6 5
Отрицательные
коннотации существительного devil проявляются в
значении “бедняга”, “неудачник” –
poor devil.
Ученик, подмастерье первоначально в типографии, а затем и любой
младший подмастерье
называется в английском языке printer’s devil по
сходству в поведении: такой же шустрый, хитрый, проворный, как дьявол.
Юрист, работающий на добровольных началах, также известен как
devil, а бедный художник-неудачник обозначается устаревшим словосоче-
танием
a devil drawer.
Писатель, нанявший переписчика, а в настоящее время – секретаря,
своеобразного “литературного подмастерья”, “негра”, работает с
devil.
Особенности поведения, облика и качеств первоначального дьявола
легли в основу названий многочисленных животных, птиц, насекомых, чаще
всего ночных и страшных:
Indian devil – росомаха,
sea-devil – скат-рогач,
серый кит,
devil’s gold ring – гусеница,
devil’s horse – богомол,
devil-bird –
сова, стриж,
devil’s needle, devil’s darning needle – стрекоза,
mountain devil –
название ящерицы в сельской местности. В именах животных
devil упот-
ребляется в номинативных словосочетаниях, как регрессивных, так и про-
грессивных.
В названиях растений словосочетания с
devil еще более распростра-
нены, чем в названиях животных. В английском языке известны:
devil’s-
Достарыңызбен бөлісу: