был большой опыт; 2) Джек был хорошо
подготовлен: он не должен был сам раздражаться и, соглашаясь с доводами продавца, твердо гнуть
свою линию.
После встречи с хозяином Джек ждал меня уже не для рассказа о том, как идут дела. Он
держал в руках выписанный чек и, улыбаясь, сказал: «Это оказалось совсем не сложно». И хотя ис-
тория Джека может быть хорошим примером для других учащихся и показывает полезность ас-
сертивного тренинга, нужно иметь в виду две важные вещи.
Первое (и этот вопрос мне немедленно задал один из моих коллег после рассказа об успехе
Джека): «Как вы знали, что сказать Джеку? Как вы могли точно предсказать, что продавец или хо-
зяин сделает?» Просто. Никакой мистики. Я вспомнил свою собственную подобную историю с про-
давцом подержанных автомобилей, которая произошла двадцать лет назад, когда я был студентом.
Я предполагал, что люди не особенно изменились с того времени, и оказался прав. Но, и это вто-
рое: конкретные сведения о том, как может вести себя ваш оппонент: ничто в сравнении с общей
уверенностью в себе Джека. Если бы он
решил не получать назад денег, или если бы хозяин
наотрез отказался бы это сделать, Джек все равно достиг главной цели — уметь противостоять лю-
бому человеку; сказать, чего он хочет; не поддаваться манипуляциям; разрешать конфликты и при
этом лучше себя чувствовать. Все это у него получилось.
В следующих диалогах вы увидите, как настойчивость может проявляться обеими сторонами,
— например, при деловом общении пациента и врача.
В этой серии коротких диалогов одно из действующих лиц — женщина, которая проходит тре-
нинг ассертивности. Она вступает в дискуссию с врачом по поводу того, что ее беспокоит. Второе дей-
ствующее лицо — врач, который требует от пациентов неукоснительного исполнения его пред-
писаний. Первая — Мэри, пожилая женщина, у которой произошел инсульт, и она шесть недель
была парализована. Мэри рассказала, что ей было трудно решиться сказать врачу о том, что она
хочет. Самым важным было вот что: она хотела принимать гормоны, которые ей помогали, в таб-
69
летках, но врач прописывал ей уколы, и место укола у нее потом очень болело. Говоря словами
Мэри, проблема была такова: «Как я могу сказать это тому, кто намного лучше меня знает,
как надо лечить? » Как и большинство людей, Мэри путала отношения с авторитетом и деловые
отношения. Ее доктор не есть главный судья того, что Мэри должна и что не должна делать,
пусть даже и в области медицины. Обращаясь к врачу, Мэри могла убедиться, что врачи — только
консультанты, которые порекомендуют определенный курс лечения, — счастье, если он поможет.
Мэри, в качестве пациентки, — судья самой себе: она вольна сама решать, что она будет или не
будет делать, и она несет полную ответственность за то, будет ли она следовать предписаниям
врача.
С другой стороны, как мы увидим во второй ситуации, врач отвечает за то, какое лечение он
назначает. Отношения между пациентом и врачом, таким образом, могут строиться только на вза-
имном оговаривании всех деталей процесса лечения. Это реалистичные деловые отношения. Ни-
кто, пусть даже авторитет, не может сказать вам, что у вас нет выбора.
Мэри, однако, боялась, что, если она будет настаивать на своем, врач, возможно, предложит
найти другого врача и не пойдет ей навстречу — не станет менять курс лечения. Хотя оба ее опасе-
ния реальны, они маловероятны. Врач лечил Мэри более двадцати лет, она считала его семейным вра-
чом, доверяла ему. Он вряд ли предпринял бы крайние меры, если б его давняя пациентка повела
себя решительно. Но и в том случае, если бы он «послал ее», она смогла бы обратиться за советом к
другому врачу. Как показано в диалоге, врач хорошо отреагировал на ее настойчивость и удовлетво-
рил ее просьбу.
Достарыңызбен бөлісу: