Снорри Стурлусон Младшая Эдда I. Пролог Развитие представления о боге



Pdf көрінісі
бет63/75
Дата13.01.2024
өлшемі1.02 Mb.
#489039
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   75
Младшая Эдда. Снорри Стурлусон

63. Битва называется по Одину 
Битва – это «непогода Одина», как уже было написано. 286 Битва здесь зовется 
«непогодою Видрира», меч – «прутом битвы», а мужи – «посохами меча». В кеннинге мужа 
здесь упомянуты и битва, и оружие. Такой кеннинг называется сложным. Щит зовут «землей 
оружия», а, усложняя кеннинг, оружие называют «градом или дождем земли оружия». 
64. Кеннинги корабля 
Какие есть кеннинги корабля? Зовут его «конем, или зверем, или лыжами морского 
конунга, моря, корабельных снастей либо ветра».287 
65. Кеннинги Христа 
Какие есть кеннинги Христа? Зовут его «создателем небес и земли, ангелов и солнца», 
«кормчим мира, царствия небесного и ангелов», «конунгом небес, солнца, ангелов, 
Иерусалима, Иордана и Греции») «владыкой апостолов и святых». Древние скальды 
упоминали в его кеннингах еще источник Урд и Рим.288 
66. Кеннинги конунга 
Некоторые кеннинги имеют разный смысл, и толкователю поэзии следует догадываться 
по соседним словам, о каком конунге идет речь. Ибо «греческим конунгом» правильно 
называть кесаря Миклагарда, а «конунгом Иерусалима» того, кто правил Иерусалимом. 
Подобно этому Римского кесаря называют «конунгом Рима», а того, кто правит Англией, – 
«конунгом англов». А упомянутый раньше кеннинг, называющий Христа «конунгом людей», 
может относиться к любому конунгу. Всех конунгов правильно называть в кеннингах 
«правителями, хранителями либо завоевателями страны», «предводителями дружин» либо 
284 См. примеч. 2 «Видения Гюльви». 
285 Приводятся четыре с половиной строфы этой песни. 
286 Приводится полустрофа Вига-Глума с кеннингом «посохи прута непогоды Видрира» (Видрир – Один). 
287 В приведенных далее стихах скальдов Торбьёрна Хориклови, Эррингар-Стейна, Халльварда, Торда 
Сьярекссона, Маркуса, конунга Харальда Сигурдарсона, Эйнара Скуласона, Мани, Рэва, Эйольва Дадаскальда и 
Стюркара Оддасона встречаются следующие кеннинги корабля: «конь волны», «жеребец Гейти» (Гейти – 
морской конунг), «северный олень Свейди» (Свейди – морской конунг), «зверь пучины», «скакун корабельного 
борта», «конь струи Гюльви» (Гюльви – морской конунг), «скакун тропы чайки», «конь мачты», «медведь 
морских струй», «бурый дома кита», «медвежонок потока», «мишка стапелей», «олень моря», «лось потока», 
«выдра моря», «волк корабельных катков», «лыжи Мейти» (Мейти – морской конунг), «повозка корабельных 
катков», «морская колесница катков». 
288 Следуют стихи Эйлива Гудрунарсона, Маркуса, Эйлива Кульнасвейна, Сигвата, Арнора, Эйнара 
Скуласона с такими обозначениями Христа: «конунг Рима», «сидящий на юге у источника Урд», «повелитель 
монахов», «конунг небес», «владыка обиталища ветров» («обиталище ветров» – небо), «конунг солнца», «сын. 
Марии», «владыка ангелов», «владыка Иордана», «хранитель греческой земли и Гардарики», «властелин 
людей», «конунг всего сущего», «милостивый повелитель всего мира», «охраняющий народ». 


«хранителями народа».289 
Конунга, которому подчиняются конунгиданники, правильно называть «конунгом 
конунгов». Кесарь – это именитейший из конунгов. За ним следует конунг, правящий 
большой державою. И тот и другой имеют в поэзии одинаковые кеннинги. Следом идут 
мужи, называемые ярлами или, конунгами-данниками, и в кеннингах они приравниваются к 
конунгам. Но конунгов-данников нельзя называть «державными конунгами».290 
Следующими в поэтических кеннингах идут люди, называемые херсирами. Херсира 
можно обозначать в кеннингах так же, как и конунга либо ярла. Его зовут «раздавателем 
золота», «щедрым на сокровища», «знаменосцем» и «предводителем народа». Можно звать 
его также «вождем войска и битвы». Ибо всякий державный конунг, повелевающий многими 
землями, назначает себе в помощники правителями этих земель конунгов-данников и ярлов. 
Они вершат суд по законам этих земель и защищают от врага те земли, которые находятся в 
отдалении от конунга, и их приговоры и наказания должны признаваться наравне с 
конунговыми. А в каждой земле есть много областей, и конунги обычно ставят над этими 
областями правителей, вверяя им столько областей, сколько находят нужным. Эти правители 
зовутся по-датски291 херсирами или лендрманнами, в Стране Саксов – графами, а в Англии 
– баронами. Во вверенных им землях они должны быть справедливыми судьями и 
справедливыми защитниками. Если конунг далеко, перед ними во время битвы следует нести 
знамя, и они тогда считаются военачальниками наряду с конунгами и ярлами. 
Следом идут люди, называемые хельдами. Это бонды уважаемого рода и 
пользующиеся всеми правами. В кеннингах они зовутся «раздающими богатства», 
«призревающими и примиряющими людей». Эти кеннинги могут относиться и к правителям. 
Конунгов и ярлов сопровождают люди, называемые дружинниками и домашней 
стражей. Лендрманны тоже держат присягнувших им людей, которые зовутся в Дании и 
Швеции дружинниками, а в Норвегии – домашнею стражей. Они, как и дружинники 
конунгов, приносят клятву верности. Дружинников часто называли домашней стражей в 
старые времена.292 
Дружинники и старшие среди домашней стражи зовутся в кеннингах «внутренней 
дружиной», либо «охранниками», либо «гридью».293 
Плата охранникам зовется «жалованием» либо «даром правителя».294 
Ярлы, херсиры и дружинники называются в кеннингах «друзьями, собеседниками или 
сотрапезниками конунга».295 
Можно обозначать мужей и через их род.296 
289 Приводятся стихи Эйвинда Губителя Скальдов, Глума Гейрасона, Тьодольва и Эйнара Скуласона с 
кеннингами «повелитель земли», «хранитель страны», «предводитель дружины», «защитник народа». 
290 Приведена полустрофа Арнора Скальда Ярлов, в которой он называет ярла Торфинна «конунгом ярлов». 
291 См. примеч. 56. 
292 Приводятся стихи Торвальда Блёндускальда и конунга Харальда Сигурдарсона с выражением 
«домашняя стража». 
293 В двух последующих стихах Сигвата приводятся выражения «охранники вождя» и «дружина». 
294 В приводимой полустрофе Оттара Черного идет речь о вознаграждении «внутренней дружины». 
295 Следуют стихи Халльфреда, Снабьёрна и Арнора с кеннингами «советчик вождя», «собеседник князя», 
«сотрапезник властителя», «друг конунга». 
296 Приводятся стихи Кормам, Тьодольва, Арнора и Эйнара Звона Весов с кеннингами «сын верного друга 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   75




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет