Отношений и мировых языков имени абылай хана центр корееведения



Pdf көрінісі
бет9/120
Дата14.09.2023
өлшемі3.51 Mb.
#477614
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   120
KSK 9

как?, каким образом?, каким способом? сколько?, как много?, до 
какой степени?. и др. Более глубокое изучение наречной лексики 
определяет наречие как часть речи, обозначающую признак дей-
ствия, качества или предмета без специального формального ука-
зания на отнесенность признака к действию, качеству или предме-
ту. 
В корейском языкознании до настоящего времени нет еди-
ного, «устоявшегося» принципа классификации частей речи, что 
влечет за собой наличие различных трактовок наречия как части 
речи, а в некоторых случаях подвергается сомнению и сама необ-
ходимость выделения наречной лексики в качестве самостоятель-
ной части речи. Например, согласно Г. Рамстедту («Грамматика 
корейского языка», 1964), в противоположность европейским язы-
кам, где наречия имеют особые формальные признаки (в частности, 
наречия, образованные от имен прилагательных), корейский язык 
с морфологической точки зрения не имеет ни наречий, ни прилага-
тельных [5]. 
В аспекте исследования наречия как самостоятельной ча-
сти речи рассматривается несколько проблем: наряду с категори-
альной сущностью адвербиальных слов рассматривается класси-
фикация наречий и отграничение наречной лексики от других ча-
стей речи. 
Принципы, являющиеся основой классификации частей 
речи, не стандартны и не универсальны для всех языков, так как 
они находятся в тесной взаимосвязи с общим строем языка. Они не 
могут быть одинаковыми, для флективного русского языка, име-


КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 9 (2019) 
16 
ющего развитую морфологическую систему, и для корейского 
языка, который принадлежит к другому морфологическому типу – 
агглютинативному, где характерным морфологическим признаком 
является словообразование и словоизменение путем присоедине-
ния однозначных суффиксов. 
Наречие отграничивается от других частей речи минималь-
ным набором признаков. Его характеризует наличие граммемы 
наречности (адвербиальность). В этой граммеме в качестве означае-
мого и означающего сопряжены категориальное значение признака 
второго ранга, т.е. признака другого признака, и употребление в пер-
вичной синтаксической функции обстоятельства (сирконстанта). Ка-
чественные наречия в морфологически развитых языках, кроме 
граммемы наречности, обладают граммемами категории степеней 
сравнения и категории интенсивности. Производные и сложные 
наречия характеризуются, кроме того, рядом специфических сло-
вообразовательных функций. 
Наречие как неизменяемая часть речи в большинстве слу-
чаев не имеет определяемых и зависимых слов, а примыкает к гла-
голу в качестве обстоятельства. Как часть речи наречия сходны с 
атрибутивными словами 
관형사 
в том, что они также являются не-
изменяемыми словами и служат определениями слов, следующих 
за ними. Однако наречия могут служить определениями как для 
глаголов, прилагательных и наречий, так и для целых предложе-
ний, но в отличие от неизменяемых служебных слов – частиц, со-
юзов и предлогов, являются полнозначными словами. 
Структурно–семантическое разнообразие наречий прояв-
ляется в различных функциональных направленностях языковых 
средств. В.А. Плунгян отмечает, что «разбиение на части речи – в 
конечном счете, разбиение семантическое; но оно непосредствен-
но опирается на формально-грамматические свойства слов, точнее, 
на их (преимущественно) грамматическую сочетаемость» [12]. 
Однако поскольку грамматические свойства у наречия не 
показательны, а семантический критерий не всегда является доста-
точным признаком, возникает необходимость учета синтаксиче-
ской сочетаемости наречий. 
Классификация наречий по значению – это наиболее общая 
классификация наречий практически во всех языках мира. В этом 
случае за основу принимаются те общие черты, которые несут в 
себе смысловые значения. 
Следовательно, все разнообразие наречной лексики может 


Ким О.А., Львова И.С. Семантико-грамматические особенности наречий... 
17 
быть рассмотрено с различных точек зрения. Наречие можно рас-
сматривать в аспекте конкретного значения, а также в аспекте значе-
ния контекстуального. «В зависимости от общности значений, кото-
рая несет в себе адвербиальная лексика, наречия подразделяются на 
несколько категорий, то есть во внимание принимаются скрытые 
грамматические особенности наречий. Каждая первичная категория 
может быть разделена на подкатегории, которые также делятся в со-
ответствии с грамматическими и семантическими особенностями. К 
примеру, похожие понятия подразделяются в отдельные подкатего-
рии типа «расположение», «цель» или «место»
1
[13]. 
Исходя из теории грамматико-семантической классифика-
ции корейского языковеда Со Чонг Су [13] можно сделать вывод о 
том, что лексико-семантическая система наречий корейского язы-
ка включает в себя два основных пласта: обстоятельственные 
наречия и собственно характеризующие наречия. По своему об-
щему значению все наречия в русском языке делятся также на два 
основных разряда: наречия обстоятельственные и наречия опре-
делительные (или качественные). Каждое из этих направлений в 
свою очередь может рассматриваться как объект дальнейшей се-
мантической классификации. Такое деление в лингвистической 
литературе определяется как дихотомическая классификация 
наречий, противопоставляющая наречия обстоятельственные 
наречиям качественным. Внутри этих двух разрядов выделяются 
семантические разновидности наречий. В подсистеме обстоятель-
ственных наречий представлены наречия времени, наречия места и 
пространственные наречия, наречия обусловленности. 
Обстоятельственные наречия указывают на внешние при-
знаки, т.е. различные условия, обстоятельства совершения дей-
ствия, при которых протекает процесс или реализуется признак. 
В подсистеме собственно-характеризующих наречий – каче-
ственные наречия, количественные наречия, наречия образа дей-
ствия, сравнительно-изобразительные наречия.
Однако следует отметить, что в лингвистической литерату-
ре отсутствует «жесткое» разграничение семантических групп 
наречий. В корейском и русском языках наблюдаются активные 
миграционные процессы и на уровне семантических разрядов, и на 
уровне классов наречий. Одно и то же слово может совмещать в 
себе различные значения, наиболее ярко проявляя какое-то из них 
1
Перевод автора. 


КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 9 (2019) 
18 
в определенном контексте. 
В корейском языке наречия подразделяются на 8 видов: 
일반부사
– общие наречия; 
상징부사
– образные наречия; 
장소부사
– наречия места; 
4) 
시간부사
– наречия времени; 5)
부정부사
– отрицательные наречия; 6) 
문장부사
– наречия-предложения; 7) 
접속부사
– соединительные наречия; 
8) 
파생부사
– производные наречия, в русском языке обстоятельствен-
ные наречия по значению делятся на наречия места: рядом, вблизи, 
вдали, вдаль, внизу, вверху, слева, кругом, здесь, там, где, повсюду, 
туда, оттуда и т.д.; наречия временивчера, сегодня, завтра, по-
слезавтра, сейчас, теперь, тогда, когда, всегда, встарь, издавна, 
исстари, поутру, намедни, пополудни, пополуночи, спозаранку; 
наречия причины: потому, поэтому, поневоле, невзначай, нечаян-
но, понаслышке, сдуру, сглупу, спросонок, сгоряча, спроста, спро-
сонья, сослепу; наречия цели: назло, взаем, взаймы, зачем, зазря, 
навстречу, в добавление, в заключение, в отместку. Определи-
тельные (качественные) наречия обозначают качество признака 
или действия, а также указывают на количественные оттенки дей-
ствия или качества. Они делятся на две группы: наречия образа 
или способа действия и наречия количественные (наречия меры и 
степени). 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   120




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет