преградили соленые озера и болота Эйр решил, что открытое им к западу от гор
Флиндерс озеро Торренс омывает предгорья хребта не только на западе, но и на
севере, но он ошибся Восемнадцать лет спустя выяснилось, что к северу или,
точнее, к северо-западу от хребта Флиндерс лежит не связанное с озером Торренс
озеро Эйр, которое порой почти совершенно пересыхает, а порой широко
разливается, захватывая низины у подошвы этой горной гряды
Впоследствии выяснилось также, что путь от южных берегов Австралии к ее центру
проходит через широкий перешеек между озерами Торренс и Эйр
Эйр, полагая, что дорога на север закрыта, от вершины Хоплесс (Безнадежной)
повернул на юг Он принял решение возвратиться к южному берегу и оттуда
направиться вдоль побережья Большого Австралийского залива к западным берегам
Австралии
Морем мимо этого безрадостного побережья Эйр уже прошел в 1840 году, когда на
корабле перевез партию овец из Аделаиды в гавань Олбани в бухте Кинг-Джордж
25 февраля 1841 года Эйр отправился из бухты Фаулерс-Бей на запад Он взял с
собой своего старого товарища Джемса Бакстера и трех аборигенов - уроженцев
Западной Австралии Один из них, Вайли, внушал Эйру особое доверие Это был
смышленый, веселый и отважный юноша, и в ходе экспедиции ему предстояло сыграть
выдающуюся роль "Теперь, - писал Эйр накануне выхода в путешествие, - все мосты
сожжены Мы должны идти вперед, и только вперед, и достичь бухты Кинг-Джордж
Кинг-Джордж или гибель, другого выхода нет" Эйр взял с собой одиннадцать вьючных
лошадей и небольшой табун овец, которые служили экспедиции "живым припасом >
Предстояло пройти свыше 3 тысяч километров
Кругом, насколько хватало глаз, простиралась унылая равнина, кое-где поросшая
чахлым кустарником Порой Эйр и его спутники шли у самого берега, но здесь лошади
вязли в сыпучих дюнных песках В конце марта иссякли запасы воды, путешественники
утоляли жажду утренней росой, которую трое аборигенов собирали весьма хитроумным
способом "День ото дня наши надежды на успех уменьшались, - писал Эйр - Часть
лошадей околела, а те, что выжили, являли ужасный вид Мы настолько ослабли и так
утомились, что казалось уже невозможным идти дальше, а ведь предстояло еще
преодолеть тысячу с лишним миль"
366
100 ВЕЛИКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ
В путевом журнале Эйра можно найти такие записи:
"10 ноября 1840. Убедил туземца по имени Уилгулди - умного и веселого старика -
сопровождать нас в качестве проводника.
11 ноября 1840. Ведомые нашим другом Уилгулди, срезали все углы побережья и
вышли напрямик к Билима Гайпие ("Местность, где есть вода"). Прибыли туда около
полудня, покрыв 12 миль. Туземец показал нам участок болота, где, вырыв яму
глубиной в 4 фута, мы нашли воду... Она имелась здесь в изобилии и была хорошего
вкуса.
17 ноября 1840. Вскоре после привала появилось несколько туземцев. Они
присоединились к тем, кто шел с нами. Вели себя чрезвычайно вежливо и
добропорядочно... Никто из них ничего у нас не украл. Если мы забывали какой-
нибудь предмет, они окликали нас и указывали на него. Мы обязаны им тем, что
легко находили воду. Без них мы никогда не смогли бы покинуть очередную стоянку,
не установив предварительно, где дальше есть источники. А это привело бы к
большой потере времени и дополнительным затратам труда. Благодаря туземцам мы
продвигались вперед быстро и уверенно. Следуя за ними, мы не сомневались, что
идем наиболее удобным и коротким путем. Достигнув источника, они всегда
указывали его нам'и, прежде чем утолить жажду, неизменно спрашивали у нас
разрешения. Право же, подлинная вежливость, искреннее гостеприимство
необразованных дикарей и их исключительная щедрость могут заставить покраснеть
более цивилизованных людей. Какой контраст между добротой, с которой относятся к
европейским путешественникам бесхитростные обитатели дебрей (когда их не пугают
и не посягают на их предрассудки), и поведением тех же европейцев, захватывающих
их страну и лишающих аборигенов всего достояния".
Но, как сказано выше, несмотря на содействие австралийцев, к концу марта 1841
года экспедиция очутилась в тяжелом положении: часть лошадей пала, люди и
уцелевшие животные устали и ослабели.
В конце апреля 1841 года случилась беда. В отсутствие Эйра двое аборигенов убили
Бакстера и ушли, забрав все запасы продовольствия. Вряд ли случайно, что их
жертвой стал не Эйр, а именно Бакстер. Эйр относился к коренным жителям с
уважением, Бакстер же вел себя как типичный колонизатор. Достаточно сказать, что
в начале экспедиции он, не желая утруждать себя поисками проводников, похитил
австралийскую женщину, чтобы, используя ее как заложницу, получать сведения об
источниках воды. Это едва не привело к кровавому столкновению, и, только
отпустив пленницу, Эйр избежал его.
Убийство Бакстера не изменило отношения Эйра к аборигенам В написанной им книге
он решительно осудил "несправедливую, варварскую, противоречащую христианству
систему колонизации Новой Голландии" (Австралии) и, основываясь на своем опыте
правительственного чиновника, заявил: "За все три года, что я был резидентом...
не произошло ни одного серьезного случая нападения туземцев на европейцев".
Такая позиция Эйра объясняется, видимо, и тем, что экспедиция все же достигла
цели благодаря ее третьему австралийскому участнику - уже упоминав-
БЁРТОН РИЧАРД ФРЭНСИС
367
щемуся юноше Вайли. Он добровольно остался с Эйром и, по существу, спас ему
жизнь, без его умения находить воду и охотничьей сноровки англичанин погиб бы от
голода и жажды.
Так шли они весь май. Лишь 30 мая встретилось "очень красивое озеро умеренной
величины с пресной водой... Это был первый водоем, который мы встретили на нашем
пути от бухты Фаулерс-Бей на расстоянии около 1700 миль". 2 июня Эйр с высокой
скалы увидел в море корабль. На судне заметили сигналы путешественников, и
вскоре Эйр и Вайли были взяты на борт. Их спасло французское китобойное судно
"Миссисипи". Капитан "Миссисипи" готов был доставить путешественников в любой
порт Южной Австралии, но Эйр твердо решил во что бы то ни стало дойти до бухты
Кинг-Джордж посуху.
14 июня Эйр и Вайли отправились в путь и в июле добрались до Олбани. Эйр прошел
по бесплодной прибрежной равнине 3500 километров. Эту равнину он назвал
Нулларбор ("нет деревьев"). Вообще-то это название латинское, но
соотечественники Эйра переделали его в соответствии с правилами английской
фонетики: Нулларбор превратился в Налларбор, или Нэлларбор. После этого
путешествия выяснилось, что в Большой Австралийский залив не впадает ни одна
сколько-нибудь значительная река. Небольшие реки Эйр пересек лишь на последнем
этапе своего пути, между бухтами Эсперанс и Кинг-Джордж.
Искатели пастбищ были разочарованы итогами путешествия Эйра. Зато географы
справедливо оценили его поход как одно из наиболее вьщающихся деяний в истории
австралийских открытий. Эйр подробно описал свое Путешествие в книге, которая
неоднократно переиздавалась в Англии и Австралии.
В 1846 году исследования, начатые Эйром в районе озера Торренс, продолжил
молодой географ Джон Хоррок. Но в разгар работ Хоррок по неосторожности разрядил
в себя ружье, и после его смерти экспедиция сразу же возвратилась в Аделаиду.
В 1858 году Бебидж обогнул с запада озеро Торренс и обнаружил, что к северу от
него лежит большое озеро Эйр. В том же году Джон Макдуал Стюарт совершил
путешествие по кольцевому маршруту, обошел вокруг озеро Торренс и нанес на карту
расположенное к юго-востоку от него озеро Гарднер.
60. БЁРТОН РИЧАРД ФРЭНСИС
(1821 - 1890)
Английский путешественник. Вместе с Дж. X. Спиком в 1854-1859 годах исследовал
Сомали, в 1858 году открыл озеро Танганьика.
Сын состоятельных родителей, английский офицер-разведчик Ричард Фрэнсис Бёртон с
1842 года служил в Индии. Он был в высшей степени рассудительным и толковым
человеком, ограниченным, пожалуй, только надменностью вик-
368
100 ВЕЛИКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ
БЁРТОН РИЧАРД ФРЭНСИС
369
торианской эпохи Бертон любил посещать индийские базары, переодевшись нищим или
лоточником, любил смешиваться с пришедшими на свадьбу гостями или с толпой
паломников Новый язык никогда не был для него препятствием Хинди, например, он
выучил еще до того, как отправился в Индию К концу своей бурной жизни он в
совершенстве владел более чем двадцатью языками Мастерство переодевания
пригодилось ему в 1853 году, когда он под видом мусульманского паломника посетил
святые города Мекку и Медину, куда христианам доступ был категорически запрещен
Караван носильщиков на пути к озеру
Именно капитан Бертон положил начало географическому изучению "Африканского
Рога" - полуострова Сомали В этой экспедиции, как и в последующих, его
сопровождал сослуживец офицер Джон Хеннинг Спик Не часто две столь яркие
индивидуальности совместно отправлялись исследовать мир В 1854 году Бертон,
переодетый арабским купцом, проник из Зейлы на берегу Аденского залива в
эфиопскую провинцию Харэр, где почти не бывали европейцы В 1855 году английские
путешественники сделали попытку проникнуть в глубь страны из Берберы, но уже в
самом начале маршрута подверглись нападению сомалийцев, оба были тяжело ранены
копьями и едва спаслись Затем Бертон и Спик приняли участие в Крымской войне на
стороне Турции
К этому времени капитан Ричард Фрэнсис Бертон уже успел завоевать себе широкую
известность как блестящий ученый-ориенталист и неутомимый путешественник по
странам Востока В научных кругах его труды об Индии, Аравии и Восточной Африке
снискали широкую признательность Бертон представил Королевскому Географическому
обществу проект экспедиции в Африку, "во-первых, с целью установления границ
"моря Уджиджи, или озера Уньямвези", и, во-вторых, чтобы выяснить пригодную для
экспорта продукцию внутренней
области и этнографию ее племен" С помощью президента общества Р И Мер-чисона
Бертону удалось добиться от правительства необходимых ассигнований Министерство
иностранных дел предоставило в его распоряжение 1000 фунтов стерлингов Было
решено, что сопровождать его будет Спик
Инструкции Корлевского Географического общества гласили "Главная цель экспедиции
- проникнуть в глубь страны из Килвы или какого-либо другого места на восточном
побережье Африки и по возможности пройти к получившему известность озеру Ньяса,
определить положение и границы этого озера, установить глубину и характер его
вод и притоков, исследовать окружающую местность и т д Получив всю нужную вам
информацию в этой области, вы должны направиться на север, к горной цепи, где,
как обозначено на наших картах, находятся предполагаемые истоки Бахр-эль-Абьяда,
открытие которых явится вашей следующей главнейшей целью"
В декабре 1856 года путешественники прибыли на Занзибар С тех пор как войска
оманского султана изгнали из этих мест португальцев и временно основали на
Занзибаре самостоятельный султанат, остров стал арабскими воротами в Восточную
Африку Отсюда высылались флотилии для борьбы с правителями Момбасы, Малинди и
Килвы, здесь располагался перекресток почти всех торговых путей восточной части
континента Именно на торговле основывалась власть султана над континентальными
районами между Могадишо и Келимане Он мог спать спокойно, пока возле его дворца
располагались английские, американские, ганзейские и индийские конторы и
консульства
Оба британца запаслись на Занзибаре товарами для обмена и наняли караван
носильщиков Ибо нет таких вьючных животных, которые могли бы вынести вредоносные
укусы мухи цеце Но большое количество носильщиков вынуждает каждую экспедицию
брать с собой больше провизии, что в свою очередь требует новых носильщиков А
вместе с ростом числа участников экспедиции увеличивается подорожная пошлина,
которую приходится выплачивать в глубинных районах страны Соответственно
увеличивается и объем вещей в виде тюков ткани, стеклянных бус, раковин каури и
других товаров для обмена, и количество носильщиков вновь возрастает Торговые
караваны поэтому часто насчитывали по двести, а иногда по пятьсот и даже тысяче
человек Бертон и Спик не располагали такими средствами и возможностями, но если
бы и располагали, все равно не смогли бы их употребить Когда они в июне 1857
года в прибрежном городе Багамойо решили усилить свой караван, арабские купцы
распространили такие зловещие слухи, что все попытки нанять носильщиков
сорвались Британцы вынуждены были купить вьючных ослов, и вскоре им пришлось
беспомощно наблюдать, как умирали животные, а груз оставался лежать на дороге
Значительно больше повезло им с ближайшими помощниками, взявшимися их
сопровождать Это были Сиди Бомбей и Мвиньи Мабруки из племени яо, жившего к
северу от реки Рувумы И хотя англичане порой пускали в ход кулаки, оба африканца
оставались их незаменимыми помощниками
Первоначально Бертон намеревался "атаковать громадное слизнеподобное озеро
миссионеров с хвоста", то есть двинуться к его суженному южному концу из
! "I
370
100 ВЕЛИКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ
Килвы; однако эта дорога слыла небезопасной, и он предпочел избрать более
длинный и более спокойный караванный путь из Багамойо в Уджиджи. Бёртон и Спик
решили переждать на побережье неблагоприятный для путешествий дождливый сезон,
оставшееся же до его начала время использовали для небольших экскурсий
тренировочного характера. В январе - марте 1857 года они посетили остров Пемба,
Момбасу, Тангу, Пангани и поднялись вверх по долине одноименной реки до гор
Усамбара (что позволило уточнить картографические данные Крапфа). Оба сразу же
заболели жесточайшей малярией, хотя и принимали хинин, исцеляющее воздействие
которого было известно уже несколько столетий. Но никто не знал правильной
дозировки. Подорванное здоровье многих исследователей Африки того времени,
признаки опьянения, полуобморочные состояния, о которых то и дело упоминалось в
дневниках, объяснялись неправильным использованием этого препарата. Бёртон,
употреблявший смесь хинина, алоэ и опиума, обрек себя, кроме всего прочего, еще
и на иное воздействие.
В глубь материка экспедиция выступила 26 июня 1857 года. Двигаясь вдоль
впадающей в Индийский океан близ Багамойо реки Кингани (Руву), путешественники
пересекли низменную прибрежную область Узарамо и достигли подножия гор Усагара -
приподнятого кра^ внутреннего плоскогорья. Уже в Узарамо оба англичанина
заболели малярией, приступы которой у Спика повторялись потом с различными
промежутками. Бёртона же болезнь не отпускала на протяжении почти всего их
дальнейшего пути, значительную часть которого ему пришлось проделать на
носилках. В прибрежной области Узарамо их путь буквально устилали жертвы
эпидемии оспы. Дальше тоже встречались печальные картины: покинутые деревни,
следы охоты на людей. Вначале исследователи продвигались вдоль караванных путей
арабских купцов. Углубившись в горы по долине реки Мкондоа, которую они сочли
притоком Кингани (в действительности это верхнее течение другой впадающей в
Индийский океан реки - Вами, в то время не нанесенной на карты), Бёртон и Спик
перевалили через хребет Рубехо и очутились на обширном плоскогорье, усеянном
куполовидными гранитными останцами и покрытом скудной травянистой и
кустарниковой растительностью. Это была страна Угого. За ней лежала более
увлажненная, холмистая и лесистая Уньямве-зи - "сад Центральной Африки", по
выражению Бёртона. 7 ноября экспедиция прибыла в главный торговый центр
Уньямвези - Табору.
Здесь путешественники больше месяца отдыхали и набирались сил, пользуясь
гостеприимством арабских купцов (в оказанном англичанам радушном приеме немалую
роль сыграло захваченное ими с собой рекомендательное письмо занзибарского
султана). О географии внутренних районов Восточной Африки таборские арабы имели
более ясное и полное представление, чем те, с кем беседовал в свое время
Эрхардт. Особенно ценную информацию дал Бёртону и Спику много путешествовавший
на своем веку купец Снай бин Амир. "Когда я развернул карту господ Ребманна и
Эрхардта, - вспоминает Спик, - и спросил его, где находится Ньяса, он сказал,
что это иное озеро, чем Уджиджи, и лежит на юге. Это открыло нам глаза на
интереснейший факт, обнаруживаемый впервые. Тогда я спросил, что означает слово
"Укереве", и получил таким же манером
БЁРТОН РИЧАРД ФРЭНСИС
371
ответ, что это озеро на севере, много больше по размерам, чем Уджиджи. Это
раскрыло тайну. Миссионеры слили три озера в одно. В великом ликовании от этого
я спросил Сная через посредство капитана Бёртона, вытекает или нет из того озера
река, на что он ответил, что, как он думает, озеро служит истоком реки Джуб" (то
есть Джубы, впадающей в Индийский океан на юге Сомали). Спик, однако, сразу же
высказал предположение, что вытекающая из северного озера река _ Не что иное,
как Нил, и пытался убедить Бёртона направиться на север, но тот все-таки принял
решение продолжать путь на запад, к "озеру Уджиджи", то есть Танганьике.
Покинув Табору в середине декабря, экспедиция вышла к текущей на запад, в
Танганьику, реке Малагараси и далее следовала вдоль нее с незначительными
отклонениями вплоть до самого озера. Английские исследователи добрались до него
буквально еле живыми. Кроме малярии оба они страдали какой-то местной болезнью
глаз. Путешественники отнеслись к своему открытию без особого восторга. Спик
увидел "вместо большого озера только туман и дымку". Бёртон писал, что вначале
был ужасно огорчен, что пожертвовал здоровьем ради такого незначительного
события. Но, выйдя из леса на обрывистом берегу озера, он пришел в "восторг и
восхищение". 13 февраля 1858 года Бёртон первым из европейцев бросил взгляд на
"обширное пространство светлейшей и нежнейшей голубизны", лежащее "в лоне гор".
Стаи уток, цапель, бакланов и пеликанов гнездились у берега, густо поросшего
тростником. На севере и на юге водная гладь уходила за горизонт, ширина же озера
оказалась гораздо меньше той, какую приписывали ему миссионеры: с того места,
где находился Бёртон, была отчетливо видна горная стена на противоположной,
западной его стороне.
Путешественники остановились в Кавеле (Уджиджи) и после кратковременного отдыха,
не без труда достав лодки, приступили к исследованию Танганьики. В первое
плавание по озеру пустился один Спик, к тому времени уже немного окрепший, тогда
как Бёртон был еще слишком слаб для такой поездки. Обследовав небольшой участок
восточного берега Танганьики к югу от Кавеле, Спик пересек озеро и побывал на
расположенном у его западного берега острове Ка-сенге.
Здесь ему рассказали, что у южной оконечности озера в него впадает большая река
Марунгу, на севере же из Танганьики вытекает другая "очень большая река" -
Рузизи. Река с таким названием в действительности не существует, но есть нагорье
Марунгу, обрамляющее впадину Танганьики с юго-запада. Сведения о наличии стока у
Танганьики в северном направлении Спик воспринял скептически, так как они
противоречили уже сложившемуся у него на основании других рассказов
представлению, что в той стороне озеро ограничено высокими горами. Последние он
нанес на карту в виде подковообразного хребта, замыкающего озерную котловину с
севера, причем полагал, что это и есть "Лунные горы" древних; основание для
такого вывода Спик видел в том, что они находятся недалеко от "Лунной страны"
(один из возможных переводов названия Уньямвези). Марунгу же, по его мнению,
должна была скорее не впадать, а вытекать из Танганьики, соединяя ее с лежащим
южнее озером Ньяса.
372
100 ВЕЛИКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ
Географические результаты личных исследований Спика во время его поездки по
озеру, занявшей почти весь март 1858 года, были в общем довольно
незначительными. Впрочем, состояние здоровья Спика, вероятно, и не позволяло
требовать от него большего. Бёртона сильно заинтересовало сообщение о реке Рузи-
зи, якобы вытекающей из озера на севере: у него зародилась мысль, что это и есть
Нил (в существование гипотетических "Лунных гор" Спика он не верил). Для
проверки полученных сведений англичане отправились в новое плавание, теперь уже
вдвоем. Миновав далеко выступающий в озеро полуостров Убвари (принятый ими за
остров), они прибыли в конце апреля в деревню Увира близ северной оконечности
Танганьики. Тут все надежды Бёртона найти исток Нила рухнули. "Мне нанесли
визит, - рассказывает он, - три рослых сына султана (то есть местного вождя)...
Сразу же был затронут вопрос о таинственной реке, вытекающей из озера. Все они
заявили, что бывали на ней, предлагали проводить и меня, но единодушно
утверждали - и вся толпа присутствующих подтвердила их слова, - что "Рузизи"
впадает в Танганьику, а не вытекает из нее. На сердце у меня стало тоскливо".
Никаких оснований сомневаться в словах африканцев, которые, действительно,
полностью соответствовали истине, у1 Бёртона не было, и Рузизи сразу утратила
для него всякий интерес. Так и не побывав на этой реке, путешественники
вернулись в середине мая в Кавеле и в конце того же месяца двинулись в обратный
путь.
Английские исследователи повидали только северную, меньшую часть Танганьики,
общее же представление о размерах и конфигурации озера составили главным образом
по рассказам арабских купцов. Основываясь на этих данных, Бёртон оценивал длину
озера менее чем в 460 километров (в действительности около 650 километров).
Полученная Спиком цифра высоты озера над уровнем моря - немногим более 560
метров - была значительно меньше истинной (средняя отметка уровня Танганьики в
настоящее время - 774 метра, в конце же 50-х годов прошлого века уровень озера
располагался выше, на отметке порядка 780 метров); эта ошибка объяснялась, по-
видимому, неисправностью экспедиционного гипсотермометра. Глубину озера
путешественники не измеряли из-за отсутствия у них лотлиня, но, учитывая общие
особенности морфологии озерной котловины, а также некоторые технические детали
местного рыболовного промысла, пришли к правильному выводу о том, что она должна
быть очень большой (хотя, конечно, не подозревали, что это озеро - второе по
глубине на земном шаре после Байкала).
Открытие Танганьики явилось в то же время первым знакомством европейцев с
Западным рифтом, или Центральноафриканским грабеном - западной ветвью
Достарыңызбен бөлісу: |