Рабочая программа дисциплины Стилистика и литературное редактирование текстов Направление подготовки 420301 (031600)



жүктеу 174.59 Kb.
Дата26.06.2016
өлшемі174.59 Kb.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского
Факультет юридический
УТВЕРЖДАЮ

___________________________

"__" _______________20__ г.

Рабочая программа дисциплины



Стилистика и литературное редактирование текстов

Направление подготовки 420301 (031600)



Реклама и связи с общественностью

Квалификация (степень) выпускника



Бакалавр

Форма обучения



очная

Саратов, 2014



1. Цели и задачи дисциплины

Целями освоения дисциплины «Стилистика и литературное редактирование текстов» являются формирование у студентов системы знаний о возможностях теоретической и практической стилистики; ознакомление студентов с вопросами стилистической дифференциации языковых средств; охарактеризовать нормы литературного языка, показать наиболее целесообразное использование синонимических вариантов, привить навыки обоснованного их выбора, содействовать повышению речевой культуры. Преподать основы лингвостилистического анализа текстов различных стилей и жанров. Научить применять полученные теоретические сведения и практические навыки при создании текстов.



Задачи дисциплины:

- дать представление о методологических проблемах стилистики на современном этапе развития;

- ознакомить с современным состоянием языка и речи, охарактеризовать возникающие проблемы, обусловленные экстралингвистическими факторами;

- дать типологию речевых ошибок при изучении лексической, морфологической, синтаксической стилистики, фоники;

- научить стилистическому анализу языка рукописей;

- привить навыки стилистической правки текста;

- раскрыть взаимодействие языка, культуры и речевого поведения в современном социуме;

- обучить методам и приемам составления речевых произведений профессионально значимых жанров;

- показать возможности совершенствования речевой практики с помощью творческого использования языковых ресурсов.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина «Стилистика и литературное редактирование текстов» относится к вариативной части профессионального цикла (Б.3.В.3).Читается на 4 курсе, 8 семестра.

Данная дисциплина базируется на знаниях, полученных при изучении таких дисциплин, как «Русский язык и культура речи», «Деловая коммуникация», «История мировой литературы и искусства», включает элементы паралингвистики, лингвокультурологии.

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Стилистика и литературное редактирование текстов»

В результате освоения дисциплины обучающийся должен обладать следующими общекультурными компетенциями: владением культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1); умением логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-2);

готовностью к кооперации с коллегами, работе в коллективе (ОК-3); стремлением к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-6); и профессиональными компетенциями (ПК): способностью осуществлять под контролем профессиональные функции в области рекламы и связей с общественностью в государственных, общественных, коммерческих структурах, средствах массовой информации, в социальной сфере, сфере политики, экономики, производства, торговли, науки, культуры, спорта (ПК-1); владением знаниями и навыками работы в пресс-центрах, пресс-службах, в отделах печати, средствах массовой информации (СМИ), отделах по связям с общественностью, центрах общественных связей, отделах рекламы, в коммуникационных агентствах (ПК-2); законы композиции и стиля, приемы убеждения (ПК-5); обладает базовыми навыками создания текстов и документов, используемых в сфере связей с общественностью и рекламы, владеет навыками литературного редактирования, копирайтинга (ПК-6).

формирование знаний, необходимых для планирования и осуществления коммуникационных кампаний (ПК-3); обеспечение способности реализовывать знания в области рекламы и связей с общественностью (ПК-12); умение осуществлять рекламные и пропагандистские кампании и мероприятия (ПК-14); проведение мероприятий по повышению имиджа организации, продвижению товаров и услуг фирмы на рынок (ПК-19); знания отдельных методов реализации проектов и их осуществление (ПК-25); способность принимать участие в планировании, подготовке и проведении коммуникационных мероприятий, нацеленных на массовую аудиторию, в соответствии с целями и задачами организации на основе результатов исследований (ПК-27).

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать: основные понятия и категории стилистики; стилистические ресурсы фонетики, лексики, фразеологии, словообразования, морфологии и синтаксиса русского языка; лингвистическую природу стилистических ошибок и приемы стилистического анализа и литературного редактирования текста.

Уметь: логически верно, аргументировано и ясно выстраивать письменный и устный текст, самоопределяться в конкретной речевой ситуации и поступать с учетом ситуации общения; анализировать и оценивать степень эффективности общения; определять причины коммуникативных удач и неудач; создавать речевые произведения с учетом особенностей ситуации общения; совершенствовать исполнение (произнесение) текста.

Владеть: способностью к восприятию, обобщению, анализу информации, навыками профессиональной зоркости и нетерпимости к стилистическим недочётам в словоупотреблении, звуковой организации текста, словообразовании, использовании частей речи и синтаксических конструкций.
4. Структура и содержание дисциплины

«Стилистика и литературное редактирование текстов»

Общая трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единиц 180 академических часов.





п/п


Раздел


Дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

(по неделям семестра)

Форма промежуточной аттестации

(по семестрам)

Лекции

Семинарские занятия

Самостоятельная работа

1

Тема 1. Предмет
и задачи стилистики.

8

1, 2

2

2

8

устный опрос по теории;

подготовка докладов, рефератов, выступлений



2

Тема 2. Функциональные стили русского языка

8

3, 4, 5

2

6

14

Обязательное конспектирование;

подготовка докладов, выступлений;

письменная творческая работа


3

Тема 3. Фразеологическая стилистика

8

6

4

6

20

тестирование по теории; подготовка и написание эссе

тестирование



4

Тема 4. Стилистика текста

8

7

2

6

26

тестовая работа по теории;

работа с текстами,

творческая работа


5.

Тема 5. Межтекстовые связи. Признаки отграниченности текста. «Интертекстуальность».

8

8

2

6

22

обязательное конспектирование; правка текстов

6.

Тема 6. Основы литературного редактирования

8

9

4

8

24

творческая работа; правка текстов; тестирование

7.


Тема 7. Редактирование текстов массовой коммуникации

8

10

2

2







Экзамен 36

Итого 180 18 36 90


Тема 1. Предмет и задачи стилистики. Основные категории и разделы стилистики. Стилистика в ряду филологических дисциплин. Три уровня исследования языка. Понятие стиля, стилевой нормы, стилевой окраски. Стиль как способ, манера употребления языка. Стиль как разновидность употребления языка. Синонимия и соотносительность способов языкового выражения. Стилевая норма. Соотношение понятий нормы, узуса и кодификации. Проблема языковой нормы. Нарушения стилевых норм – стилистические ошибки. Стилистическая окраска слов. Функционально-стилевое расслоение лексики. Эмоционально-экспрессивная окраска слов. Использование в речи стилистически окрашенных слов.

Тема 2. Функциональные стили. Понятие о функциональных стилях.

Принципы выделения разновидностей (стилей) современного русского литературного языка. Научный стиль. Официально-деловой стиль. Публицистический стиль. Стили художественной литературы. Разговорный стиль. Лексическая стилистика. Выбор слова. Лексическая сочетаемость. Стилистическое использование в речи синонимов, антонимов, многозначности, омонимии; паронимии.



Тема 3. Фразеологическая стилистика. Стилистическая окраска фразеологизмов. Разрушение образного значения фразеологизмов. Контаминация различных фразеологизмов. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов.

Тема 4. Стилистика текста. Признаки текста. Определение текста. Текст как система знаков. Семиотика. Текст как феномен употребления языка. Межтекстовые связи. Признаки отграниченности текста. «Интертекстуальность». Герменевтика. Приемы межтекстовых связей. Структура текста. Различные подходы к понятию структуры текста. Проблемы стилистического анализа текста. Главные пути и приемы стилистического анализа текста.

Тема 5. Определение межтекстовых связей. Межтекстовые связи и герменевтика. Межтекстовые связи и герменевтика. Приемы межтекстовых связей. «Заданные» межтекстовые связи. « Свободные» межтекстовые связи.

Тема 6. Основы литературного редактирования. Требования к тексту и необходимость редактирования. Виды редактирования. Этические аспекты работы редактора. Редакторский анализ текста, виды редакторского чтения (ознакомительное, углубленное, шлифовочное); виды правок (вычитка, обработка, сокращение, переделка); задачи и условия правки; основания для выбора правки; операции правки.

Тема 7. Редактирование текстов массовой коммуникации.

Редактирование смысловой структуры текста. Смысловая структура текста и ее редактирование: методика выделения в тексте основной мысли, основных элементов общего содержания (система установочных и развивающих тезисов, аналитическая оценка ситуации), второстепенные элементы общего содержания (система иллюстраций к установочным и развивающим тезисам, общий фон к цели сообщения); дефекты в смысловой структуре и их устранение. Редактирование композиции (сильные позиции текста, размещение содержательно–смысловых элементов текста).

Редактирование функционально–смысловых типов речи. Редактирование ФСТР: описание, его типы, дефекты в описании и их устранение; повествование, его типы, дефекты в повествовании и их устранение; рассуждение. Дефекты в построении вопросительной реплики и их устранение. Виды речевых погрешностей в тексте и их редактирование: языковая неправильность, плеоназм, нечеткость и неясность высказывания.

Редактирование логической стороны текста. Редактирование логической стороны текста: нарушение законов логики (закон тождества, закон противоречия, закон исключенного третьего, закон достаточного основания). Нарушение правил операции с  понятиями (правила определения и классификации понятий); контактные и дистантные алогизмы в тексте; формально–логические и образные противоречия в тексте.


5. Образовательные технологии

При изучении дисциплины «Стилистика и литературное редактирование текста» предусмотрено при проведении лекционных занятий использование проблемной лекции, целью которой является обновление, углубление знаний обучающихся, раскрытие новых научных подходов.

В зависимости от содержания темы, профиля и уровня подготовки обучающихся, специфики учебной темы, для семинара выбирается форма проведения занятия, среди которых:

- развернутая беседа на основании плана, предложенного преподавателем;

- устный опрос обучающихся по вопросам плана семинара;

- прослушивание и обсуждение докладов обучающихся;

- семинар – деловая игра;

- семинар – «круглый стол».

- семинар – практическое занятие;

- семинар – творческая работа

- смешанная форма, с элементами различных форм проведения.

В процессе изучения дисциплины «Стилистика и литературное редактирование» используются следующие виды самостоятельной работы: реферирование научных текстов, письменные домашние задания, написание эссе, подготовка докладов, рефератов, выступлений на заданные темы.


6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
Темы докладов и рефератов:

Тема 1

  1. Вопросы стилистики русского языка в работах Н.М. Шанского.

  2. Сравнительная характеристика научно-академического и научно-популярного стиля в работах В.В. Виноградова.

  3. Сравнительная характеристика научно-академического и научно-популярного стилей в работах Н.М. Шанского.

  4. Фоностилистические особенности поэтического языка пушкинской эпохи.

  5. Фоностилистические особенности поэтического языка символистов.

  6. Лексические особенности студенческой речи в ситуации свободного общения.

  7. Смешение стилей как художественный прием сатиры (на материале произведений 1-2 авторов).

  8. Проблема индивидуального стиля переводчика (на материале сопоставительного анализа переводов «Алисы в Стране Чудес» Л. Кэррола»).

  9. Проблема индивидуального стиля переводчика (на материале сопоставительного анализа переводов трилогии Дж.Толкиена «Властелин колец»).

  10. Из истории становления стилистики и учения и учения о культуре речи в русской филологической науке. Проблемы стилистики в трудах М.В. Ломоносова.

Тема 2

  1. Система жанров научного стиля речи.

  2. Особенности научно-популярного подстиля в применении к произведениям в области лингвистики.

  3. Стилистические особенности академической лекции.

  4. Образцовый вариант языка, используемый на телевидении и радио, в периодической печати, в науке, в государственных учреждениях и учебных заведениях.

  5. Жанры письменной и смешанной деловой речи.

  6. Риторический менеджмент.

Тема 3

17. Стилистическое использование фразеологизмов в публицистической речи.

18. Фразеологическое новаторство писателей.

19. Разрушение образного значения фразеологизмов.

20. Контаминация различных фразеологизмов.

21. Границы использования тропов в речи.



Тема 4

22. Поэтика и семиотика.

23. Символика политической рекламы.

24. Символическая логика Э. Беркли.

25. Лингвистика лжи Х. Вайнриха.

26. Пражский лингвистический кружок.

27. Семиоэстетическая природа художественного.

28. Текст как феномен употребления языка.

29. Межтекстовые связи и герменевтика.

Тема 5

30. «Темные аллеи» И. Бунина с точки зрения межстекстовых связей.

31. Пародия в аспекте интертекстуальности.

32. Типы интертекстуальных отношений.

33. Интертекстуальность и массовая коммуникация.

34. Субстанции интертекста.



Тема 6

35. Избыточная лексика и словесные излишества.

36. Особенности редактирования служебных документов.

37. Штампы, стандарты, стереотипы: плюсы и мнусы употребления.

38. Теория речевых жанров в подходах разных авторов.

39. Типы языковых личностей.

40. Внутрижанровые стратегии и тактики в различных ситуациях общения.

Тема 7

41. Речевое воздействие, эксплицитная и имплицитная оценка.

42. Стилистика рекламы.

43. Средства экспрессивного синтаксиса. Эвфемизмы. Релятивы (коммуникативы).

44. Фатическая и информативная речь.

45. Стилистика газетных жанров.

46. Интерактивная гипертекстовая журналистика.
Вопросы к экзамену:
1. Предмет и задачи стилистики.

2. Понятие стиля, стилистической окраски.

3. Стилевая норма, разделы стилистики.

4. Синонимия и соотносительность способов языкового выражения.

5. Текст как система знаков. Особенности знаковых систем. Понятия означаемого и означающего.

6. Особенности ритуальной речи.

7. Провокационная речь. Определение десемантизации.

8. Императивная речь. Понятие конгруэнтности в стилистике.

9. Основные функциональные стили современного русского языка и их характеристика.

10. Требования к текстам официально-делового стиля русского языка и отражение их в системе языка.

11. Лексика как средство достижения точности и логичности речи.

12.Нарушение лексической сочетаемости как стилистический приём.

13.Речевая избыточность. Тавтология. Плеоназм.

14. Понятие образности речи.

15. Определение тропа. Границы использования тропов в речи.

16. Характеристика основных тропов.

17. Метафора. Использование метафоры в речи.

18. Олицетворение. Использование олицетворения в речи.

19. Аллегория. Использование тропа в тексте.

20. Метонимия. Антономазия.

21. Синекдоха. Использование тропа в тексте.

22. Сравнение. Использование тропа в тексте.

23. Гипербола и литота. Использование тропа в тексте.

24. Эпитет. Использование тропа в тексте.

25. Перифраза. Использование тропа в тексте.

26.Особенности ритуальной речи.

27.Текст как феномен употребления языка. О термине «дискурс».

28.Признаки текста. Определение текста.

29.Межтекстовые связи и признак отграниченности текста.

30.Языковая композиция текста. Словесные ряды.

31.Роль деталей в композиции художественного текста.

32.Стилизация. Пародия.

33.Структура текста и проблемы стилистического анализа текста.

34.Главные пути и главные приемы стилистического анализа.

35. Синтаксические средства экспрессивной речи.

36.Текст как феномен употребления языка. О термине «дискурс»

37.Понятие фоники. Значение звуковой организации речи.

38.Фонетические средства языка, имеющие стилистическое значение.

39.Понятие благозвучия. Эстетическая оценка звуков русского языка.

40. Работа редактора над лексикой рукописи.

41. Редакторская оценка использования форм частей речи.

42. Работа редактора над синтаксическими конструкциями.

43. Критерии редакторской оценки стилевой и эстетической сторон рукописи.

44. Редактирование в процессе коммуникации.

45. Текст как объект работы редактора.

46. Работа редактора с фактической основой текста.

47. Работа редактора над композицией рукописи.

48. Работа редактора над аппаратом книги.

49. Классификация способов изложения и видов текстов.

50. Редактирование повествования и сообщения.

51. Редактирование описания и информационного описания.

52. Редактирование рассуждения.

53. Редактирование определения и объяснения.

54. Редактирование рекламного текста и пресс-релиза.

56. Редактирование телевизионных и радиотекстов.

57. Работа редактора над изданиями различных видов и типов.

58. Общее понятие композиции. Архитектоника.

59. Понятие субъективации повествования.

60. Композиционные приемы субъективации.

61.Стилистические приёмы усиления звуковой выразительности.

62. Устранение случайных звуковых повторов при стилистической правке текста.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины «Стилистика и литературное редактирование»
а) основная литература:

1. Стилистика русского языка и культуры речи [Текст]: Лексикология для речевых действий: Учебное пособие / Л.И. Богданова. - Москва: Издательство "Флинта"; Москва: Издательство "Наука", 2011.

2. Стилистика и литературное редактирование рекламных и PR-текстов [Текст] / Н.Б. Руженцева. - Москва: Издательство "Флинта"; Москва: Наука, 2011. - 184 с.
б) дополнительная литература:

1. Вопросы стилистики [Текст]: межвуз. сб. науч. тр. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та. Вып. 25: Проблемы культуры речи. - 1993. - 168 с.

2. Вопросы стилистики [Текст]: межвуз. сб. науч. тр. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та. Вып. 2: Текст и его компоненты. - 1992. - 176 с.

3. Современный русский литературный язык. Фонетика и морфология. (Теоретический курс) [Текст]: учеб. пособие для филол. фак. пед. вузов и ун-тов / А. Н. Гвоздев; под ред. Е. С. Скобликовой. - Самара: Изд-во СамГПУ : Самар. ун-т. Вып. 2: Морфология, ч. 1: (Именные части речи и местоимения). - Самара: Изд-во СамГПУ: Самар. ун-т, 1997. – 248.

4. Современный русский литературный язык [Текст]: учебник / П. А. Лекант [и др.]; под ред. П. А. Леканта. - 6-е изд., стер. - Москва: Высш. шк., 2004. – 461.

5. Стилистика русского языка [Текст] / М.Н. Кожина. - 4. - Москва: Издательство "Флинта"; Москва: Наука, 2008. - 464 с.


Словари и справочники

  1. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. М., 1994.

  2. Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. М., 1993.

  3. Комлев Н.Г. Иностранные слова и выражения. М., 1997.

  4. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н.Ярцевой. М., 1990.

  5. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1995.

  6. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы. М., 2000.

  7. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник. М., 1986.

  8. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1987.

  9. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 1987.

  10. Скворцов Л.И. Культура русской речи: Словарь-справочник. М., 1995.

  11. Современный словарь иностранных слов. М., 1992.

  12. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998.

  13. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка (любое издание).

  14. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь М., 1994.


в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы

Вестник МГУ. Серия 10. Журналистика

http://www.law.msu.ru/vestnik.htm/

Законодательство и практика СМИ – ежемесячный журнал центра

«Право и СМИ»

http://www.medialaw.ru

Индустрия рекламы – журнал для эффективного бизнеса

http://www.ir-magazine.ru

Маркетинговые коммуникации

http://www.grebennikov.ru/

Петербургский рекламист

http://www.atlant.ru/pr/

Реклама и жизнь. Теория и практика

http://www.grebennikov.ru/

Интеллектуальные ресурсы

http://vicom.ru/~creaties/intellectual/

Каталог интернет-библиотек

http://www.mybooka.narod.ru/a4.htm/

Научная электронная библиотека

http://elibrary.ru/

Национальная электронная библиотека

http://nel.nns.ru/

Подробная информация о знаках

http://www.marks.ru/

СМИ.Ru

http://www.smi.ru/



Учебники студентам и всем учащимся

http://finder.i-connect.ru/index.htm/

Факультет журналистики МГУ

http://www.journ.msu.ru/

Факультет журналистики СПбГУ

http://ws8.jf.pu.ru/

Федеральный сервер Российской национальной сети

http://www.csa.ru/

Электронная библиотека

http://www.auditorium.ru/

Энциклопедия российской прессы

http://www.mediaatlas.ru/




  1. Материально-техническое обеспечение дисциплины

«Стилистика и литературное редактирование текстов»
Доступ к вузовскому библиотечному фонду, компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура; доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки и на практических занятиях).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и Примерной ООП по направлению 031600 «Реклама и связи с общественностью».
Автор: к. филол. н., доцент С.Н. Коневец

Программа одобрена на заседании кафедры социальных коммуникаций

от 27.06.2013 года, протокол № 10.
Зав. кафедрой социальных коммуникаций

д.соц.н., профессор О.Ю. Голуб


Декан юридического факультета

д.ю.н., профессор Г.Н. Комкова


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет