Программа вступительного экзамена по специальности для поступающих в магистратуру по специальности «6М021200 Тюркология»



Дата30.06.2016
өлшемі174.46 Kb.
#168267
түріПрограмма
КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. АЛЬ-ФАРАБИ






Утверждено

на заседании Ученого Совета

факультета________________

протокол №_________

от «_____»_____2012 г.




ПРОГРАММА

ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ

ДЛЯ ПОСТУПАЮЩИХ В МАГИСТРАТУРУ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ
«6М021200 - Тюркология»


АЛМАТЫ 2012
Программа составлена в соответствии с Государственным общеобразовательным стандартом по специальности «6М021200 - Тюркология». Программа составлена магистром гуманитарных наук Андабаевой Д.А.

Программа рассмотрена на заседании кафедры___________________

Протокол № _______от_________________2012 г.

Зав.кафедрой Авакова Р.А.

Одобрена на заседании методбюро факультета ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­___________________

Протокол №______от__________________2012 г.

Председатель методбюро Атабай Б.

Утверждена на заседании Ученого совета

Протокол №______ от ________________ 2012г.

Председатель Ученого совета,

Декан факультета Джубатова Б.Н.

Ученый секретарь Алжанбаева У.Т.




СОДЕРЖАНИЕ



  1. Цели и задачи образовательной программы:

Данная программа предназначена для бакалавров, поступающих в магистратуру по специальности «6М021200 - Тюркология»

Программа предполагает, что бакалавры окончили курсы: история стран Востока, история изучаемой страны, ообщественная мысль изучаемой страны, политическая система изучаемой страны, социально-экономический строй изучаемой страны, история культуры и религии изучаемой страны и др. Будущие магистранты должны глубоко понимать особенности развития восточных обществ и их фундаментальные проблемы, что является одной из основных составляющих широкого и фундаментального востоковедного образования. Программа составлена с целью выявления уровня освоения бакалаврами специфики восточного общества и государства, особенностей развития тюркских языков, развития религии, языка, политического сознания народа, политических институтов, политических партий, направлений внешней политики, экономики и культуры и т.д., с акцентом на страну изучаемого восточного языка.





  1. Требования к уровню подготовки поступающих в магистратуру:


МАГИСТРАНТ ДОЛЖЕН
знать:

  • Внутреннюю и внешнюю структуру языка изучаемой восточной страны (грамматика, фонетика, лексика);

  • Особенности развития тюркских языков;

  • Основные направления в изучении тюркских языков;

  • Проблемы общности тюркских и алтайских языков;

  • закономерности развития истории изучаемой страны;

  • социально-экономическое и политическое развитие изучаемой страны;

  • влияние различных социальных, политических, религиозных, исторических факторов на развитие общественно-политической мысли изучаемой страны;

  • основные исторические события стран Востока;

  • особенности фундаментальных проблем истории стран Востока;

  • социальные, политические, религиозные, исторические, демографичесие, экологичесие проблемы изучаемой страны;

  • государственные, национально - этнические проблемы изучаемой страны;

  • современные интеграционые и глобализационные проблемы стран Востока;


иметь представление:

  • об особенностях, характеристиках и специфике языка изучаемой восточной страны

  • об основных направлениях в изучении тюркских языков;

  • классификационные схемы и историю развития тюркских языков;

  • об основных положениях работ отечественных и зарубежных исследователей, посвященных изучению вопросов фундаментальных проблем истории стран Востока;

  • о влиянии процесса глобализации на развитие обществ стран Востока, характеризующегося значительными изменениями в социально-экономической, культурной и политической сферах;

  • о фундаментальных проблемах истории стран Востока в период интеграции этих стран в мировую хозяйственно-политическую систему;

  • о закономерностях развития общества, государства и о принципах формирования политики;

  • об историческом многообразии культур и цивилизаций, проблемах истории, культуры, языка, религии;

  • о взаимодействии и борьбе различных политических сил, выступающих с позиций традиционализма и модернизма;

  • о специфике политической модернизации и развития обществ стран Востока в различных сферах;

  • о современных историко-политических процессах, проходящих в странах Востока, с учетом их исторического опыта и цивилизационной специфики.


владеть

  • основной лексикой языка изучаемой восточной страны

  • основными историческими терминами и понятиями;

  • теоретическими основами исследования истории, социально-экономического и политического развития изучаемой страны;

  • источниками и историографией истории изучаемой страны;

  • навыками анализа; методами построения собственных концепций в трактовке исторических событий;

  • современными методами научных исследований и передовыми информационными технологиями;

  • навыками сравнительного анализа по вопросам фундаментальных проблем истории стран Востока в теоретическом и историческом аспектах.


уметь:

  • свободно разговаривать на языке изучаемой восточной страны на различные темы

  • делать сравнительно-сопоставительный анализ тюркских языков;

  • адекватно переводить научные тексты на язык изучаемой восточной страны с русского языка и наоборот

  • анализировать труды иностранных авторов, применяя методологический аппарат научного исследования;

  • анализировать ситуацию в изучаемой стране;

  • аналитически раскрыть любую заданную тему;

  • сравнивать пути формирования и эволюции политических систем в странах Востока;

  • оценивать степень зрелости гражданского общества, элементов демократической политической системы в странах Востока;

  • систематизировать получаемые знания по истории страны специализации;

  • самостоятельно приобретать новые знания, используя современные образовательные технологии, на научной основе;

  • организовать свой труд.



  1. Пререквизиты образовательной программы

1. «Введение в языкознание» – «Общее языкознание»

2. «Базовый иностранный язык» – «Теоретическая грамматика»

3. «Теория перевода» – «Лексикология»


  1. Перечень экзаменационных тем:

1. Предмет, цели и задачи языкознания

1) Общее и частное языкознание: языковые универсалии и знаки

2) Предмет, цели и задачи языкознания.

3) Общее и частное языкознание: языковые универсалии и знаки

2. Тюркские языки и их классификация

1) Кыпчакская группа тюркских языков

2) Огузская группа тюркских языков

3) Карлукская группа тюркских языков

4) Алтайская группа тюркских языков

3.Тюркская письменность и виды письменности

1) Буквенная письменность

2) Слоговая письменность

3) Пиктографическая письменность

4) Идиографическая письменность

4. Социолингвистика.

1) Язык и общество.

2) Язык-социальный феномен.

3) Языковая ситуация, языковая политика, языковое планирование.

4) Закон о языке и статус языка.

5) Государственный язык, официальный язык, местный язык.

6) Мировой язык, язык-посредник, региональный язык

5. Стилистический подход к структурированию словарного состава языка.

1) Стилистически нейтральные слова.

2) Книжная лексика.

3) Устная и общенародная лексика.

4) Литературная и диалектная лексика.

6. Лексикография.

1) Словарный состав и лемма.

2) Словесные типы.

3) Принципы сложения слов: алфавитный, противоположный, частотный.

4) Компьютеризация лексикографических работ.

7. Характеристика языкознания как науки.

1) Основные отрасли языкознания.

2) Функции языкознания.

3) Взаимосвязь языка и предложения.

4)Паралингвистика.

8. Социальная характеристика языка.

1) Языковое и общественное сознание.

2) Язык и сознание.

3) Функции языка.

4)Язык и предложение.

5) Вербальные и бейвербальные взаимосвязи.

9. Алфавит тюркских народов

1) Древнетюркский алфавит

2) Арабский алфавит

3) Тюркский алфавит, основанный на латинской и русской графике

10. Переводоведение

1) История переводоведения

2) Общие проблемы перевода

3) Основные методы теории переводы

11. Виды перевода

1) Информативный перевод

2) Устный перевод

3) Письменный перевод

4) Синхронный перевод

12. Язык – особая знаковая система.

1) Лингвосемиотика.

2) Связь языковой системы с другими системами: общее и специальное.

13. Тюркские языковые общества Центральной и Средней

1) Первые сведения о саках.

2) Сведения об уйсунях.

3) Сведения о гуннах.

4) Проблема древнетюркского этнического родства.

14. Слово – предмет лексикологии.

1) Языковые типы слов.

2) Слово и морфема.

3) Отрасли лексикологии: семасиология, ономасиология, этимология, лексикография. Фразеология.

4) Свободные и устойчивые словосочетания.

5) Единство фразеологических единиц.

15. Фонетика современных тюркских языков.

1) Гласные современных тюркских языков.

2) Согласные современных тюркских языков.

3) Изменения в гласных современных тюркских языков.

4) Изменения в согласных современных тюркских языков.

16. Грамматика современных тюркских языков.

1) Морфологиясы современных тюркских языков

2) Синтаксис современных тюркских языков

17. Морфология современного казахского языка

1) Слова обращения

2) Вспомогательные слова

3) Междометия

18. Слова-обращения в современном казахском языке

1) Категория имени в современном казахском языке

2) Категория прилагательного в современном казахском языке

3) Имя числительное в современном казахском языке

4) Местоимение в современном казахском языке

5) Наречие в современном казахском языке

6) Глагольная категория в современном казахском языке

19. Лексикология современных тюркских языков

1) Словарный состав современных тюркских языков

2) Автохтонные слова современных тюркских языков

3) Освоенные слова современных тюркских языков

4) Заимствованные слова в современных тюркских языках

20. Семасиология современных тюркских языков

1) Значение слова и его виды

2) Прямое и переносное значение слова

3) Грамматическое и лексическое значение

21. Стилистика современных тюркских языков

1) Стиль и его виды

2) Публицистический стиль

3) Художественный стиль

4) Научный стиль

5) Разговорный стиль

6) Официально-деловой стиль

22. Фразеология современных тюркских языков

1) Пословицы и поговорки современных тюркских языков

2) Устойчивые словосочетания современных тюркских языков

23. Пословицы и поговорки современных тюркских языков

1) Синонимичные пословицы

2) Антонимичные пословицы

3) Тематика пословиц

4) Связь пословиц и устойчивых словосочетаний

24. Этимология современных тюркских языков

1) Научная этимология

2) Народная этимология

25. Словообразование современных тюркских языков

1) Словообразование имен

2) Словообразование глаголов

26. Синтаксис простого предложения современных тюркских языков

1) Именное предложение

2) Нераспространенное и распространенное предложение

27. Синтаксис сложного предложения современных тюркских языков

1) Виды сложного предложения

2) Сложноподчиненное предложение

3) Сложносочиненное предложение

4) Смешанное предложение

28. Слова, связанные по форме и значению

1) Синонимы в современных тюркских языках

2) Антонимы в современных тюркских языках

3) Омонимы в современных тюркских языках

29. Гласные звуки в современных тюркских языках

1) Классификация звуков по положению челюсти

2) Классификация звуков по положению подборотка

3) Классификация звуков по положению языка

4) Изменение гласных звуков

30. Согласные звуки в современных тюркских языках

1) Классификация звуков по глухости-звонкости

2) Классификация звуков по месту образования

3) Изменение согласных звуков

31. Категория имени в современных тюркских языках

1) Имя существительное и его виды

2) Имя прилагательное и степени сравнения

3) Слова, используемые вместо имен

4) Виды числительных по форме и значению

32. Категория глагола в современных тюркских языках

1) Виды глаголов по значению и составу

2) Виды глаголов

3) Категория залогов

33. Вспомогательные слова в современных тюркских языках

1) Вспомогательные местоимения

2) Вспомогательные глаголы

34. Табу и эвфемизмы в современных тюркских языках

1) Табу в современных тюркских языках

2) Эвфемизмы в современных тюркских языках

35. Закон сингармонизма в современных тюркских языках

1) Слоговый сингармонизм

2) Сингармонизм звуков

36. Лексикография современных тюркских языков

1) Развитие лексикографии как науки

2) Виды словарей

3) Общетюркские словари и их развитие

37. Заимствованные слова современных тюркских языках

1) Заимствования с арабского, персидского языков

2) Заимствования с европейских языков

3) Заимствования с монгольского языка

38. Категория времени в тюркских языках

1) Функции и виды прошедшего времени

2) Функции и виды настоящего времени

3) Функции и виды будущего времени

39. Категория наклонения в современных тюркских языках

1) Повелительное наклонение

2) Изъявительное наклонение

3) Условное наклонение

4) Долженствовательное наклонение

40. Методы словообразования и функции

1) Аналитический метод словообразования

2) Синтетический метод словообразования

3) Семантический метод словообразования

4) Метод словообразования - калькирование

41. Сравнительная фонетика современных тюркских языков

1) Вспомогательные согласные

2) Количество и качество тюркских звуков

42. Тюркология, ее развитие и формирование

1) Язык тюркских народов

2) Литература тюркских народов

3) Культура тюркских народов

4) История тюркских народов

5) Этнография тюркских народов

43. Сравнительная грамматика тюркских языков

1) Строение тюркских языков

2) Грамматические категории тюркских языков

3) Грамматические формы тюркских языков

44. Лексикология тюркских языков

1) Словарный состав тюркских языков

2) Состав лексики тюркских языков

45. Главные члены предложения в тюркских языках

1) Подлежащее и его функции

2) Сказуемое и его функции

46. Главные члены предложения в тюркских языках

1) Определение

2) Дополнение

3) Обствоятельсво

47. Методы исследования тюркских языков

1) Сравнительно-исторический метод

2) Сопоставительный метод

48. Синтаксис словосочетаний тюркских языков

1) Именное словосочетание

2) Глагольное словосочетание

49. Пролема терминоведения в тюркских языках

1) Лингвистическое терминоведение

2) Медицинское терминоведение

3) Образование терминов

50. История и перспективы переводоведения

1) Первые переводческие школы

3) Ученые переводчики

4) Современный перевод и переводчики


  1. Список рекомендуемой литературы:

1. Антонов Н.К. Лекции по тюркологии. Якутск, 1976.

2. Андреев Н.Д., Суник О.П. О проблеме родства алтайских языков и методах ее решения\\ ВЯ.1982.N2.

3. Айдаров Ғ. Күлтегін ескерткіші. Алматы, 1996.

4. Айдаров Ғ., Құрышжанов Ә., Томанов М. Көне түркі жазба ескерткіштерінің тілі. Алматы, 1971.

5. Аманжолов А.Түркі филологиясы және жазу тарихы. Алматы, 1996.

6. Базылхан Б.Қазақ және монғол тілдерінің салыстырмалы грамматикасы. Алматы, 2000.

7. Бахаддин Өгел. Ұлы хун империясының тарихы. Т.ІІ. Алматы, 1998.

8. Батманов И.А. Язык енисейских памятников древнетюркской письменности. Фрунзе, 1959.

9. Баскаков Н.А. Алтайская семья языков и ее изучение. М., 1981.

10. Баскаков Н.А.Ведение в изучение тюркских языков. М.,1984.

11. Баскаков Н.А. Роль уйгуро-карлукского литературного языка Караханидского государств \\ Советская тюркология.N4.1970.

12. Библиографический словарь отечественных тюркологов. М.,1974.

13. Бизаков С. Түрік әлемі. Алматы, 1998.

14. Бичурин Н.Я. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии. М.-Л.,1950. Т.1, Т.2.

15. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками. М.,1953.

16. Бүркіт О.Түркітану. Алматы, 2003.

17. Боровков А. Очерки по истории узбекского языка. Советское Востоковедение.5. М.-Л.,1948.

18. Васильев Д.Д. Корпус тюркских рунических памятников бассейна Енисея. Л.,1983.

19. Владимирцов Б.Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхасского наречия. М.,1998.

20. Вопросы методов изучения истории тюрксих языков. Ашхабад,1961.

21. Гаджиева Н.З. Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков. М.,1973.

22. Гаджиева Н.З. Природа изафета в тюркских языках\\ Советская тюркология, 1970. N2,3.

23. Гаджиева Н.З. Тюркоязычные ареалы Кавказа. М.,1979.

24. Проблемы тюркской ареальной лингвистики.Среднеазиатский ареал. М.,1975.

25. Голубовский П.В. Печенеги, тюрки, половцы до нашенства татар. Киев, 1881.

26. Гумилев Л.Н.Древние тюрки. М., 1967.

27. Гумилев Л.Н. Хунну. СПб.,1983.

28. Дмитриев А.К. Строй тюркских языков. М., 1962.

29. Древние тюркские диалекты и их отношение к современным языкам. Фрунзе, 1971.

30. Древние авторы О Средней Азий. Ташкент, 1940.

31. Дьяконов И.М. Языки древней передней Азии. М.,1967.

32. Ескеева М.Қ. Көне түркі және қазіргі қыпшақ тілдерінің моносиллабтық негізі. – Алматы: Арыс, 2007.- 360 б.

33. Ескеева М.Қ. Тарихи дыбыс өзгерістері. – Астана, 2004. – 190 б.

34. Зарубежная тюркология. Вып.1. Древние тюркские языки и литературы. М.,1986.

35. Иванов С.Н. Николай Федорович Катанов. М.,1973.

36. Исследование по сравнительной грамматике тюркских языков. І.Фонетика. М.,1955; ІІ. Морфология. М.,1956; ІІІ. Синтаксис. М., 1961; ІҮ. Лексика. М.,1962.

37. Исследование в области этимологии алтайских языков. Л.,1979.

38. Историческое развитие лексики тюркских языков. М.,1961.

39. Источники формирования тюркских языков Средней Азии и Южной Сибири. Фрунзе, 1966.

40. Кажибеков Е.З. Глагольно-именная корреляция глагольных корней в тюркских языках. Алматы, 1986.

41. Кажибеков Е.З. Тюркский лексико-грамматический синкретизм односложных корней основ. АКД, 1981.

42. Кайдаров А.Т. Структура односложных корней и основ в казахском языке. Алматы, 1986.

43. Қайдаров Ә.Т. Оразов М.Түркітануға кіріспе.Алматы, 2004.

44. Кляшторный С.Г. Древнетюркские рунические памятники как источник истории Средней Азии. М.,1964.

45. КондратьевВ.Г. Грамматический строй языка памятников древнетюркской письменности ҮІІІ-ХІ вв. Л.,1981.

46. КононовА.Н. История изучения тюркских языков в России. Дооктябрский период. Л., 1982.

47. КононовА.Н. В.В.Радлов и отечественная тюркология\\ Тюркологический сборник. М., 1972.

48. КононовА.Н. Махмуд Кашгарский и его “Девану луғат ит-турк” \\ Советская тюркология.N4, 1972.

49. КононовА.Н. П.М.Мелиоранский и отечественная тюркология\\ Тюркологический сборник. М., 1973

50. КононовА.Н Грамматика языка тюркских рунических памятников (ҮІІ-ІХвв.). Л., 1980.

51. Корш Ф.Е. Классификация тюркских языков \\ Этнографический сборник. СПб. 1910.

52. Котвич В.Л. Исследование по алтайским языкам. М.,1962.

53. Курышжанов А. Исследование по лексике “Тюрко-арабского словаря”. Алма-Ата, 1970.

54. Малов С.Е. Памятники древнетюркской письменности. М.-Л., 1951.

55. Малов С.Е. Древние и новые тюркские языки №№ Известия АН СССР. ОЛЯ. Вып. 2.1952.

56. Менгес К.Г. Восточные элементы в “САлове о полку Игорове”. М.,1984.

57. Наджип Э.Н. Тюркоязычный памятник ХІҮ века “Гулистан” С.Сараи и его язык.І-ІІ. Л.,1975

58. Наджип Э.Н. Кипчакско-огузский литературны й язык мамлюкского ЕгипетаХҮІ века. АДД. 1965.

59. Нұрмұханова Ә.Н. Түркі тілдерінің салыстырмалы грамматикасы. Алметы, 1971.

60. Очерки сравнительной лексикологии алтайских языков. Л., 1972.

61. Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 1970.

62. Проблемы общности алтайских языков. Л.,1971.

63. Проблемы этимологии тюркских языков. Алма-Ата, 1990.

64. Проблемы современной тюркологии. Алма-Ата, 1980.

65. Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание. М., 1957.

66. Рясянен М. Материалы по исторической фонетике тюркских языков. М., 1950.

67. Самойлович А.Н. Некоторые дополнения к классификации тюркских языков. СПб. 1922.

68. Сабыр М. Орта ғасыр түркі тілі мен қазақ тілінің сабақтастығы. – Алматы,2004. – 312 б.

69. Cағындықулы Б. Қазақ тілі лексикасының этимологиялық негіздері. –Алматы, 2006.

70. Сарыбаев Ш.Ш. Библиографический указатель литературы по тюркологии. М., 1989.

71. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркскихз языков. І-ІҮ. М., 1974-1989.

72. Серебренников Б.А., Гаджиева Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Баку, 1979.

73. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Фонетика. М., 1984.

74. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология.М., 1988.

75. Сағидолдақызы Г. Түркі (қазақ) және монғол халықтарының тарихи-мәдени байланыстарының топонимияда бейнеленуі. Алматы, 2000.

76. Сағидолдақызы Г. Поэтикалық фразеологизмдердің этномәдени мазмұны (қазақ және монғол тілдерінің материалдары бойынша салыстырмалы зерттеу). Алматы, 2003.

77. Структура и история тюркских языков.М., 1971

78. Хусаинов К. В.В. Радлов и казахский язык. Алматы, 1981.

79. Цинциус В.И. К этимологии алтайских терминов родства \\ Очерки сравнительной лексики алтайских языков. Л., 1972.

80. Шайхулов А. Введение в изучение алтайских языков. Уфа, 1984.

81. Щербак А.М. Грамматический очерк тюркских текстов Х-ХІІ вв. Из Восточного Туркестана. М.-Л., 1961.

82. Щербак А.М.Названия домашных и диких животных в тюркских языках \\ Историческое развитие лексики тюркских языков. М., 1961.

83. Щербак А.М Огузнама, Мухаббатнама. М., 1959.

84. Щербак А.М Сравнительная фонетика тюркских языков. Л., 1971.

85. Щербак А.М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Имя).Л., 1977.

86. Щербак А.М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (глагол). Л., 1981.

87. Щербак А.М.Ранние тюркско-монгольские языковые связи (ҮІІІ-ХІҮ вв.). Санкт-Петербург, 1997.



88. Языки мира: Тюркские языки. Бишкек,1997.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет