Динаева б. Б., Сапина с. М


ТЕСТ ТАПСЫРМАЛАРЫНЫҢ Д¥РЫС ЖАУАПТАРЫ



Pdf көрінісі
бет100/119
Дата21.08.2024
өлшемі5.44 Mb.
#503195
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   119
Динаева-Б.Б.Сапина-С.М.-Академиялық-сауаттылықтың-теориялық-және-практикалық-негіздері

ТЕСТ ТАПСЫРМАЛАРЫНЫҢ Д¥РЫС ЖАУАПТАРЫ
1. А
26. С
5 1 .0
76. 0
2. А
27. А
52. 0
77. Ә
3. С
28. А
53. В
78. В
4. Ә
29. С
54. В
79. В
5. В
30. й
55. С
80. С
6. А
31. А
56. 0
81. 0
7. С
32. В
57. В
82. В
8. В
33. С
58. С
83. С
9. й
34. А
59. В
84. В
10. Ә
35. В
60. В
85. В
11. А
36. С
61. А
86. А
12. В
37. А
62. В
87. В
13. С
38. В
63. В
88. В
14. Ә
39. В
64. А
89. А
15. В
40. В
65. А
90. А
16. В
41. С
66. В
91. В
17. В
42. В
67. 0
92. 0
18. А
43. В
68. 0
93. 0
19. В
44. В
69. Ә
94. 0
20. А
45. С
70. В
95. В
21. В
46. В
71. С
96. С
22. В
47. В
72. В
97. В
23. А
48. С
73. В
98. В
24. В
49. А
74. А
99. А
25. А
50. В
75. 0
100. В
168


ҚОСЫМШАЛАР
ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ 
БІЛІМ ЖӘНЕ ҒЫЛЫМ МИНИСТРЛІГІ
КАЗГЮУ УНИВЕРСИТЕТІ
Төлетаева А.А.
Ағылшын тіліндегі экономика терминдерін 
қазақ тіліне аудару мәселелері
ДИПЛОМ ЖҮМЫСЫ
Мамандығы: «5В07000 - Аударма ісі»
Нұр-Сұлтан, 2020
169


Қазақстан Республикасы 
Білім және ғылым министрлігі 
КАЗГЮУ Университеті 
Жалпы білім беру пәндері жоғары мектебі 
Аударма ісі кафедрасы
Қорғауға жіберіледі:
Кафедра меңгерушісі, 
ф.ғ.д., проф.
Ж.С. Бейсенова_________________ (қолы)
« 
» 
2020 ж.
ДИПЛОМ Ж¥МЫСЫ
Ағылшын тіліндегі экономика терминдерін 
қазақтіліне аудару мәселелері
Мамандығы: «5В07000 - Аударма ісі»
О рындаған______________________ Төлетаева А.А.
Ғылыми жетекшісі__________________ ф.ғ.к., доц. Динаева Б.Б.
Нұр-Сұлтан, 2020
170


МАЗМ¥НЫ
КІРІСПЕ
3
1 ҚАЗАҚ ТЕРМИНОЛОГИЯСЫ ЗЕРТТЕЛУІНІҢ 
ТЕОРИЯЛЫҚ НЕГІЗДЕРІ
6
1.1 Қазақ терминологиясының зерттелуі мен 
дамуы
6
1.2 Салалық терминдер - лексиканың ерекше қабаты
16
1.3 Термин жасау тәсілдері және терминдердің 
құрылымдық ерекшеліктері
30
2 ҚАЗАҚ ЖӘНЕ АҒЫЛШЫН ТІЛДЕРІНДЕГІ 
ЭКОНОМИКАЛЫҚ ТЕРМИНДЕРДІҢ АУДАРЫЛУ 
ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ
40
2.1 Қазақ және ағылшын тілдеріндегі 
экономикалық терминдердің лингвистикалық сипаты
40
2.2 Қазақ және ағылшын тілдеріндегі экономикалық 
терминдердің аударылу жолдары
51
2.3 Калька тәсілімен жасалған экономикалық 
терминдер
62
2.4 Экономикалық терминдерді аударудағы 
кепмағыналылық
70
ҚОРЫТЫНДЫ
80
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТ ТІЗІМІ
83
ҚОСЫМША
ЭКОНОМИКАЛЫҚ ТЕРМИНДЕР СӨЗДІГІ
87
171


ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТ ТІЗІМІ
1 Макконнэлл К., Брю С. Экономикс. - М.: Республика, 1-том, 2002. -
224 с.
2 1_оиі5 К. ЬаЬоиг соорегаііуез. Сепеұа: Іпіегп. І_аЬоиг оЯісе, 1982. 
Р.187
3 \/еп Зікіе 3., ЬасІсІ С. А тосіеі оТ соорегаііуе Тіпапсе //есопотісз. 
Іеһіпдіоп 1983. УоІ. 65, 2. Р.273.
4 Норт Д. Институты, институциональные изменения и 
функционирование экономики. - М.: Начала, 2007. -345 с.
5 КеасІіпд апсі УУгіііпд, \/оІ.28. Іззие 7. 2015. ҺН
р

/Аллллл/-5Ргіпаег.сот/ар/һеІр/соп1асі
6 Бап-Баба С.Б. Жалпы психология. Жоғары оқу орындарына арналған 
дәрістер жинағы. - Апматы: Дарын, 2003. -275 б.
7 Абай. Өлеңдер, поэмалар, аудармалар мен қара сездер. - Апматы: 
Жібек жолы, 2005. -488 б.
8 Шаханов М. Эверестке шығу.Өлеңцер, балладалар, поэмалар. -
Апматы: Атамұра, 2003. -272 б.
ЭДинаеваБ.Б. Қазақтілініңпаремиологиялыққорындағы «Жалғыздық» 
концептісі // С. Торайғыров ат. ПМУ Хабаршысы. Филологиялық серия. 
№2, 2014 жыл. -274 б.
10 Смайлова А.Т. Қазақтың мақал-мәтелдері. - Алматы: Кешпенділер, 
2005. -400 б.
172


ПІКІРЛЕР


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   96   97   98   99   100   101   102   103   ...   119




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет