Рудольф Штейнер Космическая предыстория человечества



бет6/14
Дата10.07.2016
өлшемі3.04 Mb.
#188906
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

ЛЕКЦИЯ ШЕСТАЯ

Дорнах, 15 сентября 1918 г.
Тому, кто наблюдает духовно-душевную жизнь лю­дей, могут не потребоваться различные представления, которые в ходу особенно в современной жизни и в современных воззрениях. Одно такое представление, которое не востребовано, хотя оно касается духовно-душевной жизни людей, это, например, представление о развитии, представление, что одно вытекает из другого, или одно состояние исходит из другого. Чтобы быть правильно понятым, я подчеркиваю, что я ничего не хочу сказать о том, что не следует употреблять такое понятие как раз­витие. Вчера мы, например, вполне плодотворно исполь­зовали такое представление, как развитие; но если гово­рить о душевно-духовной — не о душевно-телесной — жизни человека, тогда нам не требуется такое представ­ление, как развитие. Вчера мы говорили о душевно-те­лесной жизни, как она протекает между рождением и смертью; там нам понадобилось это представление. Иначе обстоит дело, когда мы говорим о духовно-душевной жизни человека. Здесь вступают в силу — если мы гово­рим соответственно действительности — другие понятия, другие идеи, отличные, например, от идеи развития.
Духовно-душевная жизнь людей так, как она позна­ется в рамках внешней чувственной действительности, протекает, как мы знаем, в деятельности мышления, чувств и воли. Итак, если мы, согласно действительнос­ти, хотим понять духовно-душевное течение жизни в дея­тельности мышления, чувств и воли, то мы должны об­ратить внимание на следующее. Поскольку человек жи­вет в мышлении, чувствах и воле, то есть пока он нечто чувствует, и то, что он чувствует, выражает в мыслях, или он воспринимает нечто во внешнем мире, и затем выражает воспринятое посредством мыслей, или когда он действует, то есть свою волю преобразует в деяние, короче говоря, когда он духовно-душевно проводит свою жизнь, всегда нужно учитывать отношения, которые ра­зыгрываются между духовными существами. Если мы хотим описать духовно-душевную среду, в которой нахо­дится человек со своей душой, то не следует избегать говорить об отношениях между духовно-душевными су­ществами.

Представьте себе, например, что человек более ин­тенсивно мыслит. Но в действительности невозможно раз­делить деятельности мышления, чувства и воли. Когда мы мыслим, то есть образуем мысли, то к процессу мыш­ления примешивается также воля; в процесс мышления вмешивается деятельность воли. Также когда мы нечто хотим, нечто осуществляем, в поволенном, в исполняе­мом нами действует также мышление. Дело обстоит так, что человек, когда он мыслит, когда он воспринимает внешними чувствами, является более мыслящим, чем волящим; когда же он действует или когда он во внут­реннем чувстве предается ощущениям, он больше волит, чем мыслит. Но все то, что мы обсуждаем, как это я сейчас сделал, это только внешняя характеристика пред­мета. Но если мы хотим придти к действительности от­носительно обсуждаемых здесь вещей, то нужно гово­рить совсем, совсем по-другому. Тогда нужно направить своей взор, например, на следующее: я воспринимаю нечто где-то во внешнем мире; это побуждает меня образовать об этом представления. Я не действую, моя воля направлена на то, чтобы мою телесность направить на внешний мир и на то, чтобы воспринять мир и упорядо­чить мысли. Т.е. я воспринимаю внешними чувствами, в действительности это означает, что я вступаю в духов­ный регион, в котором преобладают определенные ду­ховные существа, которые склонны более к ариманической природе. В некотором отношении я помещаю свою голову, образно говоря, в регион, в котором преоблада­ют существа, склонные более к ариманической природе. Вместо того, чтобы высказать то, что нам только кажет­ся: я размышляю о чем-то, — в действительности я дол­жен сказать: я действую в том регионе, в котором определенные существа преобладают над другими духовны­ми существами, которые несколько подавлены, и в этом преобладании весы склоняются более на сторону арима­нической природы.



Такое высказывание производит вначале смутное, нео­пределенное впечатление. Но эти вещи невозможно вы­разить иначе, чем смутно, ибо они протекают в духовном регионе, а наш язык приспособлен для чувственной действительности. Но эти вещи можно выразить образно, если этот процесс, можно сказать, изъять из человека и сдвинуть более в космическое. Поэтому наука посвяще­ния представляет факт, который внешне характеризует­ся тем, что говорят: я размышляю о чем-то, что меня побуждает образно выразиться примерно следующим образом: человек живет — так, как я представил его в эти дни в образе магнитной стрелки, которая космичес­ки указывает на север и на юг, то есть ее направление не определяется силами, заключенными в ней самой — космически внутри Космоса, и он ориентирован в Кос­мосе.
Он живет так, что мы в некотором отношении бу­дем иметь в виду его ориентировку, если скажем: он так космически ориентирован, что попеременно ориентиру­ется по знакам Зодиака (см. рис. Зодиак). Он попере­менно ориентируется на Овна, Тельца, Близнецов, Рака, Льва, Деву, Весы, Скорпиона, Стрельца, Козерога, Во­долея, Рыб. Но он ориентирован также так, что вначале устанавливается главная ориентировка, так что то, что относится к его головной природе, если эта ориентиров­ка лежит в основе Зодиака, ориентирована вверх, тогда как то, что касается его конечностей, ориентировано вниз. Поэтому можно сказать: в этой ориентировке заключена как бы линия равновесия, которая разделяет верхнее и нижнее. И какова будет космическая ориентировка че­ловека, — если мы его увидим в таком состоянии, в каком я не хотел бы видеть вас, — когда мы застаем его в состоянии, когда он не думает, не действует, но просто предается течению внутренних чувств, наполовину спит, наполовину бодрствует, когда он не пассивен, не акти­вен, когда он так убаюкан жизнью, — естественно, в нем многое происходит, но он ничего из этого не замечает. Но если мы хотим охарактеризовать это состояние, — я не желал бы, чтобы вы сейчас находились в этом состоя­нии, — то мы скажем: равновесная линия лежит гори­зонтально (см. рис.).

Но если мы хотим охарактеризовать человека так, что он находится в таком душевном настрое, которого я, на­пример, хотел бы пожелать вам сейчас: в полном владе­нии внешними чувствами, воспринимающим и захвачен­ным тем, о чем идет здесь речь, то я должен буду прове­сти равновесную линию иначе, и я должен буду сказать: все души, которые здесь находятся, или по меньшей мере некоторые души, которые здесь находятся, смещены в регион, где определенные существа сдвинули равновес­ию линию в одну сторону. В физической жизни, если действительно перевешивает одна чаша весов, мы гово­рим: одна чаша весов опустилась. Но теперь мы говорим о духовном; здесь следует говорить, что чаша весов под­нялась. Итак, когда человек размышляет, определенные существа в регионе, куда он попадает, поднимают чашу весов, смещают равновесную линию от направления на Весы к направлению на Деву (см. рис., голубое), так что я равновесную линию должен начертить так, что опре­деленные существа, склонные к ариманической приро­де, поднимают одну чашу весов: это представляет чело­века, погруженного в размышление (см. рис., голубое, равновесная линия проходит через Деву и Рыб). Но можно спросить: что означает, когда человек размышляет? Это означает, что он как человек так использует свое поло­жение в Космосе, так использует космические силы, что перемещается в космический регион, в котором господ­ствует это равновесное состояние. Итак, вы размышляе­те; и когда вы размышляете, вы должны представлять себе, что вы — если можно так выразиться — являетесь духовным пространством, находящемся в регионе, где имеет место пришедшая к покою борьба: существа, на­ходящиеся здесь слева, взяли верх над существами здесь справа, и наоборот. Но когда вы размышляете, борьбы уже нет, она пришла к покою. Однако этот покой озна­чает, что определенные, склонные к ариманическому существа берут верх, поскольку равновесная линия зани­мает наклонное положение, она больше не колеблется, поскольку она прижата внизу. Это действительность, которая соответствует размышлению, мыслительной де­ятельности.

То, что человек в обычном чувственном бытии назы­вает мышлением, это только обманчивый образ майи, это только иллюзия. То, чем является мышление в дей­ствительности, космически должно быть описано с пол­ным учетом положения человека в Космосе. И это поло­жение человека в Космосе даст вам ответ на вопрос, что делают определенные существа духовного мира, оно даст ответ на вопрос, что такое размышление, мыслительная деятельность. Итак, то, как мы в обычной жизни описы­ваем мышление, является, в принципе, иллюзией. Если мы хотим его описать соответственно действительности, то мы должны сказать: мы находимся в таком регионе, в котором в наше мыслительное пространство притекают мысли потому, что определенные, склонные к ариманическому существа поднимают с одной стороны чашу ве­сов. Это и есть действительный процесс.


Рассмотрим теперь другой процесс человеческой ду­ховно-душевной жизни. Когда мы действуем, не безум­ствуем, но действуем, то наши действия пронизаны на­мерениями, мыслями. Но так, как это описывается в обыч­ной жизни, как это представляют себе в обычной жизни, это также голая иллюзия. Также когда мы действуем, мы смещаемся в определенный космический регион. Но здесь дело обстоит так, что в этом космическом регионе определенные существа, склонные к люциферическому, смещают чаши весов в другом смысле, так что космичес­кую равновесную линию мы можем изобразить таким образом (см. рис., красное), и направление, в котором эти существа отклоняют чаши весов от равновесного положения, можно изобразить вот этой стрелкой. Когда мы действуем с каким-либо намерением, то есть при дей­ствительно волевых действиях, мы смещаемся в регион, где люциферические существа удерживают чаши весов в таком положении. Но теперь дело обстоит так, что те­ряется равновесие, и когда мы смещаемся в регион дей­ствий, люциферические существа начинают сотрясать чаши весов; мы вступаем в область космической борьбы. Люциферические существа вступают в борьбу с ариманическими существами, и в неустойчивом положении, в колебании чашек весов выражается борьба, которая разыгрывается в нашей воле между люциферическими и ариманическими существами. Итак, то, что обычно мы в обычной речи и в обычных представлениях описываем как волю, это только майя, это только внешняя иллюзия. Мы правильно описываем волю, если говорим следую­щее: как волящие люди, мы находимся в регионе, в кото­ром вследствие деятельности люциферических существ мировая равновесная линия сместилась (см. рис., равно­весная линия проходит через Тельца и Скорпиона), но это смещение происходит без нас. Мы смещаемся в ре­гион, где такое смещение происходит без нашего учас­тия. Мы находим такой регион, где покой начинает пере­ходить в ритмическое движение.
В первой нашей Мистерии я указал, — естественно, это указание было сделано в драматической форме, — что мы не должны представлять себе, что, когда человек душевно-духовно нечто мыслит или чувствует, то это про­исходит только в нем, но при этом происходит движение мировых сил. И образно это было представлено в одной из сцен так, что когда Капезиус и Штрадер ведут себя определенным образом, происходят великие космические события. Они действительно происходят, хотя и не в чув­ственном, но в сверхчувственном мире; они могут найти свое отражение в чувственном мире так, как это показано в драме. И там в драме очень четко показано, что поведе­ние человека здесь, как мы его описываем, собственно говоря, является не чем иным, как отголоском действительности; что когда у человека в душе появляются мель­чайшие желания или мысли, в Космосе происходит нечто важное. Мы никогда не можем в нашей душе нечто волить или мыслить без того, чтобы не сместиться в регио­ны, в которых развертывается духовная борьба, или где духовная борьба пришла к покою, или духовная борьба уже завершилась, и мы имеем дело с ее результатами.

То, что я вам сейчас описал, происходит в человечес­ком душевно-духовном существе. Только в жизни между рождением и смертью это скрыто; но в действительности это происходит в духовном. В другой связи я говорил в эти дни, что человек, когда он проявляет себя в мире в основном интеллектуально, как это принято в современ­ном мире, живет, собственно говоря, в галлюцинациях. В принципе, представления, которые мы образуем отно­сительно нашего мышления, чувств и воли, являются галлюцинациями, и действительность, которая стоит за ними, может быть сделана видимой посредством таких образов. В действительности же за нашими духовно-ду­шевными процессами стоит описанное выше; оно открывается человеку в виде отражения, которое он восприни­мает как мышление, чувства и воля. И когда мы рас­сматриваем человека с духовно-душевной точки зрения, понятие развития, эволюции не находит никакого при­менения. Это было бы полнейшей чепухой, если бы мы говорили, что, например, человек только в определенном возрасте становится разумным, но до этого он отдавался своей необузданной волевой природе, и что одно разви­лось из другого. В духовном регионе нет развития в этом смысле, и если мы видим у ребенка, что у него представ­ления, чувства и воля иначе выражаются, чем у стари­ка, то мы можем только сказать, что ребенок находится в другом духовном регионе, где борьба между различ­ными существами разыгрывается иначе. В этом духов­ном регионе не происходит такого развития, о котором мы говорили вчера. В этом духовном регионе мы только тогда поймем прошедшее, если мы скажем, что образ борьбы, образ отношений, образ взаимоотношений меж­ду существами высших иерархий, этот образ отличается от того образа, который отражает взаимоотношения иерархий, когда мы говорим о настоящем времени. И мы будем иметь другой образ, говоря о будущем. Мы имеем различные образы отношений между различны­ми существами иерархий в зависимости от того, говорим ли мы о прошедшем, настоящем или будущем. И было бы бессмысленным говорить, что образ борьбы в будущ­ем развивается из образа борьбы в прошлом. Эти вещи в регионе духовного находятся в определенных отноше­ниях друг к другу, но не развиваются последовательно одна из другой. Поэтому нельзя говорить о развитии, но только о духовной перспективе, на что я в другой связи уже обращал ваше внимание. Итак, можно сказать: ког­да мы рассматриваем человека как духовно-душевное существо, то нет никакого смысла говорить о нем, что сначала он был ребенком, прошел через смену зубов, затем прошел через половое созревание и т. д. То, что в регионе телесно-душевного проявляется как эволюция, как развитие, связано с духовно-душевным, в котором о развитии не может быть и речи, но только о переходе во взаимоотношениях между существами высших иерархий от одного образа к другому; то есть о взаимоотношениях между существами высших иерархий.


Вы не достигнете действительного понимания отно­шений между временным и пребывающим, если вы не примете во внимание то, что я в этой связи говорил вче­ра и сегодня. Ибо вчера и сегодня я излагал то, как телесно-душевное существо человека вчленено во времен­ное развитие, что человек только в старости может понять то, что разыгрывалось в нем, когда он был ребен­ком: только в этом случае мы имеем дело с понятием развития. Однако мы должны признать, что к человеку, как духовно-душевному существу, неприменимо понятие развития, что понятие времени, в той форме, в которой мы применяем его во внешней чувственной жизни, не­применимо, когда мы говорим о духовно-душевном существе человека, и мы делаем ошибку, если время вно­сим в сферу высших иерархий. В сфере высших иерар­хий все пребывает. Там вещи не меняются во времени, там мы имеем дело только с перспективами, в которых мы наблюдаем борьбу и взаимоотношения. Временные понятия неприменимы к существам высших иерархий, и мы стараемся только сделать наглядным существо выс­ших иерархий, когда мы применяем временные понятия. Поэтому вы можете проследить в моем «Тайноведении», как осторожно я указываю на то, что, естественно, мо­жет быть представлено только во времени, особенно ког­да речь идет о Сатурне и Солнце, где я обращаю внима­ние на то, что понятие времени может быть только как образ применено к тому, что предшествовало Солнцу, и даже к самой эпохе Солнца, примерно до половины. Вы можете проследить это в моем «Тайноведении». Такие, казалось бы, побочные замечания в этой книге имеют огромную важность, ибо именно в этих побочных заме­чаниях заложена основа понимания различий между преходяще-временным и пребывающе-вечным.

Если вы будете иметь в виду то, что я здесь сказал, то вы сможете сказать, что я вчера попытался вам описать человеческое существо чисто во времени, и что времен­ные понятия во вчерашнем описании человеческого су­щества играют очень важную роль; ибо от времени зави­сит наша способность постижения, а именно, в какой мере мы состарились, или еще находимся в детском воз­расте. Все то, о чем мы говорили вчера, в строгом смыс­ле, было построено на временных понятиях. Там мы в свете духовного описали, как телесно-душевное лежит в основе человеческого существа. Сегодня я описал, как духовно-душевное лежит в основе человеческого суще­ства. И это можно описать, только описывая в регионе пребывающего, если это описывать так, — это довольно трудно, — чтобы на тот регион, где человек существует как духовно-душевное существо, не распространялись временные понятия.

Мы действительно в этом отношении являемся двой­ственными существами, и поскольку мы развиваемся в течение жизни, мы развиваемся так, что мы спокойно и терпеливо должны, с одной стороны, ожидать, пока наше телесно-душевное существо созреет до того, чтобы что-то понимать. Но, с другой стороны, мы без всякого разви­тия находимся в регионе пребывания, где мы когда-то в детстве смотрим на одно место в регионе пребывания, в старости смотрим на другое место в регионе пребывания. Здесь на Земле человек живет так, что то, что разыгрывается в регионе пребывания, излучается в то, что разыгрывается в регионе времени; оба смешиваются между собой.
Наука инициации имеет своей задачей то, что здесь смешано — разделить, ибо только будучи разделенным это может быть понято. Наука инициации всегда называла то, что находится в регионе пребывания, высшим, то, что находится в регионе преходящего, низшим. Но пока человек живет здесь на Земле, он наблюдает смешение высшего и низшего, и он никогда не придет к пониманию своего собственного существа, пока он созерцает эту смесь; он может придти к пониманию свое­го существа только в том случае, если обе смешанные здесь вещи будет понимать раздельно. Поэтому вам станет понятно, что в отношении аспекта, который дает земная жизнь, вы в нормальном сознании не можете установить, что вещи таковы, как они были вчера опи­саны; также посредством нормального сознания вы не можете убедиться в том, что эти вещи таковы, какими я их описал сегодня. И тот, кто хочет строить только на обычном сознании, может сказать: ты вчера нам рассказал о человеке нечто, чего мы не наблюдаем, что не является действительностью, ибо человек развивается не так, как ты вчера описал; некоторые уже в юности бывают очень зрелыми и т. д. Но это возражение дела­ется с точки зрения заблуждения. Действительность такова, какой я ее описал вчера и сегодня, и человек сегодня впадает в дуализм, поскольку он низшее видит не настолько текучим, как я его вчера описал. Посвя­щенный должен застывшее состояние, в котором нахо­дится низшее, привести в движение, сделать текучим. Обычное воззрение видит человека, стоящего перед со­бой; посвященный должен наблюдать процесс, который разыгрывается между рождением и смертью; он дол­жен человека видеть в потоке.

И далее, когда посвященный рассматривает мышле­ние, чувства и волю, которые находятся в текучем состо­янии, он должен остановить этот поток, и то, что, по­скольку связано с телом, кажется протекающим во вре­мени, должен наблюдать в регионе пребывающего, в регионе рядоположенности, но духовной рядоположенности. Люди стремятся к науке инициации, и внешне охотно соглашаются с тем, что окружающий мир, каким он представляется человеку, есть майя, великий обман, иллюзия. Но когда доходит до дела, люди не ориентиру­ются на это, но хотели бы как верхний, так и нижний регионы описывать в терминологии майи. Можно давать превосходные схематизированные рисунки, которые це­ликом сделаны по образцу майя-представлений, и тем самым двигаться вверх и вниз в духовном мире, в области надсознания или подсознания. Люди говорят: ты описываешь то, что я не могу понять. Но за этими слова­ми стоит не что иное, как: ты требуешь от меня, чтобы я пришел к иным идеям и представлениям, чем те, которые находятся в майе; ты требуешь от меня, чтобы я пришел к представлениям, которые находятся в регионе действительности.

Могут быть и другие возражения. Кто-то может ска­зать: да, но что мне за дело, в конце концов, до того, что происходит здесь внизу! Если только понятие времени серьезно применить к человеческому развитию, или если вглядеться в регион пребывания в жизни, то все будет хорошо. Так могут говорить люди, которые целиком зас­тряли в майе, если образуют понятия, происходящие от смешения, которые целиком остаются в майе. В крайнем случае, если вы хотите оставаться только в регионе пре­бывания, вы можете жить, вы можете жить в сонном состоянии. Но, во-первых, вы можете с этими понятиями, которые здесь образуете, — и они должны быть весьма остроумными, чтобы выдержать критику современных ученых, — вы можете в крайнем случае, но только в край­нем случае, жить с этими понятиями, но вы не можете с ними умереть. С образованными таким образом понятиями нельзя умереть. И здесь, когда касаются этой тай­ны, начинается серьезное духовнонаучное познание. Те понятия, которые образуются без науки инициации, и представления приводят после смерти в ариманический регион. Они не приведут в регион человеческого, для которого, собственно, они предназначены, если вы пре­небрежете возможностью образовать понятия, которые дает наука инициации.
В прежние времена высшие духовные существа на сверхчувственном пути обучали людей, обладающих ата­вистическим ясновидением, понятиям инициации. Поэто­му для людей — в сущности это было возможно до 333 года после Мистерии Голгофы — существовал некий вид сверхчувственного обучения, которое они могли приме­нить не только к жизни, но также к смерти. С тех пор стало необходимым, чтобы человек здесь на Земле свои­ми усилиями, посредством собственного понимания, под­готавливал душу к тому, чтобы она правильным обра­зом могла проследовать через врата смерти. Перед ли­цом науки инициации не выдерживает критики такое фривольное высказывание, как, например, следующее: нужно просто подождать, пока мы вступим в регион, в который мы попадаем после смерти, чтобы посмотреть, что там будет. Наука инициации отвечает на это: кто ждет, тот погрешает против жизни. Ибо вы были бы ужасно напуганы, если бы какой-нибудь посвященный — per impossibile — описал вам, какими вы родились бы уродами, если бы вы такой настрой сохраняли в тече­ние всего периода между смертью и рождением, если бы вы в период между смертью и рождением постоянно го­ворили бы: я подожду, пока наступит мое рождение на Земле: тогда я посмотрю, что это за существо, одетое в плоть и кровь. Тогда вы не стали бы отказываться от благотворного влияния тех сил, которые охраняют нас от того, чтобы родиться уродами. От этого охраняют нас высшие существа. Эта духовная жизнь между смертью и новым рождением — так говорят существа, которые учат этому, — существует не только для нашего регио­на, она является подготовкой для нижнего региона, что­бы там рождались не уроды, но люди, имеющие благо­родный вид.

Но здесь на Земле жизнь предназначена не только для Земли, она существует также для того, чтобы чело­век мог умереть достойным образом. Здесь человек должен посредством усвоения понятий высших сфер так подготовить свою низшую природу, чтобы не вступить, ошибочно в ариманический регион. Конечно, есть ариманические регионы, которые вполне находятся на сво­ем месте, но вступление в них не соответствует челове­ческому достоинству. Это — первое.


Второе — это то, что, в крайнем случае, вы можете жить как отдельный человек, — но в действительности же не живут в полном одиночестве, — если вы откажетесь от региона пребывания, но не сможете жить внутри челове­ческого социального порядка. Человеческий социальный порядок направляется и управляется существами выс­ших иерархий. И если вы находитесь в каких-нибудь от­ношениях с людьми, — ведь вся наша жизнь состоит в отношениях между людьми, - и если в эти отношения вы не вольете то, что исходит из духовного региона, региона пребывания, тогда вы исказите социальные взаимоотно­шения, тогда вы будете способствовать развитию катаст­рофических явлений, разрушительных, опустошающих явлений на земном шаре. И социальное или политическое воззрение, которое не исходит из духовного, действует опу­стошающе, разрушающе. Оживляюще на становление действует только такое воззрение, которое в социальной, политической и вообще человеческой совместной жизни учитывает регион пребывания. Это великая, серьезней­шая истина, которая посредством науки инициации дол­жна все более и более воздействовать на людей. И харак­терной чертой нашего времени является то, что минуло время, когда до 333 года высшие существа проводили сверхчувственное обучение, в котором человеку не нужно было участвовать своим сознанием, поскольку это обучение проходило большей частью во сне или в сумеречном остоянии сознания. Сегодня же человек то, что ему нужно, узнает в общении с другими людьми. Здесь человек просто должен отказаться от своего высокомерия, которое его побуждает говорить, что он всегда может образовать свое собственное суждение. В регионе преходящего он может понять, что старый человек может нечто сообщить молодому, нечто такое, что только старый человек может сообщить молодому. И если он понимает это, то почему он не может понять также, что существует наука освящения, которая передается от человека к человеку, сейчас ферментом социальной жизни, который разовьется в будущем, является то, что, если человек в какой-то момент времени, — если мы говорим о регионе времени, — сам не может познать нечто, он должен это воспринять от другого человека. И я вам вчера сказал: наше развитие во времени привело нас к тому, что следует воспринимать вещи, не полагаясь на голый авторитет; но уже в представлениях, которые мы образуем, следует иметь некоторую уверенность, источником которой является внутреннее чувство. Я в целом ряде своих книг подчеркивал, что на почве духовной науки не должна расцветать вера в авторитет. Но это наверняка должно относиться ко все­му тому, что стоит на почве духовной науки: невозможно получить посвящение таким образом, чтобы, в духе наше­го времени, просто как петуху взобраться на навозную кучу и кукарекать о своей собственной убежденности в любом возрасте! Таким образом можно выдвигать всевозможные программы, которые должны овладеть миром, но никогда нельзя создать науку, которая будет править жизнью и господствовать в мире. Все более и более для жизни и мира ощущается потребность в науке инициа­ции.

Если в древние времена инициация представляла со­бой мышление, которым наделялся человек, то в буду­щем должны всей своей волей обратиться к тому, что посредством инициации приходит в мир. Но это проти­воречит всевозможным желаниям, подсознательным желаниям. Ибо нелегко человеку обрести ту величайшую серьезность, которая необходима для того, чтобы правильным образом вжиться во все то, что требуется в смысле сказанного выше.

Весьма трудно убедить сегодняшнее человечество в том, что сегодня особенно требуется добрая воля, посколь­ку оно эту добрую волю часто считает за бессердечную волю. Но тот, кто действительно проник в смысл духов­ной науки, тот знает, что в будущем не может быть ни­какого другого пути для того, чтобы создать душевную субстанцию, которая правильным образом может прой­ти через врата смерти, правильным образом вписаться в социальную жизнь человечества, кроме изучения ду­ховной науки, кроме посвящения. И когда вживаются в это, может придти контрмысль: вот живет человек, и есть человек, которого он по какой-либо причине любит, и который ничего не хочет знать об этих великих требова­ниях времени, о необходимости обратиться к спиритуальной жизни. Тогда в нем рождается желание, чтобы этот человек был счастлив, и ему кажется бессердеч­ным, если тому сообщить полную истину. Но те, кто име­ют в этой области добрую волю, знают, что это вовсе не является доброй волей, когда закрывают глаза и гово­рят: ну да, мы ничего не хотим знать о спиритуальной жизни, но мы можем и без этого стать счастливыми, — но когда говорят: нужно приложить все усилия, чтобы на Земле утвердилась спиритуальная жизнь. Позитив­ную позицию занимают не те, кто слишком предаются мыслям, так тесно связанным с желаниями, мыслям, свойственным тем, кто ничего не хочет знать о спириту­альной жизни, но те, кто с доброй волей отдается спири­туальной жизни, пытаясь эту спиритуальную жизнь вне­сти в мир, чтобы, если можно употребить такое выраже­ние, принести людям счастье.

За тем, что часто называют «любовью», скрывается не только поверхностность, но также извращение истин­ных отношений. И тот, кто сегодня говорит, основываясь на науке посвящения, тот говорит не только для того, чтобы внести в человеческую душу теоретические зна­ния, но он говорит из своего горячего сердца, из любви к человечеству, поскольку он знает, что главным требова­нием времени является то, чтобы ближайшей задачей стало то, чтобы эту спиритуальную жизнь внести в чело­веческие души, и так воздействовать на жизнь людей, чтобы эта спиритуальная жизнь утвердилась в их ду­шах. Естественно, для этого необходимо мужественным образом противостоять развитию человечества во вре­мени. Созерцание высшего и низшего, которые нужно ясно видеть, должно быть внесено в душу человека.


Если вы жизнь рассматриваете так, как это делают сегодня, основываясь на предвзятых иллюзорных пред­ставлениях, то вы не говорите о жизни в целом, но вы говорите об очень маленьком фрагменте жизни. Я это проверил. Я, например, читал различные биографии Гёте. То, что написано в этих биографиях, состоит из умозаключений относительно того, что Гёте делал, мыс­лил и представлял в период от рождения до своей смер­ти. Но как только душа Гёте прошла через врата смер­ти, все то, что описано в биографиях, с точки зрения современного иллюзорного мировоззрения, не имеет ни малейшего значения для региона, в который душа вступает после смерти, и который представляет собой дру­гое сочетание региона пребывания и региона прехождения. Ибо он также является преходящим, поскольку человек снова вступает в бытие, проходя через врата нового рождения. Для того региона, в который человек вступает, пройдя через врата смерти, все то, о чем сообщает нам иллюзорное мировоззрение, иллюзорная биография, которая описывает жизнь между рождени­ем и смертью, не имеет никакого значения. Здесь реша­ющим является только вопрос: что говорит душа, обра­щаясь к Космосу? — То, что один человек говорит дру­гому, будь это самые прекрасные вещи на Земле, это не доходит до Космоса, если оно само не исходило из духовного знания. Но мы найдем отношение к Космосу того, что пережил Гёте, если будем рассматривать его жизнь так, чтобы в отношении жизни Гёте описывать ее семилетние периоды. Как Гёте менялся от семилетки до семилетки! Какой важный поворот в его жизни, в свете семилетних периодов, означала его поездка в Ита­лию, или, по крайней мере, его решение ехать в Ита­лию! То, что разыгрывается от семилетки до семилетки, в смысле обычной биографии, вписывается в Космос; с этим мы имеем дело, когда человек проходит через вра­та смерти. И то, что Гёте выражал, когда на него воздействовали существа из региона пребывания, что мо­жет быть описано так, как я это описал сегодня, это также имеет отношение к региону, в который вступают после смерти. Также если вы опишете жизнь Гёте с точ­ки зрения, которая следует из вчерашнего образа рас­смотрения семилетних периодов: что Гёте чувствовал, когда он к одной из глав своей книги написал эпиграф: «То, что желают в юности, исполняется в старости». Тот, кто рассматривает жизнь Гёте с точки зрения преходя­щего, с точки зрения развития, и наталкивается на та­кие слова, которые Гете использовал в качестве эпиг­рафа к одной из глав своей книги: «То, что желают в юности, исполняется в старости», кто, обладая духовно-научными знаниями, натолкнется на такие слова, тот, собственно говоря, натолкнется на вечного Гёте. И тот, кто, обладая духовнонаучными знаниями, натолкнется у Гёте на нечто, что он говорит, исходя из того, что при­текало к нему из региона пребывания, где разыгрыва­ется действие иерархий, тот опять натолкнется на то, что в Гёте было вечным. Познать не просто временное в мире, но вечное, можно только косвенным путем через духовную науку. Это и является задачей, которая стоит перед современным человечеством, которое должно при­нять науку инициации. То, что предлагалось в древнос­ти, современный человек должен видеть в свете, кото­рый исходит для него из современной науки инициа­ции.
Внутри католической церкви существует нечто, что можно сравнить с действием красной тряпки на извест­ное существо. Если какой-нибудь католик, которого счи­тают истинным, напялит на себя мировоззрение, кото­рое представляет мир с точки зрения эманации, то это мировоззрение будет осуждено, — не столько для него самого, сколько для паствы, для которой он говорит и пишет. Достаточно к мировоззрению добавить предикат, что оно является эманирующим! Те, кто считают себя истинными католиками, противопоставляют это эманационное мировоззрение мировоззрению, в основе которо­го лежит представление творения из Ничто, создание мира из Ничто. Итак, можно противопоставить — опять же дуалистическим образом — действующее как крас­ная тряпка эманационное мировоззрение, мировоззре­нию, основывающемуся на представлении о творении из Ничто. Последнее мировоззрение принимают, эманаци­онное же мировоззрение отклоняют. Эманационизм — это то, что косвенным путем через гнозис стало известно западному миру. В том виде, как он стал известен на Западе, — литература, лежавшая в основе этого миро­воззрения была большей частью уничтожена, — эмана­ционизм представляет собой искаженный образ; и по­скольку в католических кругах известен только этот ис­каженный образ, возникло величайшее непонимание. Ибо представляют это как учение о том, что один эон исходит из другого эона, менее совершенные эоны исходят из бо­лее совершенных эонов, и то, что обычно внешне-экзотерически представляют как гнозис, уже является коррум­пированным воззрением. Но это восходит к мировоззре­нию, имевшему совсем другую природу, существовав­шему в те времена, когда божественные учителя сами, исходя из сверхчувственного, учили людей. Этот эмана­ционизм, который, можно сказать, уже коррумпирован, восходит к науке, которая в старой форме стояла в отно­шении к региону пребывания, к высшему. И для этого высшего можно в некотором отношении отстаивать эманационизм не в той известной нам коррумпированной форме, не в той форме, которая указывает только на вре­менную перспективу, но где, собственно, речь не идет о развитии. Но поскольку не идет речь собственно о развитии, также не может быть речи о творении из Ничто, ибо это было бы также развитием, хотя и развитием в самом его радикальном пункте, и здесь также не может быть речи о том, что одно исходит из другого, поскольку мы имеем здесь дело с регионом пребывания, и мы мо­жем говорить только о взаимоотношениях пребывающих существ.

Но если снова речь пойдет о регионе прехождения, то снова можно говорить о развитии; тогда можно гово­рить об экстремальном моменте развития, о котором мы много говорили в эти дни. Ибо разве это не являет­ся фактом непрерывного становления из того, что в от­ношении мира есть ничто, когда мы говорим: сегодняш­ние идеалы являются зародышами будущего, и сегод­няшняя реальность является плодом прошлого? При правильном рассмотрении это дает истинное, не кор­румпированное учение о творении. Людям сегодня предъявляются следующие требования: рассматривать в правильном свете то, что понимается под эманационизмом, и распространять это на духовно-душевный мир; то же, что представляет собой не коррумпированное учение о творении, также видеть в правильном свете, но применять его не к Творцу, но к творению, к телесно-душевному. В признании дуальности, в созерцании ду­альности не в туманном смешении дуалистических ориентировок, состоит спасение, освобождение мировоззре­ния, позволяющего правильно видеть регион пребыва­ния и регион прехождения и уметь их соотносить. Тогда можно будет сказать: если я созерцаю действительность, стоящую передо мной, то она является отражением, но и в то же время результатом действия; отражением, по­скольку она принадлежит региону преходящего, в кото­ром развертывается эволюция; и результатом действия, поскольку она принадлежит региону пребывания, ког­да действует то, что при правильном рассмотрении мы характеризуем сегодня как духовно-душевную жизнь. Тот, кто правильно оценивает эти вещи, не говорит, что учение о творении верно, а учение об эманации ложно, или что учение об эманации верно, а учение о творении ложно, но он знает, что оба являются необходимыми факторами для постижения всей полноты жизни.


Преодоление дуализма может состояться не в теории, а толь­ко в самой жизни. Но, кто теоретически пытается со­гласовать регион высшего и регион низшего, регион преходящего и регион пребывающего, кто пытается по­средством понятий, представлений, идей достигнуть соответствующего сглаживания, тот не достигнет цели, тот придет к спутанному мировоззрению, поскольку он пытается посредством интеллекта разрешить то, что должно быть найдено в жизни. Но в жизни ищут исти­ну только тогда, когда знают: нужно направить взгляд на одну сторону, в регион пребывающего, и там познать то, что не представлено во внешней действительности, и затем направить взгляд в регион преходящего и там также рассматривать человека и все существа так, как это, собственно говоря, противоречит внешней действи­тельности. Но если оснастить себя обоими методами, и если мы встретим какую-нибудь действительность, тог­да мы будем видеть в ней слияние элементов, из кото­рых мы состоим сами: из влияний региона пребывания, и влияний региона прехождения. Мы будем познавать жизнь, если не будем пытаться построить теоретичес­кое мировоззрение, которое изживается в понятиях, в идеях, но если будем иметь два мировоззрения: одно для региона духовно-душевного, другое для региона телесно-душевного, и в живом взаимодействии, а не в теории будем рассматривать то, что питает и оплодот­воряет жизнь. Только тогда мы найдем выход из дуа­лизма.

Все это следует рассматривать как требование к со­временному человечеству. Задача не в том, чтобы высту­пили учредители религий, которые обучали бы людей спи­ритуализму, и не в том, чтобы, с другой стороны, высту­пили какие-нибудь учредители научных сект, которые учили бы людей материализму; но задача состоит в том, чтобы материю постигать материально в эволюции, а ду­ховное постигать имматериально, спиритуально в регио­не пребывания, и действительность рассматривать с обе­их этих точек зрения. Материальное осветить духовным, духовное зафиксировать посредством материального, это то, что должно влиться в мировоззрение будущего. Дело не в том, чтобы выступили философы, которые дали бы людям дефиниции истины, или, с другой стороны, дать дефиниции тому, чему учит наука, чтобы теоретическим образом основать так называемое монистическое воззре­ние, но задача состоит в том, чтобы познать дуализм между истиной и наукой, и в живой жизни искать отношения между истиной и наукой, чтобы придти к живой, не теоре­тической теории познания. Не истина или наука, но как истина, так и наука: науку нагружать весом истины, вес истины просветлять светом науки, признавая, что чело­век дуалистически поставлен в мир, и только в своей жиз­ни, в своем становлении может преодолеть то, что должно быть преодолено как дуализм. Задачей человечества бу­дущего является не кантианство, которое думает, что то, что изживается во внешнем мире, не является «вещью в себе», но истина и наука, то есть признание, что все то, что окружает нас, является майей, но майей является потому, что мы, люди, таким образом помещены в мире, что находимся в дуалистическом положении. Благодаря это­му нашему положению мы создаем майю, и поскольку мы сами являемся живыми, преодолеваем эту майю в жиз­ни, не в идее, не в теории.

Это составляет также содержание моей маленькой книжки «Истина и наука», моей книги «Философия сво­боды». Последняя вскоре выйдет здесь в новом изда­нии. Я сделал отдельные дополнения, которые не изме­няют прежнего текста, но значительно расширяют его в различных пунктах.

Наша задача состоит в том, чтобы постигать знаме­ния времени и, исходя из этого, развивать спиритуальную жизнь в различных областях человеческой деятельности.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет