Сражения историков на фронтах второй мировой и великой отечественной войн



бет16/26
Дата07.07.2016
өлшемі2.25 Mb.
#184119
түріРеферат
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   26

ГЛАВА ТРЕТЬЯ



ПРОТИВНИКИ И СОЮЗНИКИ О МИНУВШЕЙ ВОЙНЕ
За прошедшие шестьдесят пять лет в различных странах мира о войне СССР с Германией опубликованы многочисленные сборники документов и мемуаров, тысячи исследовательских и публицистических работ. По своему содержанию, направленности, проблематике и стилю они существенно отличаются от нашей (советской и российской) историографии Великой Отечественной войны.

На зарубежную историографию определяющим образом также воздействует политика правящих кругов соответствующих государств. В немалой степени сказываются национальная принадлежность автора, его общественное положение, идеологические убеждения, личные пристрастия и другие факторы. Если автор имеет отношение к стране, участвовавшей в войне против СССР (прежде всего к Германии), то он и уделяет ей больше внимания, стремится показать в первую очередь свою страну и ее вооруженные силы. Историки из нейтральных государств, как правило, ограничиваются общим кратким обзором войны, ее связью с иными событиями того периода.

В США и Англии с самого начала наблюдался большой интерес к войне между СССР и Германией. Объясняется это воздействием советско-германского фронта на ход и исход второй мировой войны в целом, и на послевоенное устройство мира. Подавляющее большинство работ о Великой Отечественной войне, которую на Западе обычно именуют советско-германской или русско-германской войной, опубликовано в ФРГ, США и Великобритании. На эти государства приходится более трех четвертей всех трудов, посвященных непосредственно 1941-1945 гг.

Следует отметить, что наряду со специфическими особенностями, обусловленными национальной принадлежностью, политическими и идеологическими симпатиями и антипатиями авторов, в работах зарубежных историков о Великой Отечественной войне, особенно в ведущих западных державах, имеется много общего.

В отличие от советской историографии, которая вплоть до распада СССР фактически отражала один, официальный, взгляд на Великую Отечественную войну, историография ФРГ, США, Англии и других западных стран характеризуется наличием ряда течений и направлений (школ). Поэтому в западной исторической литературе можно встретить различные оценки одних и тех же событий войны, зачастую значительно отличающиеся от официальных.

Надо признать, что источниковая база зарубежной историографии с самого начала была шире и богаче советской. Фактически через несколько лет после окончания второй мировой войны западные историки получили доступ к германским архивным материалам, большинство которых оказалось в руках американцев. К тому же у исследователей истории советско-германской войны обычно имелись все материальные возможности для пользования источниками не только в своей стране, но и за рубежом.

В то время как наша историография долгое время носила во многом односторонний характер, умалчивала о ряде неблагоприятных для советского государства и его Вооруженных Сил событий войны, западная историография, наоборот, уделяла именно таким событиям самое пристальное внимание. Им зарубежные авторы посвящали специальные работы, отводили значительное место в трудах, посвященных советско-германской войне в целом.

Исследовательские и публицистические работы западных историков значительно отличаются от советских не только по содержанию, но и по своей форме. Они, как правило, написаны одним автором. Дело в том, что на Западе не распространена практика публикации коллективных трудов, в которых не видно лица его создателя, что типично было для советской историографии. Форма изложения материала у западных историков очень разнообразна, в трудах отсутствует шаблон, явно наблюдается стремление всячески заинтересовать читателя своей публикацией.


1. Вектор и акценты: этапы зарубежной историографии
За истекшие время со времени нападения нацистской Германии на СССР зарубежная историография Великой Отечественной войны чутко реагировала на все происходившие в мире военно-политические перемены. К трактовке ее истории сказывалось отношение к ней как правящих кругов зарубежных стран, так и их населения. Наиболее существенное влияние на концепции зарубежных историков в освещении событий Великой Отечественной войны, ее итогов и уроков оказывали коренные изменения международной обстановки. Взяв за основу этот критерий, можно выделить три этапа в развитии зарубежной историографии, начиная с ее зарождения (1941 г.) по настоящее время.

Разграничительными линиями между ними стали такие важнейшие события международной жизни, как завершение второй мировой войны и окончание «холодной войны». Как и всякая широкая классификация, такое деление несколько условно. Можно найти и другие критерии, но данный подход представляется более целесообразным: он позволяет акцентировать внимание на тех общих принципах, которые присущи зарубежной историографии в целом, независимо от национальной принадлежности исследователей.

Каждый из выделенных этапов имеет свои особенности, обусловленных специфическим кругом проблем истории Великой Отечественной войны, которые и привлекали зарубежных исследователей в первую очередь. Разным было лишь их отношение к нашей стране, что ярко проявилось и в освещении имевших место событий.

Военные годы (1941-1945 гг.)
Первый этап зарубежной историографии охватывает период времени, когда противоборствовали две военные коалиции. Издававшаяся тогда литература о советско-германском фронте преследовала прежде всего политические цели, вследствие чего нейтральных работ фактически не было. Кроме того, на этом этапе в большей или меньшей степени проявилась военно-прикладная функция зарубежной историографии. Это было характерно в первую очередь для фашистского блока.

В этот период зарубежная литература о Великой Отечественной войне по своей форме и стилю, пожалуй, больше приближалась к публицистике. Статьи в газетах и журналах, брошюры и небольшие книги, были написаны главным образом журналистами - непосредственными свидетелями событий. Наряду с работами такого рода публиковались статьи и книги, освещавшие опыт вооруженной борьбы на советско-германском фронте, состояние противоборствовавших сторон и их вооруженных сил, а также некоторые проблемы внешней политики и международного положения. Вся издававшаяся в ту пору литература отчетливо делилась на две большие группы, соответственно противоборствовавшим сторонам.

Работы, издававшиеся в Германии и союзных ей странах, отличались крайней враждебностью к СССР. Их целью было скомпрометировать все, что связано с ним, представить его прежде всего как агрессивное государство и тем самым вызвать у собственного населения предвзятое отношение к народу Советского Союза и его армии.

В первые месяцы после начала «восточного похода» в третьем рейхе в газетных статьях и по радио широко распространялись материалы о «подрывной деятельности СССР, направленной против Германии». В них утверждалось, что и после подписания 23 августа 1939 г. пакта о ненападении, Советский Союз не прекратил антигерманских акций. Особенно муссировалась тема засылки агентов Коминтерна на контролируемые Германией территории и вербовки органами НКВД агентов из числа лиц немецкой национальности, возвращавшихся на свою историческую родину из Прибалтики и других регионов, которые в 1939-1940 гг. вошли в состав СССР.

Приводились многочисленные примеры разведывательной деятельности работников советского полпредства в Берлине, а также советских представителей странах, являвшихся союзниками Германии. Много писалось о подготовке Советского Союза к нападению на соседние государства. Несколько позже этой же теме стали посвящаться отдельные брошюры. Примером может служить работа К. Хильдена «Мурманская железная дорога: угроза для Финляндии и Скандинавии» [1].

Другой важной темой в Германии в период войны была критика большевизма как социально-политической системы. Ей посвящены, например, книги Э. Брандта и Э. Эверса «Дьявольщина! Террор! Слезы!: 372 дня в условиях кровавого красного террора», Ф. Дидиера «Я видел большевизм: Правдивые документы против большевистской клеветы», К. Рессинга «Молодые воины мировой революции: Предательство большевизма по отношению к молодежи» и многие другие [2]. В них большевизм преподносится как система насилия, которая поработила русский и другие народы СССР, низвела их до нищенского существования, но тем не менее претендует на распространение своего господства на народы всего мира.

В качестве аргументов авторы использовали в основном свидетельские показания лиц немецкого происхождения, выехавших из СССР в Германию в 1939-1941 гг., а также тех советских граждан, которые пошли на сотрудничество с нацистми, что и предопределило тенденциозность изложенного материала.

По мере того как становилось все очевиднее, что война на востоке затягивается, в Германии стало появляться немало работ, освещавших опыт вооруженной борьбы и впечатления военнослужащих вермахта от пребывания на территории СССР. Разумеется, действия вермахта против Красной Армии преподносились в них как непрерывная цепь побед. Они пестрели примерами высокого воинского мастерства германских военнослужащих. Авторы с восторгом описывали быстрое продвижение вермахта и захват им обширных пространств, богатых природными ресурсами, которые, как они утверждали, населяют народы, даже не сумевшие целесообразно их использовать.

Немецким читателям упорно внушалась мысль, сколь примитивен образ жизни советских людей, сколь низок их культурный и образовательный уровень. В описаниях немецких авторов русский и другие народы СССР представали перед читателями неполноценными, не способными к инициативным и созидательным действиям, обреченными только на зависимое от более развитых наций существование.

Подобные «высоконаучные» труды издавал не только военно-исторический отдел сухопутных войск, но и другие ведомства вермахта. К их числу относятся «Боевые эпизоды из похода против советской России в 1941-1942 гг.: по описаниям фронтовиков»; «Солдаты Европы рассказывают о Советском Союзе»; «Бессарабия - Украина - Крым: Победоносный поход германских и румынских войск. Иллюстрированная книга, подготовленная и изданная оперативным отделом одной из армий на востоке» и другие [3].

В работе о советской России, изданной главным штабом ВВС Германии, отмечалось, что русские рабочие живут в тесноте, в неблагоустроенных, лишенных примитивных условий жилищах, что правительство требует от них только выполнения плана, мало заботясь о повышении их жизненного уровня. В ней подчеркивалось, что из-за невысокого профессионального уровня советских инженерно-технических работников «качество русских товаров также низкое, износ машин и расход материалов велик, а использование рабочей силы зачастую расточительно» [4].

А вот как характеризовались военнослужащие Красной Армии: «Простой солдат и младший командир отличаются храбростью, они невзыскательны, терпеливо переносят трудности. Частая смена руководящего состава и бесцеремонные «чистки» мало способствовали тому, чтобы возрастало чувство ответственности, инициативы и персональной сознательности у офицеров и унтер-офицеров» [5].

Часть опубликованных во время войны материалов предназначалась для служебного пользования командно-штабными инстанциями войск, действовавших на восточном фронте. К их числу относились в первую очередь военно-географические обзоры СССР и работы по обобщению опыта вооруженной борьбы. Еще в 1941 г. военно-географическое управление генерального штаба сухопутных войск вермахта подготовило и издало типографским способом серию из восьми обзоров европейской части СССР.

Об их содержании можно судить по обзору, посвященному Москве, который состоял из двух книг. В первой из них давалось описание советской столицы, ее положение и значение как политического, промышленного, военного и транспортного центра, приводились подробные данные о расположении правительственных и военных учреждений, о крупных предприятиях, вокзалах, мостах и т.д. Вторая книга включала более двух десятков карт, схем, планов Москвы и ее отдельных районов с нанесенными на них объектами военного характера [6].

Пять географических обзоров в 1941-1943 гг. издал картографический отдел главного штаба ВВС Германии [7]. В них наряду с характеристикой рельефа, речной и дорожной сети различных регионов содержались краткие сведения об экономике, населении и вооруженных силах Советского Союза.

Невоенные ведомства Германии также издавали для служебного пользования книги об СССР. Эти материалы предназначались прежде всего для представителей деловых кругов, устремившихся на оккупированную советскую территорию с целью ее колонизации. Так, институт экономики восточных областей, располагавшийся в Кенигсберге, в 1941 г. выпустил том «Украина и прилегающие к ней области», а в 1942 г. в Берлине вышла другая работа под названием «Дорожная сеть украинских областей» [8].

После 1943 г. выпуск литературы о Советском Союзе резко сократился. В основном начали публиковаться материалы, имевшие цель запугать немцев и население других европейских стран возможным приходом на их территорию Красной Армии и ужасами возможной советской оккупации.

В статьях и брошюрах, обобщавших опыт вооруженной борьбы на восточном фронте и предназначенных для служебного пользования, содержались сведения о советских войсках, их боеспособности, оружии и военной технике, об используемых ими методах ведения боевых действий. Нередко в таких материалах давались положительные оценки военному искусству советских войск и даже рекомендации учиться у них, но акцент в них делался на раскрытие слабых, уязвимых мест [9].

Направленность литературы о Великой Отечественной войне, издававшейся в Соединенных Штатах Америки, Англии и других государствах антигитлеровской коалиции в 1941-1945 гг., была явно антигерманской. В статьях, брошюрах и книгах советская Россия рассматривалась как союзник тех стран, которые боролись против фашизма. Авторы этих работ стремились в первую очередь удовлетворить тот интерес, который возник у населения с началом «восточного похода» вермахта. В них анализировались возможности вооруженных сил и экономики Советского Союза, отношение советского народа к своему правительству, ход и результаты военных действий, возникшие изменения в международном положении СССР.

С лета 1941 г. широкую популярность среди англоязычных народов приобрели публикации корреспондентов американских, английских и канадских газет и сообщения радиоагенств из Советского Союза, а также лиц, неплохо знавших Россию в силу характера своей работы. С большим интересом, например, восприняла американская общественность вышедшие в 1941 г. книги советолога У. Дьюрэнти «Кремль и народ» и Д. Дэвиса «Миссия в Москву». Обе они были написаны с откровенной симпатией к советской стране и ее народу.

Дьюрэнти У., в основном оправдывая внутреннюю и внешнюю политику, проводимую советским руководством в предвоенные годы, считал, что «чистки» были необходимы для того, чтобы ликвидировать пятую колонну. Мюнхенское соглашение он рассматривал как антисоветский акт, который и привел к договору СССР с Германией о ненападении от 23 августа 1939 г. В советской экономике он усматривал осуществление принципов, которые больше имеют отношение к государственному капитализму, чем к социализму.

Книга Д. Дэвиса стала в США бестселлером. В ней автор повествовал о своих впечатлениях от страны, в которой он побывал во второй половине 30-х годов в качестве посла. С большой доброжелательностью Дэвис особо отмечает энтузиазм и патриотизм советских людей. Что касается руководителей СССР, то хоть он и не выражал несогласие по многим направлениям их деятельности, они, по его мнению, были честны в своих убеждениях и целеустремленны [10].

Значительное количество работ по различным проблемам Великой Отечественной войны опубликовали в те годы в СССР многочисленные западные корреспонденты, особенно из США. Писали они по горячим следам о том, чему сами оказались свидетелями. Их книги чаще всего формировались из сообщений, репортажей, очерков, отправляемых из Москвы за океан. Это были зарисовки военных будней, записи бесед и интервью с самыми разными людьми - солдатами, офицерами, рабочими, колхозниками, школьниками, домохозяйками, рассказы о поездках на фронт и в тыловые районы, наконец, размышления по поводу увиденного и пережитого ими в России.

В этих книгах, отличавшихся живостью и непосредственностью восприятия событий тех лет, перед читателем возникает широкая и объемная историческая панорама. В них в целом объективно запечатлен подвиг Красной Армии и народа, каким его удалось познать людям из другого мира, из иной общественной формации, увидеть свежо и неоднозначно. Для одних Советский Союз был поистине неизвестной страной, другие уже имели о нем хоть какое-то представление. Одни приехали в советскую Россию еще до войны, как, например, американский общественный деятель А. Вильямс, Д. Дэвис, журналисты Р. Лаутербах, Алла Луиза Стронг, Джессика Смит, Элла Уинтер, М. Хиндус.

Как правило, они не ограничивались внешними фактами, а рассматривали события и явления в их исторической динамике. Их свидетельства были окрашены искренней симпатией к нашей стране. Другие (американцы У. Керр, Г. Солсбери, Дж. Браун, англичанин А. Верт) не скрывали своего критического отношения к отдельным аспектам советской действительности. Но и они были солидарны в признании высокого героизма народов СССР, подчеркивая, что именно на советско-германском фронте решается судьба борьбы с нацизмом [11].

Вопреки утверждениям некоторых политических деятелей США и Англии о быстром поражении Советского Союза уже летом 1941 г. западные корреспонденты, находившиеся в СССР, с самого начала уверовали, что армия и народ России выдержат натиск врага. Примечательна в этом отношении книга Э. Колдуэлла «Дорога на Смоленск» [12], которая вышла в Нью-Йорке в самом начале 1942 г. Трагический день 22 июня 1941 г. этот американский писатель и его жена - фоторепортер М. Борк-Уайт встретили в СССР, на Черноморском побережье. Они оказались очевидцами потрясения и горя, которые в одночасье обрушились на советских людей.

Возвратившись в Москву, Э. Колдуэлл принял предложение ряда американских издательств – стать корреспондентом в России. Одновременно он начал выступать по каналам компании Си-би-эс для американских слушателей. Его репортажи, статьи и очерки и составили книгу «Дорога на Смоленск», выдержавшую в США несколько изданий. Уже в первые месяцы войны Колдуэлл воочию убедился во всенародном характере отпора, который Россия дала врагу. Он объективно написал о стойкости советских солдат на фронте, о тех, кто сражался на дальних подступах к столице, о первых воздушных таранах в московском небе. Он повествовал о подростках, что встали у станков, заменив на заводах, ушедших на фронт отцов и старших братьев, о тех тысячах людей, которые днем и ночью вырывали траншеи и окопы под Москвой.

В своей книге автор уже тогда выражал убежденность в сплоченности народа России, в его готовности переносить все тяготы военного времени, в его единодушном порыве победить. «В течение недели, - делился своими впечатлениями Колдуэлл, - я познал практически все методы ведения современной войны, которые использовались в районе Смоленска, и проникся глубочайшим восхищением по поводу боеспособности Красной Армии» [13].

Работу Колдуэлла удачно дополняла и обогащала своим уникальным иллюстративным материалом книга его супруги М. Борк-Уайт под названием «Фотографируя русскую войну» [14]. Более сотни своих профессионально сделанных снимков она снабдила аннотациями и пояснительным текстом.

Драматические события битвы под Москвой содержал «Московский дневник» Г. Кэссиди – сотрудника агентства Ассошиэйтед Пресс в Москве [15]. Оценивая победу русских у стен столицы, автор пришел к выводу, что достигнутый успех явился результатом предусмотрительности советского командования, умело осуществившего стратегический маневр, который оказался полной неожиданностью для противника. Судя по книге, Кэссиди был восхищен защитниками Москвы. Одержанную победу он характеризовал как поворот в войне, отмечая в то же время, что в ее достижении главную роль сыграли не русские морозы, а героизм и мастерство советских воинов. «В ту первую военную зиму, - писал он, - мы слышали в Москве, что за границей ходят темные слухи, будто зима была целиком на стороне русских, будто источником всех бед немцев была только погода, а не Красная Армия. Эту идею было бы трудно донести до людей, которые остановили немцев под Москвой, а затем выбивались из сил в снег и лютый холод, чтобы отбросить врага. Их генерал Зима тоже заставлял страдать и умирать» [16].

Западные авторы немало внимания уделили и Сталинградской битве. Так, американский журналист Э. Сноу в книге «Народ на нашей стороне» рассказывал о двух своих поездках под Сталинград: в декабре 1942 г. и в феврале 1943 г. [17]. Следует подчеркнуть, что Сноу не был склонен к обобщениям, однако отраженная им картина катастрофы германской армии на Волге более чем красноречива, ибо говорила сама за себя.

Высокую оценку победе советских войск под Сталинградом дал другой американец - Дж. Браун в написанной им книге «Россия сражается» [18]. «Битва под Сталинградом, - полагал он, - была одной из самых тяжких в современной истории, а, возможно, и во всей истории человечества ... Гитлер потерпел здесь жесточайшее поражение с начала войны ... Сталинградская битва останется величайшим достижением русского оружия» [19].

В книге «Таковы эти русские» корреспондент журнала «Лайф» Р. Лаутербах рассказал о жителях Сталинграда уже после завершения грандиозного сражения. Автор, восхищаясь этими простыми людьми, подчеркивал, что героизм сделался нормой и стилем их жизни [20].

Битве на Волге посвятил свою книгу «Год Сталинграда» британский публицист А. Верт. Он объективно оценил значение этой битвы, отметив прежде всего ее бескомпромиссный характер [21].

Не остался незамеченным иностранными корреспондентами героизм защитников и жителей Ленинграда. В книге американской журналистки Э. Уинтер «Я видела русский народ» городу на Неве посвящена отдельная глава. В ней приводятся рассказы ленинградцев, переживших блокаду. О жителях города Уинтер написала с большим сочувствием, подчеркнула их самоотверженность и патриотизм. Особенно поразило американку то обстоятельство, что сразу после освобождения от 900-дневной осады в городе ключом забила духовная жизнь. Потрясло ее и то, что немедленно стали разрабатываться планы по реставрации уничтоженных нацистами сокровищ архитектуры града Петра [22].

Неизгладимое впечатление на американских и английских корреспондентов, побывавших в Ленинграде в 1943-1944 гг., произвели посещения знаменитого Кировского завода, встречи с его рабочими и руководителями. Об этом много было написано, в том числе и Лаутербахом в книге «Таковы эти русские». Он рассказал, как самоотверженно трудились кировцы, находясь буквально в нескольких километрах от линии фронта, как они находили смерть от артиллерийских снарядов непосредственно на рабочих местах - у станков, падали замертво на трудовом посту от истощения и голода. «Мы поняли, - признает Лаутербах, - что означало для Ленинграда слово «кировец». Люди на заводе носили это имя как знамя... Даже в январе 1942 года, когда, казалось, все остановилось, Кировский завод, это мужественное сердце Ленинграда, продолжал работать...» [23].

С ним полностью был солидарен А. Верт, посвятивший Ленинграду целую книгу. В своей работе он отмечал, что преданность рабочих-кировцев своему заводу «складывалась не только из глубокого патриотизма, местного и национального, но из того революционного духа, который присущ рабочему классу, носителю революционной традиции Петрограда 1917 года» [24].

Восхищение самоотверженностью, стойкостью и мужеством советских людей высказывали не только те иностранцы, которые и в силу определенных жизненных обстоятельств оказался в годы войны в СССР. Этому направлению следовали и многие авторы, которые непосредственно не были знакомы с советской действительностью. В их числе историки, публицисты, общественные и политические деятели, служители культа и т.д.

Доброжелательностью к народу СССР проникнута, например, книга профессора главной теологической семинарии США Х. Уорда «Советский дух» [25]. Отдавая должное защитникам Сталинграда, автор усматривал источники их мужества и героизма в любви к своей родине. О необходимости укрепления дружественных связей США с советской Россией и оказания ей эффективной помощи писал в своих публикациях в 1941-1943 гг. К. Ламонт, сын банкира, возглавивший созданный в США в период войны Национальный совет американо-советской дружбы [26]. Эта организация с 1942 по 1944 г. специально издавала литературу с целью познакомить американцев с СССР и участием его народа в общей борьбе [27].

Следует заметить, что своими работами эти авторы стремились удовлетворить возросший интерес своих сограждан к Советскому Союзу. В книгах А. Вильямса «Русские: страна, народ, за что они сражаются», М. Добба «СССР: его жизнь и его народ», супругов С. Уэбба и Б. Уэбб «Правда о Советской России», В. Уайта «Рассказ о русских», Р. Бакка «Беседы о России» раскрыты национальные особенности русского народа, условия жизни в Советском Союзе, приведены характеристики общественного строя, экономики, показан механизм их функционирования в условиях войны, содержатся сведения о культуре, литературе России и о многих других аспектах [28].

Характерно, что в эти годы проявлялся большой интерес к истории нашей страны. В Англии и США широкое распространение получила книга профессора Кембриджского университета Б. Пареса «История России», написанная без всякой предвзятости. За годы войны вышло несколько ее изданий, которые автор в значительной степени дорабатывал [29]. Популярными стали книги по истории нашего отечества, принадлежащие перу Л. Сегала, Дж. Мартина, У. Дьюрэнти, А. Стронга [30]. Часть их была посвящена отношениям СССР с другими странами.

Как представляется, особого внимания заслуживают работы профессора Йельского университета А. Даллина «Внешняя политика Советской России, 1939-1942» и «Большая тройка: Соединенные Штаты, Британия, Россия», сотрудника Вильямстаунского института политики (США) С. Яхонтоффа «Внешняя политика СССР», английских историков Н. Мэрриотта «Англо-российские отношения» и К. Мидллтона «Британия и Россия: Исторический очерк» [31].

Яхонтофф особо подчеркивал, что после завершения Сталинградской битвы на Западе на СССР стали смотреть как на решающую силу в общей борьбе против фашизма. При этом многие обыватели вместе с чувством признательности и благодарности к советскому народу начали задумываться о необходимости создания системы коллективной безопасности совместно с советской Россией и при ее активном участии в ней [32].

Важной темой англо-американской литературы периода войны был показ вооруженных сил СССР, их истории, организации, состояния, а главное - их действий в войне с Германией. Уже в 1942 г. в Нью-Йорке вышла книга М. Берчина и Э. Бен-Хорина «Красная Армия», в которой Красная Армия изображалась не как агрессивная сила, о чем много писалось в США до нападения Германии на Советский Союз, а как армия, сражающаяся за общее дело всех народов антигитлеровской коалиции [33].

Англичанин Дж. Строуд написал и издал в 1943 г. интересный труд о Военно-воздушных силах СССР [34]. Американский публицист А. Пэрри в книге «Русская кавалькада» проследил историю войн с участием России, начиная с XIX века, уделив основное внимание советско-германской войне. Он выступил против попытки объяснить победы советский войск под Москвой и Сталинградом климатическими факторами, правдиво написал о самоотверженности и бесстрашии советских солдат под Москвой и Сталинградом, об их превосходстве над противником в рукопашном бою. «Под Сталинградом, - отмечал Пэрри, - русский солдат показал себя в полный рост как неправдоподобно храбрый человек и искусный воин». В качестве иллюстрации автор рассказывал о подвиге 33 бронебойщиков из 62-й общевойсковой армии [35].

Американский журналист У. Керр в своей книге описал своеобразную картину становления и укрепления Красной Армии на примере советского рядового пехотинца Григория (фамилии была не указана – В.П.), который в ходе войны с Германией мужал и закалялся. Керр пришел к выводу о превосходстве российского бойца над немецким солдатом не только из-за его выносливости, жертвенности, но и способности инициативно действовать в одиночку. Высоко оценивая военное искусство советских войск, Керр отмечал о необходимости изучения западными союзниками боевого опыта Красной Армии. Он критически отозвался о стремлении германской стороны объяснить поражения вермахта на востоке случайными факторами [36].

Некоторые американские авторы специализировались на освещении хода вооруженной борьбы на советско-германском фронте. Как правило, это были выходцы из России, а потому хорошо владевшие русским языком, что позволяло им широко использовать советские публикации. Как правило, они писали обзорные статьи для газет и журналов, но при этом издавали и отдельные труды.

Обращает на себя внимание углубленный анализ действий противоборствующих сторон в книгах «Последние дни Севастополя» Б. Воетхова, «Наступление может сделать 1943 год победоносным» М. Вернера и других [37]. Наибольшую известность в США и Англии приобрели статьи бывшего царского офицера С.Н. Курнакова. В 1945 г. вышла его книга «Что сделала Россия для победы». В ней он подчеркивал, что на Советский Союз приходится примерно 95% усилий в разгроме Германии и ее сателлитов, а советскую победу под Сталинградом назвал «зенитом второй мировой войны» [38].

Военные действия на советско-германском фронте освещались не только в печатных изданиях, но и в выпущенных в США документальных фильмах. Первый из них - «Москва дает отпор» появился на экранах осенью 1942 г. Он был посвящен сражениям на подступах к столице зимой 1941-1942 гг. Затем в течение года были подготовлены и демонстрировались такие фильмы, как «Осада Ленинграда», «Город, который остановил Гитлера, - героический Сталинград», «Один день войны: Россия 1943 года», «Мы вернемся», «День за днем» и «Битва за Россию» [39]. Кстати, последняя кинокартина была выпущена военным министерством США. Она входила в серию «Почему мы воюем?» и предназначалась прежде всего для американских военнослужащих. Кроме того, по просьбе президента США Ф. Рузвельта была экранизирована книга Дж. Дэвиса «Миссия в Москву».

Все эти кинофильмы, проникнутые дружелюбием по отношению к СССР, правдиво отражали события на советско-германском фронте. Перед зрителями возникали отдельные эпизоды боевых действий советских войск, переносимые советским народом тяготы и его героизм, зверства нацистов на оккупированных территориях нашего отечества. Все киноленты пользовались огромной популярностью у зрителей. Их показывали не только в кинотеатрах, но и на предприятиях, в учреждениях, учебных заведениях, на различных собраниях и симпозиумах.

Еще одной проблемой, которая неизменно поднималась в публикациях и исторических трудах, особенно на заключительном этапе войны, было объяснение «русского чуда» - причин победы Советского Союза над Германией. Авторы задавались вопросом, который интересовал всех в странах антигитлеровской коалиции: каково оно, главное «секретное оружие» русских, позволявшее их войскам добиваться успеха в борьбе с хорошо отлаженной, мощной военной машиной нацистской Германии. Уже сами названия книг говорили об огромном интересе британских и американских авторов к этой теме: «Секретное оружие России» Д. Картера, «Советская сила: ее источник...» Х. Джонсона, «Базис советской силы» Дж. Кресси, «Почему Россия так сильна?: Основы силы России» Дж. Кизера и других [40].
Некоторые работы были специально посвящены этой теме, во многих из них она затрагивалась наряду с другими проблемами, но общим являлось то, что все авторы пытались выяснить истоки «русского чуда». Одни видели их в исторических традициях и национальных чертах народа России; другие усматривали их в присущей русским любви к своей земле; третьи - в обширности территории и богатых людских и природных ресурсах; четвертые, а таких, пожалуй, большинство, - связывали триумф Красной Армии с социалистическим строем. Так, А. Вильямс в книге «Русские: страна, народ, за что они сражаются» подчеркнул, что «секретным оружием» России явился новый человек, рожденный, воспитанный и сформированный в условиях социалистической действительности - советский человек, защищающий свое социалистическое Отечество [41].

Эта же мысль пронизывала и работы Э. Сноу, который в 1944 г. свидетельствовал: «В России я увидел тот главный фактор победы, который всегда играет решающую роль в единоборстве примерно равных по силе противников. Это моральный дух. Я имею в виду моральный дух в самом широком значении этого понятия. Это прежде всего способность самым решительным образом мобилизовать все человеческие и технические ресурсы страны в моменты смертельной опасности, угрожающей самому ее существованию» [42].

По словам этого американского публициста, важную роль в мобилизации резервов советской России на отпор врагу играла коммунистическая партия. Рядовые коммунисты, как убедился автор на основе собственных наблюдений, были образцом стойкости в самые трудные моменты войны. «Красная Армия и ее победы, - заключал Сноу, - стали возможны благодаря советскому строю, руководству коммунистической партии и мудрости ее высшего руководства. Компартия разработала стратегию и тактику Красной Армии, дала ей руководство, принесшее победу... Здесь, в Америке, есть тенденция отделять русский народ от его руководства, когда объясняют причины, почему Красная Армия воевала так прекрасно и неутомимо. Все время, пока я был в России, меня удивляло другое: там ничего не происходило без согласования с этой партией, ее лидерами, и невозможно было сказать: «Здесь кончается влияние коммунизма, а здесь начинается патриотизм или русский национализм. Они были идентичны» [43].

Риторическим вопросом, побеждает ли Россия благодаря или вопреки социалистической системе, задался и Р. Лаутербах в своей книге «Таковы они, русские». Его ответ был лаконичен - благодаря. Обосновывая его, он писал: «Если говорить объективно, самым важным фактором в развитии Советского Союза в период войны стали рост и укрепление коммунистической партии... Всякий, кто видел, как партия функционирует в России в военное время, не может более придерживаться сентиментальной точки зрения, согласно которой все это - триумф России, то есть обширной, богатой, густонаселенной страны. Следует признать, что это - триумф Советского Союза, то есть советской системы. Без партийного руководства, без коммунистов и их приверженцев, игравших роль во всем, без единства мысли и цели Россия никогда не сумела бы достичь поразительного индустриального прогресса в межвоенное двадцатилетие» [44].

Признавая военные успехи СССР как социалистического государства, многие зарубежные авторы ставили вопрос об отношении к нему не только во время войны, но и после ее завершения. Детально эта тема рассматривалась в книге «Единый мир», автором которой являлся видный общественный деятель, лидер республиканской партии У. Уиллки. В 1943 г. данная работа имела среди американцев такой же успех, как и «Миссия в Москву» Дж. Дэвиса, вышедшая годом раньше. Основная идея книги Уиллки заключалась в необходимости сотрудничества с советской Россией, несмотря на то, что она развивалась отличным от США социальным путем.

Автор предложил доказывать преимущества демократии перед коммунизмом соревнованием в условиях добрососедства. «Многие из демократий, - утверждал он, - боятся советской России и не доверяют ей. Они опасаются вторжения экономической системы, которая окажется разрушительной для их собственной... Нет, нам не нужно бояться России. Мы должны научиться работать вместе с ней против нашего общего врага - Гитлера. Мы должны научиться работать вместе с ней и после войны, так как Россия - это динамичная страна, полное жизни новое общество, которое нельзя не принимать во внимание в будущем мире» [45].

Неаринг С. в своей книге «Советский Союз как мировая держава», изданной в США в 1945 г., наоборот, высказывал недоверие к советской России, призывал к бдительности в отношениях с ней [46]. Однако большинство авторов все же выступали за сотрудничество с СССР и после войны.

В целом первый этап зарубежной историографии выявил большое влияние политических симпатий и антипатий на характер публикаций о Великой Отечественной войне. Те, которые симпатизировали советской России, желали ей победы, и они прежде всего предпочитали отмечать только положительные ее стороны. Авторы противоположной ориентации показывали Советский Союз, его народ и армию так, чтобы вызвать к ним неприязнь у читателя.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   26




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет