Current issues of linguistics
40
Зайнуллина Саида Радиковна
Удмуртский государственный университет, г. Ижевск
ТРАДИЦИОННАЯ ФОРМУЛА КАК СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ (НА
МАТЕРИАЛЕ ВОИНСКИХ ФРАГМЕНТОВ «ПОВЕСТИ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ»)
Исключительная популярность текстов военной тематики в Древней Руси была
продиктована временем. Эти произведения создавались, чтобы поднимать дух молодого
русского государства, укреплять веру в его свободу и независимость. Именно поэтому
принято считать, что начальный этап формирования
воинской повести как жанра
хронологически совпал с возникновением письменности в целом. Однако следует
признать, что относительно законченные тексты появились не сразу: первые классические
образцы были созданы не раньше XIII в. (например «Повесть о разорении Рязани Батыем»
XIII-XIV вв., «Слово о Куликовской битве Софония Рязанца» XIV-XV вв.). Древнейшие
фрагменты, положившие начало жанру воинской повести, мы находим уже в «Повести
временных лет» (далее ПВЛ).
Формульность воинских текстов считается их главной языковой особенностью.
Традиционные формулы используются на всем протяжении воинских летописных
фрагментов и оформляют все части их композиции, которую в
наиболее общем виде
можно представить как
подготовка к сражению – сражение – результат сражения.
Традиционные формулы встречаются в летописных фрагментах военной тематики,
имеющих самый разный объем (от одного предложения до законченного развернутого
повествования, обладающего художественной ценностью).
В ПВЛ мы встретим крайне мало формул, которые обыкновенно считаются
воинскими (например,
за руки ся емлюще сечаху; по удолиям кровь течаше, яко река;
стук и шум страшен бысть, аки гром и т. д.). Дело в том, что перечисленные формулы
являются уже по сути литературными, в то время как
интересующие нас сочетания
обладают меньшей степенью образности, и их употребление вызвано необходимостью
передачи традиционных элементов описания боя. О.В. Творогов предложил использовать
для подобных единиц термин
традиционная ситуативная формула.
Самой распространенной в ПВЛ воинской формулой можно считать предикативную
составную единицу
бысть сЬча зла. Она организует текстовое пространство каждого из
летописных воинских фрагментов, поскольку является
частью описания кульминации
военного события. В исследуемом памятнике можно встретить варианты
рассматриваемого сочетания –
бысть сЬча силна, бысть брань люта, бысть брань
крЬпка.
Еще одна летописная воинская формула –
съвкупити вои многи – по
структуре
является смешанной, т.е. имеет черты глагольно-именной и адъективной. Данное
сочетание следует за упоминанием о решении князя пойти против врага и предшествует
сражению, описывая его подготовительный этап. Оно обычно выступает в форме ед.ч.,
поскольку обозначает действие князя по отношению к войску. Распространен также
вариант данной формулы –
събрати вои многъ.
Как видим, для древнерусского автора было важно передать идею многочисленности
войск. Еще одна типичная для сформированной воинской повести формула также связана
с экспликацией этой идеи –
в силЬ велицЬ, в силЬ тАжьцЬ.
Данные адъективные
сочетания относятся к глаголу, называющему то или иное действие войска, чаще всего
наступление или осаду. Эпитет, традиционно сопровождающий имя
сила, подчеркивает
его значение и сосредоточивает внимание читателя на положительной оценке сочетания в
целом.
В воинских фрагментах ПВЛ также можно выделить
ряд устойчивых сочетаний,
относящихся к завершающей части композиции, где речь идет о результате сражения. Это
Актуальные проблемы современной лингвистики
41
такие глагольно-именные формулы, как
възложити дань,
дати дань,
створити миръ и др.
Более общий смысл передается формулой
възвратитисА въ своя си.
Рассмотренные воинские формулы нередко видоизменялись: их компоненты
подвергались лексической замене на семантический аналог, грамматическому
варьированию, формула могла распространяться за счет новых, зависимых, компонентов,
или, напротив, сокращаться в зависимости от установки автора создаваемого текста и,
конечно, от условий развития языка на каждом конкретном
этапе его исторического
развития.
Итак, для воинских фрагментов ПВЛ типичными являются глагольно-именные и
предикативные формулы, что связано с вниманием автора к конкретным действиям,
совершаемым теми или иными героями повествования. Устойчивые единицы
используются на всем протяжении исследуемых фрагментов и оформляют все части их
композиции
. В целом результаты проведенного исследования дают основание говорить о
первой русской летописи как об источнике развития жанра воинской повести.
Достарыңызбен бөлісу: