Съобщение за членовете на еп



Дата29.06.2016
өлшемі58.92 Kb.
#165510










ЕВРОПЕЙСКИ ПАРЛАМЕНТ

2009 - 2014


<Commission>{PETI}Комисия по петицииCommission>

{20/09/2013}20.9.2013

СЪОБЩЕНИЕ ЗА ЧЛЕНОВЕТЕ НА ЕП

Относно: Петиция 1593/2012 , внесена от Зигфрид Теске, с германско гражданство, от името на Antennengemeinschaft Arzberg II e.V, относно събирането на такси за авторско право от страна на германската организация GEMA



1. Резюме на петицията

Вносителят на петицията счита, че събирането на такси за авторско право от страна на германската организация Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA) е заплаха за оцеляването на организации като общностите с обща антена – доставчици на дребномащабни регионални или местни телевизии с нетърговски характер, радиа и интернет – защото те не могат да си позволят да заплащат високите цени. Общностите с обща антена бяха създадени в бившата Източна Германия с цел получаването на телевизионни и радио програми от Западна Германия и препредаването им на членове, по-специално в отдалечените райони. Според вносителя на петицията събирането на такси за авторско право следва да се отмени за общностите с обща антена, действащи на територията на Германия. Той твърди също така, че Директива 93/83/ЕИО относно авторското право и сродните му права, приложими към спътниковото излъчване и кабелното препредаване, не е била правилно транспонирана в германското право. Петиция до германския Бундестаг относно този въпрос беше подкрепена от комисията по петиции, но до този момент германското правителство не е предприело никакви мерки за справяне с проблема.



2. Допустимост

Обявена за допустима на 22.05.13 г. Комисията е приканена да предостави сведения (член 202, параграф 6 от правилника).



3. Отговор от Комисията, получен на 20.09.13

Петицията е внесена от германска общност с обща антена („Аntennengemeinschaft Arzberg“), едно от няколко образувания от този вид, които са основани в бившата Източна Германия с цел приемане на телевизионни програми от бившата Западна Германия. Общностите с обща антена препредават излъчени сигнали по кабелен път към частните домакинства. Общността с обща антена Арцберг чувства заплаха за своето съществуване поради факта, че дружеството за колективно управление на авторски права GEMA е променило лицензионния си договор, и се оплаква, че понастоящем тя ще трябва да плащат неадекватни такси на GEMA. Общността с обща антена също така твърди, че разпоредбата на германския закон за защита на авторското право, която предоставя неотменимо право на възнаграждение на авторите в случаи на кабелно препредаване (параграф 20, подраздел 2 от Германския закон за авторското право), не следва да се прилага спрямо общности с обща антена. Общността с обща антена настоява по принцип за разследване на структурите на монополиста GEMA.



Забележки на Комисията

Общността с обща антена трябва да разполагат с разрешение

В съответствие с достиженията на правото на ЕС в областта на авторското право задължението на общността с обща антена Арцберг да получи разрешение зависи от това дали нейната дейност представлява акт на публично съобщаване, хармонизирано в достиженията на правото на ЕС в областта на авторското право в член 3, параграф 1 от Директива 2001/291 („Директивата относно информационното общество“). Както е посочено в съображение 23 от Директивата относно информационното общество, правото на публично съобщаване следва да се разбира в широк смисъл, като то включва също така „всяко такова предаване или препредаване на произведение на публиката по жичен или безжичен път, включително аудио-визуално излъчване“.

По дело 607/11 ITV Broadcasting Ltd и други срещу TVCatchup Ltd (“Дело TVCatchup ”) Съдът на ЕС е решил, че препредаването на безплатно излъчване се равнява на публично съобщаване. Съдът на ЕС е постановил, че понятието „съобщаване“ трябва да се тълкува в смисъл, че когато едно произведение се използва многократно, за всяко препредаване на произведението, когато се използват специфични технически средства, е необходимо разрешение от автора му. Съдът на ЕС е потвърдил, че понятието „публично“ се отнася до неограничен брой потенциални получатели и до достатъчно голям брой лица. Съгласно това решение препредаването попада в обхвата на понятието „публично съобщаване“ също когато абонатите на дружеството, извършващо препредаването, са в обхвата на приемането на първоначалното излъчване (какъвто е случаят с общностите с обща антена).

Както споменава вносителят на петицията, германският федерален конституционен съд е поискал от СЕС преюдициално заключение на 16 август2012 г. относно препредаването на излъчвания от кабелен оператор, сравним с общността с обща антена Арцберг. Случаят е подобен на случая TVCatchup, наред с другото тъй като домакинствата, към които препредава кабелният оператор, биха могли да приемат първоначалното излъчване също по безжичен път, тъй като те са в обхвата на приемането на първоначалното излъчване. Тези съдебни производства са спрени, тъй като дело TVCatchup е все още висящо и досега по него не е било взето решение.



Германският закон за кабелно препредаване

Вносителят на петицията отправя критики към параграф 20, буква б), подраздел от Германския закон за авторското право и неговото прилагане към общността с обща антена, който предоставя неотменимо право на справедливо възнаграждение за авторите, ако те са прехвърлили своите права за кабелно препредаване на оператор или производител на записи или филми, за които може да бъде заплатено от кабелните оператори само чрез организация за колективно управление на авторски права.

Директива 93/83/ЕО2 („Директивата за спътниковото излъчване и кабелното препредаване“) хармонизира някои аспекти на авторското право и сродните му права в областта на трансграничното кабелно препредаване. Въвеждането на неотменимо право в параграф 20, буква б) в подраздел 2 от германския закон за авторското право обаче не се изисква от тази директива.

Адекватност на събираните авторски и лицензионни възнаграждения (роялти)

Въпреки че правото на публично съобщаване като такова е хармонизирано на равнище ЕС, понастоящем в достиженията на правото на ЕС в областта на авторското право не съществуват разпоредби относно адекватността на възнаграждението.

Що се отнася до правото на ЕС в областта на конкуренцията, органите за защита на конкуренцията могат да оценяват при определени обстоятелства дали дадено дружество за колективно управление на авторски права, което има господстващо положение на пазара, злоупотребява с тази позиция чрез завишени или несправедливи авторски и лицензионни възнаграждения (роялти). В това отношение Съдът на Европейския съюз е заявил, че авторските и лицензионни възнаграждения (роялти) се разумни по отношение на икономическата стойност на услугата, предоставяна от организацията за колективно управление, и следва да бъдат оценявани в контекста на икономическата стойност на използването на правата в търговията3.

Ако вносителят на петицията е на мнение, че GEMA злоупотребява с господстващо положение чрез изискване на завишени или несправедливи авторски и лицензионни възнаграждения (роялти), той може да се обърне с конкретни обяснения и доказателства към германския орган за защита на конкуренцията (Федералната служба за защита на конкуренцията - Bundeskartellamt) или да подадете жалба до ГД „Конкуренция“.



Предложение за директива относно колективното управление на правата

Комисията цели да се постигне по-добро функциониране на колективното управление на правата и на дружествата за колективно управление на авторски права. За тази цел Комисията е предложила директива относно колективното управление на авторското право и сродните му права и многотериториално лицензиране на правата за използване онлайн на музикални произведения на вътрешния пазар („проект на директива за колективно управление на права “) през юли 2012 г., която в момента се договаря със Съвета и Парламента. Наред с другото, предложението, което може да бъде намерено на адрес в интернет: http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/docs/management/com-2012-3722_en.pdf, има за цел повишаването на ефективността на организациите за колективно управление на права чрез установяване на правила, целящи подобряването на тяхното управление и прозрачност.



1. Директива 2001/29/ЕО от 22 май 2001 г. за хармонизиране на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество.

2 Директива 93/83/ЕО относно координирането на някои правила, отнасящите се до авторското право и сродните му права, приложими към спътниковото излъчване и кабелното препредаване.

3 Дело C52/07, Kanal 5 Ltd, TV 4 AB срещу STIM; дело C-245/00, SENA.

CM\1010506BG.doc


PE521.576v02-00

BG Единство в многообразието BG


Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет