Регион Валь д'Аоста. Немного о Долине Аосты



Дата27.06.2016
өлшемі71 Kb.
#161859
Регион Валь д'Аоста.
Немного о Долине Аосты

В современной Италии всего двадцать областей, из них четыре автономных.

Валле д’Аоста - самая малонаселённая и молодая из автономных областей Италии и граничит с Францией и Швейцарией. Исключительно горная территория. Её пересекает река Дора Балтеа (160 км.) и окружают крупнейшие в Западной Европе вершины - Монблан (4807 м), Червино-Маттерхорн (4478 м), Монте Роза (4633 м), Гранд Парадизо (4061 м). Включает тринадцать образованных древними ледниками боковых долин. Некоторые из 220 ледников, занимающих территорию 190 кв.км, активны до сих пор!

Площадь территории 3262 кв.км. Горы – 100% Леса – 23% Население (резиденты) – 121 тысяча Провинция одна – Аоста. Центр области – город Аоста. Официально признаны два языка – итальянский и французский, но жив и местный диалект – патуа, а в долине Грессоней в обиходе немецкий.

Кто въезжает в Долину Аосты со стороны Пьемонта, т.е. Падуанской Долины не может не заметить, насколько меняется пейзаж и архитектурный облик. «Не Галлия, не Италия» говорили древние об этом суровом, но потрясающе красивом крае, укрывшемся среди самых высоких гор.

Долина Аосты - Augusta Praetoria - альпийская столица древнего Рима. Старейшая Савойя. С любовью и гордостью хранящая богатейшее наследие двух тысячелетий.

Gran Paradiso (Великий Рай) – имя горной гряды на юге области, бесспорно подошло бы для всей Долины Аосты. Райское место для альпинистов, художников, натуралистов и, конечно же, лыжников!

Здесь самые высокогорные коровы, серны и виноград. Всё удивляет и восхищает! Спокойный, уверенный в Вечности Монблан, завораживающая и манящая гряда Монте Роза, неповторимый в своей гордой аристократичности «большой клюв» Червино-Маттерхорн. В звенящем морозном воздухе жив и неукротим дух поиска Эльдорадо.

Долина Аосты – интереснейший край, связанный с великими именами и событиями. Полководец Ганнибал, императоры Август, Константин, Барбаросса; Савойя, Шаллант, Наполеон, Муссолини – самая малость из известнейших имен, вписанных в летописи Augusta Praetoria и Aoste. Долина Аосты - мистический край сотни замков и тысячи легенд. У каждого замка, а их здесь более сотни, свои имена, тайны и легенды!
Немного Истории…

В 25 г. до н.э. после многовековой борьбы римляне, наконец, завоевали город салассов Корделлу и основали на её месте Augusta Praetoria (Преторию Августа), «каструм» (лагерь), который был самым населенным в Альпах того времени - он насчитывал 9000 жителей.

В пору, когда никто не мог и помыслить о тоннелях рассекающих горы, было всего два возможных пути для пересечения западных Альп и входа в Падуанскую Долину и дальше в Италию. Это перевалы Гран Сан-Бернардо (под ним теперь проходит тоннель автострады на Женеву) и Пикколо Сан-Бернардо (сегодня открываемый для переезда только в летний период) у Ля Туиля. По легенде именно через него вошёл в Италию прославленный полководец Ганнибал во времена второй пунической войны.

Своё нынешнее имя перевалы получили от легендарного Святого Бернарда ещё в 12-м веке основавшего первые спасательные приюты для помощи попавшим в беду путникам. К тем временам восходит, и история самой любимой в этих местах и по сей день породы собак – Сенбернар.

С XI в. прямыми феодалами в Долине стали члены семьи Савойя, и в 1032 Умберто Бьянкомано получил титул графа Ди Аоста, разделив все почести с епископом.

В 1191 г. Томмазо Ди Савойя жалует Долине «Грамоту вольностей», утвердившую ее административную и политическую автономию, которая продержалась вплоть до кануна Французской Революции.

В 1416 г. Долина становится герцогством и управляется собственным политическим правительством по собственным законам, утверждаемым каждые два года Ассамблеей Генеральных Штатов. В 1536 г. Ассамблея создала Государственный Совет, исполнительный орган из 24 членов. Тогда же официальным языком Савойского Герцогства принимается французский. В конце 16-го века столица герцогства по стратегическим соображениям переносится в Турин. Начинается период некоторого забвения и упадка исторической значимости этих мест.

Став королями, Савойя не забывали о своём родовом гнезде, и почти вся территория Долины превращается в королевские охотничьи угодия.

После объединения Италии в 1860 году, во главе молодого государства становится королевская династия Савойя, отдавая часть своих земель с историческим названием Франции. Долина Аосты остаётся заповедной зоной Королевства и после первой мировой войны официально становится частью области Пьемонт.

В период режима Муссолини на горных ручьях были построены многочисленные электростанции, которые и по сей день, приносят отличный доход области. Началось активное развитие горного и горнолыжного туризма. Но насильная итальянизация франкоговорящего в основном населения привела к сильнейшему сепаратистскому движению.

После второй мировой войны и падения империи Савойа, в 1948 г. Долина Аосты обретает статус самостоятельной франкоговорящей автономии, входящей на особых правах в состав Итальянской Республики.

В настоящее время Долина Аосты является одной из самых богатых и благополучных областей Италии. Процветание ей обеспечивают производство электроэнергии, электронная промышленность, сельское хозяйство (бесконечное многообразие знаменитых савойских сыров, редкие сорта яблок и груш, уникальные вина), одно из самых известных в Италии и за пределами Казино (их в Италии всего три!) и, конечно, отлично налаженная туристическая и спортивная индустрия.

О суровых и таинственных замках, о великолепных винах и сырах, о неподражаемых праздниках, об уникальных народных ремёслах и о многом другом мы расскажем вам на следующих страницах и, конечно же, на наших интереснейших экскурсиях.
Кухня Долины Аосты

Долина Аосты исторически одна из самых самобытных областей Италии. Она же земля необыкновенно красивых зелёных пастбищ среди непроходимых великих гор и ледников. Таким образом, сложилось, что кухня Долины с древних времён базировалась на продуктах местного производства, в большинстве своём уникальных. Здесь как нигде развитие гастрономического искусства полностью отражает многовековой исторический путь местности.

Гастрономические пристрастия простых вальдостанцев базируются на молочных продуктах (неповторимое разнообразие савойских сыров не может оставить равнодушным ни одного приезжего!), простых овощах, белых грибах, которыми полны горные леса, любимом и поныне чёрном хлебе, каштанах, необыкновенно ароматном горном мёде. Господская кухня принесла множество рецептов мясных блюд, особенно из мяса диких животных (серн, оленей, кабанов). В настоящее время охота почти повсеместно запрещена, но блюда остались, только мясо диких животных заменили на более привычную всем говядину и свинину. А диких серн приручили и из их молока делают нежнейшие сыры. Со временем стало ощутимо влияние французской и швейцарской кухни, но никак не копирование их. А с присоединением к Италии в местную кухню ворвался огромный поток блюд из множества итальянских областей. И пицца, и паста, и тирамису стали уже почти родными.

Но наш разговор именно о традиционной вальдостанской кухне.

Прежде всего, хлеб (pane). В Италии вообще хлеб в большом почёте. Его едят много и с удовольствием. Макароны с хлебом – самое обычное дело. Сорта хлеба не поддаются описанию. Зайдите утром в маленькую булочную-пекарню и вдохните всё разнообразие ароматов! Ощущение незабываемое!

Но хлеб ржаной (pane nero) весьма редок в средиземноморских странах. В Долине Аосты чёрный хлеб пекут повсеместно. Он бывает простым и «королевским», т.е. праздничным – с добавлением грецких орехов, изюма или инжира. Из ржаной муки пекут также песочные торты (pane dolce). Хлеб продают на вес, и он весьма дорог. Не пугайтесь твёрдой корочки, она такой и должна быть! Самое первое лакомство на вальдостанском столе – ржаной хлеб, намазанный тонким слоем мёда и покрытый ломтиком знаменитейшего сала из Арнада (lardo d’Arnad). На первый взгляд кажется весьма странным такое сочетание, но попробуйте и вам непременно понравится!



Lardo d’Arnad защищено печатью оригинального качества. Купить его можно только в Долине или в ближайших областях. Сало с мясными прожилками выдерживают в закваске из специй и трав (основа розмарин), готовое очень тонко режут и подают с грецкими орехами, каштанами и мёдом. Идеальная закуска к насыщенным местным винам.

Затем идут всевозможные saouseusse – колбаски (salame) из свинины, говядины, реже оленины с добавлением ароматических горных трав.



Boudin – кровяные колбаски с добавлением сала и картофеля.

Motsetta (mocetta) – подсоленное вяленое мясо (говядина, оленина, козлятина). Его очень тонко нарезают и едят холодным на закуску или горячим с картофельным пюре и каплей бальзамического уксуса.

Jambon de Bosses (по-итальянски prosciutto crudo di Bosse) - сырокопчёная ветчина, приготовленная на высоте 1600 метров в местности Saint-Rhémy-en-Bosses в долине Гран Сан Бернардо с использованием уникальных горных трав. Об этом окороке вспоминается в исторических документах ещё 14 века!

Первые блюда весьма калорийны. В отличие от средиземноморской «оливковой» Италии, где сливочное масло используют редко, в Долине его добавляют повсеместно, также как и сыры. Отличается и способ приготовления блюд. Итальянская кухня вообще не любит смешивать продукты (ветчину, сыр, грибы) и добавлять тяжёлые насыщенные соусы. В Альпах же это случается часто. Первое блюдо становится иногда piatto unico (единое блюдо, т.е. первое и второе в одной тарелке). Очень любима полента (polenta) – кукурузная каша. Её едят с различными соусами и добавками. Самые типичные соусы – домашнего приготовления - колбаски варёные в пряном соусе (polenta e salsiccia), белые грибы в сливочном соусе (polenta con funghi porcini), сырный соус из сыра фонтина (polenta concia). Поленту могут подать и на гарнир, тогда её запекают в печи. Затем холодную режут на ломтики и поджаривают на гриле.

Как и во всех северных областях Италии в Долине подают отменный ризотто (risotto). Любимые соусы те же – с белыми грибами или с сыром. Но могут быть и овощными, мясными, рыбными. Самое типичное «risotto alla valadostana» с сыром фонтина и сливочным маслом.

Знамениты и вальдостанские супы, но похожи скорее на запеканку, настолько они густые.

Наиболее известен «zuppa di Valpelline» или по-местному «Seuppa a la Valpellenentse» - суп-запеканка из хлеба, капусты, сыра и мясного бульона. Иногда добавляют другие овощи или крупу. Очень подходящий вариант для обеда на горе. Горячо, вкусно, сытно.

«Zuppa di Cogne» - густой суп из риса, сыра, овощей.

«Zuppa di orzo» - густой суп из перловой крупы и овощей, иногда с мясным бульоном.

«Crespelle alla valdostana» - ещё один типичный продукт. Блины с начинкой из ветчины и сыра запечённые в соусе «бешамель» со сливочным маслом. Это уже паста (любые мучные блюда). В Долине, как и во всей Италии, пасту весьма уважают и с удовольствием едят.

Беда для иностранца в том, что любой вид пасты имеет своё название и иной раз непонятно о чём речь, лучше сразу спрашивать – e pasta? Si или No. К сожалению, английский перевод очень часто искажает состав блюда или вовсе даёт совершенно другое представление.

«Agnolotti» - один из самых распространённых в Долине видов пасты. Похоже на пельмени, начинки самые разные. Любимые – с сыром фонтина, с рикоттой (творогом), с тыквой (zucca).

«Costolette alla valdostana» или «Bistecca alla valdostana» - телятина, запечённая с ветчиной и сыром, также наиболее типичное вальдостанское блюдо.



«Filetto» - нежная говяжья вырезка. В северной кухне часто с густыми соусами - «ai funghi pocini» с белыми грибами, «salsa di pepe verde» - сливочный соус с зелёным острым перцем горошком.

Типичных рыбных блюд немного. Моря рядом нет, а многочисленные маленькие озёра очень холодны летом, а зимой замерзают полностью. Но есть быстрые горные ручьи, где вода не замёрзнет даже в самый сильный мороз. В этих ручьях водится форель. По-итальянски trota.



«Trota alla valdostana» - форель припущенная с добавлением ароматных трав, моркови, лимона.

И, конечно, «fonduta» - фондю. В отличие от швейцарского оно более жидкое и нежное, обычно в фондю макают подсушенный хлеб или сухие хлебные палочки «grissini». Из похожих блюд есть раклет (raclette)- полукруг сыра раклет ставится под наклоном над небольшим огнём, и стекающим постепенно сыром обволакивают овощи и хлеб. В ресторанах заказывается не меньше чем на две персоны.

Прямо на столе готовится и «Bourgignone». Мясо, сыр, овощи жарят тут же в раскалённом оливковом масле. Заказ принимается от 2-х человек.

Близость Франции заметна и в большой тяге к очень похожим на блины «crepes». Как и наши блины, крепы можно есть с любой начинкой, солёной и сладкой. Популярны большие пироги с начинками из сыра, ветчины, грибов, овощей, рыбы. Называются они «torta salata». Слоёные «mille foglie».

Популярны различные соусы из яблок (salsa di mela). Яблоки варят с добавлением лука, чеснока, пикантных, горных трав и получают необычные, но очень вкусные соусы к мясу, овощам, даже к рыбе.
И отдельный разговор сыры.

Долина Аосты – царство сыров. Один из первых продуктов получивших звание D.O.P. – деноминация защищённого и оригинального качества - Fontina (нежный сыр из коровьего молока одного удоя), удивительно меняет вкус от времени года. Говорят, самый душистый - весенний, сохраняющий запах множества ранних горных трав и цветов. Осенний же более крепок и насыщен. Сыр Фонтина составляет основу или дополнение многих вальдостанских блюд и является гордостью и достоянием области.


Vallée d’Aoste Fromadzo – сыр приготовленный из молока двух удоев с возможным добавлением козьего. Может быть fresco(свежим), giovane (молодым) и invecchiato (выдержанным до 14 месяцев). Иногда в этот сыр добавляют различные горные и ароматные травы, бывает жирным (grasso), полужирным (semigrasso), нежирным (magro).


Toma (по виду похожий на Фонтину, но более «крепкий» сыр), может быть свежим и состаренным.

Tomini (свежайшие маленькие сыры, иногда с добавлением специй и трав). Их продают в «собственном соку» или консервированными в оливковом масле.

Caprini – козьи сыры. В Долине Аосты они обычно свежие, часто с добавлением трав. Их подают с мёдом, грецкими орехами, вареньем, фруктами.

Нежнейший сливочный сыр reblec может оказаться отличным десертом. Подают с фруктами, иногда посыпают сахарной пудрой.

Несколько похожи на творог (по-итальянски – ricotta) salignoùn и serasотличная начинка для «agnolotti», домашних пельмешков с сыром и шпинатом. Salignoùn бывает очень пикантным, а seras подкопчённым.

Camoscio dOro – нежнейший сыр из молока серны, с белой плесневой корочкой и потрясающим сливочным вкусом.

Близость французской Савойи, итальянских Пьемонта и Ломбардии обогащает и без того не бедный выбор сыров. Brie, Assiago, Taleggio, Provolone, Gorgonzola


Из сладких блюд (dolci) нельзя не назвать «pere martin», эти груши – гордость вальдостанцев, но в свежем виде их оценить сложно. Свой божественный вкус они приобретают после кулинарной обработки. Их варят в красном вине с добавлением корицы, гвоздики и мёда. Часто подают с шариком мороженого.

«Montebianco» - каштановый десерт, подаётся в виде горки покрытой взбитыми сливками и белками. Из каштанов готовят также ликёры и варенья.

«Torta alla mela» - типичный яблочный торт. Яблоки иногда жарят в тесте во фритюре и посыпают сахарной пудрой с корицей или поливают душистым горным мёдом

«Crostata» - это любой песочный торт с начинками из фруктов, лесных ягод, сладкой моркови.

Необыкновенно вкусны лесные ягоды в сиропе «frutti di bosco sciroрpate».

Нельзя забыть «Tegole» - миндальное печенье в виде тоненьких лепёшек. Продаётся обычно в красивых упаковках-корзиночках. Отлично идут с местным десертным вином.

И завершается вечерняя трапеза «caffe alla valdostana» - в кофе эспрессо добавляют местный ликёр «genepy», граппу (виноградную водку), корицу, гвоздику, апельсиновую цедру, всё это подогревают в медном сосуде до начала кипения, быстро снимают, переливают в деревянную гроллу или кубок дружбы (сосуд похожий на чайник с множеством носиков, их столько, сколько людей за столом), всерху наливают граппу, поджигают на несколько секунд и начинают пить. Каждый из одного и того же сосуда, но из своего носика. Кубок передают по кругу и пьют, пока кофе не закончится. До этого кубок ставить на стол нельзя, иначе пропадёт дружба.
Надеемся, что наши советы помогут вам насладиться всей полнотой вкусов и ароматов настоящей савойской и итальянской кухни. Уверены – разочарованными вы не останетесь.

Приятного аппетита!!!

Вина Долины Аосты


Несмотря на высочайшие горы, покрывающие всю небольшую территорию Долины, здесь производят достойные вина. В некоторой степени даже уникальные. Ведь виноград растёт не на благодатных холмах, как в соседнем Пьемонте, а карабкается по скалам. Здесь самые высокие виноградники в Европе, достигающие высоты 1200 метров над уровнем моря. Производство вина было налажено очень хорошо ещё во времена эпохи иДревнего Рима. Их называли вина Долины Августа.

Все двадцать областей Италии производят вина. Долина Аосты являясь самой маленькой областью Италии, занимает почётное 19 место по производству вина, уступая лишь Молизе. Но это никак не умоляет достоинств самих вин. Напротив, они редки, и оценить богатство их вкусов возможно лишь в самой Долине Аосты. Многие вина производятся из винограда особых сортов растущих только в Долине.

Как, например, NUS – белый и красный виноград известный со времён Древнего Рима. Понтий Пилат, направляясь через долину Августа в ссылку в Галлию, запросил несколько бочек красного «NUS» для успокоения души. Говорят, оно стало его любимым вином. Да и сегодня все сорта NUS - белое, десертное и красное продолжают радовать жителей Долины и её многочисленных гостей. Зимой предпочтительней красное вино.

Самые высокие виноградники в Европе расположились на высоте 1200 метров недалеко от Курмайора у местечка Морже. Здесь производят знаменитое белое вино «Vin blanc de Morgex et dе la Salle». Очень сухое и лёгкое. Отлично идёт под французские устрицы. Бывает и игристый (spumante) вариант «brut/extra brut».



Белые вина Долины Аосты:

Vin banc de Morgex et de la Salle - сухое, очень лёгкое, молодое. 9,5 – 11 градусов.

Aosta Chardonnay - сухое, с ощутимым фруктовым вкусом, насыщенное. 11 – 13,5 град.

Aosta Pinot Grigio или Gris – сухое, мягкое. 12 – 13 градусов.

Petit Arvine - cухое, с лёгким фруктовым привкусом. 12 – 13,5 градусов

Chambave Moscato – сухое, с выраженным мускатным ароматом 11,5 – 13 градусов.

Nus Malvoise – сухое, насыщенное, с ярким вкусом. 11 –13 градусов.

Aosta Pino Nero – сухое, мягкое, производят из очищенного от шкурок красного винограда. 12 градусов.

Nus Malvoise Passito (Fletri)десертное вино из слегка подвяленного винограда. От 14,5 до 16,5 градусов.

Chambave Moscato Passito - одно из лучших десертных вин, из вяленного винограда. 16,5 градусов.

Белые вина лучше охладить перед употреблением, но не «заморозить». Средняя оптимальная температура 10 градусов. Для белых десертных 14-16 градусов.


Красные вина Долины Аосты:


Самые первые марки вин в Долине отмеченные ещё 35 лет назад знаком деноминации оригинального и контролируемого качества, заслуженно считающиеся аристократическими:

Donnas - «горный брат Barolo», короля пьемонтских вин. Производится из того же сорта винограда - Nebbiolo. Выдержка от двух лет до шести. Вкус густой, насыщенный, бархатный с едва заметным привкусом миндаля. От 12,5 до 13,5 градусов.

Enfer dArvier - «Ад из Арвье» так переводится название этого чудного вина. Виноградники, предназначенные для его производства, растут на крутых холмах в самой солнечной зоне Долины от Аосты до Курмайора. Их почти всегда обогревает, а иногда и «обжигает» солнце. Отсюда и название. Виноград вызревает очень насыщенным и не водянистым. Выдержка от 8-ми месяцев до 5-ти лет. Крепость от 11,5 до 12,5 градусов. Производители «Cave Coopérative de l'Enfer», «Thomain»

Остальные красные вина Долины также заслуживают немалого внимания:



Torrette, Torrette Superiore – сухое, насыщенное, бархатное, выдержка от 8-ми месяцев до 4-х лет. От 11,5 до 13 градусов.

Arnad Montjove, Arnad Montjove Superiore – сухое, насыщенное, терпкое. Выдержка от 1 года до 4-х лет. От 12 до 13 градусов. Одно из известных вин Савойи уже более 300-х лет.

Nus Rosso или Nus Rouge – то самое – любимое Понтием Пилатом, но с более тонким и прогрессивным вкусом красное сухое вино. Слегка терпкое, насыщенное, с травяным букетом. Выдержка от 6-ти месяцев до 3-х лет. От 11,5 до 12,5 градусов.

Fumin – сухое, насыщенное, с ярким привкусом специй. Выдержка от 8-ми месяцев до 3-х лет. От 12 до 13 градусов.

Gamay – сухое, от молодого до насыщенного, с фруктовым привкусом, слегка терпкое. Выдержка до трёх лет. От 11,5 до 13 градусов.

Petit Rouge – одно из самых «старых» вин Долины. Сухое, мягкое, более крепкий вариант даёт терпкий привкус. От 11,5 до 13 градусов.

Pinot Noir - производится из виноградников французского происхождения (Бургундия), но давно уже «осевшего» на скалистых холмах Долины Аосты. С ярко выраженным вкусом лесных ягод, терпкое, насыщенное. От 12 до 13 градусов.

Розовое вино – Prёmetta - производят из одноимённого красного винограда с отдельной ферментацией виноградных шкурок. Лёгкого кораллового цвета с привкусом розы и фруктов. Слегка терпкое. От 11,5 до 12,5 градусов.

Хотелось бы сказать пару слов о самом распространённом зимнем напитке:

Vin Brule – горячее вино со специями, сахаром и цитрусовыми корочками. Зимой пьётся повсеместно и в любое время дня. Не называйте его «глинтвейн», хотя это он и есть. Вас просто не поймут! Лучше сразу запомнить Vin Brule.
Местные крепкие напитки и ликёры.

Граппа - напиток на любителя. Знакомиться с ним лучше грамотно. Самая лучшая всегда считалась, и будет считаться граппа чистая. Крепостью от 40 градусов и выше. Любителям советую попробовать мускатную граппу, из мускатных сортов винограда (moscato). Она крепкая, но мягкая. В Долине Аосты очень любят добавлять всевозможные травы в чистую граппу. От них она и приобретает различные оттенки. Крепость такой граппы около 35 градусов. Очень хороша граппа на меду. Бывает, конечно, и с каштанами, и c перепонками грецких орехов, и с миндалем. Не советуем брать граппу фруктовую. Это выдумки для туристов. Как и фруктовые водки в 25 градусов.

Часто граппу добавляют в кофе. Получается «caffe coretto» - типичный завтрак закалённых лыжных маэстро.

Есть в Долине Аосты и свой «козырь» - крепкий сладкий ликёр «Genepy». Genepy – это горная трава, родственник полыни. Обладает множеством полезных свойств. Растёт и цветёт летом на высоте более 2000 метров. Ликёр может быть от прозрачного до жёлтого и слегка зелёного (с добавлением мяты). Крепостью от 32-х до 45-ти градусов. Его пьют, как диджестив после сытного ужина, горячим в виде грога, как «согревающее», в различных коктейлях. И, конечно, без него нельзя представить настоящий вальдостанский кофе!

Надемся, что наши советы помогут вам сориентироваться в великом разнообразии вальдостанских и итальянских блюд и напитков. Будьте здоровы, веселы и любопытны!

Особенности работы ресторанов в Италии


Обращаем ваше вниманиепо всей Италии без исключения действует средиземноморский распорядок работы ресторанов. Ни в горах, ни в больших городах, ни в туристических центрах исключений нет. Уважающее себя и публику заведение следует сложившемуся порядку. Что это значит?

Рестораны, траттории, пиццерии, то есть заведения, предлагающие горячую и свежеприготовленную еду, открываются для обеда в 12.15 – 12.30 и закрываются около 15.00. Заказы на горячее принимают обычно до 14.00. Этому расписанию следуют также заведения самообслуживания «tavola calda». Горячее там до 15.00.



С 15.00 до 19.00 все рестораны закрыты!

Таковы порядки в стране, и возмущаться не имеет смысла!

Исключением могут быть заведения на лыжных трассах. Они работают без перерыва до 17.30. Выбор блюд небольшой. Хотя всё очень сытно и вкусно!

В посёлках и городах в это время открыты бары, винотеки, кафе.

Там всегда можно съесть горячий бутерброд, холодные закуски, салаты, вкуснейшие десерты. Остаться голодным достаточно трудно!

Для ужина рестораны открываются в 19.00 – 19.30 и закрываются в 23.00

Заказы на горячее обычно принимаются до 22.00


Пиццерии могут быть открыты и до 1.00, но после 22.00 заказы на горячие блюда, кроме пиццы и крепов (горячие блины с начинкой), не принимаются.

Винотеки (enoteca) могут быть открыты без перерыва и до 1.00, но горячие блюда там тоже готовят в пределах общего распорядка, если вообще готовят. После 22.00 могут предложить холодные закуски и салаты.

Во многих барах и кафе действует «время аперитива» с 16.00 до 19.00. Клиенты платят только за напиток, это может быть и просто кофе, а всевозможные лёгкие закуски предлагают от заведения. В туристических местах случается реже, но бывает.

Выпитый у барной стойки кофе или напиток часто стоит дешевле, чем за столиком. Но это не правило.

Чаевые в ресторанах и барах оставляют, но не обязательно. Обслуживание всегда включено в счёт. Помимо счёта на ваше усмотрение!

Круглосуточных заведений и магазинов в городах и посёлках Италии нет!



Существуют они лишь на автострадах, самые лучшие и большие - «Autogril». Там могут быть рестораны (чаще самообслуживания) работающие по общепринятому режиму, но круглосуточно открыты бары и магазины при них. На автостраде крепкое спиртное по ночам не продают.

Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет