140
3.3. ЯЗЫКОВЫЕ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ НОВОСТНЫХ
ПРОГРАММ НА ФЕДЕРАЛЬНЫХ И РЕГИОНАЛЬНЫХ
КАНАЛАХ
Для того,
чтобы наглядно отобразить, по каким критериям
выстраиваются языковые и стилистические модели новостных программ на
федеральных и
региональных каналах, проведем лингвистический анализ
одного федерального выпуска и одного регионального выпуска коротких
новостей, которые равномерно распределены в
ежедневной сетке вещания
телеканалов. По аналогичной схеме были проанализированы все выпуски
новостей, составившие источниковую базу (50 – федеральных телеканалов,
50 - региональных).
Далее приводится анализ пятнадцатиминутного
выпуска новостей,
который прошел в эфире «Первого» канала 22 апреля 2004 года. Текст
микрофонной папки см. в Приложении 1.
Хронометраж выпуска – 15 минут
Слов – 1794
Предложений – 174. Из них синхроны – 54; ведущая, корреспонденты – 120.
Простых предложений 126 или 72,41% от общего числа предложений.
Из них распространенных двусоставных 99 (56,89%), распространенных
односоставных и нераспространенных 27 (15,51%).
Сложных предложений – 48 (27,58%).
Лексический состав:
Заимствований – 29, что составило 1,61% от общего числа слов.
Сниженной и просторечной лексики – 76 (4,24%).
Штампов и явлений «политизации» языка – 125 (6,97%).
Аббревиатур и сокращений – 19 (1,06%).
Языково-стилистические погрешности, ошибки (в том числе фонетические) –
56 (3,12%).
141
Лингвистический анализ выпуска новостей местного телеканала НТР (город
Нижнекамск). 23.08.07. 18.30. Текст микрофонной папки см. в
Приложении
2.
Хронометраж выпуска – 12 минут
Слов – 1054
Предложений – 137. Из них синхроны – 33; ведущая, корреспонденты – 104.
Простых предложений 104 или 75,91% от общего числа предложений.
Из них распространенных двусоставных 69 (50,36%), распространенных
односоставных и нераспространенных 35 (25,55%).
Сложных предложений – 33 (24,09%).
Инверсия – 18 или 13,14% от общего числа предложений
Лексический состав:
Заимствований – 14, что составило 1,33% от общего числа слов.
Сниженной и просторечной лексики – 22 (2,09%).
Штампов и явлений «политизации» языка – 32 (3,04%).
Аббревиатур и сокращений – 3 (0,28%).
Языково-стилистические погрешности, ошибки (в том числе фонетические) –
13 (1,23%).
Достарыңызбен бөлісу: