Сайт «Военная литература»: militera lib ru Издание



бет4/12
Дата07.07.2016
өлшемі1.07 Mb.
#182681
түріКнига
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12
Раздел V
Жители Кальвадоса

Если ныне человек, находящийся во Франции, выезжает на ее побережье от Дюнкерка до Байоница, то ему чуть ли не на каждом шагу попадаются остатки различных сооружений из железобетона, полуразвалившиеся бункеры, следы гигантских строительных работ, которыми Гитлер намеревался оградить свою Европу от внешнего мира, - так называвшегося Атлантического вала <Атлантический вал - система долговременных оборонительных укреплений, созданная немцами в 1940 - 1944 гг. на европейском побережье от Дании на севере до Испании на юге и имевшая протяжение до 4000 километров. Вал этот представлял собой систему укреплений в линию без эшелонирования в глубину (отдельные укрепрайоны). Серьезного препятствия не представлял, хотя и оборонялся 27 немецкими дивизиями. Артиллерийское прикрытие - одна батарея на 20 километров фронта. Достроена эта система до конца не была: к началу высадки союзных войск степень ее готовности составляла на побережье Па-де-Кале 68 процентов, а на побережье Нормандии всего 18 процентов.>.

Остатки эти вместе с тем навевают воспоминания о людях, которые, не смотря на террор гестапо, смогли внести свой весомый вклад в преодоление пресловутого вала.

Члены организации движения Сопротивления в Нормандии, получившей название «Центурия», ожидают еще достойного уважения и памяти со стороны современного поколения и не только французов. Как нам представляется, будущее должно показать истинную цену тех усилий, которые были сделаны данной организацией в деле поддержки высадки войск союзников в Нормандии.


Летом 1940 года Франция пережила самое тяжелое поражение в своей истории. Полтора миллиона молодых мужчин находятся в немецких лагерях для военнопленных, более миллиона семей превратились в беженцев и влачат жалкое существование.

Однако вскоре после заключения перемирия нашлось достаточное число мужчин и женщин, решившихся на оказание сопротивления победителям и не смирившихся с поражением Франции, не признавая его окончательность. Понимание того, что солдатские сапоги немцев топчут их землю, приводило их в ярость. Сама мысль о признании Гитлера и нацизма в качестве компонентов французского образа жизни является для них невыносимой.

Начались ужасные годы ожидания открытия «второго фронта», вторжения союзников на Западе, расчета на военную помощь с их стороны в тылу противника. Вот на чем строились вся организация и политика деголлевского сопротивления <Голль Шарль де (1890 - 1970) - президент Франции в 1959 - 1969. Во время Второй мировой войны возглавил патриотическое движение «Сражающаяся Франция», примкнувшее к антигитлеровской коалиции. В 1944 - 1946 гг. сразу же после освобождения Франции от немецко-фашистских захватчиков был главой временного французского правительства. В 1958 г. - премьер-министр страны. В годы его президентства Франция вышла из военной организации НАТО. Значительное развитие получило франко-советское сотрудничество.>. 7 августа 1940 года в Лондоне было подписано соглашение между Черчиллем и де Голлем, по которому Англия обязывалась нести все финансовые расходы по деятельности организации де Голля. Де Голль же со своей стороны брал на себя обязательство ежедневного снабжения англичан разведывательной информацией со всей оккупированной немцами Европы.

Де Голль тут же поручил тогдашнему двадцативосьмилетнему капитану Андрэ Деваврену, ставшему впоследствии известным как «полковник Пасси», организацию секретного центра - «второго бюро», которое было подчинено 6 отделу английской войсковой разведки.


В том же августе к будущему полковнику Пасси обратился житель Парижа некий Жильбер Рено, предложивший ему свои услуги. Рено, получивший впоследствии псевдоним «полковник Реми», был заброшен во Францию. Уже в скором времени ему удалось создать первую организованную разведывательную сеть, получившую название «организация Нотр Дам».

Через несколько месяцев, когда были уже созданы несколько организаций Сопротивления, полковник Пасси получил в свое распоряжение самолеты типа «Лисандр» для связи. Эти незамысловатые довольно прочные двухместные машины имели неубирающиеся шасси и могли садиться и взлетать почти где угодно, развивая скорость до 270 километров в час и имея дальность полета почти в тысячу километров.

В лунную ночь самолеты вылетают с аэродрома, находящегося неподалеку от южноанглийского городка Тангмира, и на бреющем полете, чтобы не быть засеченными немецкими радарами, примерно через полтора часа достигают обусловленного места, обозначаемого обычно сигнальными огнями. Чаще всего для посадки использовался луг вблизи Руана у деревушки Лион-ла-Форе.

Со временем полковник Пасси расширяет средства связи. Английский траулер «H-5I» был оснащен мощным двигателем и вооружен четырьмя крупнокалиберными пулеметами. Замаскированный под бретонский рыбачий куттер и имея экипаж в количестве 9 человек под командованием двадцатипятилетнего бретонца Даниеля Ломенеша, он в обусловленное время регулярно встречался с рыбачьим катером из небольшой бретонской бухты Пон-Аве для получения разведывательной информации и приема агентов.

Еще в июне 1940 года несколько французских офицеров в Париже приняли решение о создании группы Сопротивления, которую назвали «организация гражданских и военных лиц».

В эту организацию вошли люди не только в Париже, но и в Бретани и Нормандии. Одним из организаторов ее был полковник Тони, ставший впоследствии ее руководителем. Организации была срочно необходима финансовая поддержка и установление связи с лондонским комитетом де Голля.

И такая связь была установлена совершенно случайно. Реми познакомился с полковником Тони через одного книготорговца. После предварительного и осторожного прощупывания Тони заявил тому о готовности подчинить свою организацию лондонскому комитету. Более того, он договорился о встрече Реми с руководителем филиала своей организации в Нормандии и Северной Франции Марселем Жираром, уроженцем Кана. Под псевдонимом Моро тот организовал в Нормандии группу Сопротивления, которая несколько позже получила название «Центурия». Официально он являлся представителем фирмы «Сименс Франсез» и имел на руках соответствующие документы, позволявшие ему совершать время от времени поездки в Париж.

Вот отрывок из его воспоминаний о тех временах:

«4 апреля 1942 года в доме номер 105 по Рю Куленкур в парижском районе Монмартр у меня состоялась встреча с Полем Бертело, правой рукой полковника Тони, во время которой я познакомился с человеком, представившимся мне как полковник Реми, осуществлявшим связь между генералом де Голлем и французским Сопротивлением.

Он изложил мне свои соображения и заботы. Хотя Лондон уже давно требовал организовать на побережье Нормандии агентурную сеть, все его попытки успеха пока не имели. Реми предложил мне охватить весь район между Сен-Мало и Гавром и организовать там разветвленную агентурную сеть. Я выразил свое согласие.

На песчаных откосах побережья Нормандии действительно проводилась какая-то работа. Между Каном и морем, на выгонах скота и в плодовых садах, были оборудованы рабочие лагеря, а прекрасные белые пляжные домики в Вирвилле, Колевилле, Рива-Белле были снесены. Вне всякого сомнения, немцы вели строительство самого настоящего оборонительного вала. На проселочных дорогах внезапно появились черно-белые шлагбаумы, охранявшиеся часовыми. Что немцы осуществляли за этими шлагбаумами, не мог сказать никто. Считалось, что проникнуть за эти контрольные посты практически нельзя. Единственной возможностью была посылка наших людей под видом рабочих на различные строительные объекты. Нами, в частности, было выяснено, что добавка 10 граммов сахара, то есть трех кусочков, в воду бетономешалок оказывалось достаточным, чтобы лишить 100 килограмм бетона его связующего свойства. Надо было лишь своевременно появляться в грязной рабочей одежде на тех или иных строительных объектах, в особенности, когда укладывались амбразуры орудийных позиций или потолочные перекрытия бункеров. Тогда достаточно было бы попадания бомбы или снаряда, чтобы эти сооружения рухнули как построенные из песчаника.

Через три дня после моей первой встречи с полковником Реми я возвратился в Кан. Здесь я живу уже сорок лет и знаю буквально каждый уголок города, а также людей, готовых отдать свою жизнь за то, чтобы освободить наш город от «бошей» <»Боши» - такое презрительное название было дано немецким солдатам англичанами и французами еще в Первую мировую войну. (Значение слова «бош» - глупый, вздорный человек).>. В Кане таких людей было достаточно много.

Недалеко от городского центра, на площади Пон де ла Фондери расположено здание, в котором находится управление надзора за дорогами и мостами. Тогдашний его начальник, инженер Ойген Меслин, был моим хорошим другом. Он ведал вопросами содержания в надлежащем состоянии всей сети дорог и мостов в Кальвадосе, что давало ему возможность свободно передвигаться в прибрежной полосе протяженностью до 120 километров.

До того времени наша организация была еще немногочисленной. Ее руководителем был Меслин. В подвале «Кафе де турист», одном из излюбленных кафе города - его владелец являлся членом движения Сопротивления - мы организовали «почтовый ящик», в который наши люди бросали свою информацию. Другой такой «почтовый ящик» находился в гостинице «Отель де Руан», что напротив вокзала. Нашим курьером был маляр Рене Душе, который собирал всю информацию и два раза в неделю доставлял ее в контору Меслина. В одном из ящиков стенного шкафа там была припрятана документация нашей организации.

Для нас ничто не было второстепенным. Нас интересовало состояние песчаных отмелей, а если где-либо устанавливался проволочный забор, то мы сразу же определяли его высоту и характер. При обнаружении бункера устанавливались его местоположение толщина бетонной кладки и вход, в артиллерийских капонирах - калибр орудий и их дальнобойность, расстояния между отдельными батареями и численность их расчетов, расположение минных полей, маршруты патрулирования, типы мин. Если наш агент замечал появление, скажем, нового бункера, он набрасывал его схему на клочке бумаги и незамедлительно относил в «почтовый ящик».

Каждые две недели курьер доставлял донесения Меслина ко мне в Париж. Задачей Реми была отправка этих сообщений в Лондон. Целые мешки с информационным материалом, собираемым у него со всей Франции, забирались самолетами или передавались на траулер «H-51» в открытом море.

Несмотря на наличие фальшивых, но хорошо изготовленных удостоверений и различных разрешений, нашим людям с трудом удавалось проникнуть в «запретную зону», поэтому большая часть информации ограничивалась второстепенными, более легко доступными объектами.

Занятый поисками решения этой проблемы, я приехал в Кан в субботу 13 мая 1942 года. Заранее было обусловлено, что я там должен был встретиться с Душе.

В «Кафе де турист» он был уже слегка навеселе. Не успел я как следует усесться, как он вручил мне довольно толстый конверт и сказал, что это - карта Атлантического вала, «прихваченная» им в «организации Тодта» <Организация Тодта - полувоенная правительственная организация нацистской Германии, созданная в 1933 году. Занималась разработкой и строительством автомобильной и железнодорожной сетей, а также возведением оборонительных сооружений - подземных командных пунктов, ставок, «Западного» и «Атлантического» валов. Возглавлялась Фрицем Тодтом, по имени которого и была названа, а после его гибели с 1942 г. - министром вооружений и военной промышленности Альбертом Шпеером.>. Поскольку у стойки бара толпились немецкие солдаты, я вдруг стал весь мокрый от волнения и единственным моим желанием было как можно скорее покинуть кафе.

На вокзале я был на четверть часа раньше необходимого времени, а через четыре часа вышел на перрон Сен-Лазерского вокзала Парижа. Оказавшись дома, запер все двери и только тогда взглянул на карту.

Это была снабженная многими штемпелями и печатями синька секретного плана Атлантического вала на участке Нормандии от Гавра до почти Шербура с указанием дислокации войск и береговыми оборонительными сооружениями протяженностью до 200 километров. Длиною около двух с половиной метров в масштабе 1 : 50000 карта отражала все бункеры, позиции огнеметов, дальность огня и углы обстрела каждой артиллерийской батареи, склады снабжения и боеприпасов, систему телефонной связи и наблюдательные посты. Вся ее поверхность была покрыта небольшими черными кружками, полукружиями и штриховкой.

В тот же день я отнес карту в контору полковника Тони, которая под видом филиала Красного креста располагалась напротив станции метро Помп. Полковник приказал снять с карты копию и передать их немедленно полковнику Реми. Тот назначил встречу в один из последующих дней рыбачьего куттера из Пон-Аве с траулером «H-5I» и лично доставил карту в Лондон.

Карта эта была, по сути дела, первым оригинальным документом по Атлантическому валу, попавшему в Лондон. Английская воздушная разведка установила, что почти все, отмеченное на карте, еще не было построено. По истечении года, однако, стало ясно, что немцы продолжали строительство вала точно в соответствии с этой картой, так и не заметив пропажи одного из ее экземпляров.» <Как пропала эта карта на самом деле, читайте в разделе «Похищение плана-карты «Атлантического вала» в приложении (стр. 300- 315).>

Пока в лондонской секретной службе шли разговоры о карте Душе, Кан стал ареной новой аферы с картами.

Для маскировки аэродрома Карпик под Каном командование немецких военно-воздушных сил решило соорудить ложный аэродром около деревушки Эншам, на котором были расположены макеты нескольких эскадрилий пикирующих бомбардировщиков «Штука», изготовленных из дерева. По ночам истинный аэродром был постоянно затемнен, тогда как на ложном маркировочные огни были видны издалека. Несмотря на эти меры, в мае 1942 года аэродром Карпик подвергся бомбардировке английской авиации и был полностью разрушен, причем бомбы ложились точно в цель. Командование противовоздушной обороны немцев в Париже было обеспокоено. В Кан был послан один из опытнейших криминалистов. При проверке планов и чертежей новых аэродромных сооружений им было установлено, что все они были изготовлены в одном из французских копировальных бюро, находившемся на Рю Сен-Манвью и принадлежавшем офицеру резерва Анри Брюнэ. Его копировальное бюро отличалось безукоризненной работой, поэтому многие немецкие учреждения и организации передавали туда свою документацию для размножения. Даже комендант крепости на острове Джерси присылал в это бюро свои планы. Все работы проводились под контролем немецкого офицера и в ходе расследования ничего подозрительного обнаружено не было. Разгадка была найдена только через несколько дней, когда офицеру абвера пришла в голову мысль разобрать копировальное устройство. Оказалось, что в нем был вмонтирован фотоаппарат, делавший съемку копировавшихся материалов, в особенности карт.

Анри Брюнэ был расстрелян через несколько недель после своего ареста. Волны беспокойства от его дела дошли даже до берлинского военного трибунала.

С усилением деятельности движения Сопротивления росли и немецкие репрессии. Но как ни удивительно, именно одно из таких мероприятий позволило «Центурии» проникнуть в недосягаемый до тех пор объект - город Шербур.

В ночь на 16 апреля 1942 года в нескольких километрах от Кана на перегоне Париж - Шербур был взорван немецкий военный состав. Погибли несколько десятков немецких солдат. Наряду с обычным расстрелом заложников, было объявлено, что впредь в каждом немецком поезде будут находиться гражданские лица из числа французов - в качестве заложников. Для этой цели хватались случайные прохожие и пассажиры на перронах вокзалов, ждавшие прибытия своих поездов, поскольку даже самые отъявленные колаборационисты добровольного желания для этого не изъявляли. Но вот Жильбер Мишель, член организации «Центурия», изъявил желание стать заложником в свободное от работы время. В вагоне первого класса, сразу же за локомотивом, он едет, имея на руках специальный пропуск, через запретные прибрежные зоны. В Шербуре, ожидая обратный поезд, он в течение полудня свободно разгуливал по городу, каждый раз выходя в район порта. Таким образом, в результате его постоянных поездок в качестве «заложника», «Центурии» удается узнать довольно многое о деятельности немцев в Шербуре.

Робер Дуэн, бывший до войны директором школы изящного искусства, зарабатывал себе на хлеб в качестве скульптора и церковного реставратора, что предоставляло ему возможность для выезда в нужное для него время в запретные зоны. Став членом «Центурии», он специализировался на работах на церковных башнях. В хорошую погоду он регулярно выезжает на велосипеде в местечко Ранвилл, так как с колокольни тамошней церкви Нотр Дам открывается хороший обзор обширного района от Кана и до устья реки Орн. Особое внимание он уделяет именно ей, так как там немцы ведут строительные работы по сооружению артиллерийских позиций для гаубичной батареи под Мервиллем.

Одной из важных гаваней между Гавром и Шербуром является Пор-ан-Бесс. В ней немцы расположили флотилию тральщиков и несколько торпедных катеров. Жирар задействовал там до десятка своих людей, которые ничего не знали друг о друге. Один из них Леон Кардрон, бывший в свое время капитаном траулера, получает время от времени разрешение на выход в море на парусной лодке на рыбалку. В Лонге, примерно в полукилометре от обрывистого берега, немецкие моряки строили береговую батарею из четырех 150-миллиметровых орудий. Кардрон, рыбача в нескольких сотнях метров от берега, хорошо просматривал позицию батареи и расположение минных полей, обнесенных колючей проволокой, делая потом схему с точностью до десятка метров. В нескольких километрах восточнее расположена деревушка Арроманш. Своим старым «Кодаком» он сделал не один десяток снимков этого участка побережья, которые сыграли немаловажную роль при последующей высадке войск союзников.

В районе будущего вторжения англичан находился небольшой морской курорт Люк-сюр-Мер. Там вел свою практику земский доктор Жак Сустендаль. Эта работа позволяла ему выезды в район, где еще не было людей «Центурии». Немцы, проявлявшие особую заботу об этом участке побережья, ввели с 19 часов вечера комендантский час. Единственным французом, который имел право выхода на улицу после этого времени, был доктор. А так как все его пациенты проживали в запретной зоне, после каждого своего визита туда он приносил важные сведения.

В 1942 году в Кане жил молодой человек, занимавшийся вопросами картографии организации «Центурия». Это был Робер Тома, изготовлявший карты и схемы на основе добытого членами организации информационного материала, сыгравшие значительную роль в планировавшейся высадке войск союзников. Ему было 23 года и за полтора года своей работы он изготовил более 4000 карт и схем, отражавших полную картину всего побережья Нормандии с указанием каждого орудия, каждого пулеметного гнезда и даже маленьких бункеров, возникавших во все большем числе в ходе строительных работ по сооружению Атлантического вала.


Приводим его воспоминания:
«После удачного похищения у немцев карты, отражавшей ход строительства Атлантического вала, осуществленного нашим Душе, уже в июне 1942 года Жирар и полковник Тони пришли к выводу о необходимости изготовления подобных карт и схем нам самим.

Вначале мы стали проверять, не изменили ли немцы свою строительную программу после исчезновения карты. Мне было приказано отразить на нашей карте все нам известное об Атлантическом вале и постоянно вносить в нее изменения. У меня не было ни штабных карт, ни копировальной аппаратуры, даже приобретение чертежной бумаги составляло настоящую проблему. И что самое главное - необходимой проверенной информации у нас просто не было. Наши агенты во время своих поездок отмечали появление кое-каких оборонительных объектов, но ни о толщине бетона или калибрах орудий сведений они дать не могли. Кроме того, мы понимали рост опасности для организации с увеличением числа ее членов. Я, например, был убежден, что и незначительное увеличение числа наших агентов все же даст нам возможность составить довольно подробную карту всего побережья Нормандии, не подвергая себя большому риску. Надо лишь отдать распоряжение агентам, проживавшим непосредственно на побережье, вести зa своей округой постоянное наблюдение, ограничиваясь сбором информации. Задумка наша увенчалась успехом. Мой отец, работавший инспектором в конторе Меслина, передавал мне на несколько дней имевшиеся там карты, с которых я по ночам снимал копии вручную. Затем я сделал карты по районам, в которых проживали наши новые члены организации, и даже изготовил для каждого из них небольшие карты их непосредственных участков местности. Карты эти имели размеры приблизительно 20 х 25 сантиметров, так что их легко было спрятать, масштаб же 1 : 20000 обеспечивал хорошую наглядность. В результате, каждый из таких наших агентов держал под контролем до 20 квадратных километров своих окрестностей, что вообще-то соответствовало возможностям его передвижений.

Каждый день после конца работы - я тогда был занят в городском пункте по распределению картофеля жителям Кана - я на велосипеде объезжал почтовые ящики, забирая из них поступившую информацию. Иногда мне самому удавалось перепроверять полученные сведения. Четырежды меня задерживал немецкий патруль, однако каждый раз я предъявлял самим же изготовленные документы и бывал отпущен. Причиной задержаний было то, что я по своей внешности напоминал немцам избежавших ареста английских летчиков со сбитых ими самолетов.

Весною 1943 года Лондон стал предъявлять нам все большие требования. И хотя Меслин каждые две недели отправлял туда кипы донесений, карт и фотоснимков, мы каждый раз получали уйму дополнительных вопросов.

Вопросы Лондона не ограничивались уже сведениями об оборонительных сооружениях немцев, они касались теперь данных о заводах и фабриках, телеграфных линиях, доках и причалах, железнодорожных линиях и вокзалах, планов улиц с нанесением на них казарм и даже отдельных домов, в которых располагались немцы, дислокации и передвижениях войск с указанием их родов.

Выявить и уточнить все это было весьма непросто. С погон немецких солдат уже давно исчезла нумерация полков, а указания местоположения складов, бывшие когда-то на перекрестках улиц, были убраны. В случае смерти тех или иных солдат, при погребении устанавливался крест, на котором нумерация полков все же указывалась. Естественно, этой информацией мы широко пользовались. Кроме того, немцы отдавали в стирку свои грязные вещи местным жителям. И если на кителях, как правило, никаких отметок не было, то на нижнем белье номера подразделений проставлялись.

Когда вновь устанавливаемая артиллерийская батарея проводила пристрелочные стрельбы, перед их началом рыбаки предупреждались местной комендатурой о запрете захода в определенные зоны. Для нас это служило указанием на дальность стрельбы и сектор обстрела данной батареи.

При установке минных полей, конечно же, соблюдалась повышенная секретность. Как могли определить их наши люди, не имея миноискателей, если границы их вообще не обозначались или указывались явно недостаточно? Выход из положения мы нашли в финансовом управлении, в котором всегда толпились крестьяне, пришедшие хлопотать о снятии с них соответствующих налогов, так как их поля из-за установки немцами мин становились непригодными для сельхоз работ.

К концу 1943 года большая часть нашей работы была проделана. Но тут вмешалась гестапо. Мне удалось в последний момент бежать к маки - партизанам Центрального массива. Однако доктор Сустендаль, скульптор Дуэн и целый ряд других членов нашей организации были арестованы, подвергались пыткам и были расстреляны. Жирар ушел в подполье в Париже.

Но нашу работу продолжили другие люди и вели ее до того самого дня, когда у берегов Нормандии появились корабли и десантные средства войск вторжения союзников.»


Раздел VI
Похищение генерала на Крите

20 мая 1941 года более 600 транспортных самолетов немцев вылетели в направлении острова Крит, имея на борту десантников с полным вооружением.

Этот остров, являвшийся колыбелью Зевса, с которого начался легендарный полет Икаруса, видел в ходе своей истории многих завоевателей: дорийцев, римлян, арабов, венецианцев и турок.

На этот раз это были немцы. Ко многим мифам и сказаниям, которыми славился остров с времен Гомера, добавилось еще одно: похищение немецкого генерала.


Крит, крупнейший из греческих островов, имеет длину 260 километров, ширину до 60 километров и насчитывает немногим менее полумиллиона жителей. Труднодоступное и поэтому слабо охранявшееся немцами южное побережье острова со многими небольшими бухточками было как бы специально создано для действий диверсионных подразделений. Изрезанные ущельями со множеством лощин и пещер горы являлись идеальным местом для укрытия партизан, снабжавшихся англичанами по воздуху и морем.

Не успели немецкие десантники после захвата Крита придти, как говорится, в себя, как на другом конце Средиземного моря, в Египте, стали проводиться учения английских десантников, которые тоже должны были быть направлены на Крит. Управление специальных операций в своем филиале «Восток» в Каире проводило подготовку агентуры, которая предназначалась для действий в Греции. Среди них находились десятки молодых греков, покинувших родной остров Крит и со многими приключениями добравшихся в Египет, проходивших теперь обучение у английских инструкторов, чтобы стать первоклассными агентами.

Одним из них был Мики Акаумианос, которого все просто звали «Мики». Он был родом из Кносса. Дом его родителей стоял всего в нескольких шагах от руин дворца легендарного короля Миноса. Совсем недалеко оттуда находилась прекрасная вилла, пожалуй, самая красивая на всем острове. Она была построена первооткрывателем дворца Миноса, известным английским археологом Артуром Ивенсом, который и дал ей название: вилла «Ариадна».

В вилле теперь жил один из немецких генералов Фридрих Вильгельм Мюллер.

В январе 1944 года в Каире молодой английский офицер, майор Патрик Лей-Фермор, которому было всего 20 лет, был назначен начальником группы по проведению специальной операции. В его задачу входило похищение немецкого генерала Мюллера, особо ненавистного греческим населением за проводимые им жесткие карательные меры. Тем самым должен был быть нанесен удар по престижу немецких войск на Крите и вместе с тем создано ложное представление у немецкого командования в отношении намечавшейся высадки союзных войск на Балканах.

Выбор на Лей-Фермора выпал потому, что он хорошо владел не только греческим, но и немецким языками. В качестве своего помощника он сам избрал своего друга,18-летнего капитана Стенли Мосса.

4 февраля 1944 года с аэродрома Бардия в Египте взлетел бомбардировщик «Веллингтон», на борту которого находились оба офицера и еще два греческих агента - Маноли Петеракис и Георги Тиракис.

Через час полета при плохих погодных условиях самолет оказался над Критом, где на плоскогорье Лазити в оазисе, находившемся среди голых и пустынных гор, получившем название «долины 20000 ветряных мельниц», его ожидала принимающая группа.

Место для прыжков с парашютами пилот нашел с большим трудом.

Лей-Фермор едва успел прыгнуть, как местность была затянута облачностью.

После нескольких неудачных попыток сбросить остальных трех человек летчик возвратился назад в Бардию. Лей-Фермор приземлился удачно и был встречен ожидавшими их греками. Его отвели в крестьянскую хижину, где он целую ночь безуспешно ожидал прибытия товарищей и снаряжения, так как оно осталось в самолете.

Прошло несколько недель, пока погода позволила предпринять новую попытку доставки людей и грузов. Однако на этот раз все плато было покрыто густым туманом, так что летчик не увидел обусловленных сигналов и был вынужден вновь возвратиться на свой аэродром.

Через два месяца ожидания Лей-Фермору было сообщено, что его товарищ Мосс и оба грека будут доставлены на южный берег острова на моторном боте.

Получив это известие, он с несколькими партизанами отправился на южный берег. Вечером 4 апреля 1944 года их группа после двухдневного тяжелого и опасного перехода вышла на последнюю прибрежную гору. До назначенного места им оставалось уже несколько километров.

И вот моторный баркас приближается к берегу, откуда подается световой сигнал. Хотя еще за несколько недель до этого побережье было усеяно минами, все они были либо смыты бушующим штормовым прибоем, либо подорваны стадами овец. Немецкие береговые посты наблюдения находились в двух километрах по обе стороны от места высадки. С баркаса был спущен ялик, и прибывшие оказались на берегу.

После радостных приветствий вновь прибывшим было сообщено, что объект намечавшихся действий, генерал Мюллер, уже несколько дней тому назад остров покинул. Его преемником стал генерал Генрих Крайпе, кавалер рыцарского ордена, бывший командир 79-ой пехотной дивизии, направленный сюда с Восточного фронта.

Посовещавшись, Лей-Фермор и Мосс решили совершить похищение вновь прибывшего генерала и направились в горы вместе с сопровождавшими их партизанами. Их должны были укрыть после двухдневного перехода с южного берега в крестьянской семье в деревушке Кастамоница.

С рассветом они сделали остановку в естественном укрытии. Перекусив, улеглись спать до самого вечера. Было решено за ночь дойти до Сконии, где можно было бы переждать следующий день.

На рассвете группа добралась-таки туда и разместилась у семьи одного из партизан, где их приветствовали сердечно и усадили за богато сервированный стол. Когда кто-либо поднимал стакан с вином, по греческому обычаю, все следовали его примеру, так что через несколько часов были изрядно навеселе. Затем началась самая настоящая процессия, так как почти вся деревня хотела поприветствовать прибывших. Пришли даже двое полицейских, предложившие им свои услуги.

После этого местные жители занялись своими обычными делами, а гости улеглись спать и выступили в дальнейший путь только около десяти часов вечера. К началу следующего дня они достигли цели своего утомительного и сложного перехода - Кастамоницу, небольшую деревушку у подножия высоких гор. Казалось, что в доме, куда они направлялись, все еще спали. На самом же деле гостеприимные хозяева накрыли стол, лишь задернув занавеси на окнах. Члены семьи сменяли один другого, выходя на наблюдательный пост во двор. Их опасения были не напрасными, так как в деревушке совсем недавно был открыт своеобразный дом отдыха для немецких солдат.

После королевского завтрака, в котором приняли участие все мужчины семьи и партизаны, путешественники легли спать.

На следующий день Мики Акаумианос отправился пешком в столицу острова, неподалеку от которой находился городок Гераклион. Отец Мики погиб в борьбе против немцев, и это играло теперь решающую роль.

По его возвращении было решено, что он вместе с Лей-Фермором утром же снова направится в Гераклион на разведку обстановки, а Мосс с партизанами обустроит своего рода штаб в одной из пещер в горах около Кастамоницы в порядке подготовки к предстоявшей операции.

Перед расставанием были распределены принесенные Мики паспорта и различные документы, еще раз изучена карта и сделаны необходимые записи.

Мосс со своими людьми нашли подходящую пещеру в отвесном склоне горы. Хотя она и была всего несколько метров в длину и ширину и имела высоту около 1,2 метров, зато обеспечивала хорошую защиту от ветра. В нескольких сотнях метров от нее бил родник, так что водою люди были обеспечены. Каждое утро кто-либо из местных жителей приносил свежий хлеб. Пещеру часто навещали деревенские пастухи, выглядевшие как пираты, которые считали своей честью приносить подарки - вино, сыр и мясо партизанам. Поскольку каждый из них предлагал свою помощь, они вскоре же стали проводниками в горах или связными.

Что касается Лей-Фермора и Мики, то они, переодевшись крестьянами, тоже были у цели своего похода. До Гераклиона они доехали автобусом без всякой проверки, а затем прошли 7 километров пешком до Кносса, где Лей-Фермор впервые увидел охранявшуюся немцами виллу «Ариадна». В ней, расположенной в нескольких сотнях метров от дворца Миноса, теперь жил генерал Крайпе. Вилла охранялась несколькими постами и была обнесена колючей проволокой. Было ясно, что попытаться проникнуть сюда с целью похищения генерала, было бесполезно. Родительский дом Мики являлся в свое время одной из хозяйственных построек на территории виллы, из которого можно было хорошо наблюдать за виллой генерала и окружавшим ее парком. Лей-Фермор и Мики пробыли в доме почти две недели. К ним часто заходили солдаты из охраны генерала, с которыми они даже подружились. Из комнаты на первом этаже они день за днем наблюдали за распорядком дня на вилле и пришли к выводу, что генерала можно похитить при возвращении его в основном уже ночью из своего штаба или же тамошнего казино, которые находились в 20 километрах, в Ано Архане.

За несколько дней своего пребывания около виллы они изучили автомашину генерала в такой степени, что могли бы узнать ее ночью не только по силуэту, но и по работе двигателя.
Из воспоминаний Мики Акаумианоса:
«Вилла «Ариадна», жилище археолога Артура Ивенса, во весь период оккупации Крита использовалась для проживания в ней немецких генералов.

Проведя ночь за едой и выпивкой в деревушке Кастамоница, мы с Лей-Фермором отправились в мой родительский дом, чтобы оттуда понаблюдать за генералом Крайпом и определить возможность его похищения.

Находясь постоянно в доме, мы изучали обычаи и привычки генерала и его посетителей.

Несколько ночей провели за пределами города, чтобы уточнить на местности детали нашего плана похищения. Вместе с тем мы вступили в контакт с обслуживающим персоналом генерала, чтобы узнать от них подробности его поездок.»


В пасхальное воскресенье Т944 года Лей-Фермор возвратился в Кастамоницу, чтобы сообщить ожидавшим там товарищам о результатах проделанной работы. Он принес с собой даже схему места, которое они с Мики считали наиболее подходящим для совершения нападения.

Там был поворот дороги из Ано Архане под острым углом с выходом на дорогу Кносс - Гераклион, причем поворот этот не просматривался. Из-за опасения встречного движения водители там обычно притормаживают, преодолевая поворот на тихом ходу.

По обе стороны дороги в том месте имелись обрывистые холмы, покрытые виноградниками, а придорожные кюветы были столь глубоки, что могли служить надежным укрытием. Чтобы своевременно предупредить ожидавших на повороте дороги товарищей, Мики предложил выставить за несколько сот метров вперед наблюдателя, от которого протянуть провод со звоночком.

В осуществлении плана операции должны были принять участие только Георги и Маноли, прибывшие вместе с Моссом из Каира, остальные партизаны не имели ни малейшего представления о цели прибытия на Крит двух англичан. В самый последний момент в горы был послан связной, чтобы вызвать на помощь некоего Бурдзалиса с его группой партизан.

Утром 21 апреля тот прибыл. Группа его представляла собой кучку воинственного вида мужчин с черными тюрбанами и заржавевшими винтовками, большую часть которых составляли старинные ружья, служившие еще их предкам в борьбе с турками. Они должны были образовать группу прикрытия на месте нападения и вступить в дело лишь в случае чего-либо непредвиденного.

В последний раз собравшиеся разожгли костер в пещере, служившей им в течение 12 дней хорошим укрытием. Еще ночью они выступили в направлении Скалани, небольшой деревушки, расположенной в 5 километрах от нужного им поворота дороги. Лей-Фермор, Мосс, Маноли и Георги расположились в крестьянском доме в самой Скалани, партизаны же во главе с Бурдзалисом нашли себе местечко в заброшенной хижине сборщиков винограда неподалеку от деревушки.

Дом крестьянина Павлоса Сокрафистоса был небольшим, но чистым и уютным. Мики, занимавшийся вопросами подготовки к операции, прислал им через своих людей продукты питания, в том числе и приобретенные на черном рынке в Гераклионе немецкие шоколад, консервы и масло.

В Скалани были проведены последние приготовления к нападению. Англичане, переодевшись в местную одежду, вместе с Мики несколько раз выходили к намеченному месту, чтобы еще и еще раз осмотреть все в деталях. Провод они решили проложить на левой стороне дороги, где и будут находиться оба англичанина в ожидании появления автомашины. Переодевшись в форму немецкой полевой жандармерии, с красными фонариками в руках и жезлом они выйдут на дорогу и остановят автомашину. Затем Мосс вытащит водителя из машины, а Лей-Фермор вместе с подоспевшим Маноли перетащат генерала на заднее сиденье.

Партизаны Бурдзалиса должны были в это время перекрыть дорогу метрах в пятидесяти от поворота и задержать любую автомашину в случае ее появления.

Если у генерала будет сопровождение, то этих лиц следует арестовать и доставить в центральную часть острова, в горы Ида.

После совершения нападения Мосс должен был сесть за руль автомашины, Лей-Фермор в фуражке генерала сесть рядом с ним, тогда как Георги, Маноли и еще один помощник будут удерживать генерала на полу заднего салона. Они намеревались ехать через Гераклион в сторону гор, бросить где-нибудь автомашину и пешком двигаться к южному берегу Крита, откуда их должен забрать английский моторный баркас.

В этом плане, однако, оставалось много нерешенных вопросов. Будет ли в баке автомашины достаточно бензина?.. А что, если во время нападения внезапно появится военный патруль? Как следует тогда поступить, коли он будет превосходить их по силам?

На автобусе они проехали весь намечаемый маршрут, чтобы иметь представление о дороге, по которой им потом придется ехать ночью. Шоссе с многочисленными поворотами проходит через Кносс мимо дворца Миноса и виллы «Ариадна». Через несколько километров начинаются пригороды Гераклиона. В темное время суток на дорогах будут находиться только немецкие автомашины и солдаты, так как для гражданского населения введен комендантский час и никто не имеет права выходить на улицу.

На окраине Гераклиона находится немецкий контрольный пост. Все объездные дороги перекрыты шлагбаумами и проволочным ограждением. Естественно, немецкие посты связаны друг с другом телефонными линиями. А им ведь необходимо проехать через центральную часть Гераклиона, чтобы выехать на дорогу, ведущую в сторону Ретимнона. У западных ворот городка - Порты Чанион, построенных еще турками, установлены даже противотанковые заграждения.

Миновав городок, они насчитали более 20 контрольных пунктов и 5 дорожных заграждений. Через 25 километров находилась развилка дорог, одна из которых ведет в Анойю. На весь этот путь им потребовалось 50 минут.

Если все пойдет хорошо, Мосс с двумя греками и генералом выйдут там из машины и пешком направятся в направлении Анойи. Лей-Фермор же на автомашине генерала, новеньком «Опель-капитане», проедет дальше километра два и оставит ее на том месте, где от дороги отходит ущелье, ведущее к морю. Несколько месяцев тому назад неподалеку оттуда всплывала английская подводная лодка, которая обстреляла из своего орудия аэродром на окраине Гераклиона.

В автомашине будут нарочито оставлены английский берет, письмо на английском и немецком языках, окурок английской сигареты и криминальный роман.

Из одного известного лишь ему источника Мики достал два полных комплекта формы полевой жандармерии, а также штыки и красные фонарики с жезлом. Пока сестра хозяина чистила и гладила обмундирование, оба англичанина сделали себе стрижку по немецкому фасону и почистили оружие. Лей-Фермор пишет по-немецки письмо, адресованное немецкому командованию, которое должно будет остаться в автомашине. Затем он и Мосс делают примерку немецкого обмундирования, которое сидело на них превосходно.

Тут к ним поступило сообщение, что группа партизан не смогла долго усидеть в найденной ими хижине. Некоторые из них разбрелись по виноградникам и были замечены пастухами и сельскохозяйственными рабочими, что могло привести к появлению немцев. Командир группы Бурдзалис был весьма разочарован, когда англичане, зашедшие в хижину, сказали, что будет лучше всего, если они немедленно уйдут назад в горы. Партизан же, по всей видимости, это нисколько не огорчило, так как они быстро упаковали свои вещички и стали уходить.

Так как партизаны были замечены местными жителями, возникла опасность, что немцы могли узнать и о наличии второй группы. Поэтому люди следующие два дня скрывались в высохшем русле небольшой речки неподалеку от Скалани. В группе к тому времени насчитывалось уже двенадцать человек.

Наконец, наступил долго ожидавшийся день - 26 апреля 1944 года. В этот день стояла прекрасная весенняя погода.
Из воспоминаний генерала Генриха Крайпе:
«Утром в тот день я был в войсках, части и подразделения которых были дислоцированы на значительных расстояниях друг от друга. После обеда направился в штаб дивизии в Ано Архане. Генерал Мюллер расположил свой штаб в вилле в Кноссе, что вызывало необходимость ежедневных поездок, не бывших, к сожалению, действительно необходимыми. Собственно, на этом и строился расчет союзнической операции... Вечером в 9 часов я был еще в казино, а после этого поехал к себе. В автомашине был пулемет, водитель также имел оружие, но мы были одни.

Мы двигались в общем направлении на юго-восток, а затем выехали на дорогу, ведущую в Ираклион. Покрытие дороги было неплохим, и мы ехали на приличной скорости. Но вот мы подъехали к повороту под острым углом и водитель сбросил скорость. Место это было выбрано диверсионной группой очень удачно, так как ехать там приходилось очень медленно.»


А вот что рассказывает Мики Акаумианос:
«Мы с Яссафакисом лежали спрятавшись за холмом и, когда показалась автомашина генерала, дали сигнал группе нападения. Лей-Фермор и Мосс вышли на дорогу - в немецкой форме одежды - в готовности остановить машину. По обе стороны дороги скрытно находилось шесть или восемь участников движения Сопротивления.»
Генерал Крайпе продолжает:
« Вдруг впереди на самом повороте показался красный свет. Водитель спросил:

- Надо ли останавливаться?

Поскольку дорожный контроль был у нас обычным делом, я ответил:

- Остановись!

Когда машина остановилась, к нам подошли два ефрейтора. Тот, что постарше - им был Лей-Фермор - попросил предъявить путевой лист. Поскольку у меня такового не было - мне его никогда и не оформляли - я ответил, что он мне не нужен.

Ефрейтор потребовал:

- Назовите тогда пароль!

И тут я допустил ошибку. Выйдя из автомашины, я спросил его:

- Вы из какой части? Вы что же, не знаете своего генерала?

На машине были вымпел и штандарт. На это ефрейтор (Лей-Фермор) заявил:

- Господин генерал! Вы являетесь английским военнопленным!

В этот момент откуда-то сбоку выскочил партизан, здоровенный парень с бородой во все лицо, и кинулся ко мне. Его мне удалось сбить с ног, но сам схлопотал удар сзади. Упав, получил несколько ударов прикладом, затем был связан и в рот засунут кляп. Кто-то из подошедших партизан сказал:

- Ну ты, проклятая немецкая свинья!

Меня сразу же засунули на заднее сидение автомашины и двое партизан легли на меня сверху с кинжалами в руках, произнеся с угрозой:

- Если только пикнешь, будешь тут же зарезан!»
Снова предоставляем слово Мики Акаумианосу:
«Когда автомашина была остановлена, все кинулись занимать свои предписанные места - часть к машине, часть для перекрытия дороги. Когда генерал вышел из автомашины, он был сбит с ног, моментально связан и уложен в задний салон. Я спросил у немецкого водителя, много ли бензина в баке. Он ответил, что машина заправлена полностью. Мосс сел за руль, и машина тронулась. Мы же с немецким водителем Альбертом пошли в западном направлении.»
Далее свой рассказ опять продолжает генерал Крайпе:

«Во время поездки - впереди сидели оба ефрейтора - я смог определить, где мы находились: мы ехали мимо моей виллы в направлении Ираклиона. В Ираклионе должно было быть много постов - и лишь один что-то крикнул. Западнее Ираклиона дорога шла на Ретимнон. Не доезжая до него, мы вышли из машины, автомобиль же поехал далее к побережью. В машине - как я услышал на следующий день - будет оставлена записка: «Генерал Крайпе находится на пути в Каир». В действительности же мы пешком отправились в горы на юг острова.

Должен отметить хорошую работу партизанской системы связи. Уже на следующее утро все радиостанции - в том числе и в Ангии - передавали сообщение: «Генерал Крайпе находится по пути в Каир.»

Это имело то последствие, что наши люди были введены в заблуждение, и погоня в первое время была организована плохо.

А мы день за днем передвигались по трудно доступной горной местности - в основном ночью или в сумерках. День мы пережидали в пещерах или в укрытиях в лесах.

Идти было трудно, так как дорог не было, да и партизаны не хотели оставлять следов. За все время нахождения в пути я всего один раз слышал стрельбу немецкого пулемета, да и то на расстоянии более километра. Маскировка была великолепной, а англичане находили хорошее взаимопонимание у партизан. Когда возникали какие-либо трудности или поступали сообщения о появлении немцев, партизаны оповещали друг друга зажжением костров на вершинах гор.»


Как раз в то время, когда группа с генералом вошла в пределы гор вокруг Анойи, на вершине одной из гор был далеко виден огненный сигнал, предупреждавший об опасности. После шестичасового утомительного перехода они подошли к полуразвалившейся хижине, где должны были встретиться с Лей-Фермором и греками, которые остались с ним, чтобы решить вопрос с автомашиной.

Мосс между тем направил связника с донесением о том, как прошла операция с похищением генерала, на плоскогорье Лазити, где находился агент управления специальных операций с радиостанцией. Мосс попросил разбросать над островом листовки, в которых должно сообщаться, что генерал Крайпе на подводной лодке уже доставлен в Каир, и вместе с тем запросил присылку скоростного катера в свое распоряжение.

Из деревушки им доставлялись вино и хлеб и все необходимое. Когда на следующее утро они сидели за завтраком, прибежал Маноли с известием, что немцы только что заняли деревушку Анойя и что из хижины надо срочно уходить. Новое укрытие было найдено в одной из пещер.

Оказалось, что все немецкие части и подразделения, насчитывавшие в общей сложности почти 30000 человек, подняты по тревоге и направлены в горы на поиски своего генерала. И произошло это уже на следующее утро после похищения, когда стало известно, что генерал не возвратился в виллу после обычной партии в скат, выехав в 21.45 из Ано Архане. Все находившиеся на острове самолеты типа «Физелер Шторьх» были подняты в воздух, чтобы установить наблюдение за всеми дорогами, горными проходами, деревнями и местами, где могли скрываться партизаны. Одновременно были отпечатаны и разбросаны листовки следующего содержания:


«Всем жителям Крита.

Прошлой ночью немецкий генерал Крайпе был похищен бандитами. Его прячут в горах. Место его нахождения не может оставаться неизвестным для населения. Если генерал в течение трех дней не будет освобожден, то все повстанческие деревни в районе Гераклиона будут стерты с лица земли. Против гражданского населения будут приняты самые строгие меры.»


Упомянутые выше самолеты облетали остров на низких высотах вдоль и поперек, кружа часами над горами. Несколько раз они обнаруживали на перевалах в горах подозрительные фигуры, шедшие с караванами мулов. Вызванные по радио немецкие подразделения, однако, устанавливали, что речь шла о безобидных крестьянах, направлявшихся на базары.

Большое недоумение немцев вызвало сообщение британского солдатского радио «Кале», что генерал Крайпе перешел на другую, как говорится, сторону баррикад и по его просьбе забран английским отрядом спецназначения.

Поскольку в то время немцы ожидали с часу на час высадки англичан на континент, происшествие с Крайпе рассматривалось ими как подтверждение вероятного вторжения союзных войск на Балканы.

В полдень 27 апреля брошенная автомашина генерала была обнаружена дорожным патрулем. Было найдено письмо англичан, в котором говорилось, что британский отряд спецназначения без всякой помощи со стороны населения Крита похитил генерала и что тот находится уже по пути в Каир. Кроме письма были обнаружены зеленый английский берет, окурки английских сигарет «Плейер» и криминальный роман Агаты Кристи.

Уже на следующее утро войска были возвращены в казармы. Но как только доверенное лицо полиции безопасности сообщило, что генерал вполне определенно находится еще на острове в руках партизан, поисковая акция была продолжена.
Еще один отрывок из воспоминаний генерала Крайпе:
«Должен сказать, что за исключением довольно грубого обращения со мной во время пленения, в остальном все проходило корректно. Например, «генералу» еда всегда предоставлялась первому. Санитарные условия были непростыми - но об этом я предпочел бы не говорить.

Хотел бы упомянуть еще следующее. Северный берег острова пологий, так что произвести десантирование там не предоставляет большого труда, что собственно нами и было сделано. Да и английская подводная лодка, всплыв там, артиллерийским огнем повредила несколько наших самолетов на аэродроме Ираклиона.

Что же касается южного берега, то охранять и оборонять его нам было довольно трудно. Лишь на расстоянии до 20 километров удавалось выставлять двойные или унтер-офицерские посты. Для противника было нетрудно определить их местонахождение, а потом предпринимать что-либо в промежутке между ними. Мобильной дорожной части там у нас не было, так как не было самих дорог.»
Группа захвата между тем покинула район Анойи и двинулась в южном направлении. И вот на одной из козьих троп ими была обнаружена хижина, построенная из камня и похожая на пчелиный улей. Живший в ней пастух принял их дружелюбно и угостил пришельцев бараньим шашлыком, сыром и вином. Все очень устали, буквально выбившись из сил. Генерал, присевший к огню, тут же задремал.

Группа решила переночевать в хижине, так как на следующий день ей предстоял длительный переход к месту встречи с четырьмя греками, которые были задействованы с водителем генерала.

Пополудни они увидели подходившую группу уже издали. Немецкого водителя с ними, однако, не было. Прибывшие объяснили, что от ударов, полученных им при нападении, он скончался. Только через несколько лет было установлено, что водитель генерала, унтер-офицер Альберт Фенске, был в пути убит ударом кинжала одним из греков и похоронен под камнями.

Наступило 30 апреля. Весь день группа шла в направлении горы Ида, высочайшей вершины Крита, так как было получено сообщение, что немцы готовятся предпринять новую поисковую акцию. Путь становился все труднее и уже, с крутыми подъемами. Приходилось останавливаться для передышки каждые десять минут. Наконец, была достигнута граница снега. Снег был покрыт ледяной коркой, поэтому продвижение вперед осуществлялось след в след. Было очень холодно, к тому же пошел дождь. Когда они перешли к спуску, то увидели сигнальный огонь, предупреждавший об опасности. Встретившийся им пастух отвел всех в пещеру, в которой они должны были переждать поисковую акцию немцев. Пещера эта была одной из самых больших островных пещер со сталактитами и многочисленными ответвлениями как в лабиринте. Пещера послужила прибежищем грекам еще в период борьбы против турок. В ней было сыро и холодно, поэтому с восходом солнца все спешили к выходу, чтобы хоть немного погреться под солнечными лучами.

Генералу была вручена шинель греческого полицейского, так как он отчаянно мерз в своем промокшем насквозь кителе. Крайпе находился в подавленном состоянии и ничего не знал о происходившем вокруг. Естественно, не знал он и того, что немецкие поисковые группы временами находились от него совсем неподалеку.

Но вот появился связной с сообщением, что немцы заняли весь южный берег, откуда группа захвата должна была быть вывезена, и блокировали весь район вокруг горы Ида, взяв его в кольцо для последующего прочесывания.

Группа немедленно выступила в путь и после многочасового карабканья по скалам добралась до заброшенной горной хижины. Через несколько дней прибыл еще связник, принесший радиосообщение, что в одну из последующих четырех ночей на южном берегу высадится отряд спецназначения англичан, который в случае необходимости проложит им дорогу к морю боем. Они находились уже в нескольких часах перехода до места, откуда их должен был забрать катер, посланный из Египта. Затем прибыл еще связной с донесением, что немцы в количестве более двухсот солдат только что сами высадились в рассматривавшемся месте побережья.

Дальнейший путь для группы был таким образом отрезан.


После длительного обсуждения всех за и против было решено, что присоединившиеся к группе Фермор и Георги, переодевшись крестьянами, попытаются добраться до ближайшего радиста управления спецопераций, а Мосс с генералом и остальной группой пойдет вдоль берега в западном направлении. Если будет обнаружен незанятый немцами участок берега, надо будет сразу же сообщить Лей-Фермору, чтобы он передал в Каир новые координаты для посылки катера.

Не успели Лей-Фермор и Георги уйти, как прибыл новый связной. Крупные немецкие подразделения входят в ближайшие долины, а путь на запад также отрезан. Группа Мосса осталась поэтому весь следующий день и ночь в своем укрытии для выяснения обстановки. Учитывая угрозу полного окружения, затем решили все же двигаться. Начав спускаться, они через несколько часов вышли к небольшой заброшенной деревушке Иеракари у подножия горы Ида, где решили передохнуть, так как генерал, не привыкший к таким передрягам, совсем выбился из сил. Для него достали мула, и группа направилась дальше, на этот раз опять забираясь в гору. После долгих часов пути была обнаружена еще одна заброшенная хижина, высоко над Иеракари, где Мосс решил дождаться сообщения от Лей-Фермора, а также донесения от партизана, посланного на разведку и поиск незанятого участка берега.

Впервые после совершения нападения они смогли здесь хорошо отдохнуть и набраться сил. На следующий день пришло известие от Лей-Фермора, который обнаружил в нескольких часах перехода радиста: «9 мая на южном берегу им на помощь высадится отряд спецназначения из Каира».

Почти одновременно с этим сообщением возвратился партизан, посланный на разведку, который доложил, что берег все еще занят немцами. Этот партизан был сразу же послан к Лей-Фермору, чтобы перенести акцию на более поздний срок.

На следующий день Лей-Фермор и Георги возвратились. Было принято решение идти на Родакино, где берег труднодоступен и не слишком плотно охраняется. Начался новый, полный опасностей переход. Впереди шел разведчик. Места укрытий постоянно менялись.

И тут генералу не повезло: его мул отказался идти дальше. От неожиданной остановки заупрямившегося животного генерал упал и сломал себе правую руку.

Тем временем пришло новое сообщение из Каира: «В ночь с 14 на 15 мая 1944 года в бухту Родакино войдет скоростной катер».

Чтобы выйти к берегу, миновав немецкие охранения, Мосс с генералом направляется более длинным, зато свободным от немецких постов путем через изрезанные ущельями со множеством расщелин горы, тогда как Лей-Фермор с другой частью группы выбирает более короткий путь. В одном из ущелий поблизости от берега они затем встретятся.


Уже следующим вечером вся группа вновь объединяется. До берега осталось совсем недалеко. И группа начала спуск к морю. Примерно в 10 часов вечера они услышали шум двигателей приближающегося скоростного катера.

Два ялика с вооруженными людьми приближаются к берегу. Оттуда вызывается майор Лей-Фермор. Погрузка группы на ялики прошла организованно и быстро.

В гавани Марса Матрух на североафриканском побережье, куда катер пришел по штормовому морю через 24 часа, генерала Крайпе ожидали английские офицеры.
И вот что рассказал генерал Крайпе в заключение:
«При высадке в Африке - в Марса Матрух - меня встретил начальник английских спецподразделений полковник Бамфилд. Вел он себя весьма корректно и был готов оказать мне любую помощь. Можете себе только представить: целых две недели у меня не было даже чистого носового платка.»
После того, как зажила его поврежденная рука, генерал Крайпе вместе с Лей-Фермером и Моссом вылетел в Каир. На тамошний аэродром они сели в полдень. Там их уже ожидали несколько репортеров и английский генерал. В тот день Лей-Фермор и Мосс видели генерала Крайпе в последний раз.

Через Гибралтар и Лондон Крайпе был доставлен в Канаду, где находился до самого конца войны в лагере для военнопленных неподалеку от Калгари в Скалистых горах.

В 1947 году он был освобожден и уехал на родину. Критская афера была на этом закончена.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет