Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Под ред. Е. И. Лит- невской. М.: Академический проект, 2006. 590 с



Pdf көрінісі
бет154/425
Дата29.02.2024
өлшемі3.76 Mb.
#493293
түріУчебное пособие
1   ...   150   151   152   153   154   155   156   157   ...   425
Litnevskaya-E.I.2006

217


Старославянизмы 
Эта тема представлена в учебных комплексах следующим образом. 
Комплексы 1 и 2 не содержат теоретического материала по этой теме. 
Комплекс 3 представляет эту тему следующим образом. 
Русский язык относится к группе славянских языков. Немало слов 
заимствовано в разное время из родственных славянских языков. Но 
особенно много слов пришло к нам из старославянского языка, на кото-
рый были в Х веке переведены с греческого первые книги христианской 
религии. За тысячелетие распространения христианства на Руси старо-
славянизмы так прочно вошли в русский язык, что мы часто и не подоз-
реваем об их «иностранном» прошлом. И всё-таки многие слова можно 
опознать по некоторым приметам. Например, для старославянизмов 
характерны неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле, которые соответ-
ствуют русским полногласным сочетаниям оро, оло, ере, ело (шлем — 
ошеломить). 
Учителю наиболее важно обратить внимание на следующее: старо-
славянизмы не являются словами исконно русской лексики (старосла-
вянский язык, вопреки ошибочному мнению многих учащихся не явля-
ется для русского языка языком-предком, это язык южнославянской 
группы). Со времени крещения Руси (988 год) для богослужения у вос-
точных славян стал использоваться старославянский (церковнославян-
ский) язык, в то время как в речевой практике и деловой письменности 
использовался язык древнерусский. Древнерусский и церковнославян-
ский были достаточно близки, что позволило церковнославянскому язы-
ку занять важное место в русской культуре. Однако между этими язы-
ками все же существовали различия, и в ходе многовекового сосущест-
вования церковнославянский язык не мог не оказать влияния на русский 
язык: постепенно многие церковнославянские элементы проникли в 
нецерковные письменные стили и в устную речь. 
Старославянские слова, вошедшие в состав лексики русского языка, 
называют старославянизмами. Эти слова отличает целый ряд призна-
ков (фонетических, словообразовательных и лексических), в связи с чем 
выделяют несколько групп старославянских примет в русском языке: 
1. Ф о н е т и ч е с к и е п р и м е т ы связаны с тем, что одни и те 
же звуки и звуковые сочетания праславянского языка дали разные ре-
зультаты (рефлексы) в южнославянском (старославянском) и восточно-
славянском (древнерусском) языках: 
1) неполногласным старославянским сочетаниям ра, ла, ре, ле со-
ответствуют русские полногласные сочетания оро, оло, ере, 
ело; поэтому неполногласия, которые имеют в русском языке 
полногласные соответствия в корнях слов, являются приметой 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   150   151   152   153   154   155   156   157   ...   425




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет