Г. Д. Ахметова Редакционная коллегия сборника


Индивидуальный подход в обучении иностранным языкам



Pdf көрінісі
бет71/133
Дата02.12.2023
өлшемі3.86 Mb.
#485179
түріСборник
1   ...   67   68   69   70   71   72   73   74   ...   133
ped 149 ch2

Индивидуальный подход в обучении иностранным языкам
на неязыковых специальностях
Бабенко Алина Александровна, преподаватель
Железноводский художественно-строительный техникум (Ставропольский край)
С
овременные реалии ставят перед государством потреб-
ность в квалифицированных, работоспособных специ-
алистах, владеющих не только умениями и навыками по 
специальности, но и способных принимать активное уча-
стие в социокультурной жизни общества. Владение ино-
странным языком выступает как один из факторов, 
способных значительно повысить уровень конкурентоспо-
собности специалиста.
В связи с этим при обучении иностранному языку (ИЯ) 
в среднем профессиональном образовательном учреж-
дении возрастает требование к уровню владения ИЯ бу-
дущего специалиста. Помимо навыка перевода специа-
лизированной литературы от него ожидается владение 
разговорной речью как в профессиональной, так и в бы-
товой сфере. Развитие компетенции такого рода — 
сложный и трудоемкий процесс в условиях традиционного 
обучения на неязыковых отделениях. На иностранный 
язык выделяется недостаточное количество часов, отсут-
ствуют вступительные экзамены по данному предмету, 
значительная часть первокурсников имеет низкий стар-
товый уровень владения ИЯ.
Индивидуальный подход подразумевает учет индивиду-
альных особенностей с точки зрения их целостности и вну-
тренней замкнутости свойств — интегральности (О. Я. Ан-
дрос, А. А. Волочкова, Н. И. Иоголевич, В. С. Мерлин, 
Т. И. Порошина, Д. О. Смирнова, М. Р. Щукин и др).
Понятие интегральной индивидуальности позволило 
В. П. Кузовлеву (1981) и Е. И. Пассову (1993) выделить 
компоненты индивидной, субъектной и личностной видов 
индивидуализации, существенно влияющие на эффектив-
ность учебной деятельности при усвоении ИЯ. При моде-
лировании речекоммуникативной деятельности они по-
зволяют решать ряд лингвистических и дидактических 
задач выявить индивидуальные особенности обучаю-
щихся, организовать учебный процесс в оптимальном ре-
жиме для каждого обучающегося, создать комфортные 
условия и повысить внутреннюю мотивацию к участию 
в познавательном процессе, как в подготовке к потенци-
альной профессиональной деятельности.
Виды индивидуализации позволяют на практике осу-
ществлять принцип индивидуального подхода. В кон-
тексте обучения ИЯ он основан на учете комплекса 
общих и специальных способностей обучающихся, вы-
ражающихся в индивидуальном стиле овладения языком 
(М. К. Кабардов, Г. А. Мактам-кулова, М. С. Малешина, 
Э. Н. Савельева, А. К. Серков, А. И. Щебетенко).
Исследование, проведенное М. К. Кабардовым, позво-
лило подтвердить наличие разных типов овладения ИЯ: 
когнитивно-лингвистического и коммуникативно-рече-
вого, что дает обучающему возможность использовать 
когнитивно- и коммуникативно-ориентированные техно-
логии обучения, эффективные для указанных типов. Ис-
ходя из этого, можно утверждать, что индивидуальный 
подход содержит в себе потенциал для сбалансированного 
овладения учащимся ИЯ.
Чтобы достигнуть поставленных целей, требуется 
принципиально иная организация всего процесса обу-
чения иностранному языку, которая сделает реальным не 
только выполнение требований программы, но и поможет 
реализовать полученные знания в профессиональной де-
ятельности.
Учебный курс, построенный на индивидуальном под-
ходе в обучении иностранному языку, выполняет целый 
ряд педагогических функций:
— мотивацию учебной деятельности — переход от мо-
тива оценки и мотива избегания неприятностей к мотиву 
достижения, профессионального интереса;
— внесение разнообразия в работу и возможность ра-
ботать в собственном режиме;
— обучение на основе создания на занятии речевой си-
туации, близкой к реальной;
— формирование у обучаемых навыков самостоя-
тельной работы, которые являются основой и залогом не-
прерывного образования и самообразования.
Обучение иностранному языку может рассматриваться 
с нескольких сторон: с позиции преподавателя, то есть со-
ответствия его деятельности целям преподавания указан-
ного предмета, учета им психологических особенностей 


230
Проблемы и перспективы развития образования
обучаемых и т. д.; с позиции обучаемых, то есть степени их 
включенности в процесс обучения, повышения мотивации 
и т. д.; с позиций нахождения внутренних резервов органи-
зации обучения для того, чтобы шло постоянное развитие 
студента.
Применительно к изучению иностранного языка можно 
поставить следующие общие цели:
1) знакомство с культурой и образом жизни страны из-
учаемого языка;
2) умение общаться с носителями языка, то есть чи-
тать то, что написано на изучаемом языке, понимать на 
слух то, что говорится в естественном темпе на изучаемом 
языке, говорить и писать на изучаемом языке так, чтобы 
понимали носители языка;
3) подготовка к использованию иностранного языка 
в профессиональной деятельности.
В качестве минимальной достижимой общей цели 
выступают требования Государственного образова-
тельного стандарта. Следует отметить, что все суще-
ствующие программы рассчитаны на среднестатисти-
ческого студента, но студенты, пришедшие на первый 
курс, обладают разной подготовкой по предмету, а не-
которые из них, по существу, не владеют иностранным 
языком. Тем студентам, которые могут и хотят выйти 
за рамки установленного минимума, необходимо пре-
доставить возможность дальнейшего совершенство-
вания владения иностранным языком путем решения 
задач более высокого познавательного уровня с тем, 
чтобы по окончании курса обучения они могли реализо-
вать полученные знания в достижении конкретных про-
фессиональных целей: обучая иностранному языку до-
школьников и младших школьников, работая в качестве 
гувернеров, повышая квалификацию с помощью иноя-
зычных источников и т. д.
Предлагаемый нами курс по иностранному языку 
включает ориентированные на начальную школу тексты, 
лабораторные работы, фонетический и грамматический 
материал. В нем учитывается предварительная подго-
товка студентов, их реальные возможности, наличие или 
отсутствие положительной мотивации, индивидуальные 
особенности.
Этот курс включает не одну, а три программы (общеоб-
разовательную, в основе которой лежат требования Госу-
дарственного стандарта, базовую и продвинутую). Строго 
говоря, это не три самостоятельные программы, а три ва-
рианта, которые, в свою очередь, допускают отдельные 
вариации одной и той же программы, но с разницей в рас-
пределении трудности и детальности содержания, степени 
самостоятельности, скорости продвижения.
Весь учебный процесс по иностранному языку, таким 
образом, организуется по трем режимам (программам): 
первый режим (минимальная программа) — для менее 
подготовленных студентов, которые условно умеют читать 
и переводить со словарем; второй режим (более сложная 
программа) — для тех, кто умеет читать и переводить со 
словарем, но не владеет говорением; третий режим (самая 
сложная программа) — для тех, кто владеет навыками 
чтения и говорения на иностранном языке.
Работа проводится в одной аудитории, в одно и то же 
учебное время, на одном и том же учебном материале, но 
в каждом из названных режимов. По существу, в тради-
ционных рамках осуществляется дифференциация учеб-
ного процесса и индивидуальный подход к работе со сту-
дентами, создается положительная мотивация, так как 
пропадает страх, студенты убеждаются в возможности до-
стижения цели, увеличивается интерес к предмету. Тра-
диционные домашние задания оказываются ненужными, 
поскольку студенты имеют возможность выбрать в пре-
делах трех режимов объем материала и время его усво-
ения в аудитории или дома.
Важным моментом является определение того объема 
задач, который студенты могут выполнить с помощью 
преподавателя, и составление алгоритма их работы с тем, 
чтобы каждый студент имел возможность идти вперед 
с такой скоростью, на которую он способен. Таким об-
разом, студент получает возможность активного вклю-
чения в учебный процесс и становится полноправным 
субъектом этого процесса.
При организации работы по такому курсу необходимо 
соблюдать следующие условия:
— студент начинает изучать иностранный язык в вузе 
с того уровня, с которым пришел после школы;
— учится с той скоростью усвоения материала, на ко-
торую способен;
— из предлагаемых трех режимов работы он сам выби-
рает тот, который считает для себя наиболее адекватным;
— студент в течение всего срока обучения имеет право 
переходить из одного режима в другой;
— работа по циклу считается завершенной, если все 
запланированные задания выполнены и студент овладел 
необходимыми знаниями, умениями и навыками.
Таким образом, студент, работающий в первом ре-
жиме, осваивает определенный объем материала; сту-
дент, работающий во втором режиме, осваивает материал 
первого режима плюс дополнительный материал; студент, 
работающий в третьем режиме, осваивает материал двух 
предыдущих плюс дополнительный материал.
Весь предлагаемый учебный материал состоит, со-
гласно требованиям программы, из фонетического 
и грамматического курса, текстов для чтения и устных тем. 
Основной формой организации обучения является цикл, 
состоящий из 5 занятий и построенный по заданному ал-
горитму. В течение цикла каждый студент изучает опре-
деленный языковой материал, прочитывает несколько 
текстов, объединенных общей тематикой, выполняет ла-
бораторные работы. В конце каждого цикла проводится 
зачет, на котором определяется готовность студента пе-
рейти к работе в следующем цикле. В начале каждого 
семестра студентам предлагается поурочный план ра-
боты на семестр с тем, чтобы они знали, какой материал 
и в каком порядке они должны изучить. Таким образом, 
с самого начала студент знает, что и как ему надо делать, 


231
8. Педагогика профессиональной школы и среднего профессионального образования
выбирает тот объем и виды работы, с которыми он может 
справиться.
Помимо плана работы студентам предлагаются ал-
горитмы (шаги) работы по всем видам речевой деятель-
ности: слушанию, говорению, чтению и письму, а также 
алгоритмы работы по всем аспектам языка: фонетике, 
лексике, грамматике, алгоритм работы внутри цикла, ал-
горитм проведения зачета и зачета. Зная, что и как надо 
делать, имея право выбора, студент сразу же вовлекается 
в учебный процесс и по-настоящему становится субъ-
ектом обучения, активным участником учебного процесса.
Таким образом, зная, что и как надо делать, имея право 
выбора, студент сразу же вовлекается в учебный процесс 
и по-настоящему становится субъектом обучения, ак-
тивным участником учебного процесса, что значительно 
повышает уровень мотивации в изучении ИЯ.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   67   68   69   70   71   72   73   74   ...   133




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет