Рабочая программа Направление 032400 Антропология и этнология Квалификация (степень) выпускника Бакалавр Форма обучения очная



Дата25.07.2016
өлшемі108.58 Kb.
#221318
түріРабочая программа
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет»

Исторический факультет

УТВЕРЖДАЮ
Декан исторического факультета

________________В.П. Зиновьев

«____»___________________2014 г.

ИСТОРИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
Рабочая программа
Направление 032400 – Антропология и этнология

Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

Форма обучения

очная

Томск 2014




1. Цели освоения учебной дисциплины

Сформировать у студентов научное представление о:



  • закономерностях развития китайского языка, его системы, норм и современного состояния;

  • лингвокультурной ситуации в стране изучаемого языка и тенденциях его развития;

  • взаимоотношениях различных форм существования языка (литературного языка, диалектов) в разные периоды истории;

  • научить студентов применять полученные знания в процессе теоретической и практической деятельности в период прохождения преддипломной практики.


2. Место учебной дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Данная дисциплина входит в раздел «Б.3». Общепрофессиональный цикл. Базовая часть» по направлению 032400 - Антропология и этнология.

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе и в результате освоения дисциплин ООП подготовки бакалавра по мировой истории, китайскому языку, этнокультурному составу мира, антропогеографии, этнодемографии. Данная учебная дисциплина входит в набор дисциплин общепрофессионального цикла.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

В результате освоения дисциплины студент должен:



Знать:

  • эволюцию форм существования изучаемого языка и периодизацию его истории;

  • важнейшие письменные памятники, их языковые особенности;

  • причины лингвистических условий формирования изучаемого языка;

  • особенности изменения строя изучаемого языка (историческая фонетика, историческая грамматика и историческая лексикология) и основные тенденции их развития;

  • современные концепции развития китайского языка.

Уметь:

  • прослеживать связь истории языка и истории народа;

  • определять особенности языковой семьи;

  • выделять отличительные черты восточной лингвистической традиции;

  • анализировать современный период развития китайской лингвистики 1980г. - наше время.

Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению ВПО 032400 – Антропология и этнология.

А) общекультурные (ОК):

- готовность уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям, толерантно воспринимать социальные и культурные различия (ОК-1);

- владением литературной и деловой письменной и устной речью на русском и одном из иностранных (китайском) языках, навыками публичной речи; умением создавать и редактировать тексты профессионального назначения, анализировать логику рассуждений и высказываний; способностью использовать для решения коммуникативных задач современные технические средства и информационные технологии (ОК-21).
Б) профессиональные (ПК):

- владением специальными знаниями, полученными в рамках профильной подготовки (языки народов Российской Федерации, иностранные языки, методики работы с антропологическими материалами, полевыми этнографическими материалами) (ПК-5);

- готовностью к работе в архивах, музеях, библиотеках, владением навыками поиска необходимой информации в электронных каталогах и сетевых ресурсах (ПК-6);

- готовностью к составлению обзоров, рефератов, аннотаций и библиографии по тематике проводимых исследований (ПК-7).



4. Структура и содержание учебной дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 1 зачетную единицу, 36 часов.



п/п




Раздел дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы (в час.)



Формы текущего контроля успеваемости

(по неделям)



В том числе

лекции

Практические занятия

СРС



1

История языка. Общие сведения.



5


1

2




2


Заполнение и составление тематических таблиц.

Участие в практ. занятиях.

Контрольная работа.

Семинар: Связь

истории языка и истории народа.


2




2

2

2


Эволюция форм существования изучаемого языка. Причины языковых изменений.


5


3





2

2

Участие в практ. занятиях.

Презентация.

Работа с картами.

Работа над портфолио.

Эссе.


Проблемная лекция: Отличительные черты языковой семьи. Происхождение языковой семьи и ее развитие.

4

2



2


Семинар - дискуссия: Место изучаемого языка в системе языковой семьи.


5




2

2

3

Лекция: Основные этапы становления и развития китайского языка. История развития вэньяня.

5

6

2




2

Участие в практ. занятиях.

Представление портфолио.



Поздний древнекитайский язык.

Среднекитайский период.




7




2

2

Семинар: Основные тенденции развития современного китайского языка.




8

9





2

2


5. Образовательные технологии

В данном курсе используется технология портфолио и организация СРС. Для организации текущего контроля используется технология портфолио, которая предполагает подготовку студентами набора продуктов образовательной деятельности, отражающих уровень освоения образовательных компетенций. Обучение в рамках курса предусматривает работу слушателей в трех тематических блоках (разделах). Последовательность организации работы в блоках предусматривает следующую логику:


Блок 1: Актуализация теоретических знаний студентов в области спецфилологии.
В рамках первого блока студенты знакомятся с терминологическим и понятийным аппаратом в сфере истории языка и спецфилологии, а также выполняют следующие задания:

  • Ознакомление с предметом и задачами дисциплины истории изучаемого языка.

  • Выявление связи истории языка с историей народа.

- Выделение причин языковых изменений.

Блок 2: Развитие информационно-аналитической деятельности студентов, связанной с понятием «языковая семья».
В процессе работы во втором блоке студенты знакомятся со значением понятий «языковая семья»; с проблемой происхождения и отличительными чертами «сино-тибетской языковой семьи»; в процессе занятий уделяется внимание лигвогеографии, студенты составляют карты ареала и численности носителей языков, относящихся к сино-тибетской языковой семье (картографирование); в процессе семинарских занятий студенты выделяют место китайского языка в классификации языков. В этом разделе они выполняют следующие задачи:

  • Знакомятся с понятиями «языковая семья» и классификацией языковых семей.

  • Собирают и анализируют информацию о происхождении сино-тибетской языковой семьи.

  • Решают проблему значимости сохранения этничности в современном обществе.

  • Выявляют дискуссионные вопросы по проблеме отнесения китайского языка к семейству языков, а не к единому языку.

  • Выполняют рубежную контрольную работу.


Блок 3: Углубление практических знаний об основных этапах становления и

развития китайского языка, истории развития его грамматического, фонетического и лексического состава.


В третьем блоке слушатели знакомятся с историей развития китайского языка: история развития вэньяня, поздний древнекитайский язык, среднекитайский период и рефлексируют на тему тенденций развития современного китайского языка; представляют результаты своей индивидуальной работы, обсуждение происходит в виде дискуссий. В этом разделе они выполняют такие задания:

  • Презентация аналитической справки.

  • Обсуждение представленных работ.

  • Характеристика научной литературы, использованной при подготовке справки.



6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости.

По разделу 1.
Примерные вопросы к контрольной работе:

1.Периодизация истории изучаемого языка. Общественно-исторические условия его функционирования и развития.

2. Важнейшие письменные памятники и их языковые особенности и изменения звуковой системы изучаемого языка (историческая фонетика).

3. Процесс исторического развития грамматического строя. Развитие морфологической системы и синтаксического строя.

4. Основные закономерности становления и эволюции лексического состава изучаемого языка.

5. Пути обогащения словарного состава.

6. Роль исторических языковых контактов в формировании заимствованной лексики.

7. Эволюция форм существования изучаемого языка.

8. Причины языковых изменений.

Проектный замысел:

На примере одного из памятников доклассического периода или классического периода (на ваш выбор) проанализировать особенности развития китайского языка.

.

По разделу 2.

Эссе:

Выразите Вашу точку зрения относительно суждения западных лингвистов: «Китайский – это не единый язык, а семейство языков, диалекты китайского языка на самом деле – различные языки».


По разделу 3.

Презентация и анализ одного из памятников китайской литературы.

Представление портфолио.
Формы итогового контроля:

Зачет в конце пятого семестра.



Примерные темы рефератов:

1.Древний и средневековый китайский язык.

2.Поздний древнекитайский язык.

3.Литература среднекитайского периода.

4.Служебные слова древнекитайского языка. Порядок слов в древнекитайском языке.

5.Современный период китайского языка.

6.Словари древнекитайского языка и современные словари китайского языка.

7.Сопоставление древних и современных текстов.

8. Языковые контакты и заимствованная лексика.

9 . Основные тенденции развития китайского языка.

10. Место китайского языка в системе языковой семьи.

11. Национальный язык путунхуа.

12. Диалекты китайского языка.

13. Историческая лексикология и лексикография.

14.Роль исторических языковых контактов в развитии языка.

15. Классические памятники китайской литературы.



7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

1. Основная литература

  1. Войцехович И. В. Практическая фразеология современного китайского языка. М., 2009.

  2. Готлиб, О. М. Основы грамматологии китайской письменности [Текст] : учеб. пособие / О. М. Готлиб. – М. : АСТ : Восток-Запад, 2009.

  3. Гринин, Л. Е. Методологические основания периодизации истории [Текст] / Л. Е. Гринин // Философские науки. – 2006. № 8. – С. 117 – 123 с.

  4. Гуревич И. С., Зограф И. Т. Хрестоматия по истории китайского языка III-XV вв.
    М.: Наука, 1982.

  5. Духовная культура Китая: энциклопедия в 5 т. Т. 3. Литература. Язык и письменность. 2008.

  6. Завьялова О.И. Диалекты китайского языка. - М., 1996.

  7. Карапетьянц А. М.. У истоков китайской словесности. М.: Восточная литература, 2010.

  8. Карапетьянц А.М., Тань Аошуан. Учебник классического китайского языка вэньянь. Начальный курс. -М.: Муравей, 2009.

  9. Васильева С.Г., Лю Хуанчжун. Китайско-русский словарь иностранных заимоствований в современном китайском языке. М., 2009.

  10. Лисевич И.С.Мозаика древнекитайской литературы. Избранное. М.: Восточная литература, 2010.

  11. Кленин И. Д., Щичко В. Ф. Лексикология китайского языка. М.: Восточная книга, 2013.

  12. Кожевников И. Р. Словарь привычных выражений современного китайского языка. М., 2005.

  13. Курдюмов В. А. Курс китайского языка. Теоретическая грамматика. М.: Цитадель-трейд, Лада, 2005. 

  14. Письменные памятники Востока. №2 (15). Издательство: Восточная литература,2011.

  15. Софронов, М. В. Китайский язык и китайская письменность [Текст] : курс лекций / М. В. Софронов. М. : АСТ : Восток-Запад, 2009.

  16. Труды Архива востоковедов ИВР РАН. М.: Восточная литература,2011

  17. Яхонтов, С. Е. История лингвистических учений. Древний мир [Текст] / С. Е. Яхонтов, А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон и др. Л. : Наука, 1980.

  18. Thurgood G., LaPolla R.J. (Eds.) Sino-Tibetan Languages. Routledge, 2009.

  19. «What is the Chinese language?». The Economist, Dec 13th 2011.

8. Материально - техническое обеспечение дисциплины

Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (всё – в стандартной комплектации для лабораторных занятий и самостоятельной работы); доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки и на лабораторных занятиях).


Автор:

Турушева Наталья Владимировна – к.и.н., старший преподаватель кафедры востоковедения.

Рецензент:

Анохина Елена Сергеевна – к.и.н., доцент кафедры востоковедения.


Программа одобрена на заседании методической комиссии исторического факультета ТГУ
Председатель комиссии, доцент______________В.Ю. Соколов

Протокол №_______________от____»_____________2014 г.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет