"Состояние и перспективы сопоставительных исследований русского и других языков"


"БОЛЬШЕ ЖУРНАЛОВ, ХОРОШИХ И РАЗНЫХ!"



бет10/17
Дата20.07.2016
өлшемі0.56 Mb.
#212837
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   17

"БОЛЬШЕ ЖУРНАЛОВ, ХОРОШИХ И РАЗНЫХ!"


"Русский язык в центре Европы" №1, 1999, №2, 2000, Банска Быстрица 
Региональная ориентация в деятельности МАПРЯЛ, кажется, начинает приносить свои первые плоды.

Журнал "Русский язык в центре Европы" самим своим названием заявлен как издание, предназначенное для русистов этого региона. Однако, пусть читателя не смущает это ограничение - материалы, представленные в журнале, интересны и полезны преподавателям и студентам, живущим не только в Центральной Европе, и не только в Европе. Тем не менее, желание объединиться в "своем" журнале понятно и объяснимо. В странах бывшего т.н. социалистического лагеря преподавание русского языка происходило в сходных условиях (первый и обязательный язык в школе, огромная армия русистов в этих странах, широкое поле для функционирования русского языка и т.д.) В современной ситуации мы также наблюдаем сходные процессы, характерные для этих стран / изменение положения русского языка, его статуса и позиции - с первого на второй и даже третий иностранный язык/, появление в вузах студентов-русистов, начинающих изучать русский язык с нуля, резкое сокращение кафедр русского языка и числа преподавателей и т.д.

Журнал ставит своей задачей отразить эти тенденции и обсудить новые условия функционирования и преподавания русского языка (Э.Ч.Йонаш). Новые перспективы русского языка в венгерских вузах: расширение филологической программы, №1 А.Л.Бердичевский. Языковая политика и методика преподавания иностранных языков в странах Европы, №1, Е.Балинтова, С.Макара. Современность и перспектива (о состоянии обучения русскому языку в Словакии), №1, И.Поспишил.

Кризис филологических наук и литературоведческая русистика в конце тысячелетия, № 2, Я.Крыстынкова. Проект обучения русскому языку с начального этапа на педфаке в Брно , № 2.

Особый интерес у читателей вызовут статьи концептуального свойства. Это, во-первых, статья Л.Риса "Человек, речь и воспитание-образование", открывающая первый номер журнала и сразу задающая высокую планку поднимаемых проблем. По мнению автора, утилитарное, идеологическое воспитание-образование привело к тому, что абсолютизировалась инструментальная сторона речи (язык как средство общения). Искусство в результате стало восприниматься как нечто эксклюзивное, как украшение, терпимое по традиции. И как следствие - терялись большие гуманитарные возможности языка. В унисон с этими идеями звучит и статья Е.И.Пассова (доклад на IX Международном конгрессе МАПРЯЛ в Братиславе) "Коммуникативное иноязычное образование как развитие индивидуальности в диалоге культур", №2. Автор предлагает принципиально новую концепцию коммуникативного языкового образования.

Журнал сделал очень полезное дело, представив краткий, но содержательный обзор работы IX Конгресса МАПРЯЛ в Братиславе - А.Л.Бердичевский, №2. Конгресс показал, что на "рубеже веков" находится не только вся наша планета с её проблемами, но и методика РКИ - О.Д. Митрофанова "В поисках новой парадигмы методики преподавания русского языка как иностранного", №2.

Если задаться целью определить специфику журнала, его "лица не общее выраженье", то это, по-видимому, будет его культурологическая направленность. Слово "культура" в самых разных сочетаниях и контекстах повторяется почти на каждой странице, и при этом проявляется дух времени. Приятным сюрпризом для читателей является рубрика, открывающая теперь каждый номер, - "Стихотворение номера". Во втором номере - это "Быть знаменитым некрасиво"...Б.Пастернака. Автограф и портрет писателя на первой странице сразу задают тон - высокого вкуса, изысканности.

Культурологической проблематике посвящены многие интересные статьи, например Е.Колларовой ( кстати, она главный редактор журнала) "Соприкосновение культур ( средний вкус хуже безвкусицы)", а также Й.Коженевской-Берчинской, А.Черняка, М.Фирца, В.Черевки. Лингвистика представлена статьями В.Г.Костомарова, Н.Д.Бурвиковой ("Пространство современного русского дискурса и единицы его описания", №1), а также Т.Вейда, №2, И.Сипко, Э,Лендваи, №1.

Среди авторов журнала - венгры, словаки, англичане, чехи, австрийцы, русские, поляки.

Кроме традиционных для языковедческого журнала рубрик: Лингвистика, Методика, Литература, есть также рубрики: Культурология , Культурный калейдоскоп, Трибуна учителя, В помощь учителю, Новые книги и учебники, рецензии.

Редколлегия, как и авторский состав, также многонациональна: в ней есть представители Австрии, Венгрии, Польши, Словакии, Чехии и России. А инициатором журнала и его душой является всем известная по IX Конгрессу МАПРЯЛ в Братиславе "хозяйка" Конгресса - д-р Эва Колларова. Остаётся только добавить, что спонсоры журнала - Ассоциация русистов Словакии и Методический центр в Банской Быстрице.

Л.Б.Трушина (Москва)


ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ФРАНКОФОНОВ
(ЧАСТЬ I. ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ КУРС)


Издательство Institut d'etudes slaves (Paris) предприняло публикацию учебного курса русского языка Le Russe a votre rythme (Авторы С.Хавронина, А,Широченская, Л.Брон-Чичагова).Вышли в свет первая книга Cours Elementaire и вторая Le Nom: dormes, valeurs, emploi, третья Le verbe:dormes, valeur, emploi должна увидеть свет весной 2001 года.

В основу курса положено пособие "Русский язык в упражнениях", которое авторы намеревались приспособить к франкоязычной аудитории, снабдив его комментариями сопоставительного характера и упражнениями на перевод. Однако в процессе работы были не только реализованы первоначальные намерения, но и внесены в текст книги многочисленные изменения и дополнения: включены новые темы, заново написаны целые разделы, значительно обновлено лексическое наполнение, использованы новые типы упражнений. В результате при сохранении общей лингводидактической концепции исходного пособия было создано новое учебно-методическое произведение. Оно заметно увеличилось в объёме, в связи с чем возникла необходимость его разделения на части и прежде всего на Элементарный и Основной курсы.

Вышедший в 1998 году Элементарный курс включает два раздела - фонетический и лексико-грамматический. Адресованность этой части пособия начинающим изучать русский язык "с нуля" побудила авторов предпослать освоению лексико-грамматических единиц вводно-фонетический курс, в содержание которого традиционно входит обучение произношению звуков, ударению и ритмической организации слова, интонационному оформлению предложения и попутно - технике чтения и технике письма.

Особенностью данного фонетического курса является то, что он ориентирован на франкоязычную аудиторию. Принцип учёта родного языка реализуется в порядке подачи учебного материала, в его группировке, в дозировке тренировочных упражнений в зависимости от степени трудности изучаемых явлений и в последовательном сопоставлении артикуляционных и фонологических звуков изучаемого (русского) языка и родного (французского).

В пособии использованы различные способы презентации фонетического материала. Весь курс начитан на плёнку двумя голосами - мужским и женским.

Упражнения для формирования и автоматизации слухо - произносительных навыков представляют собой наборы слов и групп слов, содержащих отрабатываемый звук, наборы однотонных предложений, тренирующих определённую интонационную конструкцию, микротексты монологического и диалогического характера. Для запоминания в рамках даются употребительные клишированные выражения, этикетные формулы.

Для работы над звуками и ритмикой слова используются не только словарные единицы, но и словоформы и словосочетания например: зонты, мосты; забыл, закрыл; знаю, играю; с братом, с другом; в доме, в зале; ваш плащ, ваша вещь; круглый стол, длинное пальто; два брата, два друга и др. В фонетическом курсе они рассматриваются как единицы звучания, а не как единицы морфологии и синтаксиса, что помогает студентам составить первоначальное представление о некоторых категориях существительных, прилагательных и глаголов - в дальнейшем это может стать опорой для работы над ними в грамматическом плане.

Вводно-грамматический раздел Элементарного курса условно можно назвать "допадежным". Он имеет целью формирование лексико-грамматических навыков на материале строго отобранного минимума морфологических и синтаксических явлений и соответствующей лексики и на их основе - формирование первичных речевых умений.

В грамматический минимум курса отобраны существительные и такие его категории, как род, число; прилагательное, указательные и притяжательные местоимения; глагол и его категории - лицо, время, вид; наречия места, времени, образа действия, некоторые служебные слова.

Авторы сочли целесообразным и возможным уже в Элементарном курсе ввести понятие вида глагола. На материале тридцати видовых пар представлены основные значения несовершенного и совершенного вида и показано их употребление в прошедшем и будущем времени. Для семантизации противопоставленности глагольных единиц по виду используются различные приёмы : перевод, вербальные объяснения, рисунки, схемы.

Любое грамматическое явление представляет собой единство формы, значения и функции, поэтому обучение всем языковым единицам осуществляется на синтаксической основе, когда главной единицей обучения выступает предложение.

Формой презентации нового грамматического материала является помещённый в рамке речевой образец - конкретное предложение, наглядно представляющее множество однотипных предложений. В случае структурных или семантических расхождений между конструкцией в русском языке и её французским эквивалентом, рядом с речевым образцом даётся перевод. После рамки идёт либо комментарий - сопоставление (comparez), либо комментарий - предупреждение ( Ne pas confondre). В книге много таблиц, наглядно представляющих способы образования форм или группы слов, объединённых по какому-либо признаку, например группы существительных мужского и женского рода на - ь.

Лексическую основу Элементарного курса составляет отобранный минимум слов, наиболее употребительных в учебной и обиходно-бытовой сферах.

Глаголы, включённые в минимум, также связаны по значению с вышеназванными сферами; они называют действия, совершаемые в учебной деятельности и имеющие мыслительный или речевой характер: знать, думать, читать, учить, понимать, говорить, переводить, писать; а также называющие действия, производимые в повседневной жизни: работать, отдыхать, готовить, обедать, гулять, покупать, играть и др. Введены и глаголы с модальным значением мочь любить, хотеть. Из наречий представлены те, что обозначают время: сегодня, вечером, потом; место: здесь, там, слева, справа; образа действия: хорошо - плохо, быстро - медленно и др.

Высокая повторяемость в курсе одних и тех же лексических единиц обеспечивает их прочное запоминание, благодаря чему происходит моментальное узнавание их при чтении и слушании и более или менее свободное употребление в речи. Введённые в Элементарном курсе слова и словосочетания становятся солидной лексической базой для Основного курса.

Большая часть учебных материалов в практическом курсе - это многочисленные и разнообразные упражнения, так как только в процессе специально организованной целенаправленной тренировки вырабатываются навыки - автоматизированные с языковым материалом. На отработку каждого грамматического явления в зависимости от степени сложности предлагаются серии - от трёх до восьми упражнений. Порядок их следования диктуется несколькими факторами, главным из которых является усложнение действий учащихся с изучаемым материалом. Тренировка начинается с имитации - повторения данного образца слово в слово, например:

- Борис работает? - Да, Борис работает.
- Нина тоже работает? - Да, Нина тоже работает.

Далее предлагаются упражнения, при выполнении которых доля самостоятельности учащихся возрастает. Например:

- Когда работает Борис? - Он работает вечером.
- А когда работает Нина? - Я не знаю, когда она работает.

Особенностью таких упражнений является то, что они построены на однотипных языковых единицах и требуют однотипных операций с ними. Всем тренировочным упражнениям предпосланы образцы, показывающие, как должно выполняться каждое конкретное упражнение, а правильность его выполнения может быть проверена по ключам, записанным на кассету.

Кроме тренировочных упражнений, в книге используются и так называемые условно речевые упражнения, обучающие оперировать усвоенными лексическими и грамматическими единицами в речи. Это монологические микротексты, состоящие из трёх - пяти взаимосвязанных предложений, и микродиалоги из четырёх - шести реплик.

Заключительная часть первой книги - упражнения по всем основным темам на перевод с французского на русский, выполняющие главным образом контролирующую функцию.

По завершении Элементарного курса студенты владеют таким запасом лексических и грамматических средств, которые позволяют им решать несложные коммуникативные задачи, что даёт возможность приступить к работе над основным курсом и продолжить изучение русского языка на более высоком уровне.

С. Хавронина




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   17




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет