Глава 8. Туристские ресурсы
i .
I I i ! 1 х ресурсов — объекты туристского интереса, которые потенциально способны § . i in >|»1ть потребности людей, возникающие в процессе туризма. Там, где нет каких-Руристских ресурсов, туризм не может быть в принципе. Отдельные туристские $1<. II предполагают лишь туризм в ограниченных масштабах, поскольку в данном чл. посещение объектов туристского интереса может быть связано с опасностью » и и hi человека, или этот интерес имеет кратковременный ресурс по каким-либо Тиглям, чаще всего временным. Например, сколько времени человек, не живущий || ми и ю поп habitat, например в пустыне, может созерцать песчаную дюну в Сахаре Внь недолго в процессе броска сафари на комфортабельном джипе, после чего уст-■ к прохладе кондиционера или бассейна в приморском отеле и к ледяной банке ■ Гит же турист может часами смотреть на море, нежась в струях теплого бриза, пикпторые ресурсы и объекты приобретают статус национального символа или и..пи и тогда к ним устремляется неиссякаемый поток поклонников.1
8.1. Туристский интерес
I юй использования туристских ресурсов и туристских объектов для целей
WtM.i ннляется туристский интерес и туристское впечатление. 'i/'/n /некий интерес — перспектива получения туристом объективной информации,
■ ительных эмоций и/или потенциальная возможность удовлетворения планируе-
,. п ребности туриста в конкретной, априори частично известной, туристской услуге
кг*), туристском товаре и туристском продукте, основанных на определенном
I вксе туристских ресурсов, выступающих в виде объектов туристского интере-
\ I'm тский интерес генерирует мотивационный позыв индивидуума или группы ишдуумов2 к потреблению туристского продукта и, соответственно, совершению
i ой поездки.
ВТ) О К ты туристского интереса — достопримечательности, природные объекты и
■I ио климатические зоны, исторические, социокультурные объекты показа и иные,
ЦиГ'Иые удовлетворить потребности туриста в процессе осуществления туристской
4.i и пли путешествия и потреблении туристских услуг и/или туристского продукта
■ гура, адекватно прямым или спутным целям тура. Однако, для того, чтобы эти
I и,1 были бы реально использованы в целях туризма, необходима надлежащая
i| 'руктура и индустрия туризма, которая обеспечит (а) доведение информации
■Киста о данном туристском объекте, необходимой и достаточной для уверенной I. мпш выбора путешествия именно в эту местность и к этому объекту, (б) обеспе-
|р< гаточно комфортную и безопасную доставку (доступ) туриста к этой местности
Ml iv, (в) размещение, (г) питание, (д) развлечение.
1 Центре австралийского континента, среди плоского как стол пустынного плато,
или пч уникальная по своему облику скала красноватого камня высотой 349 м
Акимом 9 км — Ayres Rock. Для того чтобы добраться до этого чуда природы,
цлимо преодолеть сотни километров безводной и безжизненной пустыни, что
• и 1 ВЯТЫНЯ и поклонение таковой имеет религиозный обрядовый смысл, то эти посетители обре-
И атус паломников.
Щ ИПОВОЙ интерес отличается от индивидуального. На его возникновение влияет синдром «стаднос-• ■ Hi г пошли — и я пошел с ними. Однако в группе должен быть лидер и его окружение (группа . |, ККИ),
— 181 —
khi д| in» п ivi'Miiw
11 обычных условиях многие века было доступно лишь одиночым II" сегодня >т| I ла — непременный экскурсионный объект для практически нсех турис топ, посещая Австралию, и национальный символ для местного населения. Построены автомоЯ ные и железная дороги, небольшой аэродром, несколько классных отелей и рестор! со всем спектром развлечений. Любимое и, пожалуй, кроме рудиментарных гостинИДИ утех, единственное развлечение — скалолазание. Устроена школа альпинизма. В< и i i. нтская скала представляет собой единый спортивный объект, на который лезут и лм умелые или совсем неумелые скалолазы со всех сторон. Важно не только поднятм встретить первый луч солнца, но и спуститься со скалы (живым3). Туристы пользуй огромным количеством альпинистского снаряжения и тратят километры фото- и iuijU пленок. Это место и объект национальной гордости, каждый житель континента душ стремится к этому камню и хоть раз в жизни обязательно побывает в этом ме<Я прикоснется к скале. Таким образом, обычная скала в силу особенности своего ра< шМ жения и внешнего вида представляет собой потенциально мощный объект турист! м! интереса, который стал реально доступным и интенсивно освоенным в целях ту|чн (и никаких больше) благодаря исключительно развитой индустрии и инфраструкт! Если убрать все последние, то скала будет вновь одиноко стоять веками среди пусЯ ц из реального и весьма привлекательного объекта туристского бизнеса превратите потенциальный объект, чем и была миллионы лет до.
Турист по своей природе любопытен и любознателен. Он стремится узнать (уиид! услышать, потрогать, отведать, залесть, отломить, т.е. попробовать органолептпч,.« что-либо новое, неизвестное ему или убедиться опять же органолептически в качп ifl некоего объекта, о котором ему прямо или опосредовано известно из различных Щ I ников (книги, кино, видео, рассказы) или неизвестно вовсе mistery tour. He все объм
или события являются положительными, некоторые генерируют острые и резкие, i
резко и болезненно неприятные, ощущения,.реальную опасность (приключенческии I экстремальный туризм adventure or extreme tour), генерируют адреналин в крови.4
Туристы, даже осознавая таковое, тем не менее совершают процесс познании априори в уверенности в положительном исходе события для него самого. Отметим,! при пренебрежении правилами пребывания, правилами безопасности, туристы пили* гаются рискам и негативным воздействиям (инфекционная болезнь, травма, несчш им случай и др.), причем нередко с летальным исходом. Так, отношение к змеям у челшЦ весьма тенденциозное, хорошо известно, что общение со змеями ничего хорошею приносит, имеет место опасность укуса и смерть. Тем не менее, туристы охотно Щ щают храм змей в Индонезии, где полно ядовитых тварей. Совсем неплохо сфопн Лш роваться с большой коброй в руке или на шее и затем без устали показывать эти .|.и друзьям. И хотя все осведомлены об опасности объектов показа, некоторые из турив пренебрегают правилами посещения храма и общения с объектами поклонения M6i I секты и становятся жертвами змеиных укусов, прерывая таковое путешествие и од ваясь на местном кладбище возле храма. Говорят, что там (на кладбище) есть и рус(1 туристы. Можно привести сотни и тысячи примеров опасных объектов.
Однако любой турист или путешественник, отправляясь в неведом»» приключениями, абсолютно твердо уверен, что с ним ничего предрассудительиа] случиться не может.5
Туристское впечатление — комплекс эмоций, в общем случае положительна и душевного и физического состояния туриста, возникший или достигнутый им
Тем, кому не хватает адреналина в крови — тут его полный мешок.
Или гробы у родственников.
Это базовый тезис, имеющий древнейшие истоки и традиции, и, если было бы иначе, пес (>и • и/А
дома, трясясь от страха, и туризм не состоялся как явление для миллионов.
— 182 —
ГЛАВА 8. ТУРИСТСКИЕ РЕСУРСЫ
' i.i re потребления туристских услуг (работ), приобретении туристских товаров, »|.. и wiimm туристского продукта.
I ■ ристское впечатление возникает при совершении экскурсии, посещении красивых
• •I • ■ ■ iч-|х ландшафтов scenery, landscapes, аттракционов, ресторанов, проживании в
■ i I, на всех этапах путешествия. Туристское впечатление о туристских ресурсах и
и целом складывается из многих компонентов. Поскольку туризм в основной своей
Мнленности предназначен для удовлетворения различных потребностей человека в
М'" и развлечении, то человек, покупающий туристские услуги, естественно планиру-
М* дразумевает априори получение положительных эмоций в процессе познания,
Вон м'ния, осуществления приключений.
I к но теории мотиваций и потребностей А. Маслоу6, потребности составляют
у hi пирамиду из пяти групп, в основании которой положены наиболее фундамен-
|(Н1,1, (а) физиологические — питание, отдых, здоровье, спорт, секс, (б) потребности
Ним' поста и поиск защиты, (в) необходимость информации и общения, (г) психологи-
I | уважение самого себя, доверие и уважение других и место в обществе), а на вер-
ичностные — (д) потребности самовыражения, духовного развития и престижа
(ftiiii ■ тис. Для того чтобы возникло желание в удовлетворении потребности высшей
■tn|>iiii, необходимо удовлетворение потребностей рангом ниже. Удовлетворение
«{костей — процесс, определяющий поведение человека. Достичь удовлетворения
■пин потребностей обычно достаточно трудно.
i орые виды туризма априори не несут такой задачи, например, при совер-
I делового или ритуального туризма развлекательные функции отсутствуют7,
(М< .1 пилучение удовлетворения от выполнения поставленных целей турист получает.
i р.пдслять туристское впечатление от конкретного объекта туристского интере-
И руристское впечатление от потребления туристского продукта в целом. Даже при
| ИЩС организованной программе туристской поездки незначительный казус, часто
.t чщий от организаторов туризм и происходящий по стечению обстоятельств,
| п. портить впечатление туриста о всей поездке в целом. Хотя тезис о том, что
'Iii.il' моменты жизни забываются и остаются только хорошие воспоминания,
Hi место, но результативность труда организатора туризма непременно будет зави-
■ hi шачимости случая, вызвавшего неприятие у туриста.
I' | ил.(ментальным является постулат о том, что турист должен быть доволен турист-
■ кугой или туристским продуктом, ибо он заплатил за него деньги в расчете полу-
1- творение своих желаний и потребностей. Он (турист), в общем случае, хотел
■ИТИ удовольствие8, и, если такового не случилось, туризма нет. Молва о плохих
». плохих услугах разносится значительно быстрее, чем иные хорошие новости. При
. \\ст учесть, что мотивацией выбора вида туризма и конкретного туристского
I ВИЯ, имеющей значительно больший вес, нежели иные при выборе направления
(т.. р. гпого туристского продукта, являются именно советы друзей и знакомых, а не
•| к гоящая реклама по телевизору и в цветных буклетах. А самые распространен-
|ч.|||ц||'1,|, задаваемые туристами официальным учреждениям и справочным бюро,
i ности туристской фирмы.
11| лоу. «Мотивы и личность», «Теория мотиваций человека». Биржаков М.Б. Мотивации выбо-I . |)И1 к кого путешествия. «Туристские Фирмы», справочник, вып. 13. — СПб.: ОЛБИС, 1997.
I I" '(I.,.
I дение весьма односторонне и недостаточно правильно по своей сущности. Участники дело-
В1Д0К всегда имеют культурную часть своей программы, деловой обед, посещение театра,
• • . |" ии, А в ритуальном действе также есть процесс поминания — с традиционной рюмкой в I руке и яичком в другой, вызывающий удовлетворение у значительной части участвующих и I . i ии.нищий часть отрицательных эмоций.
i . ми понимает под удовольствием нечто свое, но есть и общечеловеческие ценности, т.е. воспринят теми людьми примерно одинаково.
— 183 —
ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ
8.2. Туристские ресурсы
Туристские ресурсы — природно-климатические, социо-культурпые, исторически архитектурные и археологические, научные и промышленные, зрелищные, культом.» иные объекты или явления, способные удовлетворить потребности человека в процяЯ и в целях туризма. Туристские ресурсы являются национальным достоянием, ('лив часть из них, имеющая особое значение, отнесена к объектам и памятникам миром значения.9 Под «культурным наследием» понимаются:
— памятники: произведения архитектуры, монументальной скульптуры и жиноииЛ
элементы или структуры археологического характера, надписи, пещеры и группы I
ментов, которые имеют выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истоЛ
искусства или науки;
-
ансамбли: группы изолированных или объединенных строений, архитектв единство или связь с пейзажем которых представляют выдающуюся универс алЯ ценность с точки зрения истории, искусства или науки;
-
достопримечательные места: произведения человека или совместные тиорнИЦ человека и природы, а также зоны, включая археологические достопримечательМИ места, представляющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения истОН эстетики, этнологии или антропологии.
Объекты всемирного культурного наследия рассматриваются по 8-ми номипацнв Критерии включения объектов культурного генезиса в Список Всемирного на< М л* следующие:
-
шедевр творческого гения человека;
-
уникальный объект архитектуры, монументального искусства, градостроит#Я ства, а также особо ценные участки культурного ландшафта;
-
демонстрация культурных традиций исчезнувших или современных цивилш.нм
-
уникальные здания или архитектурные ансамбли, включая ландшафты, свяитщ с важнейшими вехами в человеческой истории;
-
яркий пример традиционного поселения или системы землепользования;
-
демонстрация современных идей, верований, течений в искусстве, живых ip.i >• ций человечества.
Для природного наследия установлены следующие критерии включения оЬы'Ив природного генезиса в Список Всемирного наследия:
— большое значение с точки зрения изучения эволюции Земли и демонстрации •)■
ременных геолого-геоморфологических процессов;
-
высокое ландшафтное разнообразие и демонстрация важных современных ilfl цессов в экосистемах разных типов;
-
исключительная живописность местности и наличие природных феноменои;
-
высокая степень биологического разнообразия и наличие редких и исченаими видов.
Такой перечень устанавливает и ежегодно обновляет ЮНЕСКО. В России в Список Всемирного культурного наследия включены: Культурное наследие — около 2 тысяч памятников истории и культуры: I Московский Кремль и Красная площадь, (2) исторический центр Санкт-ПеторЬу|п»| связанные с ним группы памятников, (3) погост Кижи (Онежское озеро, РсчпуьмЯ Карелия), (4) исторический центр Великого Новгорода и памятники окрестное гей, I Белокаменные памятники Владимиро-Суздальской земли и церковь Бориса и ГлеЯ Кидекше, (6) историко-культурный комплекс Соловецких островов, (7) архитгми ный ансамбль Троице-Сергиевой лавры в г. Сергиев Посад, (8) Церковь Вознесений
9 «Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия». Принята генеральной <Л ференцией ЮНЕСКО на семнадцатой сессии, Франция, Париж, 16 ноября 1972 Г,
— 184 —
тлил a.Tvi-i/u u ntii
UlMtHCKOM. Природное НйСЛедМ — всего 4 номинации, объединяющие 7 заповедпи-I национальных парка, 4 природных парка, а также несколько заказников (в том I федеральных — Южно-Камчатский, Фролихинский, Кабанский), ряд памятников •8ДЫ, охранные буферные зоны заповедников и парков, общей площадью пример-I ' млн. га, включая 3,3 млн. га акватории, в том числе озеро Байкал (3,15 млн. га),
16 озеро (23 тыс. га), прибрежная зона Кроноцкого заповедника (135 тыс. га). I) | памятники культуры и природные объекты находятся под охраной государства, и удержание и сохранение памятников и объектов всемирного значения выделяются i • i редства ООН. Так, например, на цели сохранения объектов и храмов Абу Симбел, I шших в зону затопления при строительстве Асуанской плотины в Египте, было
• ■по 40 млн. долларов США. Часть наиболее ценных объектов была разобрана,
шнг iciia на более высокое место и смонтирована вновь. К сожалению, часть уникаль-
■ Ц| горических построек и сооружений осталась под водой, и теперь туристы могут
Погнить их с парохода на дне водохранилища.
I цвисимости от целей путешествия могут рассматриваться самые различные прими, ресурсы. Так, в местечке Монт-Сент-Мишель на севере Франции естественный
• п. i нкаемый природный туристский ресурс — прилив и отлив моря, отличающийся
■ тайной высотой уровня воды в фазах протекания явления и яркой особенностью
ими и прибытия воды в силу очень пологого дна залива. В Китае на одной из крупных
и >•(• дельте при приливе два раза в день возникает мощная волна, идущая против
■ИМ реки с моря. Это уникальное явление называется «Речной Бор» и происходит
■ in нпо на реке Чэнг-ху-фа, высота волны 7 м, скорость движения 27 км в час.
• QI ичные природные явления наблюдаются в устье реки Меконг (высота волны до
и н устье Амазонки в местечке Канал де Норт.
1 Новным природным ресурсом на острове Бали в Индонезии, который служит вер-
| приманкой для туристов, является «неповторимый закат солнца». Можно утверждать,
Ь 1йМ)й же закат есть и на других соседних островах, островах в другой части этого и
М и» океанов, находящихся на этой широте. Но состоятельные туристы твердо веруют,
Ц трове Бали закаты самые лучшие, и едут за тридевять земель полюбоваться на
Иплеиие из пятизведных бунгало за сумасшедшие деньги. На дело продвижения этого
i го туристского продукта вложены невиданные средства и талант рекламистов,
• ге весьма профессионально организован суперизысканный сервис и туристское
i ивание с грамотным использованием местного колорита и традиций. Все в целом
ими'ию сочетается и обеспечивает немалый туристский поток весьма состоятельных
hi о», бронирование туров производится за 60 дней. Местное население острова
■ ивет практически только за счет доходов от туризма.10 Отметим, что туристы с
ты гнием посещают не только уникальные храмы, пирамиды, прочие рукотворные
ГИ, но и достижения современности, как-то: сборочные конвейеры автомобиль-
|аводов, производства пивные, винные и даже швейное.11 Дегустационные залы принимаются туристами неизменно с восторгом и энтузиазмом. В Южной Африке ■Птауне, который славится своими традициями виноделия, предлагается экскурсия ними путь» по местным винным заводам. Также неподдельный интерес вызывают I • пне12 заводы, шахты, гидротехнические сооружения и даже госпитали. шристская территория или акватория — вид комплексного туристского ресурса kl рафически определенное место концентрации наиболее ценных туристских ресур-
■ еракта, совершенного в Бали экстремистами в 2003 г., когда погибли более 180 австралийских 1ЦНП юн, на некоторое время туристский поток снизился на 97 % и без работы остались почти 300
щелей острова. I рудиментарном позыве купить в местном магазине при швейной фабрике что-либо оригинальное и
• и но дешевле.
I • п. дущс| о туриста-россиянина моральный удар вызывает колбасный завод без проходной и охран-
■ ощупывающих всех и каждого.
— 185 —
ВВ1Д1НИКВ ryi'MlM
8.3. Экология и туризм
18Экология 19 в контексте данного исследования рассматривается как наука о ни отношении человеческого общества и его деятельности в сфере туризма и окружай среды. Одной из характерных особенностей современного этапа развития общ является повышение влияния техногенных факторов загрязнения окружающей cpi что в экстремальных ситуациях приводит к экологическому кризису, в первую 0Ч1 туристских ресурсов. Обострение экологической ситуации в мире давно вышло Л ки проблем отдельных стран и регионов, а принимаемые меры не адекватны xapimd и масштабам угрозы. В качестве примера можно указать катастрофу на Чернобылье атомной станции, оказавшую негативное влияние на огромные территории емрши кого континента. Даже кораблекрушение танкера с разливом нефти может стать ■ строфой для водных и прибрежных пространств. Крушение танкера у берегов йенами Галисии вызвало разлив нефти, гибель сотен тысяч обитателей моря и птиц. Прекря и туристский приморский регион в одночасье утратил свою туристскую привлекЯ ность, а жители на три-четыре года лишились исконного дара морепродуктов, нем составлявших важную часть рациона питания и дохода.
Сегодня для всех регионов мира насущной задачей является разработка новых Я ходов к решению задач сохранения природной среды. Важно рассмотреть таком \\Щ на базе комплексного решения задач в сложных социальных, экономических и ;ш(| гических системах. Одна из ведущих ролей в решении данных проблем приналл«( туризму в силу нескольких основных причин:
-
Туризм является одной из наиболее интенсивно и динамично развивающт отраслей мирового хозяйства. Он составляет значительную часть мирового валит национального продукта, привлекает около 7% мировых.инвестиций, создаёт болм количество новых рабочих мест, является важной статьёй налоговых поступлении многих странах.
-
Туризм оказывает воздействие на все ключевые сектора экономики совремеим государства, все стороны жизни цивилизованного общества. Напомним, что дал||И во всех странах туризм имеет место даже при всей его экономической привлекв ности. В неспокойных регионах — с точки зрения локальных военных, религиоанм этнических конфликтов — туризма нет. Туризм является одним из эффективных < рв структурной перестройки экономики и смены приоритетов общественного разит им
-
Туризм несет глубокую социальную функцию. На современном этапе своего ра тия туризм направлен главным образом на решение определенных социальных надич
Социальной задачей и методом туризма определим:
-
предоставление прежде всего нематериальных благ потребителю в виде шприц спектра услуг;
-
формирование общеобразовательного, культурного, социального уровня паса ния;
-
расширение межнациональных, межгосударственных, межэтнических, межличш тных отношений;
-
обеспечение отдыха, восстановления жизненных сил, здоровья потребителей;
-
согласование интересов отдельных групп населения с долговременными uuiJ сами общества, в том числе сохранение благоприятной экологической, социалыЯ культурной среды.
Карпова Г.А., Кузнецов Д.Г. Экологические аспекты развития туризма. «Туристские Фирмы», пым
- СПб.: ОЛБИС. 1998. С. 67-75.
Термин экология имеет корни от греческого слова oikos, что означает дом.
— 188 —
ГЛАВА 8. ТУРИСТСКИЕ РЕСУРСЫ
fиологичность туризма и экологический туризм
иатривая вопрос: роли туризма в процессе экологизации общественной жизни, ■ limn разграничить понятия экологичности туризма и собственно экологического
ii плогичность или неэкологичность туризма определяется степенью и характером ■Й1 гвия индустрии туризма на окружающую среду, то есть на атмосферу, водные
I , почву, флору и фауну. В этих процессах можно найти совершенно рудиментар-
с i и не как пожары, вытаптывание trample down, загрязнение отходами.20
(приме и лесные районы концентрируют пожароопасные экосистемы в большей
trim, нежели прилегающие равнины, хотя по степени пожароопасности горные
i МЫ различаются чрезвычайно сильно: от хвойных верещатников Тасмании,
могут быть навсегда уничтожены одним пожаром, до кочкарниковых лугов н'лапдии, где поджоги являются необходимым элементом ухода. Некоторые ■§ районы имеют высокую естественную частоту пожаров (горы Сан-Барнадино, ] другие — низкую (горы Тайваня). В некоторых горах наличествуют естествен-■ .I горы, вызывающие возгорание, но растительность малогорючая. Если высокая II. растительности сочетается с высокой пожароопасностью, туристы и жители i ГПК изменить режим пожаров, что биоразнообразие будет поставлено под угрозу. ц\ы<у рельеф оказывает большое влияние на местные климатические условия и ■ i им пожаров, предсказание интенсивности и скорости распространения пожара является сложной проблемой; поэтому и проведение плановых и подавление иных пожаров чреваты возможностью серьезного ущерба. При особо неблаго->||им,\ погодных условиях естественные пожары могут уничтожить растительность охраняемой территории в течение нескольких часов (как, например, на юго-пи тралии, где 140 тыс. га выгорели за 8-10 часов). Там, где вокруг охраняемой территории полностью сведена естественная растительность, восстановление
.пильной флоры и фауны на выгоревшей территории за счет притока извне
i быть невозможным. Идеальным является такой режим пожаров, который обеспе-
.к 1 i охранение всех элементов биоразнообразия на горной территории. В некоторых
для этого требуются плановые поджоги, в других — постоянный контроль и
пне возникающих пожаров. В горах борьба с пожарами усложняется из-за силь-
* hi i ров и быстрого распространения огня вверх вдоль крутых склонов.
Прогулки, пешие путешествия и альпинизм — это основные способы использования
mi.ix, особенно горных, территорий. Также плохо восприимчивы к повреждению
(мни.! тундровых территорий, след от трактора или вездехода не зарастает десятки
Многие экосистемы в горах и тундрах отличаются хрупкостью, некоторые включают
ниды, которые легко повредить вытаптыванием, а естественное обычно происхо-
и'нно. Также и некоторые горные почвы, например торфяные или вулканические
и 11 могут легко разрушаться под воздействием вытаптывания. Это существенно
естественный режим стока и, соответственно, усиливает почвенную эрозию.
■ гвия часто необратимы. Мероприятия, направленные на снижение вытапты-
обычно реализуются с трудом, а уход за вытоптанными участками и их восста-
KiMi! требуют больших затрат труда и средств, особенно в отдаленных районах и на At .inn \ высотах. 11 1 некоторых охраняемых территориях расположены лыжные курорты. Связанная с i ч гольность может нанести серьезный ущерб естественным условиям обитания, ||н пикать строительства малопривлекательных с эстетической точки зрения соору-I, привести к загрязнению водостоков, усиленной эрозии почв. Нарушение поч-
И иомендации для горных охраняемых территорий. Предложены Комиссией МСОП по национальным паркам и охраняемым территориям, май 1992 г. — В кн. Всемирное культурное и природное iiitt ледие, М.: Институт Наследия, 1949, :\'М) с.
— 189 —
ВВЕДЕНИЕ В ТУРИЗМ
венного покрова создает возможности для внедрения чужеродных видом. Зплмсшоц среди альпинистов вершины чрезвычайно привлекательны для восходителей, поитв и они сами и пути подхода к этим вершинам являются особенно уязвимыми. Гкх КОМ невозможно совсем избежать ущерба, следует сделать выбор или в пользу ра<< |и-,\<чЩ чения использования, или его концентрации вдоль определенных коридоров, таких I пешеходные и верховые тропы, дороги или специально выделенные лыжные г\ииш Легче предотвратить урон, чем восполнить его.
Посетители территорий и местные жители генерируют отходы, мусор и экскрсмгм Горы чрезвычайно сильно отличаются по своей способности их поглощения, но в ц<\| имеют меньшую емкость, чем другие территории. В плодородных и теплых гиря условиях разложение и окисление происходят быстрее, а в холодных и неплодород! территориях пластик и консервные банки сохраняются практически вечно. На террЯ риях вокруг некоторых особенно знаменитых вершин проблемы отходов стоят н« Щ остро.21 Поступление азота с экскрементами и пищевыми отходами способстИ распространению чужеродных растений. Закапывание мусора может привести к :ш| |н| нению подземных вод и водотоков. Идеальная ситуация — вывозить все твердые отт и обрабатывать жидкие отходы так, чтобы минимизировать ущерб. Особого внимв с точки зрения проблемы отходов требуют территории известных вершин и ведуНИ ним маршруты и тропы.
Воздействие, помимо чисто вещественного характера, может быть также шумом электромагнитным, радиоактивным (хотя и все последние факторы имеют материм ную природу). Понятие экологичности туризма также включает в себя конкргна меры по защите и восстановлению окружающей среды. Так как именно туристе! рекреационные ресурсы являются основным фактором успешного развития туризме целом отрицательное воздействие предприятий данной сферы значительно ниже, <и<т многих предприятий других отраслей. Из данной формулировки следует, что под ihiJ гичностью туризма следует понимать весь спектр взаимодействия данной индустрия окружающей среды в расширенном понимании.
Экологический туризм определяется как одна из разновидностей природного тур! ма, объединяющих людей, путешествующих с научно-познавательными целями. (!ф( I интересов этих туристов является окружающая природная среда, ее наблюдение, и | ч* тности охрана окружающей природной среды. Особый интерес при данном виде тур! ма представляют охраняемые природные территории. Таким образом, экологичнее туризм определяется как строго специализированный вид досуга с ярко выраженной научно-познавательными целями. 2002 год был объявлен ООН как «Международн год экологического туризма». ВТО предлагает следующее определение экологически туризма:
Экологический туризм — все формы и виды туризма, при которых главной моти вацией туриста к совершению путешествия является наблюдение и общение с I природой и которые способствуют сохранению окружающей среды и культурною и I природного наследия, оказывая на них минимальное воздействие.
Достарыңызбен бөлісу: |