Current issues of linguistics
116
Бутусова Вера Александровна
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ»
имени В.И. Ульянова (Ленина)
ПРИНЦИПЫ ОРФОГРАФИИ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ
ЛИНГВИСТИКЕ
О методах и принципах отражения устной речи на письме до сих пор не существует
единого мнения как среди отечественных лингвистов, так и среди их зарубежных коллег.
В данном докладе освещаются наиболее современные точки зрения в зарубежной
лингвистике и основополагающие в отечественной, касающиеся определения принципов
и/или видов орфографии.
Прежде всего необходимо разграничить три основополагающих понятия: письмо,
письменность и орфография. В данном случае будут использоваться определения Экарта
Шерера:
• Письмо (script) – набор символов и их графический план выражения.
• Письменность (writing system) – письмо, которое использует язык,
построенное по определенным правилам.
• Орфография –
свод правил, по которым строится письменность языка, и их
конкретная репрезентация [8; p. 263-264].
Так как фактически все виды письменностей можно объединить в две большие
категории – фонологические и логографические, в зарубежной лингвистике
рассматриваются способы отражения произношения на
письме только для языков с
фонологическими видами письменности, в том числе алфавитные системы. Орфографии
алфавитных систем (или алфавитные орфографии [5; p. 167]) могут как отражать устную
форму языка, так и быть от нее отличной. В зависимости от реализации данного условия
принято делить орфографические системы в основном на 2 вида (по т.н. орфографической
глубине [6; p. 145]). Однако нет общего мнения по использованию терминологии:
• shallow \ deep (non-shallow) [5; p.169]
• regular \ irregular [8; p. 264]
• phonologisch \ semantisch [7; p. 11]
Несмотря на такое разделение, среди ученых до сих пор нет единства по этому
вопросу. Так, например, Шерер считает, что термины deep \ shallow относятся к термину
«письменность», а орфографии в свою очередь могут быть regular \ irregular. В добавление
к сказанному, Шерер выделяет два основных принципа, по которым строятся орфографии
алфавитных систем: графо-фонемное соответствие (grapheme-phoneme correspondence) и
фонотактика (phonotactics) [8; p. 264].
В свою очередь Флориан Коулмас выделяет дополнительные виды/принципы
орфографических систем (types, kinds): промежуточная (intermediate –
между deep и
shallow), по этимологическому принципу (etymological spelling), по парадигматическому
сходству (paradigmatic similarity), по репрезентации слов (word representation) и по
распознаванию заимствований (loan word idertification) [5; p. 169-175]. А Дитер Нериус
рассматривает семантический вид орфографии не только в рамках алфавитных
письменностей [7; p. 15].
В отечественной лингвистике термин «орфографический принцип» или «принцип
орфографии» достаточно частотен, однако только в
связи с конкретным принципом,
например, «морфологический принцип орфографии». Определение самого термина будет
дано из словаря лингвистических терминов Т.В. Жеребило: «принципы орфографии -
закономерности, лежащие в основе орфографической системы, общие основания для
написания слов при наличии выбора, предоставляемого графикой» [2; с. 217].
Актуальные проблемы современной лингвистики
117
Количество выделяемых принципов орфографии в отечественной научной
литературе варьируется от 3 до 6, в то
время как термины, называющие тот или иной
принцип, может варьироваться. Большинство ученых называют: фонетический
(фонематический), морфологический (морфематический, иногда - этимологический) и
традиционный (исторический, историко-традиционный) принципы.
Попков В.В. и Жеребило Т.В. разделяют морфологический и этимологический
принципы [3; с.10 и 2; с. 217], в то время как Щерба Л.В. их отождествлял [4; с. 45]. В
добавок Щерба Л.В. выделял идеографический принцип [4; с.47], с которым согласна
Жеребило Т.В., которая в
качестве пятого принципа, к названным четырем, добавляет
принцип иноязычных слов [2; с. 217].
Ахманова О.С. выделяет наибольшее количество принципов орфографии – шесть:
морфологический, символический (дифференциальный), традиционный (историко-
традиционный), фонематический и отдельно фонетический, а также этимологический
(словопроизводительный) принципы [1; с. 294-295].
Также встречается понятие семантического принципа орфографии по отношению к
логографической письменности. А
исходя из примеров, на которых строится выделение
тех или иных принципов в отечественной лингвистике, можно заключить, что
вышеперечисленные авторы рассматривали только орфографии языков с алфавитной
письменностью, т.е. т.н. фонетические или алфавитные орфографии.
Основываясь на
предыдущих результатах, можно заметить, что отечественные
лингвисты стараются более дробно описать существующие способы отражения устной
речи на письме, в то время как зарубежные коллеги рассматривают
типы орфографии в
более общем виде
.
Достарыңызбен бөлісу: